blob: 67138ae231da01c18c02dabd2445a740c608ee1c [file] [log] [blame]
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"مرورگر"</string>
20 <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"انتخاب فایل برای آپلود"</string>
Eric Fischer5e4c7542011-03-15 10:40:43 -070021 <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"آپلودهای فایل غیر فعال هستند."</string>
Eric Fischer84b437f2011-09-30 16:34:03 -070022 <string name="new_tab" msgid="7971857320679510529">"برگه جدید"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070023 <string name="new_incognito_tab" msgid="3606197964239039478">"برگه ناشناس جدید"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080024 <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"نشانک ها"</string>
25 <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"بیشتر بازدید شده"</string>
26 <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"سابقه"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070027 <string name="tab_snapshots" msgid="1449241204980265186">"صفحات ذخیره شده"</string>
28 <string name="added_to_bookmarks" msgid="4028710765672851635">"به نشانک‌ها اضافه شد."</string>
29 <string name="removed_from_bookmarks" msgid="546648923924996722">"از نشانک‌ها حذف شد."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080030 <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"ورود به سیستم <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> \"<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>\""</string>
31 <string name="username" msgid="5057566336518215922">"نام"</string>
32 <string name="password" msgid="1177138552305184404">"رمز ورود"</string>
33 <string name="action" msgid="183105774472071343">"ورود به سیستم"</string>
34 <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"مرورگر"</string>
35 <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"لغو"</string>
36 <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"تأیید"</string>
37 <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"در حال بارگیری..."</string>
38 <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"اطلاعات صفحه"</string>
39 <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"مشاهده اطلاعات صفحه"</string>
40 <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"آدرس:"</string>
41 <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"در گواهی امنیت این سایت مشکلاتی روی داده است."</string>
42 <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"ادامه"</string>
43 <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"اخطار امنیتی"</string>
44 <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"مشاهده گواهی"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -080045 <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"برگشت به عقب"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070046 <string name="ssl_untrusted" msgid="7754507359360636447">"این گواهی از یک منبع مورد اطمینان صادر نشده است."</string>
47 <string name="ssl_mismatch" msgid="3809794439740523641">"نام سایت با نام موجود در گواهی مطابقت ندارد."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080048 <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"این گواهی منقضی شده است."</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070049 <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="8193083327719048247">"این گواهی هنوز معتبر نیست."</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -070050 <string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"تاریخ این گواهی نامعتبر است."</string>
51 <string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"این گواهی نامعتبر است."</string>
52 <string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"خطای ناشناخته در گواهی."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080053 <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"در حال توقف..."</string>
54 <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"توقف"</string>
55 <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"تازه کردن"</string>
56 <string name="back" msgid="8414603107175713668">"برگشت"</string>
Eric Fischerd1f13512011-07-25 17:38:36 -070057 <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"باز ارسال"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080058 <string name="save" msgid="5922311934992468496">"تأیید"</string>
59 <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"لغو"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080060 <string name="location" msgid="3411848697912600125">"آدرس"</string>
Eric Fischere28f6ad2011-05-26 15:39:54 -070061 <string name="account" msgid="5179824606448077042">"حساب"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080062 <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"افزودن به"</string>
63 <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"پوشه جدید"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -080064 <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"ویرایشگر پوشه"</string>
65 <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"حذف پوشه"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070066 <string name="no_subfolders" msgid="3303645239686962674">"پوشه فرعی وجود ندارد."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080067 <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"نشانک ها"</string>
68 <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"صفحه اصلی"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070069 <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5947586525822134105">"پوشه دیگر"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080070 <string name="name" msgid="5462672162695365387">"برچسب"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080071 <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070072 <string name="save_to_bookmarks" msgid="1679286010089780932">"ذخیره در نشانک‌ها"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080073 <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"این صفحه نشانک گذاری شود"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -070074 <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"حذف"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080075 <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"ویرایش نشانک"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080076 <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"افزودن میانبر به صفحه اصلی"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080077 <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"باز کردن"</string>
