blob: 41619df89d2c3446e9762c9aa35e13aedaa90a82 [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -07002<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -08003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -07007
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -08008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -07009
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -080010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -070015 -->
Kenny Rootd8828c82010-03-30 09:15:36 -070016
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070019 <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Prohlížeč"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080020 <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"Zvolit soubor, který chcete nahrát."</string>
21 <string name="new_tab" msgid="4505722538297295141">"Nové okno"</string>
22 <string name="active_tabs" msgid="3050623868203544623">"Okna"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070023 <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Záložky"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080024 <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Nejnavštěvovanější"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070025 <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Historie"</string>
26 <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"Přidáno k záložkám"</string>
27 <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"Odstraněno ze záložek"</string>
28 <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Přihlásit se: <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> <xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>"</string>
29 <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Název"</string>
30 <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Heslo"</string>
31 <string name="action" msgid="183105774472071343">"Přihlásit se"</string>
32 <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Prohlížeč"</string>
33 <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Zrušit"</string>
34 <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"OK"</string>
35 <plurals name="matches_found">
36 <item quantity="zero" msgid="6242659159545399963">"Žádné shody"</item>
37 <item quantity="one" msgid="4352019729062956802">"1 shoda"</item>
38 <item quantity="few" msgid="5544267486978946555">"Počet shod: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
39 <item quantity="other" msgid="6616125067364315405">"Počet shod: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
40 </plurals>
41 <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"Načítání..."</string>
42 <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Informace o stránce"</string>
43 <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Zobrazit informace o stránce"</string>
44 <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Adresa:"</string>
45 <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Vyskytly se problémy s certifikátem zabezpečení tohoto webu."</string>
46 <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Pokračovat"</string>
47 <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Upozornění zabezpečení"</string>
48 <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Zobrazit certifikát"</string>
49 <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"Tento certifikát nepochází od důvěryhodné autority."</string>
50 <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"Název webu se neshoduje s názvem uvedeným v certifikátu."</string>
51 <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Platnost certifikátu vypršela."</string>
52 <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"Tento certifikát zatím není platný."</string>
53 <string name="ssl_certificate" msgid="5226747157992111668">"Certifikát zabezpečení"</string>
54 <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7096160815933145579">"Tento certifikát je platný."</string>
55 <string name="issued_to" msgid="9032338008819841339">"Vydáno komu:"</string>
56 <string name="common_name" msgid="5745530093500062357">"Běžný název:"</string>
57 <string name="org_name" msgid="8868889052889991293">"Organizace:"</string>
58 <string name="org_unit" msgid="4489056376307768196">"Organizační jednotka:"</string>
59 <string name="issued_by" msgid="6959484326943152487">"Vydal:"</string>
60 <string name="validity_period" msgid="57988851973181309">"Platnost:"</string>
61 <string name="issued_on" msgid="2082890654801808368">"Datum vydání:"</string>
62 <string name="expires_on" msgid="8061200430557020704">"Platnost vyprší:"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070063 <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Zastavuji..."</string>
64 <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Zastavit"</string>
65 <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Obnovit"</string>
66 <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Zpět"</string>
67 <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Předat dál"</string>
68 <string name="save" msgid="5922311934992468496">"OK"</string>
69 <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Zrušit"</string>
70 <string name="location" msgid="969988560160364559">"Umístění"</string>
71 <string name="name" msgid="5990326151488445481">"Název"</string>
72 <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
73 <string name="save_to_bookmarks" msgid="588165100024086565">"Přidat záložku"</string>
74 <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Upravit záložku"</string>
75 <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="9202323987633899835">"Přidat odkaz na plochu"</string>
76 <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Otevřít"</string>
77 <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Smazat záložku"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080078 <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Zrušit přístup k poloze"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070079 <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Odstranit z historie"</string>
80 <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Nastavit jako domovskou stránku"</string>
81 <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Uloženo do záložek."</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080082 <string name="bookmark_not_saved" msgid="700600955089376724">"Záložku nelze uložit."</string>
83 <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"Domovská stránka byla nastavena."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070084 <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Záložka musí mít název."</string>
85 <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Záložka musí mít umístění."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070086 <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"Adresa URL není platná."</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080087 <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="791722768778386941">"Tuto adresu URL nelze přidat do záložek."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070088 <string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"Smazat"</string>
89 <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Přidat poslední zobrazenou stránku do záložek"</string>
90 <string name="switch_to_thumbnails" msgid="5493351529609043151">"Zobrazit jako miniatury"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080091 <string name="switch_to_list" msgid="8900531247982121055">"Zrušit přístup k poloze"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070092 <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"od "</string>
