blob: 9506410dd0b84d76eeb4ffc4aa1c176477dc110a [file] [log] [blame]
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"เบราว์เซอร์"</string>
20 <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"เลือกไฟล์ที่จะอัปโหลด"</string>
Eric Fischer5e4c7542011-03-15 10:40:43 -070021 <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"การอัปโหลดไฟล์ถูกปิดใช้งาน"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -070022 <!-- outdated translation 4505722538297295141 --> <string name="new_tab" msgid="7971857320679510529">"หน้าต่างใหม่"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070023 <string name="new_incognito_tab" msgid="3606197964239039478">"แท็บใหม่ที่ไม่ระบุตัวตน"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080024 <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"บุ๊กมาร์ก"</string>
25 <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"เข้าชมมากที่สุด"</string>
26 <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"ประวัติ"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -070027 <string name="tab_snapshots" msgid="4435852763803720588">"หน้าที่บันทึกไว้"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080028 <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"เพิ่มลงในบุ๊กมาร์กแล้ว"</string>
29 <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"นำออกจากบุ๊กมาร์ก"</string>
30 <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"ลงชื่อเข้าใช้ที่ <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> \"<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>\""</string>
31 <string name="username" msgid="5057566336518215922">"ชื่อ"</string>
32 <string name="password" msgid="1177138552305184404">"รหัสผ่าน"</string>
33 <string name="action" msgid="183105774472071343">"ลงชื่อเข้าใช้"</string>
34 <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"เบราว์เซอร์"</string>
35 <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"ยกเลิก"</string>
36 <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"ตกลง"</string>
37 <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"กำลังโหลด…"</string>
38 <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"ข้อมูลหน้าเว็บ"</string>
39 <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"ดูข้อมูลหน้าเว็บ"</string>
40 <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"ที่อยู่:"</string>
41 <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"มีปัญหาเกี่ยวกับใบรับรองความปลอดภัยของไซต์นี้"</string>
42 <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"ดำเนินการต่อ"</string>
43 <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"คำเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัย"</string>
44 <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"ดูใบรับรอง"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -080045 <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"ย้อนกลับ"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080046 <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"ใบรับรองนี้ไม่ได้มาจากผู้ออกที่เชื่อถือได้"</string>
47 <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"ชื่อไซต์ไม่ตรงกับในใบรับรอง"</string>
48 <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"ใบรับรองนี้หมดอายุแล้ว"</string>
49 <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"ใบรับรองนี้ยังใช้งานไม่ได้"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070050 <string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"ใบรับรองนี้มีวันที่ไม่ถูกต้อง"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -070051 <string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"ใบรับรองนี้ไม่ถูกต้อง"</string>
52 <string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"ข้อผิดพลาดใบรับรองที่ไม่รู้จัก"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080053 <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"กำลังหยุด..."</string>
54 <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"หยุด"</string>
55 <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"รีเฟรช"</string>
56 <string name="back" msgid="8414603107175713668">"ย้อนกลับ"</string>
57 <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"ส่งต่อ"</string>
58 <string name="save" msgid="5922311934992468496">"ตกลง"</string>
59 <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"ยกเลิก"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080060 <string name="location" msgid="3411848697912600125">"ที่อยู่"</string>
Eric Fischere28f6ad2011-05-26 15:39:54 -070061 <string name="account" msgid="5179824606448077042">"บัญชี"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080062 <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"เพิ่มใน"</string>
63 <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"โฟลเดอร์ใหม่"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -080064 <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"แก้ไขโฟลเดอร์"</string>
65 <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"ลบโฟลเดอร์"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080066 <string name="no_subfolders" msgid="5880411440592452802">"ไม่มีโฟลเดอร์ย่อย"</string>
67 <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"บุ๊กมาร์ก"</string>
68 <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"หน้าจอหลัก"</string>
69 <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5450890093372998187">"โฟลเดอร์อื่นๆ…"</string>
70 <string name="name" msgid="5462672162695365387">"ป้ายกำกับ"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080071 <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080072 <string name="save_to_bookmarks" msgid="6101482434920313244">"เพิ่มลงในบุ๊กมาร์ก"</string>
