Add localization strings for multiple languages
Change-Id: I50adbac041319d14c6bc2bc73df9af8ab8f8c9f6
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 02ba0a2..c87609d 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -135,6 +135,121 @@
<string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Wezesha JavaScript"</string>
<string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Fungua katika usuli"</string>
<string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Wezesha programu-jalizi"</string>
+
+ <!-- Custom Translations -->
+
+ <string-array name="geolocation_settings_choices">
+ <item>Kataza milele</item>
+ <item>Ruhusu kwa saa 24</item>
+ <item>Ruhusu milele</item>
+ <item>Uliza wakati wote</item>
+ </string-array>
+ <string name="geolocation_permissions_prompt_share_for_limited_time">Ruhusu kwa saa 24</string>
+ <string name="geolocation_settings_page_dialog_title">Hariri sera ya eneo ya\n<xliff:g id="website origin" example="codeaurora.org">%s</xliff:g></string>
+
+
+ <string name="version">Toleo</string>
+ <string name="build_date">Tarehe ya Kutengenezwa</string>
+ <string name="build_hash">Hashi ya Kuetengenzwa</string>
+ <string name="user_agent">Ajenti wa Mtumiaji</string>
+ <string name="help">Msaada</string>
+ <string name="feedback">Maoni</string>
+
+
+ <string name="browser_tab_crash_snap">Lo, Snap !</string>
+ <string name="browser_tab_crash_reload">Pakia upya</string>
+ <string name="browser_tab_crash_message">
+ Jambo fulani lisilotarajiwa limetokea wakati wa kuonyesha ukurasa huu wa wavuti.
+ Tafadhali pakia upya au nenda kwenye ukurasa mwingine.
+ </string>
+
+ <string name="max_url_character_limit_msg">Kikomo cha juu cha URL kimefikiwa</string>
+ <string name="msg_no_google_play">Samahani, programu ya duka la Google Play haipo.</string>
+ <string name="add_to_homescreen">Ongeza kwenye skrini ya mwanzo</string>
+ <string name="pref_memory_monitor">Weza Ufuatiliaji wa Kumbukumbu</string>
+
+ <string name="pref_select_items">Chagua vipengele vya kufutwa</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_selected">Futa vipengele vilivyochaguliwa</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_selected_summary">Futa vipengele vilivyochaguliwa katika orodha hiyo</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_selected_dlg">Je, unataka kufuta vipengele vifuatavyo?</string>
+
+ <string name="pref_do_not_track">Usifuatilie</string>
+ <string name="pref_do_not_track_summary">Tuma ombi la Usifuatilie ukitumia trafiki ya kuvinjari kwako</string>
+
+ <string name="pref_sample_font_size">Kokota slaida urekebishe ukubwa wa fonti ili uweke ukubwa wa kusoma mzuri unaotakikana.</string>
+ <string name="find_on_page">Pata kwenye ukurasa</string>
+
+ <string name="my_navigation_delete_label">Futa tovuti</string>
+ <string name="my_navigation_edit_label">Hariri tovuti</string>
+ <string name="my_navigation_add_label">Ongeza tovuti</string>
+ <string name="my_navigation_add">ongeza</string>
+ <string name="my_navigation_delete_msg">Futa tovuti?</string>
+ <string name="my_navigation_name">Mada</string>
+ <string name="my_navigation_address">Anwani</string>
+ <string name="website_needs_title">Lazima tovuti iwe na kichwa</string>
+ <string name="website_needs_url">Lazima tovuti iwe na URL</string>
+ <string name="my_navigation_cannot_save_url">URL isiyo halali</string>
+ <string name="my_navigation_duplicate_url">Tayari URL ipo</string>
+ <string name="my_navigation_page_title">Mwanzo</string>
+
+ <string name="http_video_msg">Tafadhali chagua jinsi ya kushughulikia faili ya media</string>
+ <string name="video_save">Hifadhi</string>
+ <string name="video_play">Cheza</string>
