| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifi_setting_countrycode_title">รหัสภูมิภาค Wi-Fi</string> |
| <string name="wifi_setting_countrycode_summary">ระบุรหัสภูมิภาค Wi-Fi</string> |
| <string name="wifi_setting_countrycode_error">มีปัญหาขณะตั้งรหัสภูมิภาค</string> |
| <string name="wifi_setting_priority_title">ลำดับความสำคัญของWi-Fi</string> |
| <string name="wifi_setting_priority_summary">ระบุลำดับความสำคัญของเครือข่าย Wi-Fi</string> |
| <string name="ring_mode_title">รูปแบบเสียงเรียกเข้า</string> |
| <string name="ring_mode_normal">ปกติ</string> |
| <string name="ring_mode_vibrate">สั่น</string> |
| <string name="ring_mode_mute">เงียบ</string> |
| <string name="lock_screen_title">ล็อคหน้าจอ</string> |
| <string name="increasing_ring_title">ไล่ระดับเสียงสายเรียกเข้า</string> |
| <string name="checkbox_increasing_ring">เปิด</string> |
| <string name="increasing_ring_min_volume_title">ระดับเสียงเรียกเข้าเริ่มต้น</string> |
| <string name="increasing_ring_volume_notice">หมายเหตุ:\nหากเสียงเรียกเข้าเริ่มต้นถูกตั้งไว้ดังกว่าเสียงเรียกเข้าปกติ ระบบจะใช้เสียงเรียกเข้าปกติ</string> |
| <string name="increasing_ring_interval_title">รอบในการเพิ่มเสียง</string> |
| <string name="increasing_ring_interval_eachring">เมื่อดังหนึ่งรอบ</string> |
| <string name="increasing_ring_interval_half_second">0.5 วินาที</string> |
| <string name="increasing_ring_interval_1second">1 วินาที</string> |
| <string name="increasing_ring_interval_2seconds">2 วินาที</string> |
| <string name="increasing_ring_interval_3seconds">3 วินาที</string> |
| <string name="increasing_ring_interval_5seconds">5 วินาที</string> |
| <string name="increasing_ring_interval_10seconds">10 วินาที</string> |
| <string name="profiles_settings_title">โปรไฟล์</string> |
| <string name="profiles_add">เพิ่ม</string> |
| <string name="profile_menu_delete">ลบ</string> |
| <string name="profile_settings_title">โปรไฟล์</string> |
| <string name="profile_empty_list_profiles_off">เพื่อตั้งค่าและใช้โปรไฟล์, ต้องเปิดโปรไฟล์</string> |
| <string name="profile_trigger_configure">ตั้งค่าตัวกระตุ้น</string> |
| <string name="profile_triggers">ตัวกระตุ้น</string> |
| <string name="profile_trigger_filter_all">ตัวกระตุ้นทั้งหมด</string> |
| <string name="profile_trigger_filter_wifi">ตัวกระตุ้น Wi-Fi </string> |
| <string name="profile_trigger_filter_bluetooth">ตัวกระตุ้น บลูทูธ</string> |
| <string name="profile_write_nfc_tag">เขียนไปยัง NFC tag</string> |
| <string name="profile_write_touch_tag">แตะ NFC tag เพื่อเขียน</string> |
| <string name="profile_write_success">เขียนข้อมูลไปยัง NFC tag เรียบร้อยแล้ว</string> |
| <string name="profile_write_failed">เขียนข้อมูลไปยัง NFC tag ล้มเหลว</string> |
| <string name="profile_selected">เลือกโปรไฟล์: %1$s</string> |
| <string name="profile_nfc_text">เขียนข้อมูลโปรไฟล์ไปยัง NFC tag จะอนุญาติให้สามารถแตะ NFC tag นั้นในการเลือกโปรไฟล์ แตะครั้งที่สองจะทำการเลือกโปรไฟล์ที่ถูกเลือกก่อนหน้า</string> |
| <string name="profile_unknown_nfc_tag">ไม่ทราบโปรไฟล์</string> |
| <string name="profile_add_nfc_text">ไม่ทราบโปรไฟล์ของ NFC tag นี้ การติดโปรไฟล์ที่มีอยู่ไปยัง NFC tag นี้ จะช่วยเรื่องการเลือกโปรไฟล์ในอนาคต</string> |
| <string name="profile_select">เลือกโปรไฟล์</string> |
| <string name="add_profile_dialog_title">สร้างโปรไฟล์ใหม่</string> |
| <string name="profile_name_title">ชื่อ</string> |
| <string name="profile_profile_name_prompt">กรอกชื่อโปรไฟล์ใหม่</string> |
| <string name="menu_new_profile">โปรไฟล์ใหม่</string> |
| <string name="new_profile_name"><โปรไฟล์ใหม่></string> |
| <string name="rename_dialog_title">เปลี่ยนชื่อ</string> |
| <string name="rename_dialog_message">กรอกชื่อใหม่</string> |
| <string name="duplicate_profile_name">ชื่อโปรไฟล์ซ้ำ!</string> |
| <string name="duplicate_appgroup_name">ชื่อกลุ่มแอปซ้ำ!</string> |
| <string name="profile_reset_title">รีเซ็ต</string> |
| <string name="profile_reset_message">ลบผู้ใช้รวมถึงกลุ่มที่สร้างขึ้นและกลับคืนค่าเดิมหรือไม่ ?</string> |
| <string name="profile_delete_confirm">ลบโปรไฟล์นี้?</string> |
| <string name="profile_app_delete_confirm">นำแอปนี้ออก?</string> |
| <string name="profile_cannot_delete">โปรไฟล์ที่ใช้งานอยู่ไม่สามารถลบได้</string> |
| <string name="profile_networkmode_2g">2G</string> |
| <string name="profile_networkmode_3g">3G</string> |
| <string name="profile_networkmode_2g3g">2G/3G</string> |
| <string name="profile_connectionoverrides_title">แทนที่การเชื่อมต่อ</string> |
| <string name="profile_volumeoverrides_title">แทนที่ระดับเสียง</string> |
| <string name="connection_state_disabled">ปิด</string> |
| <string name="connection_state_enabled">เปิด</string> |
| <string name="volume_override_summary">ตั้งเป็น</string> |