73 <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"บุ๊กมาร์กหน้าเว็บนี้"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -070074 <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"นำออก"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080075 <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"แก้ไขบุ๊กมาร์ก"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080076 <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"เพิ่มทางลัดไปหน้าแรก"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080077 <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"เปิด"</string>
78 <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"ลบบุ๊กมาร์ก"</string>
79 <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"นำออกจากบุ๊กมาร์ก"</string>
80 <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"นำออกจากประวัติ"</string>
81 <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"ตั้งเป็นหน้าแรก"</string>
82 <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"บันทึกไว้ในบุ๊กมาร์กแล้ว"</string>
83 <string name="bookmark_not_saved" msgid="700600955089376724">"บันทึกบุ๊กมาร์กไม่ได้"</string>
84 <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"ตั้งค่าหน้าแรกแล้ว"</string>
85 <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"บุ๊กมาร์กต้องมีชื่อ"</string>
86 <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"บุ๊กมาร์กต้องมีตำแหน่ง"</string>
87 <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"URL ไม่ถูกต้อง"</string>
88 <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="791722768778386941">"ไม่สามารถบุ๊กมาร์ก URL นี้ได้"</string>
89 <string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"ลบ"</string>
90 <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"บุ๊กมาร์กหน้าที่เพิ่งดูล่าสุด"</string>
Eric Fischer478b2442010-12-14 13:53:38 -080091 <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"ภาพขนาดย่อ"</string>
92 <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"รายการ"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080093 <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"จาก "</string>
94 <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"บุ๊กมาร์ก \"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\" จะถูกลบ"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070095 <string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"เปิดทั้งหมดในแท็บใหม่"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080096 <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"ไป"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080097 <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"เลือกข้อความ"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080098 <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"บุ๊กมาร์ก"</string>
99 <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"บุ๊กมาร์ก"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700100 <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="3072725276532691472">"เลือกบุ๊กมาร์ก"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800101 <string name="history" msgid="2451240511251410032">"ประวัติ"</string>
102 <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"สิ่งที่ดาวน์โหลด"</string>
103 <string name="copy_page_url" msgid="7635062169011319208">"คัดลอก URL หน้าเว็บ"</string>
104 <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"แบ่งปันหน้าเว็บ"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700105 <string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"บันทึกเพื่ออ่านแบบออฟไลน์"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700106 <string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"ไม่สามารถบันทึกสำหรับการอ่านแบบออฟไลน์"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -0800107 <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"บุ๊กมาร์ก <xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g> รายการ"</string>
108 <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"โฟลเดอร์ว่าง"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800109 <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"เปิด"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700110 <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="1205313604181761403">"เปิดในแท็บใหม่"</string>
111 <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="4690381019116746687">"เปิดในแท็บพื้นหลังใหม่"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800112 <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"บันทึกลิงก์"</string>
113 <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"แบ่งปันลิงก์"</string>
114 <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"คัดลอก"</string>
115 <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"คัดลอก URL ของลิงก์"</string>
116 <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"บันทึกภาพ"</string>
117 <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"ดูภาพ"</string>
118 <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"ตั้งเป็นวอลเปเปอร์"</string>
119 <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"โทร..."</string>
120 <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"เพิ่มรายการในสมุดที่อยู่"</string>
121 <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"ส่งอีเมล"</string>
122 <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"แผนที่"</string>
123 <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"แบ่งปันทาง"</string>
124 <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"ล้าง"</string>
125 <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"แทนที่"</string>