93 <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"Záložka <xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g> bude smazána."</string>
94 <string name="open_in_new_window" msgid="6596775546468054510">"Otevřít v novém okně"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070095 <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Přejít"</string>
96 <string name="find_dot" msgid="6259312434696611957">"Vyhledat na stránce"</string>
97 <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Vybrat text"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070098 <string name="tab_picker_title" msgid="864478399057782913">"Aktuální okna"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070099 <string name="tab_picker_remove_tab" msgid="630087809802479397">"Zavřít"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700100 <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Záložky"</string>
101 <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Přidat do záložek"</string>
Shimeng (Simon) Wang9884d402010-02-25 20:42:13 -0800102 <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Historie"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700103 <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Stahování"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800104 <string name="copy_page_url" msgid="7635062169011319208">"Kopírovat adresu URL stránky"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700105 <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Sdílet stránku"</string>
106 <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Otevřít"</string>
107 <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="992765050093960353">"Otevřít v novém okně"</string>
108 <string name="contextmenu_bookmark_thislink" msgid="8095373680616870021">"Přidat odkaz do záložek"</string>
109 <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Uložit odkaz"</string>
110 <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Sdílet odkaz"</string>
111 <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Kopírovat"</string>
112 <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Kopírovat URL odkazu"</string>
113 <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Uložit obrázek"</string>
114 <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Zobrazit obrázek"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800115 <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"Nastavit jako tapetu"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700116 <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Volat..."</string>
117 <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Přidat kontakt"</string>
118 <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Odeslat e-mail"</string>
119 <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Mapa"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800120 <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Sdílet pomocí"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700121 <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Vymazat"</string>
Shimeng (Simon) Wang9884d402010-02-25 20:42:13 -0800122 <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Nahradit"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700123 <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Záložky"</string>
124 <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Nastavení"</string>
125 <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"Nastavení obsahu stránky"</string>
126 <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Načítat obrázky"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800127 <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Zobrazovat na webových stránkách obrázky"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700128 <string name="pref_content_block_popups" msgid="7808433807197256726">"Blokovat vyskakovací okna"</string>
129 <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Povolit JavaScript"</string>
130 <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Otevřít na pozadí"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800131 <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Povolit pluginy"</string>
Kenny Rootd8828c82010-03-30 09:15:36 -0700132 <!-- no translation found for pref_content_plugins_choices:0 (6745108155096660725) -->
133 <!-- no translation found for pref_content_plugins_choices:1 (2484126708670016519) -->
134 <!-- no translation found for pref_content_plugins_choices:2 (8547442717307793863) -->
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800135 <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="1737664075721181678">"Otevírat nová okna za aktuálním oknem"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700136 <string name="pref_content_homepage" msgid="6082437160778559806">"Nastavit domovskou stránku"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800137 <string name="pref_use_current" msgid="1493179933653044553">"Použít aktuální stránku"</string>
138 <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Automaticky přizpůsobit"</string>
139 <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"Přizpůsobit velikost webových stránek obrazovce"</string>
140 <string name="pref_content_landscape_only" msgid="2022546812766219672">"Zobrazení pouze na šířku"</string>
141 <string name="pref_content_landscape_only_summary" msgid="1008238895535428855">"Zobrazit stránky pouze s displejem otočeným na šířku"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700142 <string name="pref_privacy_title" msgid="1052470980370846151">"Nastavení ochrany osobních údajů"</string>
143 <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Vymazat mezipaměť"</string>
144 <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Vymazat všechen obsah a databáze uložené do místní mezipaměti"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800145 <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="5541011591300753881">"Obsah a databáze uložené v místní mezipaměti budou vymazány."</string>
146 <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Vymazat soubory cookie"</string>
147 <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Vymazat všechny soubory cookie prohlížeče"</string>
148 <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="552855688091432682">"Všechny soubory cookie budou vymazány."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700149 <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Vymazat historii"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800150 <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Vymazat historii navigace v prohlížeči"</string>
151 <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="544903007914753853">"Historie navigace v prohlížeči bude vymazána."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700152 <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Vymazat data formulářů"</string>
153 <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"Vymazat všechna uložená data formulářů"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800154 <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="4443621086781197928">"Všechna uložená data formulářů budou vymazána."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700155 <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Vymazat hesla"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800156 <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Vymazat všechna uložená hesla"</string>
