Import revised translations.

Change-Id: Ibc1c6e2603aa3022b94fdac3f28422e79737c3c4
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 2c966a6..5765441 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -181,7 +181,7 @@
     <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="5691459703493331983">"Outo-invul-teks gestoor."</string>
     <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="1790262652460723127">"Outo-invul-teks uitgevee."</string>
     <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="3098369314558164153">"Vee uit"</string>
-    <!-- outdated translation 1096164985825394616 -->     <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="7123905786076456503">"Die blaaier kan outomaties webvorms soos hierdie een voltooi. Wil jy jou outo-invul-teks opstel?"</string>
+    <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="7123905786076456503">"Die blaaier kan outomaties webvorms soos hierdie een voltooi. Wil jy nou outo-invul-teks opstel?"</string>
     <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="3288881675232206984">"Jy kan altyd jou outo-invul-teks opstel in Blaaier &gt; Instellings &gt; Algemeen."</string>
     <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"Deaktiveer outo-invul"</string>
     <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"Privaatheid en sekuriteit"</string>
@@ -313,7 +313,6 @@
     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"Die SD-kaart is besig. Om aflaaisels toe te laat, raak \"Skakel USB-berging af\" in die kennisgewing."</string>
     <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Kan net URL\'e met \"http\" of \"https\" aflaai."</string>
     <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Begin aflaai…"</string>
-    <string name="help_page" msgid="2906208423557552540">"Hulp"</string>
     <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Deursoek die web"</string>
     <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Blaaier se bergingsruimte is vol"</string>
     <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"Raak om ruimte te maak."</string>