| <string name="profile_profiles_manage">โปรไฟล์</string> |
| <string name="profile_profile_manage">จัดการโปรไฟล์</string> |
| <string name="profile_appgroups_manage">กลุ่มแอป</string> |
| <string name="profile_appgroup_manage">จัดการกลุ่มแอป</string> |
| <string name="profile_settings">ตั้งค่าโปรไฟล์</string> |
| <string name="profile_trigger_connect">เมื่อเชื่อมต่อ</string> |
| <string name="profile_trigger_disconnect">เมื่อตัดการเชื่อมต่อ</string> |
| <string name="profile_trigger_notrigger">ไม่กระตุ้น</string> |
| <string name="sound_mode">รูปแบบการแจ้งเตือน</string> |
| <string name="ringer_mode">รูปแบบเสียงเรียกเข้า</string> |
| <string name="lights_mode">รูปแบบแสง</string> |
| <string name="vibrate_mode">รูปแบบสั่น</string> |
| <string name="choose_soundtone">เลือกเสียงแจ้งเตือน</string> |
| <string name="choose_ringtone">เลือกเสียงเรียกเข้า</string> |
| <string name="soundtone_title">เสียงแจ้งเตือน</string> |
| <string name="profile_appgroups_title">กลุ่มแอป</string> |
| <string name="profile_applist_title">แอป</string> |
| <string name="profile_new_appgroup">สร้างกลุ่มแอปใหม่</string> |
| <string name="profile_delete_appgroup">ลบกลุ่มแอปนี้?</string> |
| <string name="profile_appgroup_name_prompt">กรอกชื่อกลุ่มแอปใหม่</string> |
| <string name="profile_appgroup_name_title">ชื่อ</string> |
| <string name="profile_choose_app">เลือกแอป</string> |
| <string name="profile_system_settings_title">การตั้งค่าระบบ</string> |
| <string name="profile_lockmode_title">รูปแบบล็อคหน้าจอ</string> |
| <string name="profile_lockmode_default">ค่าเริ่มต้น</string> |
| <string name="profile_lockmode_insecure">ไม่ปลอดภัย</string> |
| <string name="profile_lockmode_disabled">ปิด</string> |
| <string name="profile_lockmode_default_summary">ใช้ค่าเริ่มต้นของระบบ</string> |
| <string name="profile_lockmode_insecure_summary">ใช้หน้าล็อคจอไม่มีรหัสผ่าน</string> |
| <string name="profile_lockmode_disabled_summary">หน้าล็อคจอถูกปิด</string> |
| <string name="profile_airplanemode_title">โหมดเครื่องบิน</string> |
| <string name="toggleWifi">Wi-Fi</string> |
| <string name="toggleWifiAp">ฮอตสปอร์ต Wi-Fi</string> |
| <string name="toggleBluetooth">บลูทูธ</string> |
| <string name="toggleGPS">GPS</string> |
| <string name="toggleData">ข้อมูลมือถือ</string> |
| <string name="toggleSync">ซิงค์ข้อมูล</string> |
| <string name="toggle2g3g">2G/3G</string> |
| <string name="toggleWimax">WiMAX</string> |
| <string name="toggleNfc">NFC</string> |
| <string name="link_volume_ringtones">เชื่อมต่อ เสียงเรียกเข้า&เสียงแจ้งเตือน</string> |
| <string name="link_volume_mutes">รูปแบบเงียบมีผลกระทบต่อการแจ้งเตือน</string> |
| <string name="volume_keys_control_ring_stream">ใช้ปุ่มปรับระดับเสียงปรับเสียงเรียกเข้า</string> |
| <string name="icon_picker_title">เลือกที่อยู่ไอคอน</string> |
| <string name="icon_picker_system_icons_title">ไอคอนระบบ</string> |
| <string name="icon_picker_gallery_title">แกลลอรี</string> |
| <string name="icon_picker_pack_title">ชุดไอคอน</string> |
| <string name="display_lights_settings_title">การแสดงผล & แสง</string> |
| <string name="lights_category_title">แสง</string> |
| <string name="notification_pulse_title">ไฟแจ้งเตือน</string> |
| <string name="notification_light_general_title">ทั่วไป</string> |
| <string name="notification_light_applist_title">แอปพลิเคชัน</string> |
| <string name="notification_light_phonelist_title">โทรศัพท์</string> |
| <string name="notification_light_use_custom">ใช้ค่ากำหนดเอง</string> |
| <string name="notification_light_enabled">เปิด</string> |
| <string name="notification_light_disabled">ปิด</string> |
| <string name="notification_light_default_value">ค่าเริ่มต้น</string> |
| <string name="notification_light_missed_call_title">สายไม่ได้รับ</string> |
| <string name="notification_light_voicemail_title">ข้อความเสียง</string> |
| <string name="adaptive_backlight_title">ปรับแสงไฟหน้าจอ</string> |
| <string name="adaptive_backlight_summary">การปรับแสงสว่างหน้าจออย่าชาญฉลาดจะช่วยยืดอายุการใช้งานของแบตเตอรี</string> |
| <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">ตื่นเมื่อเสียบปลั๊ก</string> |
| <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">เปิดหน้าจอเมื่อต่อหรือถอดที่ชาร์จ</string> |
| <string name="edit_light_settings">แก้ไขการตั้งค่าแสง</string> |
| <string name="pulse_speed_title">ระยะเวลาและความยาวการกระพริบ</string> |
| <string name="default_time">ปกติ</string> |
| <string name="custom_time">กำหนดเอง</string> |
| <string name="dialog_delete_title">ลบ</string> |
| <string name="dialog_delete_message">ลบสิ่งที่เลือก?</string> |
| <string name="pulse_length_always_on">เปิดตลอด</string> |
| <string name="pulse_length_very_short">สั้นมาก</string> |