157 <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="2083869328824248255">"Všechna uložená hesla budou vymazána."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700158 <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Povolit polohu"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800159 <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Povolit webovým stránkám žádat o přístup k informacím o vaší poloze"</string>
160 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Zrušit přístup k poloze"</string>
161 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Zrušit všem webovým stránkám přístup k poloze"</string>
162 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="7327063124488827244">"Zrušit všem webovým stránkám přístup k poloze"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700163 <string name="pref_security_title" msgid="5763978646932160021">"Nastavení zabezpečení"</string>
164 <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Zapamatovat hesla"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800165 <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Ukládat uživatelská jména a hesla pro webové stránky"</string>
166 <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Zapamatovat data formulářů"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700167 <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Zapamatovat si data zadaná do formulářů pro další použití"</string>
168 <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Zobrazit upozornění zabezpečení"</string>
169 <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"Zobrazit upozornění, pokud dojde k problému se zabezpečením webu"</string>
170 <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Přijímat soubory cookie"</string>
171 <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"Povolit webům ukládat a číst soubory cookie"</string>
172 <string name="pref_text_size" msgid="3827031324346612208">"Velikost textu"</string>
173 <string-array name="pref_text_size_choices">
174 <item msgid="4952686548944739548">"Velmi malý"</item>
175 <item msgid="1950030433642671460">"Malý"</item>
176 <item msgid="4338347520133294584">"Normální"</item>
177 <item msgid="5043128215356351184">"Velký"</item>
178 <item msgid="7201512237890458902">"Velmi velký"</item>
179 </string-array>
180 <string name="pref_text_size_dialogtitle" msgid="3625388833512647865">"Velikost textu"</string>
181 <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Výchozí přiblížení"</string>
182 <string-array name="pref_default_zoom_choices">
183 <item msgid="549583171195154919">"Daleko"</item>
184 <item msgid="5619034257768161024">"Střední"</item>
185 <item msgid="3840999588443167001">"Blízko"</item>
186 </string-array>
187 <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Výchozí přiblížení"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800188 <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Otevírat stránky v náhledu"</string>
189 <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"Zobrazit náhled nově otevřených stránek"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700190 <string name="pref_extras_title" msgid="3091250467679722382">"Upřesnit nastavení"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800191 <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Zrušit přístup k poloze"</string>
192 <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Pokročilá nastavení pro jednotlivé webové stránky"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700193 <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Obnovit výchozí"</string>
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -0700194 <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"Obnovit výchozí nastavení"</string>
195 <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="6640261575874704022">"Budou obnoveny výchozí hodnoty nastavení."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700196 <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"Obnovit výchozí"</string>
197 <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Ladit"</string>
198 <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Kódování textu"</string>
199 <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
200 <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item>
201 <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800202 <item msgid="6122474363777211732">"Čínština (GBK)"</item>
203 <item msgid="373372275931607040">"Čínština (Big5)"</item>
204 <item msgid="891615911084608570">"Japonština (ISO-2022-JP)"</item>
205 <item msgid="5589150448475151241">"Japonština (SHIFT_JIS)"</item>
206 <item msgid="7356792686950371843">"Japonština (EUC-JP)"</item>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700207 </string-array>
208 <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Kódování textu"</string>
209 <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700210 <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problémy s datovým připojením"</string>
211 <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problém se souborem"</string>
212 <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Potvrdit"</string>
213 <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"Stránka, kterou se pokoušíte zobrazit, obsahuje data, která již byla odeslána (POSTDATA). Pokud data odešlete znovu, jakákoli akce vykonaná pomocí formuláře na stránce bude provedena znovu (např. hledání či nákup online)."</string>
214 <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"Žádné připojení k síti"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800215 <string name="loadSuspended" msgid="3133656588880851273">"Prohlížeč nemůže tuto stránku načíst, protože není k dispozici připojení k internetu."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700216 <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Vymazat historii"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800217 <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"Nedávno navštívené stránky"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700218 <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"Historie prohlížeče je prázdná."</string>
219 <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"Přidat záložku..."</string>
220 <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Přidat"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800221 <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Zrušit přístup k poloze"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700222 <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Přejít"</string>
223 <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Záložky a webová historie"</string>
224 <string name="attention" msgid="3473639060042811244">"Upozornění"</string>
225 <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"Tato stránka se pokouší otevřít vyskakovací okno."</string>
226 <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Povolit"</string>
227 <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Blokovat"</string>
228 <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5175503564948906442">"Bylo dosaženo maximálního počtu oken"</string>
229 <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="1398571800233959583">"Nové okno nelze otevřít, protože je již otevřen maximální počet oken."</string>
230 <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Vyskakovací okno je již otevřené"</string>
231 <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"Nelze otevřít nové vyskakovací okno, protože může být otevřené pouze jedno."</string>