126 <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"บุ๊กมาร์ก"</string>
127 <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"การตั้งค่า"</string>
128 <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"การตั้งค่าเนื้อหาหน้าเว็บ"</string>
129 <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"โหลดภาพ"</string>
130 <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"แสดงรูปภาพบนหน้าเว็บ"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700131 <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"ปิดกั้นป๊อปอัป"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800132 <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"เปิดการใช้งาน JavaScript"</string>
133 <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"เปิดในพื้นหลัง"</string>
134 <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"เปิดการใช้งานปลั๊กอิน"</string>
135 <string-array name="pref_content_plugins_choices">
136 <item msgid="6745108155096660725">"เปิดใช้เสมอ"</item>
137 <item msgid="2484126708670016519">"ตามคำขอ"</item>
138 <item msgid="8547442717307793863">"ปิด"</item>
139 </string-array>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700140 <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="6114922017800433172">"เปิดแท็บใหม่หลังแท็บปัจจุบัน"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700141 <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"ตั้งค่าหน้าแรก"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800142 <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"ตั้งค่าเครื่องมือค้นหา"</string>
143 <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="5162667665858487316">"เลือกเครื่องมือค้นหา"</string>
144 <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7196350233061395098">"ตั้งค่าเป็น ..."</string>
Eric Fischera4146d72011-08-02 11:08:14 -0700145 <string-array name="pref_homepage_choices">
146 <item msgid="844041670142910837">"หน้าเว็บปัจจุบัน"</item>
147 <item msgid="4430498748295169195">"หน้าว่าง"</item>
148 <item msgid="5747608191946904074">"หน้าเว็บเริ่มต้น"</item>
149 <item msgid="6092441301001006473">"ไซต์ที่เข้าชมบ่อยที่สุด"</item>
150 <item msgid="5021822752506507426">"อื่นๆ..."</item>
151 </string-array>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800152 <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"ปรับหน้าให้พอดีอัตโนมัติ"</string>
153 <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"ปรับรูปแบบหน้าเว็บให้พอดีกับหน้าจอ"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800154 <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"ทั่วไป"</string>
155 <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"ซิงค์"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700156 <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"ป้อนอัตโนมัติ"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800157 <string name="pref_personal_sync_with_chrome" msgid="1695182180332194033">"ซิงค์กับ Google Chrome"</string>
158 <string name="pref_personal_sync_with_chrome_summary" msgid="7414133931827321055">"แบ่งปันบุ๊กมาร์กและข้อมูลอื่นๆ ระหว่างเบราว์เซอร์ Android กับ Google Chrome"</string>
159 <string name="pref_personal_google_account" msgid="952360133341490071">"บัญชี Google"</string>
160 <string name="pref_personal_sync_bookmarks" msgid="59237515966184432">"ซิงค์บุ๊กมาร์ก"</string>
161 <string name="pref_personal_sync_bookmarks_summary" msgid="4791767605662205482">"ซิงค์บุ๊กมาร์กระหว่างเบราว์เซอร์ Android และ Google Chrome"</string>
162 <string name="pref_personal_start_syncing" msgid="6046972042512655232">"เริ่มการซิงค์"</string>
163 <string name="pref_personal_account_dialog_title" msgid="1390867119887955530">"เลือกบัญชี Google ที่จะแบ่งปัน"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700164 <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"การป้อนฟอร์มอัตโนมัติ"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800165 <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="422640696197018914">"กรอกข้อมูลเว็บฟอร์มได้ในคลิกเดียว"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700166 <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="3864116896052437796">"ป้อนข้อมูลอัตโนมัติ"</string>
167 <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="3653552312512743181">"ป้อนและบันทึกข้อมูลสำหรับการป้อนฟิลด์ของเว็บฟอร์มอัตโนมัติ"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800168 <string name="pref_autologin_title" msgid="2362827272595366379">"ลงชื่อเข้าใช้ Google อัตโนมัติ"</string>
Eric Fischer943ebde2011-04-04 17:31:08 -0700169 <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"ลงชื่อเข้าใช้ Google Sites โดยใช้ <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700170 <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"ลงชื่อเข้าใช้ในฐานะ"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700171 <string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"ลงชื่อใช้"</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700172 <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"ซ่อน"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700173 <string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"ลงชื่อเข้าใช้ไม่ได้"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700174 <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="8392952553626722083">"ป้อนข้อมูลที่คุณต้องการให้ป้อนอัตโนมัติในเว็บฟิลด์เมื่อคุณแตะฟิลด์เหล่านั้น"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800175 <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"ชื่อเต็ม:"</string>
176 <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"อีเมล:"</string>
177 <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"ชื่อบริษัท:"</string>