| <string name="pulse_length_short">สั้น</string> |
| <string name="pulse_length_normal">ปกติ</string> |
| <string name="pulse_length_long">ยาว</string> |
| <string name="pulse_length_very_long">ยาวมาก</string> |
| <string name="pulse_speed_very_fast">เร็วมาก</string> |
| <string name="pulse_speed_fast">เร็ว</string> |
| <string name="pulse_speed_normal">ปกติ</string> |
| <string name="pulse_speed_slow">ช้า</string> |
| <string name="pulse_speed_very_slow">ช้ามาก</string> |
| <string name="battery_light_title">ไฟแบตเตอรี</string> |
| <string name="battery_low_pulse_title">กระพริบเมื่อแบตเตอรีต่ำ</string> |
| <string name="battery_light_list_title">สี</string> |
| <string name="battery_light_low_color_title">แบตเตอรีต่ำ</string> |
| <string name="battery_light_medium_color_title">กำลังชาร์จ</string> |
| <string name="battery_light_full_color_title">ชาร์จแล้ว</string> |
| <string name="volume_ring_only_description">เสียงเรียกเข้า</string> |
| <string name="lockscreen_widgets_category_title">วิดเจ็ท</string> |
| <string name="lockscreen_maximize_widgets_title">วิดเจ็ทสูงสุด</string> |
| <string name="lockscreen_maximize_widgets_summary">แสดงวิดเจ็ทเต็มและล็อคขนาดเล็กสุดเมื่อเปิดจอ</string> |
| <string name="lockscreen_enable_widgets_title">วิดเจ็ทบนหน้าจอล็อค</string> |
| <string name="lockscreen_enable_widgets_summary">เพิ่มวิดเจ็ทไป</string> |
| <string name="safe_headset_volume_title">ระดับเสียงปลอดภัยต่อชุดหูฟัง</string> |
| <string name="cyanogenmod_waiver_title">สละสิทธิ</string> |
| <string name="cyanogenmod_waiver_body">การเปลี่ยนการตั้งค่านี้อาจขัดต่อกฎหมายของรัฐหรือประเทศของคุณ\n\nในการเลือก \'ตกลง\' ด้านล่าง,ทีมงาน CyanogenMod และผู้ร่วมสมทบจะไม่ขอรับผิดชอบภาระทางกฎหมายทั้งหมด</string> |
| <string name="quick_settings_panel_title">แผงตั้งค่า</string> |
| <string name="title_static_tiles">ไทต์คงที่</string> |
| <string name="tile_picker_title">ไทต์และรูปแบบ</string> |
| <string name="tile_picker_summary">ดู,เลือกหรือเปลี่ยนรูปแบบไทต์ที่แสดง</string> |
| <string name="tile_choose_title">เลือกไทต์</string> |
| <string name="title_tile_airplane">โหมดเครื่องบิน</string> |
| <string name="title_tile_battery">แบตเตอรี</string> |
| <string name="title_tile_bluetooth">บลูทูธ</string> |
| <string name="title_tile_brightness">ความสว่าง</string> |
| <string name="title_tile_camera">กล้อง</string> |
| <string name="title_tile_sleep">พักหน้าจอ</string> |
| <string name="title_tile_gps">GPS</string> |
| <string name="title_tile_torch">ไฟฉาย</string> |
| <string name="title_tile_lockscreen">ล็อคหน้าจอ</string> |
| <string name="title_tile_lte">LTE</string> |
| <string name="title_tile_mobiledata">ข้อมูลมือถือ</string> |
| <string name="title_tile_profile">โปรไฟล์</string> |
| <string name="title_tile_performance_profile">ประสิทธิภาพโปรไฟล์</string> |
| <string name="title_tile_autorotate">หมุนหน้าจอ</string> |
| <string name="title_tile_settings">ตั้งค่า</string> |
| <string name="title_tile_sound">เสียง</string> |
| <string name="title_tile_sync">ซิงค์</string> |
| <string name="title_tile_wifiap">Wi-Fi AP</string> |
| <string name="title_tile_wifi">Wi-Fi</string> |
| <string name="title_tile_user">สลับผู้ใช้</string> |
| <string name="title_tile_networkmode">รูปแบบเครือข่าย</string> |
| <string name="title_tile_nfc">NFC</string> |
| <string name="title_tile_screen_timeout">หมดเวลาหน้าจอ</string> |
| <string name="title_tile_quiet_hours">ชั่วโมงเงียบ</string> |
| <string name="title_tile_volume">ระดับเสียง</string> |
| <string name="title_tile_expanded_desktop">เต็มจอ</string> |
| <string name="title_tile_network_adb">ADB บนเครือข่าย</string> |
| <string name="title_dynamic_tiles">ไดนามิก ไทต์</string> |
| <string name="dynamic_tiles_note_title">หมายเหตุ</string> |
| <string name="dynamic_tiles_note_summary">ไดนามิกไทต์จะไม่แสดงเมื่อไม่ถูกกระตุ้นโดยระบบ</string> |
| <string name="title_dynamic_alarm">นาฬิกาปลุก</string> |
| <string name="title_dynamic_bugreport">แจ้งข้อผิดพลาด</string> |
| <string name="title_dynamic_dock_battery">แท่นวางแบตเตอรี</string> |
| <string name="title_dynamic_ime">วิธีการป้อนจ้อมูล</string> |
| <string name="title_dynamic_usbtether">USB Tether</string> |
| <string name="title_dynamic_wifi">Wi-Fi display</string> |
| <string name="title_general">ทั่วไป</string> |
| <string name="title_quick_pulldown">ปัดลงอย่างเร็ว</string> |
| <string name="summary_quick_pulldown">ปัดขอบด้าน%1$sของแถบสถานะเพื่อเปิดแผงตั้งค่า</string> |
| <string name="quick_pulldown_summary_left">ซ้าย</string> |
| <string name="quick_pulldown_summary_right">ขวา</string> |
| <string name="quick_pulldown_off">ปิด</string> |
| <string name="quick_pulldown_left">ซ้าย</string> |
| <string name="quick_pulldown_right">ขวา</string> |