78 <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"حذف نشانک"</string>
79 <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"حذف از نشانک ها"</string>
80 <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"حذف از سابقه"</string>
81 <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"تنظیم بعنوان صفحه اصلی"</string>
82 <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"ذخیره شده در نشانک ها."</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070083 <string name="bookmark_not_saved" msgid="1077732557310662080">"نشانک ذخیره نشد."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080084 <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"تنظیم صفحه اصلی."</string>
85 <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"نشانک باید دارای یک نام باشد."</string>
86 <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"نشانک باید دارای یک مکان باشد."</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070087 <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="4917440933384496211">"این URL معتبر نیست."</string>
88 <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="7836064647943671126">"این URL قابل نشانک‌گذاری نمی‌باشد."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080089 <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"نشانک گذاری آخرین صفحه مشاهده شده"</string>
Eric Fischer478b2442010-12-14 13:53:38 -080090 <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"تصاویر کوچک"</string>
91 <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"لیست"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080092 <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"از "</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070093 <string name="delete_bookmark_warning" msgid="7825328496411904321">"نشانک \"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\" حذف شود؟"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070094 <string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"باز کردن همه در برگه‌های جدید"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080095 <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"برو"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080096 <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"انتخاب متن"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080097 <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"نشانک ها"</string>
98 <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"نشانک"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070099 <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="7570786275916681296">"یک نشانک انتخاب کنید"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800100 <string name="history" msgid="2451240511251410032">"سابقه"</string>
101 <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"دانلودها"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700102 <string name="copy_page_url" msgid="1188679152608889555">"کپی URL صفحه"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800103 <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"اشتراک گذاری صفحه"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700104 <string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"ذخیره برای مطالعه در حالت آفلاین"</string>
Eric Fischerb972d672011-09-02 14:46:11 -0700105 <string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"برای خواندن آفلاین قابل ذخیره نیست."</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -0800106 <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"<xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g> نشانک"</string>
107 <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"پوشه خالی"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800108 <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"باز کردن"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700109 <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="1205313604181761403">"باز کردن در برگه جدید"</string>
110 <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="4690381019116746687">"باز کردن در برگه پس زمینه جدید"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800111 <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"ذخیره پیوند"</string>
112 <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"اشتراک گذاری پیوند"</string>
113 <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"کپی"</string>
114 <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"کپی URL پیوند"</string>
115 <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"ذخیره تصویر"</string>
116 <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"مشاهده تصویر"</string>
117 <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"تنظیم بعنوان تصویر زمینه"</string>
118 <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"شماره گیری..."</string>
119 <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"افزودن مخاطب"</string>
120 <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"ارسال ایمیل"</string>
121 <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Map"</string>
122 <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"اشتراک از طریق"</string>
123 <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"پاک کردن"</string>
124 <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"جایگزینی"</string>
125 <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"نشانک ها"</string>
126 <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"تنظیمات HTML"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700127 <string name="pref_content_title" msgid="3834107397725342174">"محتوای صفحه"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800128 <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"بارگیری تصاویر"</string>
129 <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"نمایش تصاویر در صفحات وب"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700130 <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"انسداد پنجره های بازشو"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800131 <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"فعال کردن جاوا اسکریپت"</string>
132 <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"باز کردن در پس زمینه"</string>
133 <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"فعال کردن افزونه ها"</string>