178 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"บรรทัดที่อยู่ 1:"</string>
179 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"เลขที่ ตู้ป.ณ. ชื่อผู้รับ"</string>
180 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"บรรทัดที่อยู่ 2:"</string>
181 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="2048330295853546405">"อพาร์ทเมนท์ ห้องชุด ห้อง อาคาร ชั้น ฯลฯ"</string>
182 <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="4193225955409148508">"เมือง:"</string>
183 <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="8549739922338171458">"รัฐ/จังหวัด/ภูมิภาค:"</string>
184 <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"รหัสไปรษณีย์:"</string>
185 <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"ประเทศ:"</string>
186 <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"โทรศัพท์:"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800187 <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="7166394872369167580">"หมายเลขโทรศัพท์ไม่ถูกต้อง"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800188 <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="8349915287435262888">"บันทึกโปรไฟล์"</string>
189 <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="6834102203944938409">"บันทึกโปรไฟล์แล้ว"</string>
190 <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="2421442112954362732">"ลบโปรไฟล์แล้ว"</string>
191 <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="2754563301088418752">"ลบโปรไฟล์"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700192 <string name="autofill_setup_dialog_title" msgid="1955613311837926540">"ตั้งค่าการป้อนอัตโนมัติหรือไม่"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -0800193 <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="6605682320156223114">"เบราว์เซอร์จะกรอกเว็บฟอร์มให้โดยอัตโนมัติเช่นฟอร์มนี้ คุณต้องการตั้งค่าโปรไฟล์ของคุณหรือไม่"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700194 <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="6990737008936188620">"การป้อนอัตโนมัติสามารถกำหนดค่าผ่านการตั้งค่าเบราว์เซอร์"</string>
195 <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"ปิดใช้งานการป้อนอัตโนมัติ"</string>
196 <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"ข้อมูลส่วนบุคคลและความปลอดภัย"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800197 <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"ล้างแคช"</string>
198 <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"ล้างเนื้อหาและฐานข้อมูลที่เก็บไว้ในเครื่อง"</string>
199 <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="5541011591300753881">"เนื้อหาและฐานข้อมูลที่เก็บไว้ในเครื่องจะถูกลบ"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800200 <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"คุกกี้"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800201 <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"ล้างข้อมูลคุกกี้ทั้งหมด"</string>
202 <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"ล้างคุกกี้ทั้งหมดของเบราว์เซอร์"</string>
203 <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="552855688091432682">"คุกกี้ทั้งหมดจะถูกลบ"</string>
204 <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"ล้างประวัติ"</string>
205 <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"ล้างประวัติการนำทางเบราว์เซอร์"</string>
206 <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="544903007914753853">"ประวัติการนำทางของเบราว์เซอร์จะถูกลบ"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800207 <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"ข้อมูลฟอร์ม"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800208 <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"ล้างข้อมูลในฟอร์ม"</string>
209 <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"ล้างข้อมูลในฟอร์มที่บันทึกไว้ทั้งหมด"</string>
210 <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="4443621086781197928">"ข้อมูลในฟอร์มที่บันทึกไว้ทั้งหมดจะถูกลบ"</string>
211 <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"ล้างรหัสผ่าน"</string>
212 <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"ล้างรหัสผ่านที่บันทึกไว้ทั้งหมด"</string>
213 <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="2083869328824248255">"รหัสผ่านทั้งหมดที่บันทึกไว้จะถูกลบ"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800214 <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"ตำแหน่ง"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800215 <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"เปิดการใช้งานตำแหน่ง"</string>
216 <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"อนุญาตให้ไซต์ขอเข้าถึงตำแหน่งของคุณ"</string>
217 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"ล้างการเข้าถึงตำแหน่ง"</string>
218 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"ล้างการเข้าถึงตำแหน่งสำหรับทุกเว็บไซต์"</string>
219 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="7327063124488827244">"ล้างการเข้าถึงตำแหน่งสำหรับทุกเว็บไซต์"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800220 <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"รหัสผ่าน"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800221 <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"จำรหัสผ่าน"</string>
222 <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"บันทึกชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านสำหรับเว็บไซต์"</string>
223 <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"จำข้อมูลในฟอร์ม"</string>
224 <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"จำข้อมูลที่ฉันพิมพ์ในฟอร์มสำหรับใช้ในภายหลัง"</string>
