Import revised translations.
Change-Id: Ia8f5364943761c13b7207ceb29506018c21794c6
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 56be6cc..850c68a 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -24,9 +24,9 @@
<string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"الإشارات"</string>
<string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"الأكثر زيارة"</string>
<string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"سجلّ"</string>
- <string name="tab_snapshots" msgid="4435852763803720588">"الصفحات المحفوظة"</string>
- <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"تمت الإضافة إلى الإشارات"</string>
- <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"تمت إزالته من الإشارات"</string>
+ <string name="tab_snapshots" msgid="1449241204980265186">"الصفحات المحفوظة"</string>
+ <string name="added_to_bookmarks" msgid="4028710765672851635">"تمت الإضافة إلى الإشارات المرجعية."</string>
+ <string name="removed_from_bookmarks" msgid="546648923924996722">"تمت إزالته من الإشارات المرجعية"</string>
<string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"تسجيل الدخول إلى <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> \"<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>\""</string>
<string name="username" msgid="5057566336518215922">"الاسم"</string>
<string name="password" msgid="1177138552305184404">"كلمة المرور"</string>
@@ -43,10 +43,10 @@
<string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"تحذير أمان"</string>
<string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"عرض الشهادة"</string>
<string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"رجوع"</string>
- <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"هذه الشهادة ليست من جهة موثوق بها."</string>
- <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"اسم الموقع لا يتطابق مع الاسم على الشهادة."</string>
+ <string name="ssl_untrusted" msgid="7754507359360636447">"هذه الشهادة ليست من جهة موثوق بها."</string>
+ <string name="ssl_mismatch" msgid="3809794439740523641">"لا يتطابق اسم الموقع مع الاسم على الشهادة."</string>
<string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"انتهت صلاحية هذه الشهادة."</string>
- <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"هذه الشهادة ليست صالحة بعد."</string>
+ <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="8193083327719048247">"هذه الشهادة ليست صالحة بعد."</string>
<string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"تشتمل هذه الشهادة على تاريخ غير صالح."</string>
<string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"هذه الشهادة غير صالحة."</string>
<string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"حدث خطأ غير معروف بالشهادة."</string>
@@ -63,13 +63,13 @@
<string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"مجلد جديد"</string>
<string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"تعديل مجلد"</string>
<string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"حذف مجلد"</string>
- <string name="no_subfolders" msgid="5880411440592452802">"ليس هناك أي مجلدات فرعية"</string>
+ <string name="no_subfolders" msgid="3303645239686962674">"ليس هناك أي مجلدات فرعية."</string>
<string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"الإشارات"</string>
<string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"الشاشة الرئيسية"</string>
- <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5450890093372998187">"مجلد آخر…"</string>
+ <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5947586525822134105">"مجلد آخر"</string>
<string name="name" msgid="5462672162695365387">"التصنيف"</string>
<string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
- <string name="save_to_bookmarks" msgid="6101482434920313244">"إضافة إلى الإشارات"</string>
+ <string name="save_to_bookmarks" msgid="1679286010089780932">"حفظ إلى الإشارات المرجعية"</string>
<string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"وضع إشارة على هذه الصفحة"</string>
<string name="remove" msgid="7820112494467011374">"إزالة"</string>
<string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"تعديل الإشارة"</string>
@@ -80,27 +80,27 @@
<string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"إزالة من السجل"</string>
<string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"تعيين كصفحة رئيسية"</string>
<string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"تم الحفظ إلى الإشارات."</string>
- <string name="bookmark_not_saved" msgid="700600955089376724">"تعذر حفظ الإشارة."</string>
+ <string name="bookmark_not_saved" msgid="1077732557310662080">"تعذر حفظ الإشارة المرجعية."</string>
<string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"تم تعيين الصفحة الرئيسية."</string>
<string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"يجب أن يكون للإشارة اسم."</string>
<string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"يجب أن يكون للإشارة موقع جغرافي."</string>
- <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"عنوان URL غير صالح."</string>
- <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="791722768778386941">"لا يمكن وضع إشارة على عنوان URL هذا."</string>
+ <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="4917440933384496211">"عنوان URL هذا غير صالح."</string>
+ <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="7836064647943671126">"لا يمكن وضع إشارة على عنوان URL هذا."</string>
<string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"حذف"</string>
<string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"وضع إشارة على آخر صفحة تم عرضها"</string>