+ <string name="exit">Toka</string>
+ <string name="about">Kuhusu</string>
+
+ <string name="exit_browser_title">Toka kutoka kwa kivinjari</string>
+ <string name="exit_browser_msg">Tafadhali chagua jinsi ya kutoka kutoka kwa kivinjari</string>
+ <string name="exit_minimize">Punguza</string>
+ <string name="exit_quit">Ondoka</string>
+
+ <string name="download_estore_app">Programu ya Estore haipo, tafadhali ipakue na uisakinishe.</string>
+ <string name="estore_url_warning">Uzinduzi wa programu ya Estore haujafaulu, url ni ndefu sana!</string>
+ <string name="drm_file_unsupported">Upakiaji wa faili za DRM haukubaliki!</string>
+
+ <string name="save_bookmark_folder">Folda mpya</string>
+ <string name="save_to_bookmarks_title">Hifadhi kwenye maalamisho</string>
+ <string name="duplicated_folder_warning">Tayari folda ipo</string>
+ <string name="overwrite_bookmark_msg">Jina au anwani ya alamisho tayari ipo. Je, unataka kuiandikiza?</string>
+
+ <string name="browser_max_input_title">Imefikisha ikomo cha idadi ya upeo wa juu wa herufi</string>
+ <string name="browser_max_input">Ingizo lako limefikisha kikomo cha upeo wa juu wa herufi <xliff:g id="MAXLIMIT">%s</xliff:g></string>
+
+ <string name="invalid_path">Njia isiyo halali</string>
+ <string name="path_wrong">Njia Isiyo Sahihi</string>
+ <string name="pref_download_title">Mipangilio ya njia ya upakuaji</string>
+ <string name="pref_download_path_setting_screen_title">Njia kaida ya kupakua</string>
+ <string name="download_start">SAWA</string>
+ <string name="download_cancel">Ghairi</string>
+ <string name="download_timeneeded">Saa</string>
+ <string name="download_filesize">Ukubwa</string>
+ <string name="download_filepath_label">Njia</string>
+ <string name="download_edit_filename_label">Jina</string>
+ <string name="download_default_path">/Pakua</string>
+ <string name="download_no_enough_memory">Kumbukumbu haitoshi kwa upakuzi</string>
+ <string name="download_settings_title">Mipangilio ya upakuzi</string>
+ <string name="save_page_needs_title">Jina la faili inayopakuliwa haliwezi kuwa tupu</string>
+ <string name="filename_empty_title">Jina la faili inayopakuliwa ni tupu</string>
+ <string name="filename_empty_msg">Jina la faili inayopakuliwa haliwezi kuwa tupu. Tafadhali ingiza jina halali la faili.</string>
+ <string name="download_file_setting">Mipangilio ya faili inayopakuliwa</string>
+ <string name="unknow_length">Isiyojulikana</string>
+ <string name="download_file_exist_msg">Tayari faili ipo. Tafadhali ingiza jina lipya la faili.</string>
+ <string name="download_file_exist">Tayari faili ipo</string>
+ <string name="time_min">dakika</string>
+ <string name="download_path_phone_storage_label">/Hifadhi ya Simu</string>
+ <string name="download_path_sd_card_label">/Kadi ya SD</string>
+ <string name="download_path_unavailable_dlg_title">Saraka ya upakuzi haipatikani</string>
+ <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">Tafadhali rekebisha saraka ya upakuzi</string>
+
+ <string name="activity_not_found">Hakuna shughuli imepatikana kushughulikia nia hii <xliff:g id="NOACTIVITY">%s</xliff:g></string>
+ <string name="network_switch_remind_type">wifi_browser_interaction_remind</string>
+
+ <string name="received_message_full_screen">Poeka ujumbe kutoka: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>.</string>
+ <string name="ssl_certificate">Cheti cha usalama</string>
+ <string name="ssl_certificate_is_valid">Cheti hiki ni halali.</string>
+
+ <!--End of Custom Translations -->
+
<string-array name="pref_content_plugins_choices">
<item msgid="6745108155096660725">"Imewashwa kila wakati"</item>
<item msgid="2484126708670016519">"Inapohitajika"</item>