134 <string-array name="pref_content_plugins_choices">
135 <item msgid="6745108155096660725">"همیشه روشن"</item>
136 <item msgid="2484126708670016519">"در صورت درخواست"</item>
137 <item msgid="8547442717307793863">"خاموش"</item>
138 </string-array>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700139 <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="955411158407739504">"بازکردن برگه‌های جدید پشت برگه کنونی"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700140 <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"تنظیم صفحه اصلی"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800141 <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"تنظیم موتور جستجو"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700142 <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="304003941861818133">"انتخاب یک موتور جستجو"</string>
143 <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7838684355145561242">"تنظیم به"</string>
Eric Fischerc29008a2011-08-05 16:56:59 -0700144 <string-array name="pref_homepage_choices">
145 <item msgid="844041670142910837">"صفحه فعلی"</item>
146 <item msgid="4430498748295169195">"صفحه خالی"</item>
147 <item msgid="5747608191946904074">"صفحه پیش فرض"</item>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700148 <item msgid="6092441301001006473">"سایت‌هایی که بیشتر بازدید شده"</item>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700149 <item msgid="6569304572171444894">"موارد دیگر"</item>
Eric Fischerc29008a2011-08-05 16:56:59 -0700150 </string-array>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800151 <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"تنظیم خودکار صفحات"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700152 <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="324810555822572112">"قالب‌بندی صفحات وب برای تناسب با صفحه"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800153 <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"عمومی"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800154 <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"همگامسازی"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700155 <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"تکمیل خودکار"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700156 <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"تکمیل خودکار فرم"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700157 <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="7659954073892471496">"تکمیل فرم‌های وب با یک لمس"</string>
158 <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="8934844472922113166">"تکمیل خودکار نوشتار"</string>
159 <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="4864447251676856190">"تنظیم نوشتار برای تکمیل خودکار در فرم‌های وب"</string>
160 <string name="pref_autologin_title" msgid="4421187193809267096">"ورود خودکار به Google"</string>
Eric Fischer943ebde2011-04-04 17:31:08 -0700161 <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"ورود به سیستم سایت های Google با استفاده از <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700162 <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"ورود به سیستم بعنوان"</string>
Eric Fischerb972d672011-09-02 14:46:11 -0700163 <string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"ورود به سیستم"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700164 <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"پنهان کردن"</string>
Eric Fischerb972d672011-09-02 14:46:11 -0700165 <string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"ورود به سیستم ممکن نیست."</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700166 <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="4798644544927738078">"نوشتاری را که می‌خواهید در فرم‌های وب بطور خودکار تکمیل شود تایپ کنید."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800167 <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"نام کامل:"</string>
168 <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"ایمیل:"</string>
169 <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"نام شرکت:"</string>
170 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"خط آدرس 1:"</string>
171 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"آدرس خیابان، صندوق پستی، c/o"</string>
172 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"خط آدرس 2:"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700173 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="8529642768127569254">"آپارتمان، سوئیت، واحد، ساختمان، طبقه، غیره."</string>
174 <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="7306716145784997135">"شهر/شهرک:"</string>
175 <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="2150403366835080407">"ایالت/استان/منطقه:"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800176 <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"کد پستی:"</string>
177 <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"کشور:"</string>
178 <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"تلفن:"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700179 <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="6795411298467068957">"شماره تلفن نامعتبر است."</string>
180 <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="3230301454458581157">"ذخیره"</string>
181 <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="5691459703493331983">"نوشتاری که بطور خودکار تکمیل شده ذخیره شد."</string>
182 <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="1790262652460723127">"تکمیل خودکار نوشتار حذف شد."</string>
183 <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="3098369314558164153">"حذف"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700184 <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="1096164985825394616">"مرورگر می‌تواند به طور خودکار فرم‌های وب مثل این را کامل کند. آیا می‌خواهید تکمیل خودکار نوشتار را تنظیم کنید؟"</string>
185 <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="3288881675232206984">"شما همیشه می‌توانید تکمیل خودکار نوشتار خود را از مرورگر &amp;gt؛ تنظیمات &amp;gt؛ صفحه عمومی تنظیم کنید."</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700186 <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"غیرفعال کردن تکمیل خودکار"</string>
187 <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"حریم خصوصی و امنیت"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800188 <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"پاک کردن حافظه پنهان"</string>