<string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"الصور المصغرة"</string>
<string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"قائمة"</string>
<string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"من "</string>
- <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"سيتم حذف الإشارة \"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\"."</string>
+ <string name="delete_bookmark_warning" msgid="7825328496411904321">"هل تريد حذف الإشارة المرجعية \"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\"؟"</string>
<string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"فتح الكل في علامات تبويب جديدة"</string>
<string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"تنفيذ"</string>
<string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"تحديد نص"</string>
<string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"الإشارات"</string>
<string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"إشارة"</string>
- <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="3072725276532691472">"تحديد إشارة مرجعية"</string>
+ <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="7570786275916681296">"اختيار إشارة مرجعية"</string>
<string name="history" msgid="2451240511251410032">"سجلّ"</string>
<string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"التنزيلات"</string>
- <string name="copy_page_url" msgid="7635062169011319208">"نسخ عنوان URL للصفحة"</string>
+ <string name="copy_page_url" msgid="1188679152608889555">"نسخ عنوان URL للصفحة"</string>
<string name="share_page" msgid="593756995297268343">"مشاركة الصفحة"</string>
<string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"حفظ للقراءة في وضع عدم الاتصال"</string>
<string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"تعذر الحفظ للقراءة في وضع عدم الاتصال."</string>
@@ -125,7 +125,7 @@
<string name="replace" msgid="4843033491070384047">"استبدال"</string>
<string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"الإشارات"</string>
<string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"الإعدادات"</string>
- <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"إعدادات محتوى الصفحة"</string>
+ <string name="pref_content_title" msgid="3834107397725342174">"محتوى الصفحة"</string>
<string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"تحميل الصور"</string>
<string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"عرض الصور على صفحات الويب"</string>
<string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"حظر النوافذ المنبثقة"</string>
@@ -137,88 +137,88 @@
<item msgid="2484126708670016519">"عند الطلب"</item>
<item msgid="8547442717307793863">"إيقاف"</item>
</string-array>
- <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="6114922017800433172">"فتح علامات تبويب جديدة وراء علامة التبويب الحالية"</string>
+ <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="955411158407739504">"فتح علامات تبويب جديدة وراء علامة التبويب الحالية"</string>
<string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"تعيين الصفحة الرئيسية"</string>
<string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"تعين محرك بحث"</string>
- <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="5162667665858487316">"تحديد محرك بحث"</string>
- <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7196350233061395098">"تعيين على..."</string>
+ <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="304003941861818133">"اختر محرك بحث"</string>
+ <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7838684355145561242">"تعيين على"</string>
<string-array name="pref_homepage_choices">
<item msgid="844041670142910837">"الصفحة الحالية"</item>
<item msgid="4430498748295169195">"صفحة فارغة"</item>
<item msgid="5747608191946904074">"الصفحة الافتراضية"</item>
<item msgid="6092441301001006473">"المواقع الأكثر زيارة"</item>
- <item msgid="5021822752506507426">"أخرى…"</item>
+ <item msgid="6569304572171444894">"آخر"</item>
</string-array>
<string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"احتواء تلقائي للصفحات"</string>
- <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"تنسيق صفحات الويب لاحتوائها في الشاشة"</string>
+ <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="324810555822572112">"تنسيق صفحات الويب لاحتوائها في الشاشة"</string>
<string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"إعدادات عامة"</string>
<string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"المزامنة"</string>
<string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"الملء التلقائي"</string>
<string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"الملء التلقائي للنموذج"</string>
- <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="422640696197018914">"ملء نماذج الويب بنقرة واحدة"</string>
- <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="3864116896052437796">"بيانات الملء التلقائي"</string>
- <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="3653552312512743181">"إدخال وحفظ البيانات لملء حقول نموذج الويب تلقائيًا"</string>
- <string name="pref_autologin_title" msgid="2362827272595366379">"تسجيل الدخول تلقائيًا إلى Google"</string>
+ <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="7659954073892471496">"ملء نماذج الويب بلمسة واحدة"</string>
+ <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="8934844472922113166">"نص الملء التلقائي"</string>
+ <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="4864447251676856190">"إعداد النص المراد ملؤه تلقائيًا في نماذج الويب"</string>
