Import revised translations.

Change-Id: Ic6f5bae5587ef75cca854e4991a57e00dcd262f1
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 243d501..6eeec64 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -276,7 +276,12 @@
     <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="6853711692160711419">"Ak chcete skryť stavový riadok, použite režim celej obrazovky."</string>
     <string name="pref_data_title" msgid="750316606686075162">"Správa šírky pásma"</string>
     <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"Predbežné načít. výsledkov vyhľadávania"</string>
+    <!-- no translation found for pref_data_preload_choices:0 (5180466923190095508) -->
+    <!-- no translation found for pref_data_preload_choices:1 (1791664748778640002) -->
+    <!-- no translation found for pref_data_preload_choices:2 (3944061253437827617) -->
     <string name="pref_data_preload_summary" msgid="7488335627364473744">"Umožniť prehliadaču na pozadí predbežne načítať relevantné výsledky vyhľadávania"</string>
+    <!-- no translation found for pref_data_preload_dialogtitle (8421297746110796536) -->
+    <skip />
     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problémy s dátovým pripojením"</string>
     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problém so súborom"</string>
     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Potvrdiť"</string>
@@ -350,8 +355,8 @@
     <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Zdieľať polohu"</string>
     <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Odmietnuť"</string>
     <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Zapamätať predvoľbu"</string>
-    <!-- outdated translation 987286072035125498 -->     <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7833771073195530638">"Tieto stránky môžu pristupovať k vašej aktuálnej polohe. Toto nastavenie môžete zmeniť tu: Nastavenia –&gt; Nastavenia webových stránok."</string>
-    <!-- outdated translation 7695100950212692515 -->     <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7418225389343746465">"Tieto stránky nemôžu pristupovať k vašej aktuálnej polohe. Toto nastavenie môžete zmeniť tu: Nastavenia –&gt; Nastavenia webových stránok."</string>
+    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7833771073195530638">"Tieto stránky môžu pristupovať k vašej polohe. Toto nastavenie môžete zmeniť v časti Nastavenia –&gt; Rozšírené –&gt; Nastavenia webových stránok"</string>
+    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7418225389343746465">"Tieto stránky nemôžu pristupovať k vašej polohe. Toto nastavenie môžete zmeniť v časti Nastavenia –&gt; Rozšírené –&gt; Nastavenia webových stránok"</string>
     <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Zrušiť prístup k polohe"</string>
     <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Tieto stránky môžu aktuálne získať prístup k informáciám o vašej polohe"</string>
     <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"Tieto stránky nemôžu momentálne získať prístup k informáciám o vašej polohe"</string>