Import revised translations.

Change-Id: Ic6f5bae5587ef75cca854e4991a57e00dcd262f1
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index feb6ae9..1205af9 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -276,7 +276,12 @@
     <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="6853711692160711419">"Upotrijebite način punog zaslona da biste sakrili traku stanja."</string>
     <string name="pref_data_title" msgid="750316606686075162">"Upravljanje širinom pojasa"</string>
     <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"Prethodno učitavanje rezultata pretraživanja"</string>
+    <!-- no translation found for pref_data_preload_choices:0 (5180466923190095508) -->
+    <!-- no translation found for pref_data_preload_choices:1 (1791664748778640002) -->
+    <!-- no translation found for pref_data_preload_choices:2 (3944061253437827617) -->
     <string name="pref_data_preload_summary" msgid="7488335627364473744">"Dopustite preglednik da prethodno učita rezultate pretraživanja visoke pouzdanosti u pozadini"</string>
+    <!-- no translation found for pref_data_preload_dialogtitle (8421297746110796536) -->
+    <skip />
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problem s podatkovnom povezivošću"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problem s datotekom"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Potvrdi"</string>
@@ -350,8 +355,8 @@
     <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Dijeli lokaciju"</string>
     <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Odbaci"</string>
     <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Zapamti postavke"</string>
-    <!-- outdated translation 987286072035125498 -->     <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7833771073195530638">"Ova web-lokacija može pristupiti vašoj lokaciji. Promijenite ovo u Postavkama -&gt; Postavke web-lokacije"</string>
-    <!-- outdated translation 7695100950212692515 -->     <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7418225389343746465">"Ova web-lokacija ne može pristupiti vašoj lokaciji. Promijenite ovo u Postavkama -&gt; Postavke web-lokacije"</string>
+    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7833771073195530638">"Ova web-lokacija može pristupiti vašoj lokaciji. Promijenite to u Postavkama -&gt; Napredno -&gt; Postavke web-lokacije"</string>
+    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7418225389343746465">"Ova web-lokacija ne može pristupiti vašoj lokaciji. Promijenite to u Postavkama -&gt; Napredno -&gt; Postavke web-lokacije"</string>
     <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Izbriši pristup lokaciji"</string>
     <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Ova web-lokacija može trenutno pristupiti vašoj lokaciji"</string>
     <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"Ova web-lokacija ne može trenutno pristupiti vašoj lokaciji"</string>