+ <string name="pref_autologin_title" msgid="4421187193809267096">"تسجيل الدخول إلى Google تلقائيًا"</string>
<string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"تسجيل الدخول إلى مواقع Google باستخدام <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"تسجيل الدخول كـ"</string>
<string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"تسجيل الدخول"</string>
<string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"إخفاء"</string>
<string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"تعذر تسجيل الدخول."</string>
- <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="8392952553626722083">"أدخل البيانات المراد ملؤها تلقائيًا في حقول الويب عندما تلمسها."</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="4798644544927738078">"اكتب النص الذي تريد ملأه تلقائيًا في نماذج الويب."</string>
<string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"الاسم بالكامل:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"البريد الإلكتروني:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"اسم الشركة:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"سطر العنوان 2:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"عنوان الشارع، صندوق البريد، الجهة المقصودة"</string>
<string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"سطر العنوان 1:"</string>
- <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="2048330295853546405">"شقة، جناح، وحدة، مبنى، طابق إلخ."</string>
- <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="4193225955409148508">"مدينة/بلدة:"</string>
- <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="8549739922338171458">"الولاية/الإقليم/المنطقة:"</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="8529642768127569254">"شقة، جناح، وحدة، مبنى، طابق إلخ."</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="7306716145784997135">"المدينة:"</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="2150403366835080407">"الولاية/الإقليم/المنطقة:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"الرمز البريدي:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"البلد:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"الهاتف:"</string>
- <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="7166394872369167580">"رقم الهاتف غير صالح."</string>
- <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="8349915287435262888">"حفظ الملف الشخصي"</string>
- <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="6834102203944938409">"تم حفظ الملف الشخصي"</string>
- <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="2421442112954362732">"تم حذف الملف الشخصي"</string>
- <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="2754563301088418752">"حذف الملف الشخصي"</string>
- <string name="autofill_setup_dialog_title" msgid="1955613311837926540">"هل تريد إعداد الملء التلقائي؟"</string>
- <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="6605682320156223114">"يستطيع المتصفح إكمال نماذج ويب مثل هذا النموذج. هل تريد إعداد ملفك الشخصي؟"</string>
- <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="6990737008936188620">"يمكن تهيئة الملء التلقائي دائمًا من خلال إعدادات المتصفح."</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="6795411298467068957">"رقم هاتف غير صالح."</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="3230301454458581157">"حفظ"</string>
+ <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="5691459703493331983">"تم حفظ نص الملء التلقائي."</string>
+ <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="1790262652460723127">"تم حذف نص الملء التلقائي."</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="3098369314558164153">"حذف"</string>
+ <string name="autofill_setup_dialog_title" msgid="3564907335366130582">"الملء التلقائي"</string>
+ <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="1096164985825394616">"يمكن للمتصفح إكمال نماذج الويب مثل هذه تلقائيًا. هل تريد إعداد نص الملء التلقائي؟"</string>
+ <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="3288881675232206984">"يمكنك دائمًا إعداد نص الملء التلقائي من المتصفح > الإعدادات > الشاشة العامة."</string>
<string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"تعطيل الملء التلقائي"</string>
<string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"الخصوصية والأمان"</string>
<string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"محو ذاكرة التخزين المؤقت"</string>
<string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"محو قواعد البيانات والمحتوى المخزن مؤقتًا محليًا"</string>
- <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="5541011591300753881">"سيتم حذف قواعد البيانات والمحتوى المخزن مؤقتًا محليًا."</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="4344512581716422465">"هل تريد حذف قواعد البيانات والمحتوى المخزن مؤقتًا محليًا؟"</string>
<string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"ملفات تعريف الارتباط"</string>
<string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"محو جميع بيانات ملف تعريف الارتباط"</string>
<string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"محو جميع ملفات تعريف ارتباط المتصفح"</string>
- <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="552855688091432682">"سيتم حذف جميع ملفات تعريف الارتباط."</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="1493252163164621278">"هل تريد حذف جميع ملفات تعريف الارتباط؟"</string>
<string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"محو السجل"</string>
<string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"محو سجل تنقل المتصفح"</string>