189 <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"پاک کردن پایگاه های داده و محتوای موجود در حافظه پنهان محلی"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700190 <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="4344512581716422465">"محتوای موجود در حافظه پنهان محلی و پایگاه داده‌ها حذف شود؟"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800191 <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"کوکی ها"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800192 <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"پاک کردن همه داده های کوکی"</string>
193 <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"پاک کردن همه کوکی های مرورگر"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700194 <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="1493252163164621278">"تمام کوکی‌ها حذف شوند؟"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800195 <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"پاک کردن سابقه"</string>
196 <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"پاک کردن سابقه پیمایش مرورگر"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700197 <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="6934317391642846227">"سابقه پیمایش مرورگر حذف شود؟"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800198 <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"اطلاعات فرم"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800199 <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"پاک کردن داده های فرم"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700200 <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="7702091143640546200">"پاک کردن همه داده‌های ذخیره شده فرم"</string>
201 <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="8205626042241338983">"همه داده‌های ذخیره شده فرم حذف شود؟"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800202 <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"پاک کردن رمزهای ورود"</string>
203 <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"پاک کردن همه رمزهای ورود ذخیره شده"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700204 <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="5836576259947160045">"کلیه گذرواژه‌های ذخیره شده حذف شود؟"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800205 <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"موقعیت مکانی"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800206 <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"فعال کردن موقعیت مکانی"</string>
207 <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"اجازه به سایت ها برای درخواست دسترسی به موقعیت مکانی شما"</string>
208 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"پاک کردن دسترسی به موقعیت مکانی"</string>
209 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"پاک کردن دسترسی به موقعیت مکانی برای همه وب سایت ها"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700210 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="3190928760598034346">"دسترسی موقعیت مکانی وب سایت پاک شود؟"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800211 <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"رمزهای ورود"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800212 <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"به خاطر سپردن رمزهای ورود"</string>
213 <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"ذخیره نام های کاربری و رمزهای ورود برای وب سایت ها"</string>
214 <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"به خاطر سپردن داده های فرم"</string>
215 <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"داده هایی که در فرم ها تایپ می کنم برای استفاده بعدی به خاطر سپرده شود"</string>
216 <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"نمایش اخطارهای امنیتی"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700217 <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="5260098316025397525">"نمایش اخطار در صورت وجود مشکل در امنیت یک سایت"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800218 <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"پذیرش کوکی ها"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700219 <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1907951236154433751">"اجازه به سایت‌ها برای ذخیره و خواندن داده‌های کوکی"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800220 <string-array name="pref_text_size_choices">
221 <item msgid="4952686548944739548">"خیلی کوچک"</item>
222 <item msgid="1950030433642671460">"کوچک"</item>
223 <item msgid="4338347520133294584">"معمولی"</item>
224 <item msgid="5043128215356351184">"بزرگ"</item>
225 <item msgid="7201512237890458902">"بسیار بزرگ"</item>
226 </string-array>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700227 <string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"حداقل اندازه قلم"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700228 <string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g>PT"</string>
Eric Fischer926493a2011-10-18 15:21:06 -0700229 <string name="pref_text_zoom" msgid="5171056101805125497">"مقیاس‌بندی نوشتار"</string>
230 <string name="pref_zoom_on_double_tap" msgid="902786475250741795">"بزرگنمایی با دوضربه"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700231 <string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"فعال کردن اجباری بزرگنمایی"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700232 <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="3613242300617172230">"لغو درخواست یک وب سایت برای کنترل رفتار بزرگنمایی"</string>
233 <string name="pref_inverted_category" msgid="1280639705117152207">"اجرای صفحه نمایش معکوس"</string>
234 <string name="pref_inverted" msgid="7613556986776824112">"اجرای معکوس"</string>
235 <string name="pref_inverted_summary" msgid="7357225897413923085">"سیاه تبدیل به سفید می‌شود و بالعکس"</string>
Eric Fischerc64fd5b2011-08-22 11:11:46 -0700236 <string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"کنتراست"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800237 <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"بزرگنمایی پیش فرض"</string>
238 <string-array name="pref_default_zoom_choices">
239 <item msgid="549583171195154919">"دور"</item>
240 <item msgid="5619034257768161024">"متوسط"</item>
241 <item msgid="3840999588443167001">"بستن"</item>
242 </string-array>