225 <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"แสดงคำเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัย"</string>
226 <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"แสดงคำเตือนหากมีปัญหาเกี่ยวกับความปลอดภัยของไซต์"</string>
227 <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"ยอมรับคุกกี้"</string>
228 <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"อนุญาตให้ไซต์บันทึกและอ่านข้อมูล \"คุกกี้\""</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800229 <string-array name="pref_text_size_choices">
230 <item msgid="4952686548944739548">"เล็กมาก"</item>
231 <item msgid="1950030433642671460">"เล็ก"</item>
232 <item msgid="4338347520133294584">"ปกติ"</item>
233 <item msgid="5043128215356351184">"ใหญ่"</item>
234 <item msgid="7201512237890458902">"ใหญ่มาก"</item>
235 </string-array>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700236 <string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"ขนาดแบบอักษรขั้นต่ำ"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700237 <string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g> pt"</string>
238 <string name="pref_text_zoom" msgid="8387229123479610157">"ขยายข้อความ"</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700239 <string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"บังคับเปิดใช้งานการขยาย"</string>
240 <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="4431962409438162448">"แทนที่คำขอควบคุมการขยายของเว็บไซต์หรือไม่"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700241 <string name="pref_inverted_category" msgid="3115731672066279347">"การแสดงผลหน้าจอกลับสี"</string>
242 <string name="pref_inverted" msgid="4813962104859359420">"การแสดงผลกลับสี"</string>
Eric Fischerc64fd5b2011-08-22 11:11:46 -0700243 <string name="pref_inverted_summary" msgid="8570087335228699813">"เปิดใช้งานการแสดงผลกลับสี สีดำจะกลายเป็นสีขาวและสีขาวกลายเป็นสีดำ"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700244 <string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"ความเปรียบต่าง"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800245 <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"การซูมเริ่มต้น"</string>
246 <string-array name="pref_default_zoom_choices">
247 <item msgid="549583171195154919">"ไกล"</item>
248 <item msgid="5619034257768161024">"ปานกลาง"</item>
249 <item msgid="3840999588443167001">"ปิด"</item>
250 </string-array>
251 <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"การซูมเริ่มต้น"</string>
252 <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"เปิดหน้าในภาพรวม"</string>
253 <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"แสดงภาพรวมจากหน้าที่เพิ่งเปิดใหม่"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800254 <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"ขั้นสูง"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800255 <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"การตั้งค่าเว็บไซต์"</string>
256 <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"การตั้งค่าขั้นสูงสำหรับเว็บไซต์แต่ละเว็บ"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800257 <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"รีเซ็ตค่าเริ่มต้น"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800258 <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น"</string>
259 <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"คืนค่าเริ่มต้น"</string>
260 <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="6640261575874704022">"การตั้งค่าจะกลับไปเป็นค่าเริ่มต้น"</string>
261 <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น"</string>
262 <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"แก้ไขข้อบกพร่อง"</string>
263 <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"การเข้ารหัสข้อความ"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800264 <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
265 <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item>
266 <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item>
267 <item msgid="6122474363777211732">"Chinese (GBK)"</item>
268 <item msgid="373372275931607040">"Chinese (Big5)"</item>
269 <item msgid="891615911084608570">"Japanese (ISO-2022-JP)"</item>
270 <item msgid="5589150448475151241">"Japanese (SHIFT_JIS)"</item>
271 <item msgid="7356792686950371843">"Japanese (EUC-JP)"</item>
272 <item msgid="2193955365569270096">"เกาหลี (EUC-KR)"</item>
273 </string-array>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800274 <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"การเข้ารหัสข้อความ"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700275 <string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"การเข้าถึง"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700276 <string name="pref_font_size_category" msgid="6288925476811083551">"ขนาดแบบอักษร"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800277 <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Labs"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700278 <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"การควบคุมอย่างรวดเร็ว"</string>
279 <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="1564546156544675707">"กวาดหัวแม่มือจากซ้ายหรือขวาเพื่อการควบคุมที่รวดเร็วและซ่อนแอปพลิเคชันและแถบ URL"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700280 <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google ค้นหาทันใจ"</string>
Eric Fischer943ebde2011-04-04 17:31:08 -0700281 <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"ใช้ Google ค้นหาทันใจเมื่อคุณใช้ Google Search เพื่อแสดงผลการค้นหาในขณะที่คุณพิมพ์ (ซึ่งสามารถเพิ่มการใช้งานข้อมูล)"</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700282 <string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"เต็มหน้าจอ"</string>