- <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="544903007914753853">"سيتم حذف سجل تنقل المتصفح."</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="6934317391642846227">"هل تريد حذف سجل تنقل المتصفح؟"</string>
<string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"بيانات النموذج"</string>
<string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"محو بيانات النموذج"</string>
- <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"محو كل بيانات النموذج المحفوظة"</string>
- <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="4443621086781197928">"سيتم حذف جميع بيانات النموذج المحفوظة."</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="7702091143640546200">"محو جميع بيانات النموذج المحفوظة"</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="8205626042241338983">"هل تريد حذف جميع بيانات النموذج المحفوظ؟"</string>
<string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"محو كلمات المرور"</string>
<string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"محو جميع كلمات المرور المحفوظة"</string>
- <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="2083869328824248255">"سيتم حذف جميع كلمات المرور المحفوظة."</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="5836576259947160045">"هل تريد حذف جميع كلمات المرور المحفوظة؟"</string>
<string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"الموقع"</string>
<string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"تمكين الموقع"</string>
<string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"السماح للمواقع الإلكترونية بطلب الدخول إلى موقعك الجغرافي"</string>
<string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"محو إمكانية الدخول إلى الموقع الجغرافي"</string>
<string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"محو إمكانية الدخول إلى الموقع الجغرافي بالنسبة إلى جميع مواقع الويب"</string>
- <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="7327063124488827244">"محو إمكانية الدخول إلى الموقع الجغرافي بالنسبة إلى جميع مواقع الويب"</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="3190928760598034346">"هل تريد محو إمكانية دخول موقع الويب إلى الموقع الجغرافي؟"</string>
<string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"كلمات المرور"</string>
<string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"تذكّر كلمات المرور"</string>
<string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"حفظ أسماء المستخدمين وكلمات المرور لمواقع الويب"</string>
<string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"تذكر بيانات النموذج"</string>
<string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"تذكر البيانات التي اكتبها في النماذج لاستخدامها لاحقًا"</string>
<string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"عرض تحذيرات الأمان"</string>
- <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"عرض تحذير إذا كانت هناك مشكلة في أمان الموقع"</string>
+ <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="5260098316025397525">"عرض تحذير إذا كانت هناك مشكلة في أمان الموقع"</string>
<string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"قبول ملفات تعريف الارتباط"</string>
- <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"السماح للمواقع بحفظ بيانات \"ملف تعريف الارتباط\" وقراءتها"</string>
+ <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1907951236154433751">"السماح للمواقع بحفظ بيانات ملف تعريف الارتباط وقراءتها"</string>
<string-array name="pref_text_size_choices">
<item msgid="4952686548944739548">"صغير"</item>
<item msgid="1950030433642671460">"صغير"</item>
@@ -228,12 +228,14 @@
</string-array>
<string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"الحد الأدنى لحجم الخط"</string>
<string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g> نقطة"</string>
- <string name="pref_text_zoom" msgid="8387229123479610157">"تكبير/تصغير النص"</string>
+ <!-- outdated translation 8387229123479610157 --> <string name="pref_text_zoom" msgid="5171056101805125497">"تكبير/تصغير النص"</string>
+ <!-- no translation found for pref_zoom_on_double_tap (902786475250741795) -->
+ <skip />
<string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"فرض تمكين التكبير/التصغير"</string>
- <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="4431962409438162448">"تجاوز طلب موقع الويب للتحكم في سلوك التكبير/التصغير"</string>
- <string name="pref_inverted_category" msgid="3115731672066279347">"عرض الشاشة المعكوس"</string>
- <string name="pref_inverted" msgid="4813962104859359420">"العرض المعكوس"</string>
- <string name="pref_inverted_summary" msgid="8570087335228699813">"تمكين العرض المعكوس، بحيث يصبح اللون الأسود أبيض والعكس صحيح."</string>
+ <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="3613242300617172230">"تجاوز طلب موقع الويب للتحكم في سلوك التكبير/التصغير"</string>
+ <string name="pref_inverted_category" msgid="1280639705117152207">"عرض الشاشة المعكوس"</string>
+ <string name="pref_inverted" msgid="7613556986776824112">"العرض المعكوس"</string>
+ <string name="pref_inverted_summary" msgid="7357225897413923085">"الأسود يصبح أبيض والعكس بالعكس"</string>
<string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"التباين"</string>
<string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"التكبير/التصغير الافتراضي"</string>
<string-array name="pref_default_zoom_choices">
@@ -243,14 +245,14 @@
</string-array>
<string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"التكبير/التصغير الافتراضي"</string>
<string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"فتح الصفحات في النظرة العامة"</string>
- <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"عرض نظرة عامة حول الصفحات التي تم فتحها حديثًا"</string>