243 <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"بزرگنمایی پیش فرض"</string>
244 <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"باز کردن صفحات در نمای کلی"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700245 <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="9168803276420332955">"نمایش نمای کلی صفحاتی که به‌تازگی باز شده‌اند"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800246 <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"پیشرفته"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800247 <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"تنظیمات وب سایت"</string>
248 <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"تنظیمات پیشرفته برای وب سایت های تکی"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800249 <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"تنظیم مجدد پیش فرض ها"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800250 <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"بازنشانی به پیش فرض"</string>
251 <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"بازیابی تنظیمات پیش فرض"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700252 <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="7922814420184322450">"بازگرداندن تنظیمات به مقادیر پیش فرض؟"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800253 <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"رفع خطا"</string>
254 <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"رمزگذاری متن"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800255 <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
256 <item msgid="7275223955790513818">"لاتین-1 (ISO-8859-1)"</item>
257 <item msgid="2456597866837587140">"یونیکد (UTF-8)"</item>
258 <item msgid="6122474363777211732">"چینی (GBK)"</item>
259 <item msgid="373372275931607040">"چینی (Big5)"</item>
260 <item msgid="891615911084608570">"ژاپنی (ISO-2022-JP)"</item>
261 <item msgid="5589150448475151241">"ژاپنی (SHIFT_JIS)"</item>
262 <item msgid="7356792686950371843">"ژاپنی (EUC-JP)"</item>
263 <item msgid="2193955365569270096">"کره ای (EUC-KR)"</item>
264 </string-array>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800265 <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"رمزگذاری متن"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700266 <string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"قابلیت دسترسی"</string>
Eric Fischer926493a2011-10-18 15:21:06 -0700267 <string name="pref_font_size_category" msgid="6683754355084218254">"اندازه نوشتار"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800268 <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Labs"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700269 <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"کنترل های سریع"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700270 <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="3149664132600968775">"برای باز کردن کنترل‌های سریع و پنهان کردن برنامه‌ها و نوارهای URL انگشت شست را از لبه چپ یا راست بلغزانید"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700271 <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google Instant"</string>
272 <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"هنگام استفاده از جستجوی Google، برای نمایش نتایج در حین تایپ از Google Instant استفاده کنید (ممکن است مصرف داده بالا برود)."</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700273 <string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"تمام صفحه"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700274 <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="7694738112219376740">"استفاده از حالت تمام صفحه برای مخفی کردن نوار وضعیت"</string>
275 <string name="pref_data_title" msgid="7255058703417796578">"مدیریت پهنای باند"</string>
Eric Fischerd1f13512011-07-25 17:38:36 -0700276 <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"پیش بارگیری نتیجه جستجو"</string>
Eric Fischer43efa9a2011-09-20 10:23:29 -0700277 <string-array name="pref_data_preload_choices">
278 <item msgid="5180466923190095508">"هیچوقت"</item>
Eric Fischer926493a2011-10-18 15:21:06 -0700279 <item msgid="1791664748778640002">"فقط در Wi-Fi"</item>
Eric Fischer43efa9a2011-09-20 10:23:29 -0700280 <item msgid="3944061253437827617">"همیشه"</item>
281 </string-array>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700282 <string name="pref_data_preload_summary" msgid="3809168910751382727">"به مرورگر اجازه داده شود نتایج جستجوی با اطمینان بالا را از قبل در پس زمینه بارگیری کند"</string>
Eric Fischer43efa9a2011-09-20 10:23:29 -0700283 <string name="pref_data_preload_dialogtitle" msgid="8421297746110796536">"پیش بارگیری نتیجه جستجو"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700284 <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="8102515020625680714">"مشکل اتصال"</string>
285 <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="4703792279852977350">"مشکل فایل"</string>
286 <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2385512101948178841"></string>
287 <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="5244059279866705254">"صفحه‌ای که می‌خواهید مشاهده کنید حاوی داده‌هایی است که قبلاً ارائه شده‌اند (\"POSTDATA\"). در صورت ارسال مجدد داده‌ها، هر عملکردی که فرم در صفحه انجام داده است (مانند یک جستجو یا خرید آنلاین) تکرار خواهد شد."</string>
288 <string name="loadSuspendedTitle" msgid="6453376579109644551">"اتصالی موجود نیست"</string>
289 <string name="loadSuspended" msgid="3843343290039218668">"مرورگر نمی‌تواند این صفحه را بارگیری کند زیرا اتصال اینترنتی وجود ندارد."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800290 <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"پاک کردن سابقه"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700291 <string name="browser_history" msgid="2979476257919939232">"صفحات بازدید شده اخیر"</string>
292 <string name="empty_history" msgid="7013369425484218985">"سابقه مرورگر موجود نیست."</string>
293 <string name="go_home" msgid="109129207276086793">"صفحه اصلی"</string>
294 <string name="add_new_bookmark" msgid="3158497555612337238">"افزودن نشانک"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800295 <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"افزودن"</string>
296 <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"جستجو یا تایپ URL"</string>
297 <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"برو"</string>