232 <string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"Historie stahování"</string>
233 <string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"&lt;Neznámé&gt;"</string>
234 <string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"Otevřít"</string>
235 <string name="download_menu_clear" msgid="6264454531553418124">"Vymazat ze seznamu"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800236 <string name="download_menu_delete" msgid="8815502136393894148">"Smazat"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700237 <string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"Zrušit stahování"</string>
238 <string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"Zrušit stahování všech souborů"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700239 <string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"Zrušit stahování"</string>
240 <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"Stahování všech souborů (<xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g>) bude zrušeno a soubory budou vymazány z historie stahování."</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800241 <string name="download_delete_file" msgid="5330036497843073249">"Soubor bude smazán"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700242 <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Nedostatek místa"</string>
243 <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"Soubor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> nelze stáhnout."\n"Uvolněte paměť telefonu a akci opakujte."</string>
244 <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"Stahování bylo neúspěšné"</string>
245 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" msgid="605904452159416792">"Žádná karta SD není dostupná."</string>
246 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" msgid="2616399456116301518">"Na kartu SD je třeba stáhnout soubor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
247 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" msgid="6877712666046917741">"Karta SD není dostupná"</string>
248 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" msgid="3473883538192835204">"Karta SD je zaneprázdněna. Chcete-li povolit stahování, vyberte v oznámení možnost Vypnout úložiště USB."</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800249 <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"Soubor nelze otevřít"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700250 <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Zkusit znovu"</string>
251 <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"Historie stahování je prázdná."</string>
252 <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"Stahování bylo neúspěšné."</string>
253 <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"<xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> Stahování dokončeno."</string>
254 <string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"Stahování..."</string>
255 <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Zahájení stahování..."</string>
256 <string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"Čekání na datové připojení..."</string>
257 <string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"Čekání na datové připojení..."</string>
258 <string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"Stahování bylo zrušeno."</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800259 <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"Nelze stáhnout. Tento obsah není tímto telefonem podporován."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700260 <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"Stahování nelze dokončit. Není dostatek místa."</string>
261 <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"Nelze stáhnout. Velikost položky nelze určit."</string>
262 <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"Stahování bylo přerušeno a nelze v něm pokračovat."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700263 <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"Kliknutím uvolníte místo."</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800264 <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Zrušit přístup k poloze"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700265 <string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"Vymazat uložená data"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800266 <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"Zrušit přístup k poloze"</string>
267 <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="2516563534211898636">"Vymazat vše"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700268 <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Zrušit"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800269 <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"Zrušit přístup k poloze"</string>
270 <string name="loading_video" msgid="4887871585216091096">"Načítání videa"</string>
271 <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"Web <xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> požaduje informace o vaší poloze"</string>
272 <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Sdílet polohu"</string>
273 <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Odmítnout"</string>
274 <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Zapamatovat předvolbu"</string>
275 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="987286072035125498">"Tyto stránky mohou přistupovat k vaší aktuální poloze. Toto nastavení můžete změnit zde: Nastavení -&gt; Nastavení webových stránek."</string>
276 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7695100950212692515">"Tyto stránky nemohou přistupovat k vaší aktuální poloze. Toto nastavení můžete změnit zde: Nastavení -&gt; Nastavení webových stránek."</string>
277 <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Zrušit přístup k poloze"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700278 <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Tyto stránky mohou aktuálně získat přístup k informacím o vaší poloze"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800279 <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"Zrušit přístup k poloze"</string>
280 <string name="geolocation_settings_page_dialog_title" msgid="1549842043381347668">"Zrušit přístup k poloze"</string>
281 <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="7586671987576403993">"Přístup těchto webových stránek k poloze bude zrušen"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700282 <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="4789434178048077287">"Zrušit přístup"</string>
283 <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Zrušit"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800284 <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Vymazat vše"</string>
285 <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="7791826325122461718">"Vymazat všechna nastavení webu?"</string>
286 <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="6150502090601476333">"Všechna data webových stránek a oprávnění přistupovat k informacím o poloze budou vymazána."</string>
287 <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="6401582240627669431">"Vymazat všechna data"</string>
288 <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Zrušit"</string>
289 <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="4871900779338536674">"Nastavení tapety..."</string>
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -0800290</resources>