+ <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="9168803276420332955">"عرض نظرة عامة حول الصفحات التي تم فتحها حديثًا"</string>
<string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"خيارات متقدمة"</string>
<string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"إعدادات موقع الويب"</string>
<string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"الإعدادات المتقدمة لمواقع الويب الفردية"</string>
<string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"إعادة تعيين الإعدادات الافتراضية"</string>
<string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"إعادة تعيين إلى الافتراضي"</string>
<string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"استعادة الإعدادات الافتراضية"</string>
- <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="6640261575874704022">"ستتم إعادة الإعدادات إلى القيم الافتراضية."</string>
+ <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="7922814420184322450">"هل تريد إعادة الإعدادات إلى القيم الافتراضية؟"</string>
<string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"إعادة تعيين إلى الإعداد الافتراضي"</string>
<string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"تصحيح الأخطاء"</string>
<string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"تشفير النص"</string>
@@ -266,46 +268,46 @@
</string-array>
<string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"تشفير النص"</string>
<string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"إمكانية الدخول"</string>
- <string name="pref_font_size_category" msgid="6288925476811083551">"حجم الخط"</string>
+ <!-- outdated translation 6288925476811083551 --> <string name="pref_font_size_category" msgid="6683754355084218254">"حجم الخط"</string>
<string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"الميزات الاختبارية"</string>
<string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"عناصر التحكم السريعة"</string>
- <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="1564546156544675707">"مرر الإبهام من الحافة اليسرى أو اليمنى للدخول إلى عناصر التحكم السريعة وإخفاء أشرطة عناوين URL والتطبيق"</string>
+ <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="3149664132600968775">"مرر الإبهام من الحافة اليسرى أو الحافة اليمنى لفتح عناصر التحكم السريع وإخفاء شريط التطبيقات وشريط عناوين URL"</string>
<string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"بحث Google الفوري"</string>
<string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"استخدم بحث Google الفوري عندما تستخدم بحث Google, لإظهار النتائج أثناء الكتابة (يمكن أن يزيد ذلك من استخدام البيانات)."</string>
<string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"ملء الشاشة"</string>
- <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="6853711692160711419">"استخدم وضع ملء الشاشة لإخفاء شريط الحالة."</string>
- <string name="pref_data_title" msgid="750316606686075162">"إدارة النطاق الترددي"</string>
+ <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="7694738112219376740">"استخدم وضع ملء الشاشة لإخفاء شريط الحالة"</string>
+ <string name="pref_data_title" msgid="7255058703417796578">"إدارة النطاق الترددي"</string>
<string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"التحميل المسبق لنتيجة البحث"</string>
<string-array name="pref_data_preload_choices">
<item msgid="5180466923190095508">"مطلقًا"</item>
- <item msgid="1791664748778640002">"في شبكة Wi-Fi فقط"</item>
+ <item msgid="3514802063791531888">"عند استخدام WiFi فقط"</item>
<item msgid="3944061253437827617">"دائمًا"</item>
</string-array>
- <string name="pref_data_preload_summary" msgid="7488335627364473744">"السماح للمتصفح بتحميل نتائج بحث عالية الثقة في الخلفية مسبقًا"</string>
+ <string name="pref_data_preload_summary" msgid="3809168910751382727">"السماح للمتصفح بتحميل نتائج بحث عالية الثقة في الخلفية مسبقًا"</string>
<string name="pref_data_preload_dialogtitle" msgid="8421297746110796536">"التحميل المسبق لنتيجة البحث"</string>
- <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"مشكلة في اتصال البيانات"</string>
- <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"مشكلة في الملف"</string>
- <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"تأكيد"</string>
- <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"تحتوي الصفحة التي تحاول عرضها على بيانات تم إرسالها فعليًا (\"POSTDATA\"). إذا أعدت إرسال البيانات، فسيتم تكرار أي إجراء نفذه النموذج على الصفحة (مثل إجراء عملية بحث أو شراء عبر الإنترنت)."</string>
- <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"ليس هناك اتصال بالشبكة"</string>
- <string name="loadSuspended" msgid="3133656588880851273">"لا يمكن للمتصفح تحميل الصفحة نظرًا لعدم وجود اتصال بالإنترنت."</string>
+ <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="8102515020625680714">"مشكلة في الاتصال"</string>
+ <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="4703792279852977350">"مشكلة بالملف"</string>
+ <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2385512101948178841"></string>
+ <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="5244059279866705254">"تحتوي الصفحة التي تحاول عرضها على بيانات تم إرسالها فعليًا (\"POSTDATA\"). إذا أعدت إرسال البيانات، فسيتم تكرار أي إجراء نفذه النموذج على الصفحة (مثل إجراء عملية بحث أو شراء عبر الإنترنت)."</string>
+ <string name="loadSuspendedTitle" msgid="6453376579109644551">"ليس هناك اتصال"</string>
+ <string name="loadSuspended" msgid="3843343290039218668">"لا يمكن للمتصفح تحميل هذه الصفحة نظرًا لعدم وجود اتصال بالإنترنت."</string>