298 <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"نشاک ها و سابقه وب"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700299 <string name="popup_window_attempt" msgid="31565781154067629">"به این سایت اجازه می‌دهید یک پنجره بازشو باز کند؟"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800300 <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"اجازه"</string>
301 <string name="block" msgid="9172175889884707800">"مسدود کردن"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700302 <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"تعداد برگه‌ها به حداکثر مجاز رسیده است"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700303 <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="3644234634638290304">"تا یک برگه را نبندید نمی‌توانید برگه جدیدی باز کنید."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800304 <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"پنجره بازشو از قبل باز است"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700305 <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="2164725447981195556">"هر بار فقط یک پنجره بازشو می‌تواند باز شود."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800306 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"حافظه USB در دسترس نیست"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800307 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"کارت SD موجود نیست"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800308 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"برای دانلود <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> به حافظه USB احتیاج دارید."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800309 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"یک کارت SD برای دانلود <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> لازم است."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800310 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"حافظه USB در دسترس نیست"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800311 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"کارت SD موجود نیست"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700312 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="8412543086906716875">"حافظه USB مشغول است. برای انجام دانلودها، خاموش کردن حافظه USB را در اعلان لمس کنید."</string>
313 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"کارت SD مشغول است. برای انجام دانلودها، خاموش کردن حافظه USB را در اعلان لمس کنید."</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800314 <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"فقط می تواند URL های \"http\" یا \"https\" را دانلود کند."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800315 <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"شروع دانلود..."</string>
Eric Fischerf518de32011-10-28 13:47:53 -0700316 <!-- no translation found for help_page (2906208423557552540) -->
317 <skip />
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800318 <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"جستجوی وب"</string>
319 <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"حافظه مرورگر پر است"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700320 <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"برای آزاد کردن فضا لمس کنید."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800321 <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"پاک کردن داده های ذخیره شده"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700322 <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6200681632891775881">"تمام داده‌های ذخیره شده توسط این سایت حذف شود؟"</string>
323 <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="6682570951259237542">"تأیید"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800324 <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"لغو"</string>
325 <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"مگابایت ذخیره شده در تلفن شما"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700326 <string name="loading_video" msgid="7886324933131962321">"در حال بارگیری ویدیو..."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800327 <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> می خواهد موقعیت مکانی شما را بشناسد"</string>
328 <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"اشتراک گذاری موقعیت مکانی"</string>
329 <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"عدم پذیرش"</string>
330 <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"به خاطر سپردن موارد برگزیده"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700331 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7201417941112726112">"این سایت می‌تواند به موقعیت مکانی شما دسترسی داشته باشد. این را در تنظیمات &amp;gt؛ پیشرفته &amp;gt؛ صفحه نمایش وب سایت تغییر دهید."</string>
332 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="156443445797377409">"این سایت نمی‌تواند به موقعیت مکانی شما دسترسی داشته باشد. این را در تنظیمات &amp;gt؛ پیشرفته &gt; صفحه نمایش وب سایت تغییر دهید."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800333 <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"پاک کردن دسترسی به موقعیت مکانی"</string>
334 <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"این سایت در حال حاضر می تواند به موقعیت مکانی شما دسترسی پیدا کند"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700335 <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="7941769772784366199">"این سایت در حال حاضر نمی‌تواند به موقعیت مکانی شما دسترسی پیدا کند"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700336 <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="8772923416296868537">"دسترسی موقعیت مکانی برای این وب سایت پاک شود؟"</string>
337 <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="2113465477131017852">"تأیید"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800338 <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"لغو"</string>
339 <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"پاک کردن همه"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700340 <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="1551164275687475061">"تمام داده‌های وب سایت و مجوزهای مکان حذف شوند؟"</string>