| <string name="title_collapse_panel">ปิดอัตโนมัติ</string> |
| <string name="summary_collapse_panel">ปิดแผงตั้งค่าหลังจากใช้ ไทต์</string> |
| <string name="pref_network_mode_title">รูปแบบเครือข่าย</string> |
| <string name="pref_screentimeout_mode_title">รูปแบบการหมดเวลาหน้าจอ</string> |
| <string name="pref_ring_mode_title">รูปแบบเสียง</string> |
| <string name="pref_ring_mode_summary">ดูหรือเปลี่ยนรูปแบบปุ่มเสียง</string> |
| <string name="cm_sound_mode_silent">เงียบ</string> |
| <string name="cm_sound_mode_vibrate">สั่น</string> |
| <string name="cm_sound_mode_sound">เสียง</string> |
| <string name="cm_sound_mode_soundVibrate">เสียง &สั่น</string> |
| <string name="tiles_reset_title">รีเซ็ต</string> |
| <string name="tiles_reset_message">คืนค่าเริ่มต้นของไทต์และรูปแบบ?</string> |
| <string name="auto_brightness_setup_title">ความสว่างอัตโนมัติ</string> |
| <string name="auto_brightness_adjustment_title">ปรับความสว่าง</string> |
| <string name="auto_brightness_twilight_adjustment">ปรับตัวเข้ากับพระอาทิตย์ขึ้นและพระอาทิตย์ตก</string> |
| <string name="light_sensor_current_value">ค่าความสว่างปัจจุบัน: <xliff:g id="light_level">%d</xliff:g> ลักซ์</string> |
| <string name="auto_brightness_dialog_title">ระดับความสว่างอัตโนมัติ</string> |
| <string name="auto_brightness_level_format"><xliff:g id="level">%1$d</xliff:g> ลักซ์</string> |
| <string name="auto_brightness_last_level_format"><xliff:g id="level">%1$d</xliff:g> - |
| \u221e ลักซ์</string> |
| <string name="auto_brightness_adjust_button">ปรับ</string> |
| <string name="auto_brightness_close_button">ปิด</string> |
| <string name="auto_brightness_reset_button">รีเซ็ต</string> |
| <string name="auto_brightness_split_dialog_title">แบ่งระดับความสว่าง</string> |
| <string name="auto_brightness_level_dialog_title">ตั้งค่าระดับแสง</string> |
| <string name="auto_brightness_lux">ความสว่างของสภาพแวดล้อม (ลักซ์)</string> |
| <string name="auto_brightness_backlight">ความสว่างหน้าจอ (%)</string> |
| <string name="auto_brightness_reset_dialog_title">รีเซ็ตระดับ?</string> |
| <string name="auto_brightness_reset_confirmation">ทุกระดับความสว่างจะถูกตั้งค่าการตั้งค่าเริ่มต้นของมัน</string> |
| <string name="auto_brightness_split_lux_format">แบ่งตำแหน่ง (ระหว่าง <xliff:g id="min">%1$d</xliff:g> และ <xliff:g id="max">%2$d</xliff:g> ลักซ์)</string> |
| <string name="auto_brightness_level_options">ตัวเลือกระดับแสง</string> |
| <string name="auto_brightness_menu_edit">แก้ไข</string> |
| <string name="auto_brightness_menu_split">แบ่ง</string> |
| <string name="auto_brightness_menu_remove">นำออก</string> |
| <string name="auto_brightness_preview">แสดงตัวอย่าง</string> |
| <string name="auto_brightness_preview_dialog_title">แสดงตัวอย่างเส้นโค้งความสว่าง</string> |
| <string name="auto_brightness_help_dialog_title">ช่วยเหลือ</string> |
| <string name="auto_brightness_help_text"><b>คำนวณความสว่างได้อย่างไร?</b>\n\n\nส่วนโค้งความสว่างสามารถหาค่าได้จากการใช้<i>cubic spline interpolation</i>\nโดยจะมีตัวเลขของ<i>จุดควบคุม</i> มันใช้คำนวณเมื่อ\nค่าความสว่างคงตัวสำหรับช่วงของแสงในสภาพแวดล้อม\nถ้ามีการเปลี่ยนแปลงของแสงในสภาพแวดล้อมมันจะไม่เปลี่ยนมความสว่างจอมาก,\nแต่อย่างไรก็ตามการเปลี่ยนจุดควบคุมความสว่างจอนั้นเป็นไปได้ยาก\n\nเพื่อช่วยมารคำนวณ ตัวอย่างของเส้นโค้งสามารถสำรวจได้ กรุณาจำไว้\nการแสดงตัวอย่างเส้นโค้งความสว่างจะแสดงในสเกล<i>logarithmic</i>, ดังนั้นจุดควยคุมทั้มหมดสามารถแสดงอย่างชัดเจน\nเมื่อใช้สเกลเส้นตรง คุณจะพบว่ามันเป็นไปไม่ได้ที่จะแสดงจุดควบคุมทั้งหมด\nและสำคัญที่สุด จุควบคุมควรอยู่ใต้ความสว่างในสภาพแวดล้อมจริง\n\n\n\n<b>แก้ส่วนโค้ความสว่างได้อย่างไร?</b>\n\n\n\nทุกบรรทัดที่บอกความสว่างจะมีหนึ่ง<i>จุดควบคุม</i>\nของเส้นโค้งความสว่าง เพื่อแก้ไขระดับความสว่าง คุณสามารถเลื่อนจุดได้เพื่อเปลี่ยนความสว่างขอ ระหว่างที่แตะ ตัวเลื่อนจะแสดงตัวอย่างความสว่าง\n\nตัวเลือกเพิ่มเติมจะมีให้ใช้โดยการแตะค้างที่บรรทัด โดนกด แก้ไข คุณจะสามารถแก้ไขระดับความสว่างของสถาพแวดล้อมได้โดยการกรอกด้วยตัวเอง\nและเลือก \'แบ่ง\' เพื่อให้มีความละเอียดมากขึ้น หรือกด \'นำออก\' เพื่อลบระดับที่ไม่ต้องการ</string> |
| <string name="auto_brightness_sensitivity_title">ปรับความไว</string> |
| <string name="auto_brightness_sensitivity_verylow">ต่ำมาก</string> |
| <string name="auto_brightness_sensitivity_low">ต่ำ</string> |
| <string name="auto_brightness_sensitivity_medium">ปานกลาง</string> |
| <string name="auto_brightness_sensitivity_high">สูง</string> |
| <string name="auto_brightness_sensitivity_veryhigh">สูงมาก</string> |
| <string name="display_rotation_title">การหมุน</string> |
| <string name="display_rotation_disabled">ปิด</string> |
| <string name="display_rotation_unit">องศา</string> |
| <string name="display_lockscreen_rotation_title">หมุนหน้าจอล็อค</string> |