<string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"محو السجل"</string>
- <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"الصفحات التي تمت زيارتها حديثًا"</string>
- <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"سجل المتصفح فارغ."</string>
- <string name="go_home" msgid="3140773562046381164">"الرئيسية"</string>
- <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"إضافة إشارة..."</string>
+ <string name="browser_history" msgid="2979476257919939232">"الصفحات التي تمت زيارتها مؤخرًا."</string>
+ <string name="empty_history" msgid="7013369425484218985">"ليس هناك سجل للمتصفح."</string>
+ <string name="go_home" msgid="109129207276086793">"الصفحة الرئيسية"</string>
+ <string name="add_new_bookmark" msgid="3158497555612337238">"إضافة إشارة مرجعية"</string>
<string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"إضافة"</string>
<string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"البحث عن أو كتابة عنوان URL"</string>
<string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"تنفيذ"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"الإشارات وسجل الويب"</string>
<string name="attention" msgid="3473639060042811244">"تنبيه"</string>
- <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"يحاول هذا الموقع فتح نافذة منبثقة."</string>
+ <string name="popup_window_attempt" msgid="31565781154067629">"هل تريد السماح لهذا الموقع بفتح نافذة منبثقة؟"</string>
<string name="allow" msgid="1157313689171991335">"السماح"</string>
<string name="block" msgid="9172175889884707800">"حظر"</string>
<string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"تم بلوغ الحد الأقصى لعلامات التبويب"</string>
- <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="7417529754382308997">"تعذر فتح علامة تبويب جديدة نظرًا لأنك فتحت الحد الأقصى لعلامات التبويب فعليًا."</string>
+ <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="3644234634638290304">"لا يمكن فتح علامة تبويب جديدة حتى يتم إغلاق واحدة."</string>
<string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"النافذة مفتوحة فعليًا"</string>
- <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"تعذر فتح نافذة منبثقة جديدة نظرًا لأنه يمكن فتح نافذة واحدة فقط في أي وقت."</string>
+ <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="2164725447981195556">"لا يمكن فتح سوى نافذة منبثقة واحدة في كل مرة."</string>
<string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"سجل التنزيل"</string>
<string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"<غير معروف>"</string>
<string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"فتح"</string>
@@ -314,10 +316,10 @@
<string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"إلغاء التنزيل"</string>
<string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"إلغاء كل التنزيلات"</string>
<string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"إلغاء التنزيلات"</string>
- <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"سيتم إلغاء جميع التنزيلات البالغ عددها <xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g> ومحوها من سجل التنزيل."</string>
- <string name="download_delete_file" msgid="5330036497843073249">"سيتم حذف الملف"</string>
+ <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="2546124668173027248">"هل تريد إلغاء جميع عمليات التنزيل التي تبلغ <xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g> ومحوها من سجل التنزيل؟"</string>
+ <string name="download_delete_file" msgid="8941963362686617405">"حذف"</string>
<string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"نفدت المساحة"</string>
- <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"تعذر تنزيل <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."\n"حرر بعض المساحة على هاتفك وحاول مرة أخرى."</string>
+ <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5904538987107408124">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> لا يمكن تنزيله."\n"حرر بعض المساحة على هاتفك وأعد المحاولة."</string>
<string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"أخفق التنزيل"</string>
<string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"وحدة تخزين USB غير متوفرة"</string>
<string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"ليس هناك بطاقة SD"</string>
@@ -325,68 +327,68 @@
<string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"يلزم وجود بطاقة SD لتنزيل <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"وحدة تخزين USB غير متوفرة"</string>
<string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"بطاقة SD غير متوفرة"</string>
- <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"وحدة تخزين USB مشغولة. للسماح بالتنزيلات، حدد \"إيقاف تشغيل وحدة تخزين USB\" في التنبيه."</string>
- <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"بطاقة SD مشغولة. للسماح بالتنزيلات، حدد \"إيقاف تشغيل تخزين USB\" في التنبيه."</string>
+ <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="8412543086906716875">"وحدة تخزين USB مشغولة. للسماح بالتنزيلات، المس \"إيقاف تشغيل وحدة تخزين USB\" في الإشعار."</string>
+ <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"بطاقة SD مشغولة. للسماح بالتنزيلات، المس \"إيقاف تشغيل وحدة تخزين USB\" في الإشعار."</string>
<string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"يمكن تنزيل عناوين URL لـ \"http\" أو \"https\" فقط."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"لا يمكن فتح الملف"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="4809479884191068159">"لا يمكن فتح الملف"</string>
<string name="retry" msgid="1835923075542266721">"إعادة المحاولة"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"سجل التنزيل فارغ."</string>