341 <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="7858504776529106243">"تأیید"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800342 <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"لغو"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700343 <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="2031391201442335889">"تنظیم تصویر زمینه..."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800344 <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"نشانک ها"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700345 <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="6239830231917618556">"نشانکی موجود نیست."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800346 <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800347 <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"انتخاب حساب"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800348 <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"همگام سازی با حساب Google"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700349 <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="2362897194870789609">"نشانک‌های موجود در این دستگاه هنوز با یک حساب Google مرتبط نشده‌‌اند. این نشانک‌ها را با افزودن آنها به یک حساب ذخیره کنید. اگر نمی‌خواهید این نشانک‌ها را همگام‌سازی کنید، آنها را حذف نمایید."</string>
350 <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="7643058662272484895">"اکنون نشانک‌های موجود در این دستگاه را اضافه کرده و شروع به همگام‌سازی با حساب Google کنید"</string>
351 <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="4333848003180415516">"نشانک‌های کنونی موجود در این دستگاه را حذف کرده و شروع به همگام‌سازی آنها با حساب Google کنید"</string>
352 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="2204771572755630570">"نشانک‌های کنونی موجود در این دستگاه را حذف کرده و شروع به همگام‌سازی آنها با <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g> می‌کنید؟"</string>
353 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="8942794112340838111">"نشانک‌های کنونی موجود در این دستگاه را اضافه کرده و شروع به همگام‌سازی آنها با <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g> می‌کنید؟"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700354 <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"حذف نشانک ها"</string>
355 <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"بعدی"</string>
356 <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"قبلی"</string>
357 <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"لغو"</string>
358 <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"انجام شد"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700359 <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="1743359725294101189">"افزودن نشانک‌ها به حساب Google"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800360 <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"افزودن نشانک های Android خود به نشانک های <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer478b2442010-12-14 13:53:38 -0800361 <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"اشتراک گذاری"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800362 <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"برگه بیشتری در دسترس نیست"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700363 <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Google با Instant (ویژگی های آزمایشی)"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700364 <string name="preview" msgid="6450823514561689038">"پیش نمایش"</string>
Eric Fischere28f6ad2011-05-26 15:39:54 -0700365 <string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"محلی"</string>
Eric Fischerb972d672011-09-02 14:46:11 -0700366 <string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"درخواست سایت دسکتاپ"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700367 <string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"پیش بارگیری نتایج"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700368 <string name="empty_snapshots_folder" msgid="7675378008107026013">"صفحه ذخیره شده‌ای موجود نیست."</string>
Eric Fischerc29008a2011-08-05 16:56:59 -0700369 <string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"حذف صفحه ذخیره شده"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700370 <string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"رفتن به نسخه زنده"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700371 <string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"برگشت به عقب"</string>
372 <string name="accessibility_button_forward" msgid="1236827218480658168">"جلو رفتن"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700373 <string name="accessibility_button_refresh" msgid="1023441396241841313">"بازخوانی صفحه"</string>
374 <string name="accessibility_button_stop" msgid="6793644120043222148">"توقف بارگیری صفحه"</string>
375 <string name="accessibility_button_addbookmark" msgid="4787844912630006181">"نشانک‌گذاری صفحه"</string>
376 <string name="accessibility_button_search" msgid="5357014102136055376">"جستجو"</string>
377 <string name="accessibility_button_voice" msgid="152016375096083337">"شروع جستجوی صوتی"</string>
378 <string name="accessibility_button_bookmarks" msgid="7435055677299151649">"نشانک‌ها"</string>
379 <string name="accessibility_button_closetab" msgid="6954807842756927737">"بستن برگه"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700380 <string name="accessibility_button_newtab" msgid="4116986240706315748">"باز کردن برگه جدید"</string>
381 <string name="accessibility_button_newincognitotab" msgid="5254901889040012964">"باز کردن برگه حالت ناشناس جدید"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700382 <string name="accessibility_button_clear" msgid="6943152307986161598">"پاک کردن ورودی"</string>
Eric Fischerb5e38502011-10-26 17:39:31 -0700383 <string name="accessibility_button_uaswitch" msgid="6286804719724282339">"تغییر نماینده کاربر"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700384 <string name="accessibility_button_go" msgid="1182818872083055958">"رفتن"</string>
385 <string name="accessibility_button_navscreen" msgid="9142904748728713075">"مدیر صفحه"</string>
386 <string name="accessibility_button_more" msgid="3054251446394224216">"گزینه‌های بیشتر"</string>
387 <string name="accessibility_state_incognito" msgid="5786038488425202355">"صفحه حالت ناشناس"</string>
388 <string name="accessibility_state_frozen" msgid="8041539250447035570">"صفحه ذخیره شده"</string>
389 <string name="accessibility_transition_navscreen" msgid="2734915619351519547">"مدیریت برگه"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800390</resources>