Import revised translations.

Change-Id: Ideb79f52b89493a5954e54e0397db9ad63b896b2
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 759fe23..7a977a8 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -41,8 +41,7 @@
     <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"繼續"</string>
     <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"安全性警告"</string>
     <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"檢視憑證"</string>
-    <!-- no translation found for ssl_go_back (4598951822061593819) -->
-    <skip />
+    <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"返回"</string>
     <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"此憑證來自未信任的機構。"</string>
     <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"網站名稱與憑證不符。"</string>
     <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"此憑證已過期"</string>
@@ -67,10 +66,8 @@
     <string name="location" msgid="3411848697912600125">"地址"</string>
     <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"新增至"</string>
     <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"新資料夾"</string>
-    <!-- no translation found for edit_folder (621817453133656156) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for delete_folder (2046483129024501116) -->
-    <skip />
+    <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"編輯資料夾"</string>
+    <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"刪除資料夾"</string>
     <string name="no_subfolders" msgid="5880411440592452802">"沒有子資料夾"</string>
     <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"書籤"</string>
     <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"主螢幕"</string>
@@ -95,10 +92,8 @@
     <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="791722768778386941">"無法將此網址加入書籤。"</string>
     <string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"刪除"</string>
     <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"將最後瀏覽的網頁加入書籤"</string>
-    <!-- no translation found for bookmark_thumbnail_view (3104780739986130377) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bookmark_list_view (7394379479920174576) -->
-    <skip />
+    <!-- outdated translation 3104780739986130377 -->     <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"縮圖檢視"</string>
+    <!-- outdated translation 7394379479920174576 -->     <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"清單檢視"</string>
     <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"來源 "</string>
     <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"刪除「<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>」書籤?"</string>
     <string name="open_in_new_window" msgid="6596775546468054510">"在新視窗開啟"</string>
@@ -116,10 +111,8 @@
     <string name="menu_save_webarchive" msgid="3934652434001459581">"另存為網頁封存"</string>
     <string name="webarchive_saved" msgid="7045250341467345007">"已儲存網頁封存。"</string>
     <string name="webarchive_failed" msgid="2880998204746620260">"無法儲存網頁封存。"</string>
-    <!-- no translation found for contextheader_folder_bookmarkcount (353987136645619089) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for contextheader_folder_empty (974171637803391651) -->
-    <skip />
+    <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"<xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g> 個書籤"</string>
+    <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"空資料夾"</string>
     <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"開啟"</string>
     <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="992765050093960353">"在新視窗開啟"</string>
     <string name="contextmenu_bookmark_thislink" msgid="8095373680616870021">"將連結加入書籤"</string>
@@ -173,6 +166,8 @@
     <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="422640696197018914">"輕按一下即可填妥網頁表單"</string>
     <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="1350709161524642663">"自動填入設定"</string>
     <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="6748434431641768870">"設定和管理自動填入的表單資料"</string>
+    <!-- no translation found for autofill_profile_editor_heading (5009490178189728877) -->
+    <skip />
     <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"全名:"</string>
     <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"電子郵件:"</string>
     <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"公司名稱:"</string>
@@ -188,11 +183,9 @@
     <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="8349915287435262888">"儲存設定檔"</string>
     <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="6834102203944938409">"設定檔已儲存"</string>
     <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="2421442112954362732">"個人資料已刪除"</string>
-    <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="7112035941146003753">"刪除設定檔資料"</string>
-    <!-- no translation found for autofill_setup_dialog_message (6605682320156223114) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for autofill_setup_dialog_negative_toast (4653039631354546610) -->
-    <skip />
+    <!-- outdated translation 7112035941146003753 -->     <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="2754563301088418752">"刪除設定檔資料"</string>
+    <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="6605682320156223114">"瀏覽器可以自動填寫這類網路表單,您要設定您的個人資料嗎?"</string>
+    <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="4653039631354546610">"自動填入功能可隨時透過 [瀏覽器設定] -&gt; [個人設定] 加以設定。"</string>
     <string name="pref_privacy_title" msgid="1052470980370846151">"隱私設定"</string>
     <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"清除快取"</string>
     <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"清除本機快取內容與資料庫"</string>
@@ -354,4 +347,6 @@
     <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="2187665745413495303">"您的 Android 書籤未與任何 Google 帳戶建立關聯"</string>
     <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="8105572409059113340">"移除您的 Android 書籤"</string>
     <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"將您的 Android 書籤新增至 <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g> 的書籤"</string>
+    <!-- no translation found for menu_share_url (5851814357333739700) -->
+    <skip />
 </resources>