| <string name="display_rotation_category_title">รูปแบบการหมุน</string> |
| <string name="display_rotation_0_title">0 องศา</string> |
| <string name="display_rotation_90_title">90 องศา</string> |
| <string name="display_rotation_180_title">180 องศา</string> |
| <string name="display_rotation_270_title">270 องศา</string> |
| <string name="advanced_reboot_title">เริ่มระบบใหม่แบบขั้นสูง</string> |
| <string name="advanced_reboot_summary">เมื่อปลดล็อค,สำหรับเริ่มระบบใหม่ไปยังbootloaderหรือ recoveryในเมนูปุ่มเพาว์เวอร์</string> |
| <string name="app_security_title">ความปลอดภัยของแอป</string> |
| <string name="root_access">สิทธิ Root</string> |
| <string name="root_access_warning_title">ให้สิทธิ Root?</string> |
| <string name="root_access_warning_message">หากอนุญาติให้แอปพลิเคชันเข้าถึงสิทธิ Root มันจะอันตรายมากและอาจทำให้มีปัญหาด้านความปลอดภัยของระบบของคุณ!</string> |
| <string name="root_access_none">ปิด</string> |
| <string name="root_access_apps">แอปเท่านั้น</string> |
| <string name="root_access_adb">ADB เท่านั้น</string> |
| <string name="root_access_all">แอปและADB</string> |
| <string name="ok">ตกลง</string> |
| <string name="quiet_hours_title">ชั่วโมงเงียบ</string> |
| <string name="quiet_hours_summary">ตั้งค่าช่วงเวลาที่อุปกรณ์ควรจะเงียบ</string> |
| <string name="quiet_hours_enabled">บังคับใช้ชั่วโมงเงียบ</string> |
| <string name="quiet_hours_mute">ปิดการแจ้งเตือน</string> |
| <string name="quiet_hours_system">ปิดสั่น</string> |
| <string name="quiet_hours_still">ปิดสั่น</string> |
| <string name="quiet_hours_dim">ปิดไฟแจ้งเตือน</string> |
| <string name="quiet_hours_haptic">ปิดการสั่นเมื่อสัมผัส</string> |
| <string name="quiet_hours_active_from">ใช้งานจาก</string> |
| <string name="quiet_hours_active_to">ถึง</string> |
| <string name="start_time_title">เริ่มต้น</string> |
| <string name="end_time_title">สิ้นสุด</string> |
| <string name="mod_version">รุ่นของ CyanogenMod</string> |
| <string name="mod_version_default">ไม่ทราบ</string> |
| <string name="build_date">วันที่บิวด์</string> |
| <string name="cpu_info">หน่วยประมวลผล</string> |
| <string name="mem_info">หน่วยความจำชั่วคราว</string> |
| <string name="anonymous_statistics_title">สถิติของ CyanogenMod </string> |
| <string name="anonymous_statistics_summary">ช่วยทำให้ CyanogenMod ดีขึ้นโดยการส่งรายงานสถิติแบบไม่ระบุตัวตน</string> |
| <string name="anonymous_statistics_warning_title">เกี่ยวกับ</string> |
| <string name="anonymous_statistics_warning">การส่งสถิติแบบไม่ระบุตัวตนไปยัง CyanogenMod จะอนุญาตให้ส่งข้อมูลที่ไม่เป็นส่วนตัวไปยังนักพัฒนาของ CyanogenMod เพื่อติดตามการติดตั้งบนอุปกรณ์ต่างๆ ข้อมูลที่ถูกส่งรวมไปถึงตัวระบุที่ไม่ซ้ำกัน\n\nซึ่งไม่ได้ส่งข้อมูลที่เป็นส่วนตัวของคุณ และจะส่งข้อมูลทุกครั้งที่เริ่มระบบ\n\n แตะ \"แสดงตัวอย่างข้อมูล\" เพื่อดูตัวอย่างข้อมูลที่ถูกส่ง</string> |
| <string name="enable_reporting_title">เปิดให้รายงาน</string> |
| <string name="preview_data_title">แสดงตัวอย่างข้อมูล</string> |
| <string name="view_stats_title">ดูสถิติ</string> |
| <string name="anonymous_learn_more">เรียนรู้เพิ่มเติม</string> |
| <string name="anonymous_notification_desc">เปิดหรือปิดสถิติของ CyanogenMod</string> |
| <string name="preview_id_title">ตัวระบุที่ไม่ซ้ำกัน</string> |
| <string name="preview_device_title">อุปกรณ์</string> |
| <string name="preview_version_title">รุ่น</string> |
| <string name="preview_country_title">ประเทศ</string> |
| <string name="preview_carrier_title">ผู้ให้บริการ</string> |
| <string name="header_category_interface">ลักษณะส่วนบุคคล</string> |
| <string name="themes_settings_title">ธีม</string> |
| <string name="performance_settings_title">ประสิทธิภาพ</string> |
| <string name="performance_settings_warning_title">ใช้ด้วยความระมัดระวัง</string> |
| <string name="performance_settings_warning">การตั้งค่านี้รวมไปถึงการตั้งค่าสำหรับการทดลองและการเปลี่ยนแปลงอาจทำให้อุปกรณ์ไม่สเถียร,เกิดความผิดพลาด,ข้อมูลสูญหาย,อุปกรณ์เสียหาย\n\nพวกเราขอให้คุณไม่รายงานข้อผิดพลาดหากมีการเปลี่ยนการตั้งค่านี้ให้แตกต่างจากค่าเริ่มต้น</string> |
| <string name="performance_set_on_boot">ใช้งานเมื่อเริ่มระบบใหม่</string> |
| <string name="performance_set_on_boot_summary">คืนค่าการตั้งค่าเมื่อเริ่มระบบ</string> |
| <string name="processor_title">หน่วยประมวลผล</string> |
| <string name="cpu_cur_freq_title">ความถี่ของหน่วยประมวลผลปัจจุบัน</string> |
| <string name="cpu_governors_title">ตัวจัดการหน่วยประมวลผล</string> |
| <string name="cpu_min_freq_title">ความถี่ต่ำสุดของหน่วยประมวลผล</string> |
| <string name="cpu_max_freq_title">ความถี่สูงสุดของหน่วยประมวลผล</string> |
| <string name="io_scheds_title">ตัวจัดการ อ่าน/เขียน ข้อมูล</string> |
| <string name="io_sched_title">ตัวจัดการ อ่าน/เขียน ข้อมูล</string> |
| <string name="perf_profile_title">โปรไฟล์</string> |