283 <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="6853711692160711419">"ใช้โหมดเต็มหน้าจอเพื่อซ่อนแถบสถานะ"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700284 <string name="pref_data_title" msgid="750316606686075162">"การจัดการแบนด์วิดท์"</string>
285 <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"การโหลดผลการค้นหาล่วงหน้า"</string>
Eric Fischerd1f13512011-07-25 17:38:36 -0700286 <string name="pref_data_preload_summary" msgid="7488335627364473744">"อนุญาตให้เบราว์เซอร์โหลดผลการค้นหาที่เชื่อถือได้สูงก่อนล่วงหน้าในเบื้องหลัง"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800287 <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"ปัญหาการเชื่อมต่อข้อมูล"</string>
288 <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"ปัญหาเกี่ยวกับไฟล์"</string>
289 <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"ยืนยัน"</string>
290 <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"หน้าที่คุณพยายามดูมีข้อมูลที่ส่งไปแล้ว (\"POSTDATA\") หากคุณส่งข้อมูลซ้ำ การทำงานของแบบฟอร์มบนหน้านั้น (เช่น การค้นหาหรือซื้อออนไลน์) จะถูกทำซ้ำ"</string>
291 <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"ไม่มีการเชื่อมต่อเครือข่าย"</string>
292 <string name="loadSuspended" msgid="3133656588880851273">"เบราว์เซอร์ไม่สามารถโหลดหน้านี้เนื่องจากไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string>
293 <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"ล้างประวัติ"</string>
294 <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"หน้าที่เพิ่งเข้าชมเมื่อเร็วๆ นี้"</string>
295 <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"ประวัติเบราว์เซอร์ว่างเปล่า"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700296 <string name="go_home" msgid="3140773562046381164">"หน้าแรก"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800297 <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"เพิ่มบุ๊กมาร์ก..."</string>
298 <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"เพิ่ม"</string>
299 <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"ค้นหาหรือพิมพ์ URL"</string>
300 <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"ไป"</string>
301 <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"บุ๊กมาร์กและประวัติเว็บ"</string>
302 <string name="attention" msgid="3473639060042811244">"โปรดทราบ"</string>
303 <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"ไซต์นี้กำลังพยายามเปิดหน้าต่างป๊อปอัป"</string>
304 <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"อนุญาต"</string>
305 <string name="block" msgid="9172175889884707800">"ปิดกั้น"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700306 <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"แท็บถึงขีดจำกัดแล้ว"</string>
307 <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="7417529754382308997">"ไม่สามารถเปิดแท็บใหม่ได้เนื่องจากคุณเปิดถึงจำนวนสูงสุดแล้ว"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800308 <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"ป๊อปอัปเปิดอยู่แล้ว"</string>
309 <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"ไม่สามารถเปิดหน้าต่างป๊อปอัปใหม่ได้เนื่องจากเปิดได้ครั้งละหน้าต่างเท่านั้น"</string>
310 <string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"ประวัติการดาวน์โหลด"</string>
311 <string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"&lt;ไม่รู้จัก&gt;"</string>
312 <string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"เปิด"</string>
313 <string name="download_menu_clear" msgid="6264454531553418124">"ล้างจากรายการ"</string>
314 <string name="download_menu_delete" msgid="8815502136393894148">"ลบ"</string>
315 <string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"ยกเลิกการดาวน์โหลด"</string>
316 <string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"ยกเลิกการดาวน์โหลดทั้งหมด"</string>
317 <string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"ยกเลิกการดาวน์โหลด"</string>
318 <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"การดาวน์โหลดทั้ง <xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g> รายการจะถูกยกเลิกและล้างออกจากประวัติการดาวน์โหลด"</string>
319 <string name="download_delete_file" msgid="5330036497843073249">"ไฟล์จะถูกลบ"</string>
320 <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"ไม่มีพื้นที่"</string>
321 <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"ไม่สามารถดาวน์โหลด <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> "\n"เพิ่มพื้นที่ว่างบนโทรศัพท์ของคุณ แล้วลองใหม่อีกครั้ง"</string>
322 <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"การดาวน์โหลดไม่สำเร็จ"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800323 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"ที่เก็บข้อมูล USB ใช้งานไม่ได้"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800324 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"ไม่มีการ์ด SD"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800325 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"จำเป็นต้องใช้ที่เก็บข้อมูล USB ในการดาวน์โหลด <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800326 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"ต้องมีการ์ด SD เพื่อดาวน์โหลด <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800327 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"ที่เก็บข้อมูล USB ใช้งานไม่ได้"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800328 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"การ์ด SD ใช้งานไม่ได้"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800329 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"ที่เก็บข้อมูล USB ไม่ว่าง หากต้องการอนุญาตให้ดาวน์โหลด ให้เลือก \"ปิดที่เก็บข้อมูล USB\" ในการแจ้งเตือน"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800330 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"การ์ด SD ไม่ว่าง หากต้องการอนุญาตให้ดาวน์โหลด เลือก \"ปิดพื้นที่จัดเก็บ USB\" ในการแจ้งเตือน"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800331 <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"ดาวน์โหลดได้เฉพาะ URL \"http\" หรือ \"https\""</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800332 <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"ไม่สามารถเปิดไฟล์ได้"</string>