- <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"أخفق التنزيل."</string>
- <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"اكتمل تنزيل <xliff:g id="FILE">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="8031648287973400156">"ليس هناك سجل تنزيل."</string>
+ <string name="download_error" msgid="21835634921715697">"تعذر التنزيل."</string>
+ <string name="download_success" msgid="1651605015937749469">"اكتمل تنزيل <xliff:g id="FILE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"جارٍ التنزيل..."</string>
<string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"جارٍ بدء التنزيل..."</string>
<string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"في انتظار اتصال البيانات..."</string>
<string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"في انتظار اتصال البيانات..."</string>
<string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"تم إلغاء التنزيل."</string>
- <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"لا يمكن التنزيل. المحتوى غير معتمد على هذا الهاتف."</string>
- <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"لا يمكن إنهاء التنزيل. ليس هناك مساحة كافية."</string>
- <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"لا يمكن التنزيل. لا يمكن تحديد حجم العنصر."</string>
- <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"تمت مقاطعة التنزيل. ولا يمكن استئنافه."</string>
+ <string name="download_not_acceptable" msgid="5415339992984899924">"لا يمكن التنزيل، نظرًا لأن المحتوى غير معتمد على هذا الهاتف."</string>
+ <string name="download_file_error" msgid="7702971488793861815">"لا يمكن إنهاء التنزيل نظرًا لعدم وجود مساحة كافية."</string>
+ <string name="download_length_required" msgid="1240338682223054142">"لا يمكن التنزيل نظرًا لعدم التمكن من تحديد حجم العنصر."</string>
+ <string name="download_precondition_failed" msgid="6264432738865797635">"تمت مقاطعة التنزيل ولا يمكن استئنافه."</string>
<string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"البحث في الويب"</string>
<string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"سعة تخزين المتصفح ممتلئة"</string>
- <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"انقر لتحرير مساحة."</string>
+ <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"المس لتحرير مساحة."</string>
<string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"محو البيانات المخزنة"</string>
<string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"محو البيانات المخزنة"</string>
- <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"سيتم حذف جميع البيانات المخزنة بواسطة موقع الويب هذا"</string>
- <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="2516563534211898636">"محو الكل"</string>
+ <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6200681632891775881">"هل تريد حذف جميع البيانات المخزنة من موقع الويب هذا؟"</string>
+ <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="6682570951259237542">"موافق"</string>
<string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"إلغاء"</string>
<string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"وحدات الميغابايت التي تم تخزينها على الهاتف"</string>
- <string name="loading_video" msgid="4887871585216091096">"تحميل الفيديو"</string>
+ <string name="loading_video" msgid="7886324933131962321">"جارٍ تحميل الفيديو…"</string>
<string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"يريد <xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> معرفة موقعك الجغرافي"</string>
<string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"مشاركة الموقع"</string>
<string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"رفض"</string>
<string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"تذكّر التفضيل"</string>
- <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7833771073195530638">"يمكن لموقع الويب هذا الدخول إلى موقعك الجغرافي. يمكنك تغيير هذا من الإعدادات -> متقدمة -> إعدادات موقع الويب"</string>
- <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7418225389343746465">"يتعذر على موقع الويب هذا الدخول إلى موقعك الجغرافي. يمكنك تغيير هذا من الإعدادات -> متقدمة -> إعدادات موقع الويب"</string>
+ <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7201417941112726112">"يتعذر على موقع الويب هذا الدخول إلى موقعك الجغرافي. يمكنك تغيير هذا من الإعدادات > متقدمة > شاشة موقع الويب."</string>
+ <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="156443445797377409">"يتعذر على موقع الويب هذا الدخول إلى موقعك الجغرافي. يمكنك تغيير هذا من الإعدادات -> متقدمة -> إعدادات موقع الويب."</string>
<string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"محو إمكانية الدخول إلى الموقع الجغرافي"</string>
<string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"يمكن لهذا الموقع الإلكتروني الدخول إلى موقعك الجغرافي حاليًا"</string>
- <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"لا يمكن لهذا الموقع الإلكتروني الدخول إلى موقعك الجغرافي حاليًا"</string>
+ <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="7941769772784366199">"لا يمكن لموقع الويب هذا الدخول إلى موقعك الجغرافي حاليًا"</string>
<string name="geolocation_settings_page_dialog_title" msgid="1549842043381347668">"محو إمكانية الدخول إلى الموقع الجغرافي"</string>
- <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="7586671987576403993">"سيتم محو إمكانية الدخول إلى الموقع الجغرافي بالنسبة إلى موقع الويب هذا"</string>
- <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="4789434178048077287">"محو إمكانية الدخول"</string>