| <string name="memory_management_title">จัดการหน่วยความจำ</string> |
| <string name="pref_ksm_title">Kernel samepage merging</string> |
| <string name="pref_ksm_summary">KSM จะประหยัดความต้องการหน่วยความจำชั่วคราวและเพิ่มประสิทธิภาพ</string> |
| <string name="pref_purgeable_assets_title">อนุญาตให้ล้าง Assets</string> |
| <string name="pref_purgeable_assets_summary">การล้าง assets ของบิตแมพในหน่วยความจำจะช่วยให้เพิ่มพื้นที่เก็บความจำชั่วคราวเมื่อระบบต้องการ (ต้องเริ่มระบบใหม่)</string> |
| <string name="pref_use_16bpp_alpha_title">โปร่งใส แบบ16บิต</string> |
| <string name="pref_use_16bpp_alpha_summary">ประสิทธิภาพด้านกราฟิกดีกว่า,แต่คุณภาพจะต่ำลงและมีผลต่อการมองเห็นวัตถุ (ต้องเริ่มระบบใหม่)</string> |
| <string name="kill_app_longpress_back">ปิดแอปด้วยปุ่มกลับ</string> |
| <string name="kill_app_longpress_back_summary">ปิดแอปที่กำลังใช้งานโดยกดปุ่มกลับค้าง</string> |
| <string name="changelog_title">ดูความเปลี่ยนแปลง</string> |
| <string name="changelog_loading">กำลังโหลด ความเปลี่ยนแปลง...</string> |
| <string name="changelog_error">ไม่สามารถโหลดความเปลี่ยนแปลงได้</string> |
| <string name="changelog_unknown">ไม่ทราบ</string> |
| <string name="changelog_version">รุ่น</string> |
| <string name="cmupdate_settings_title">อัพเดต CyanogenMod</string> |
| <string name="cmupdate_settings_summary">ตรวจสอบ,ดู หรือติดตั้งการอัพเดต</string> |
| <string name="advanced_settings_title">ขั้นสูง</string> |
| <string name="development_tools_title">เปิดอุปกรณ์ช่วยเหลือ</string> |
| <string name="privacy_guard_switch_label">เปิดการป้องกันความเป็นส่วนตัว</string> |
| <string name="privacy_guard_dlg_title">เปิดการป้องกันความเป็นส่วนตัว?</string> |
| <string name="privacy_guard_dlg_text">เมื่อการป้องกันความเป็นส่วนตัวถูกเปิด,แอปจะไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว เช่น รายชื่อผู้ติดต่อ,ข้อความหรือประวัติการโทรได้</string> |
| <string name="privacy_guard_dlg_system_app_text">เมื่อเปิดการป้องกันความเป็นส่วนคัวสำหรับแอปของระบบ,แอปจะไม่สามารถเข้าถึงหรือจัดการข้อมูลส่วนตัวได้ อาจทำให้แอปอื่นมีปัญหาด้วย</string> |
| <string name="privacy_guard_default_title">เปิดโดยค่าเริ่มต้น</string> |
| <string name="privacy_guard_default_summary">เปิดโดยค่าเริ่มต้นสำหรับแอปที่ติดตั้งใหม่</string> |
| <string name="privacy_guard_manager_title">ป้องกันความเป็นส่วนตัว</string> |
| <string name="privacy_guard_manager_summary">จัดการแอปที่เข้าถึงข้อมูลส่วนตัวของคุณ</string> |
| <string name="privacy_guard_no_user_apps">ไม่มีแอปที่ติดตั้ง</string> |
| <string name="privacy_guard_filter_does_not_match">ไม่มีแอปที่ใช้การอนุญาตดังกล่าวอยู่</string> |
| <string name="privacy_guard_help_title">ช่วยเหลือ</string> |
| <string name="privacy_guard_reset_title">รีเซ็ต</string> |
| <string name="privacy_guard_help_text">ในหน้านี้คุณสามารถเลือกแอปที่จะใช้การป้องกันความเป็นส่วนตัวด้วยการแตะบนแอป แอปที่เลือกแล้วจะไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลส่วนตัวของคุณได้ เช่น รายชื่อผู้ติดต่อ,ข้อความ,หรือประวัติการโทร แตะค้างเพื่อเปิดหน้าจอรายละเอียดของแอป\n\nโดยปกติ แอปของระบบจะไม่แสดง ถ้าคุณต้องการให้มันแสดง,เลือกตัวเลือกตามลำดับในเมนู</string> |
| <string name="privacy_guard_manager_show_system_apps">แสดงแอประบบ</string> |
| <string name="privacy_guard_manager_filter_permissions">ตัวกรองการอนุญาต</string> |
| <string name="privacy_guard_advanced_settings_title">ขั้นสูง</string> |
| <string name="blacklist_title">บัญชีดำ</string> |
| <string name="blacklist_edit_dialog_title">แก้ไขบัญชีดำ</string> |
| <string name="blacklist_prefs">ตั้งค่า</string> |
| <string name="blacklist_button_delete">ลบ</string> |
| <string name="blacklist_empty_text">คุณไม่มีหมายเลขในบัญชีดำ คุณสามารถเพิ่มได้โดยการแตะปุ่มเพิ่ม (+)</string> |
| <string name="blacklist_disabled_empty_text">เพื่อบล็อค สายเรียกเข้า / ข้อความจากบัญชีดำ กรุณาเปิดบัญชีดำ</string> |
| <string name="blacklist_summary_disabled">ปิด</string> |
| <string name="blacklist_summary">สายเรียกเข้าและข้อความจากหมายเลขในบัญชีดำจะถูกบล็อค</string> |
| <string name="blacklist_notify">แสดงการแจ้งเตือน</string> |
| <string name="blacklist_private_numbers_title">หมายเลขส่วนตัว</string> |
| <string name="blacklist_private_numbers_summary_disabled">ไม่ต้องบล็อกการโทรเข้าจากเบอร์ส่วนตัว</string> |
| <string name="blacklist_private_numbers_summary">บล็อคสายเข้าหมายเลข <xliff:g id="type">%s</xliff:g> จากหมายเลขส่วนตัว</string> |
| <string name="blacklist_unknown_numbers_title">ไม่ทราบหมายเลข</string> |
| <string name="blacklist_unknown_numbers_summary_disabled">ไม่ต้องบล็อกการโทรเข้าหรือข้อความจากเบอร์ที่ไม่มีอยู่ในรายชื่อผู้ติดต่อ</string> |
| <string name="blacklist_unknown_numbers_summary">บล็อคสายเข้า <xliff:g id="type">%s</xliff:g> จากหมายเลขที่ไม่อยู่ในรายชื่อผู้ติดต่อ</string> |