333 <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"ลองอีกครั้ง"</string>
334 <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"ประวัติการดาวน์โหลดว่างเปล่า"</string>
335 <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"การดาวน์โหลดไม่สำเร็จ"</string>
336 <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"ดาวน์โหลด <xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> เสร็จสมบูรณ์"</string>
337 <string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"กำลังดาวน์โหลด..."</string>
338 <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"เริ่มต้นดาวน์โหลด…"</string>
339 <string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"กำลังรอการเชื่อมต่อข้อมูล..."</string>
340 <string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"กำลังรอการเชื่อมต่อข้อมูล..."</string>
341 <string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"การดาวน์โหลดถูกยกเลิก"</string>
342 <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"ไม่สามารถดาวน์โหลดได้เนื่องจากเนื้อหาไม่ได้รับการสนับสนุนบนโทรศัพท์นี้"</string>
343 <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"ไม่สามารถดาวน์โหลดได้เสร็จสิ้นเนื่องจากมีพื้นที่ไม่พอ"</string>
344 <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"ไม่สามารถดาวน์โหลดได้เนื่องจากไม่ทราบขนาดรายการ"</string>
345 <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"การดาวน์โหลดขัดข้อง ไม่สามารถดำเนินการต่อได้"</string>
346 <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"ค้นหาเว็บ"</string>
347 <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"พื้นที่จัดเก็บของเบราว์เซอร์เต็ม"</string>
348 <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"คลิกเพื่อเพิ่มพื้นที่ว่าง"</string>
349 <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"ล้างข้อมูลที่เก็บไว้"</string>
350 <string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"ล้างข้อมูลที่เก็บไว้"</string>
351 <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"ข้อมูลทั้งหมดที่จัดเก็บโดยเว็บไซต์นี้จะถูกลบ"</string>
352 <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="2516563534211898636">"ล้างทั้งหมด"</string>
353 <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"ยกเลิก"</string>
354 <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"MB ที่จัดเก็บบนโทรศัพท์ของคุณ"</string>
355 <string name="loading_video" msgid="4887871585216091096">"กำลังโหลดวิดีโอ"</string>
356 <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> ต้องการทราบตำแหน่งของคุณ"</string>
357 <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"แบ่งปันตำแหน่ง"</string>
358 <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"ปฏิเสธ"</string>
359 <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"จำการตั้งค่า"</string>
360 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="987286072035125498">"ไซต์นี้สามารถเข้าถึงตำแหน่งของคุณ เปลี่ยนค่าในการตั้งค่า-&gt; การตั้งค่าเว็บไซต์"</string>
361 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7695100950212692515">"ไซต์นี้ไม่สามารถเข้าถึงตำแหน่งของคุณ เปลี่ยนค่าในการตั้งค่า-&gt; การตั้งค่าเว็บไซต์"</string>
362 <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"ล้างการเข้าถึงตำแหน่ง"</string>
363 <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"ปัจจุบันไซต์นี้สามารถเข้าถึงตำแหน่งของคุณได้"</string>
364 <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"ปัจจุบันไซต์นี้ไม่สามารถเข้าถึงตำแหน่งของคุณได้"</string>
365 <string name="geolocation_settings_page_dialog_title" msgid="1549842043381347668">"ล้างการเข้าถึงตำแหน่ง"</string>
366 <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="7586671987576403993">"การเข้าถึงตำแหน่งสำหรับเว็บไซต์นี้จะถูกล้าง"</string>
367 <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="4789434178048077287">"ล้างการเข้าถึง"</string>
368 <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"ยกเลิก"</string>
369 <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"ล้างทั้งหมด"</string>
370 <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="7791826325122461718">"ต้องการล้างการตั้งค่าเว็บไซต์ทั้งหมดหรือไม่"</string>
371 <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="6150502090601476333">"ข้อมูลเว็บไซต์และการอนุญาตให้เข้าถึงตำแหน่งทั้งหมดจะถูกลบ"</string>
372 <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="6401582240627669431">"ลบข้อมูลทั้งหมด"</string>
373 <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"ยกเลิก"</string>
374 <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="4871900779338536674">"กำลังตั้งค่าวอลเปเปอร์..."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800375 <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"บุ๊กมาร์ก"</string>
376 <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="7843361614634930942">"ไม่มีบุ๊กมาร์ก"</string>
