Import revised translations.

Change-Id: Ic6f5bae5587ef75cca854e4991a57e00dcd262f1
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 735a38d9..4734005 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -276,7 +276,12 @@
     <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="6853711692160711419">"Използване на режима на цял екран за скриване на лентата на състоянието."</string>
     <string name="pref_data_title" msgid="750316606686075162">"Управление на капацитета"</string>
     <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"Предварително зареждане на резултати"</string>
+    <!-- no translation found for pref_data_preload_choices:0 (5180466923190095508) -->
+    <!-- no translation found for pref_data_preload_choices:1 (1791664748778640002) -->
+    <!-- no translation found for pref_data_preload_choices:2 (3944061253437827617) -->
     <string name="pref_data_preload_summary" msgid="7488335627364473744">"Браузърът да може да зарежда предварително на заден план сигурни резултати"</string>
+    <!-- no translation found for pref_data_preload_dialogtitle (8421297746110796536) -->
+    <skip />
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Проблем с обмен на данни"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Проблем с файла"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Потвърждаване"</string>
@@ -350,8 +355,8 @@
     <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Споделяне на местоположението"</string>
     <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Отхвърляне"</string>
     <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Запомняне на предпочитания"</string>
-    <!-- outdated translation 987286072035125498 -->     <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7833771073195530638">"Този сайт има достъп до местопол. ви. Променете това от „Настройки“ –&gt; „Настройки за уебсайтове“"</string>
-    <!-- outdated translation 7695100950212692515 -->     <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7418225389343746465">"Този сайт няма достъп до местопол. ви. Променете това от „Настройки“ –&gt; „Настройки за уебсайтове“"</string>
+    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7833771073195530638">"Този сайт има достъп до местоположението ви. Променете това от „Настройки“ –&gt; „Разширени“ –&gt; „Настройки за уебсайтове“"</string>
+    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7418225389343746465">"Този сайт няма достъп до местоположението ви. Променете това от „Настройки“ –&gt; „Разширени“ –&gt; „Настройки за уебсайтове“"</string>
     <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Изчистване на достъпа до местопол."</string>
     <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Понастоящем този сайт има достъп до местопол. ви"</string>
     <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"Понастоящем този сайт няма достъп до местопол. ви"</string>