| <string name="blacklist_summary_type_calls_only">โทร</string> |
| <string name="blacklist_summary_type_messages_only">ข้อความ</string> |
| <string name="blacklist_summary_type_calls_and_messages">โทรและข้อความ</string> |
| <string name="blacklist_regex_title">ใช้ไวด์การ์ด</string> |
| <string name="blacklist_regex_summary">ใช้ . เป็น ไวด์การ์ด และ * สำหรับทำซ้ำ เช่น 123.* สำหรับบล็อคหมายเลขที่ขึ้นต้นด้วย 123 และใช้ .*123.* สำหรับใช้บล็อคหมายเลขที่ส่วนใดส่วนหนึ่งมีเลข 123</string> |
| <string name="blacklist_policy_block_calls">บล็อคสายเรียกเข้า</string> |
| <string name="blacklist_policy_block_messages">บล็อคข้อความเข้า</string> |
| <string name="add_blacklist_number">เพิ่มหมายเลข</string> |
| <string name="remove_blacklist_number_title">นำหมายเลขออก</string> |
| <string name="remove_blacklist_entry">คุณต้องการลบรายการนี้ออกจากบัญชีดำ?</string> |
| <string name="select_contact">เลือกรายชื่อผู้ติดต่อ</string> |
| <string name="vibrator_intensity_title">สั่นรุนแรง</string> |
| <string name="vibrator_warning">ไม่แนะนำให้ใช้ค่ามากกว่า %1$d</string> |
| <string name="color_calibration_title">เทียบสี</string> |
| <string name="color_calibration_summary">เทียบสีบนจอ</string> |
| <string name="color_red_title">แดง</string> |
| <string name="color_green_title">เขียว</string> |
| <string name="color_blue_title">น้ำเงิน</string> |
| <string name="gamma_tuning_title_head">เทียบแกรมม่า</string> |
| <string name="gamma_tuning_summary_head">ปรับแต่งค่าแกรมม่า</string> |
| <string name="gamma_tuning_contrast">สีตัด</string> |
| <string name="gamma_tuning_brightness">ความสว่าง</string> |
| <string name="gamma_tuning_saturation">ความอิ่มตัว</string> |
| <string name="headset_category_title">หูฟัง</string> |
| <string name="headset_connect_player_title">เปิดแอปเล่นเพลง</string> |
| <string name="headset_connect_player_summary">เปิดโปรแกรมเล่นเพลงเมื่อมีการเชื่อมต่อจากช่องหูฟัง</string> |
| <string name="more_device_controls_title">เพิ่มเติม\u2026</string> |
| <string name="more_device_settings_title">ตัวเลือกอุปกรณ์อื่นๆ</string> |
| <string name="sensors_motors_title">เซนเซอร์ & มอเตอร์</string> |
| <string name="display_calibration_title">เทียบการแสดงผล</string> |
| <string name="adb_notify">แจ้งเตือนแก้ไขข้อบกพร่อง USB</string> |
| <string name="adb_notify_summary">แสดงการแจ้งเตือนเมื่อมีการต่อ USB สำหรับแก้ไขข้อบกพร่อง</string> |
| <string name="adb_over_network">ADB บนเครือข่าย</string> |
| <string name="adb_over_network_summary">เปิดแก้ไขข้อบกพร่องผ่านTCP/IP โดยใช้เครือข่าย (Wi-Fi,เครือข่าย USB) การตั้งค่านี้จะถูกล้างเมื่อเริ่มระบบใหม่</string> |
| <string name="adb_over_network_warning">คำเตือน: เมื่อ ADB ผ่านเครือข่ายเปิดอยู่ โทรศัพท์ของคุณจะเปิดให้โจมตีได้จากเครือข่ายที่คุณต่ออยู่รวมถึงเครือข่ายมือถือ!\n\nใช้งานฟังก์ชันนี้เมื่อต่อบนเครือข่ายที่ไว้ใจได้เท่านั้น\n\nคุณต้องการเปิดฟังก์ชันนี้หรือไม่?</string> |
| <string name="device_hostname">ชื่อโฮสของอุปกรณ์</string> |
| <string name="system_settings_title">หน้าตา</string> |
| <string name="system_interface_title">หน้าตาระบบ</string> |
| <string name="notification_drawer_title">แผงการแจ้งเตือน</string> |
| <string name="notification_drawer_collapse_on_dismiss_title">ปิดอัตโนมัติ</string> |
| <string name="collapse_on_dismiss_never">ปิด</string> |
| <string name="collapse_on_dismiss_if_empty">ถ้าไม่มีแล้ว</string> |
| <string name="collapse_on_dismiss_if_no_clearable">ถ้าไม่มีสิ่งที่ล้างได้แล้ว</string> |
| <string name="collapse_on_dismiss_never_summary">ปล่อยให้เปิดหลังจากลบการแจ้งเตือน</string> |
| <string name="collapse_on_dismiss_if_empty_summary">ปิดเมื่อนำการแจ้งเตือนสุดท้ายออก</string> |
| <string name="collapse_on_dismiss_if_no_clearable_summary">ปิดเมื่อนำการแจ้งเตือนที่เอาออกได้อันสุดท้ายออก</string> |
| <string name="category_quick_access">ริบบิ้นตั้งค่า</string> |
| <string name="title_quick_access">แสดงในแผงแจ้งเตือน</string> |
| <string name="title_quick_access_linked">ใช้รูปแบบเหมือนกัน</string> |
| <string name="summary_quick_access_linked">ใช้รูปแบบไทต์เหมือนกับแผงตั้งค่า</string> |
| <string name="font_size_sample">ตัวอย่าง</string> |
| <string name="sms_security_check_limit_title">ข้อความ SMS สูงสุด</string> |
| <string name="sms_security_check_limit_summary">แอปสามารถส่ง %d ข้อความ ในเวลา 30 นาที ก่อนที่จะต้องการการยืนยัน</string> |
| <string name="sms_security_check_limit_default">30 (ค่าเริ่มต้น)</string> |
| <string name="lock_clock_title">วิดเจ็ทนาฬิกา</string> |
| <string name="lock_clock_summary">ดูหรือเปลี่ยน \'cLock\' วิดเจ็ทบนหน้าล็อคจอหรือหน้าจอหลัก</string> |
| <string name="power_notifications_category_title">เสียงการชาร์จ</string> |
| <string name="power_notifications_enable_title">เปิด</string> |