+ <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="8772923416296868537">"هل تريد محو إمكانية الدخول إلى الموقع الجغرافي لموقع الويب هذا؟"</string>
+ <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="2113465477131017852">"موافق"</string>
<string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"إلغاء"</string>
<string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"محو الكل"</string>
- <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="7791826325122461718">"هل تريد محو جميع إعدادات موقع الويب؟"</string>
- <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="6150502090601476333">"سيتم حذف جميع بيانات موقع الويب وأذونات الموقع الجغرافي."</string>
- <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="6401582240627669431">"حذف جميع البيانات"</string>
+ <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="5746255931965842184">"محو الكل"</string>
+ <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="1551164275687475061">"هل تريد حذف جميع البيانات وأذونات المواقع لموقع الويب؟"</string>
+ <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="7858504776529106243">"موافق"</string>
<string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"إلغاء"</string>
- <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="4871900779338536674">"جارٍ إعداد الخلفية..."</string>
+ <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="2031391201442335889">"جارٍ تعيين الخلفية..."</string>
<string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"الإشارات"</string>
- <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="7843361614634930942">"ليس هناك أي إشارات"</string>
+ <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="6239830231917618556">"ليست هناك أية إشارات مرجعية."</string>
<string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
<string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"اختيار حساب"</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"المزامنة مع حساب Google"</string>
- <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="1942452375564381488">"لم يتم إقران الإشارات المرجعية حتى الآن مع حساب Google. احفظ هذه الإشارات من خلال إضافتها إلى حساب. ويمكنك حذفها إذا كنت لا ترغب في مزامنتها."</string>
- <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="3102882579089291099">"إضافة الإشارات المرجعية الموجودة على هذا الجهاز حاليًا وبدء مزامنتها مع حساب Google"</string>
- <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="5192284761080626386">"حذف الإشارات المرجعية الموجودة على هذا الجهاز حاليًا وبدء مزامنتها مع حساب Google"</string>
- <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="8854001080444749211">"حذف الإشارات المرجعية الموجودة على هذا الجهاز حاليًا وبدء مزامنتها مع <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="5433677293195372675">"إضافة الإشارات المرجعية الموجودة على هذا الجهاز حاليًا وبدء مزامنتها مع <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="2362897194870789609">"لم يتم إقران الإشارات المرجعية حتى الآن مع حساب Google. احفظ هذه الإشارات المرجعية من خلال إضافتها إلى حساب. ويمكنك حذفها إذا كنت لا ترغب في مزامنتها."</string>
+ <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="7643058662272484895">"إضافة الإشارات المرجعية الموجودة على هذا الجهاز حاليًا وبدء مزامنتها مع حساب Google"</string>
+ <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="4333848003180415516">"هل تريد حذف الإشارات المرجعية الموجودة على هذا الجهاز حاليًا وبدء مزامنتها مع حساب Google؟"</string>
+ <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="2204771572755630570">"هل تريد حذف الإشارات المرجعية الموجودة على هذا الجهاز حاليًا وبدء مزامنتها مع <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>؟"</string>
+ <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="8942794112340838111">"هل تريد إضافة الإشارات المرجعية الموجودة على هذا الجهاز حاليًا وبدء مزامنتها مع <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>؟"</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"حذف الإشارات المرجعية"</string>
<string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"التالي"</string>
<string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"السابق"</string>
<string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"إلغاء"</string>
<string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"تم"</string>
- <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="7552306756868669353">"إضافة الإشارات المرجعية إلى حساب Google"</string>
+ <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="1743359725294101189">"إضافة إشارات مرجعية إلى حساب Google"</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"إضافة إشارات Android إلى إشارات <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"مشاركة"</string>
<string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"لا يتوفر المزيد من علامات التبويب"</string>
@@ -395,7 +397,7 @@
<string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"محلية"</string>
<string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"طلب موقع ويب لسطح المكتب"</string>
<string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"تحميل النتائج مسبقًا"</string>
- <string name="empty_snapshots_folder" msgid="5788256228290785444">"ليست هناك صفحات محفوظة."</string>
+ <string name="empty_snapshots_folder" msgid="7675378008107026013">"ليست هناك أية صفحات محفوظة."</string>
<string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"حذف الصفحة المحفوظة"</string>
<string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"بث مباشر"</string>
<string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"رجوع"</string>