377 <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800378 <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"เลือกบัญชี"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800379 <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"ซิงค์กับบัญชี Google"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700380 <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="1942452375564381488">"บุ๊กมาร์กในอุปกรณ์นี้ยังไม่ได้เชื่อมโยงกับบัญชี Google บันทึกบุ๊กมาร์กเหล่านี้โดยเพิ่มบุ๊กมาร์กไปยังบัญชี ลบบุ๊กมาร์กเหล่านี้หากคุณไม่ต้องการซิงค์"</string>
381 <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="3102882579089291099">"เพิ่มบุ๊กมาร์กที่มีอยู่ในอุปกรณ์นี้และเริ่มซิงค์ข้อมูลกับบัญชี Google"</string>
382 <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="5192284761080626386">"ลบบุ๊กมาร์กที่มีอยู่ในอุปกรณ์นี้และเริ่มซิงค์ข้อมูลกับบัญชี Google"</string>
383 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="8854001080444749211">"ลบบุ๊กมาร์กที่มีอยู่ในอุปกรณ์นี้และเริ่มซิงค์ข้อมูลบุ๊กมาร์กกับ <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
384 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="5433677293195372675">"เพิ่มบุ๊กมาร์กที่มีอยู่ในอุปกรณ์นี้และเริ่มซิงค์ข้อมูลบุ๊กมาร์กกับ <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
385 <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"ลบบุ๊กมาร์ก"</string>
386 <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"ถัดไป"</string>
387 <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"ก่อนหน้า"</string>
388 <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"ยกเลิก"</string>
389 <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"เสร็จสิ้น"</string>
390 <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="7552306756868669353">"เพิ่มบุ๊กมาร์กไปยังบัญชี Google"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800391 <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"เพิ่มบุ๊กมาร์ก Android ของคุณลงในบุ๊กมาร์กสำหรับ <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer478b2442010-12-14 13:53:38 -0800392 <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"แบ่งปัน"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800393 <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"ไม่สามารถใช้แท็บเพิ่มได้"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700394 <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Google พร้อมการค้นหาทันใจ (Labs)"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700395 <string name="preview" msgid="6450823514561689038">"แสดงตัวอย่าง"</string>
Eric Fischere28f6ad2011-05-26 15:39:54 -0700396 <string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"ในตัวเครื่อง"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700397 <string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"ขอเว็บไซต์รุ่นสำหรับเดสก์ท็อป"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700398 <string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"โหลดผลลัพธ์ล่วงหน้า"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700399 <string name="empty_snapshots_folder" msgid="5788256228290785444">"ไม่มีหน้าที่บันทึกไว้"</string>
400 <string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"ลบหน้าที่บันทึกไว้"</string>
401 <string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"ไปที่หน้าสด"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700402 <string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"ย้อนกลับ"</string>
403 <string name="accessibility_button_forward" msgid="1236827218480658168">"ไปข้างหน้า"</string>
404 <string name="accessibility_button_refresh" msgid="1023441396241841313">"รีเฟรชหน้าเว็บ"</string>
Eric Fischerc64fd5b2011-08-22 11:11:46 -0700405 <string name="accessibility_button_stop" msgid="6793644120043222148">"หยุดโหลดหน้าเว็บ"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700406 <string name="accessibility_button_addbookmark" msgid="4787844912630006181">"บุ๊กมาร์กหน้า"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700407 <string name="accessibility_button_search" msgid="5357014102136055376">"ค้นหา"</string>
408 <string name="accessibility_button_voice" msgid="152016375096083337">"เริ่มต้นการค้นหาด้วยเสียง"</string>
409 <string name="accessibility_button_bookmarks" msgid="7435055677299151649">"บุ๊กมาร์ก"</string>
410 <string name="accessibility_button_closetab" msgid="6954807842756927737">"ปิดแท็บ"</string>
411 <string name="accessibility_button_newtab" msgid="4116986240706315748">"เปิดแท็บใหม่"</string>
412 <string name="accessibility_button_newincognitotab" msgid="5254901889040012964">"เปิดแท็บใหม่ที่ไม่ระบุตัวตน"</string>
413 <string name="accessibility_button_clear" msgid="6943152307986161598">"ล้างการป้อนข้อมูล"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700414 <string name="accessibility_button_uaswitch" msgid="6286804719724282339">"เปลี่ยน user-agent"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700415 <string name="accessibility_button_go" msgid="1182818872083055958">"ไป"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700416 <string name="accessibility_button_navscreen" msgid="9142904748728713075">"ตัวจัดการหน้า"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700417 <string name="accessibility_button_more" msgid="3054251446394224216">"ตัวเลือกเพิ่มเติม"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700418 <string name="accessibility_state_incognito" msgid="5786038488425202355">"หน้าไม่ระบุตัวตน"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700419 <string name="accessibility_state_frozen" msgid="8041539250447035570">"หน้าที่บันทึกไว้"</string>
420 <string name="accessibility_transition_navscreen" msgid="2734915619351519547">"การจัดการแท็บ"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800421</resources>