| <string name="power_notifications_enable_summary">เล่นเสียงเมื่อต่อหรือถอดที่ชาร์จ</string> |
| <string name="power_notifications_vibrate_title">สั่น</string> |
| <string name="power_notifications_ringtone_title">เสียงการแจ้งเตือน</string> |
| <string name="power_notifications_ringtone_silent">เงียบ</string> |
| <string name="lockscreen_target_info">ลากวงแหวนปลดล็อคไปยังเป้าหมายเพื่อตั้งทางลัด</string> |
| <string name="lockscreen_target_title">วงแหวนทางลัด</string> |
| <string name="lockscreen_target_summary">ดูหรือเปลี่ยนทางลัดหน้าล็อคจอแบบกำหนดเอง</string> |
| <string name="lockscreen_target_reset">รีเซ็ตค่าทางลัดหน้าล็อคจอ</string> |
| <string name="lockscreen_target_reset_title">รีเซ็ต</string> |
| <string name="lockscreen_target_reset_message">ต้องการลบทางลัดหน้าล็อคจอของทุกผู้ใช้งานและกลับคืนสู่ค่าเดิมหรือไม่ ?</string> |
| <string name="lockscreen_target_empty">ว่างเปล่า</string> |
| <string name="lockscreen_target_edit_title">แก้ไขทางลัดและไอคอน</string> |
| <string name="lockscreen_target_edit_msg">เลือกหรือเปลี่ยนแอปพลิเคชันหรือกิจกรรมที่ต้องการและกำหนดไอคอน</string> |
| <string name="picker_activities">กิจกรรม</string> |
| <string name="select_custom_app_title">เลือกแอปเอง</string> |
| <string name="select_custom_activity_title">เลือกกิจกรรมเอง</string> |
| <string name="icon_picker_choose_icon_title">เลือกไอคอน</string> |
| <string name="icon_picker_alarm">นาฬิกาปลุก</string> |
| <string name="icon_picker_browser">เบราว์เซอร์</string> |
| <string name="icon_picker_calendar">ปฏิทิน</string> |
| <string name="icon_picker_camera">กล้อง</string> |
| <string name="icon_picker_contacts">รายชื่อผู้ติดต่อ</string> |
| <string name="icon_picker_email">อีเมล</string> |
| <string name="icon_picker_email2">อีเมล โฮโล</string> |
| <string name="icon_picker_gallery">แกลลอรี</string> |
| <string name="icon_picker_google_small">Google (เล็ก)</string> |
| <string name="icon_picker_googletalk">แฮงค์เอาท์</string> |
| <string name="icon_picker_maps">แผนที่</string> |
| <string name="icon_picker_movie">ภาพยนตร์</string> |
| <string name="icon_picker_music">เพลง</string> |
| <string name="icon_picker_nav_normal">นำทาง</string> |
| <string name="icon_picker_phone">โทรศัพท์</string> |
| <string name="icon_picker_podcast">พอดคาสต์</string> |
| <string name="icon_picker_search">ค้นหา</string> |
| <string name="icon_picker_sms">ข้อความ</string> |
| <string name="navigation_bar_category">แถบนำทาง</string> |
| <string name="navigation_bar_title">ปุ่มและรูปแบบ</string> |
| <string name="navigation_bar_help_text">1 - เพื่อเริ่มการแก้ไข,แตะไอคอนล็อค\n\n2 - แตะที่ปุ่มใดๆเพื่อเปลี่ยนหรือตั้งความสามารถมัน\n\n3 - แตะค้างที่ปุ่มใดๆเพื่อเปลี่ยนตำแหน่งของมัน\n\n4 - เพื่อบันทึก,แตะไอคอนล็อคอีกครั้ง\n\n5 - เพื่อใช้ค่าเริ่มต้นระบบ, แตะปุ่มรีเซ็ต\n</string> |
| <string name="navigation_bar_tips">\u2022 การกระทำสามารถตั้งได้หนึ่งปุ่มต่อครั้ง\n\n\u2022 ปุ่มโฮมจะทำการตั้งใหม่ไม่ได้\n\n\u2022 ปุ่มด้านข้างไม่สามารถย้ายตำแหน่งได้</string> |
| <string name="navigation_bar_tips_title">เคล็ดลับ</string> |
| <string name="navigation_bar_reset_message">ลบการตั้งค่าปัจจุบันและกลับคืนสู่ค่าเดิมหรือไม่ ?</string> |
| <string name="navigation_bar_save_message">บันทึกแถบนำทางแล้ว</string> |
| <string name="navigation_bar_reset_toast">รีเซ็ตแถบนำทางสู่ค่าเริ่มต้น</string> |
| <string name="navigation_bar_menu_editable">แก้ไขได้</string> |
| <string name="navigation_bar_menu_locked">ล็อค</string> |
| <string name="navigation_ring_title">ทางลัดการเปิด</string> |
| <string name="navring_target_reset_message">ลบการสร้างแถบนำทางของผู้ใช้ทั้งหมดและคืนค่าสู่ค่าเริ่มต้น?</string> |
| <string name="navring_target_reset">คืนค่าทางลัดแถบนำทางสู่ค่าเริ่มต้น</string> |
| <string name="navring_action_open_ime_switcher">เปิดตัวสลับภาษา</string> |
| <string name="navring_action_kill_app">ปิดแอป</string> |
| <string name="navring_action_none">ไม่</string> |
| <string name="navring_action_take_screenshot">ถ่ายภาพหน้าจอ</string> |
| <string name="navring_action_ring_vibrate">เสียง/สั่น</string> |
| <string name="navring_action_ring_silent">เสียง/เงียบ</string> |
| <string name="navring_action_ring_vibrate_silent">เสียง/สั่น/เงียบ</string> |
| <string name="navring_action_screen_off">ปิดหน้าจอ</string> |
| <string name="navring_action_torch">เปิดปิด ไฟฉาย</string> |
| <string name="navring_choose_action_title">เลือกการกระทำ</string> |
| <string name="power_menu_title">เมนูเพาว์เวอร์</string> |
| <string name="power_menu_reboot_title">เมนูเริ่มระบบใหม่</string> |
| <string name="power_menu_screenshot_title">ถ่ายภาพหน้าจอ</string> |
| <string name="power_menu_expanded_desktop">เต็มจอ</string> |
| <string name="expanded_desktop_disabled">ปิด</string> |
| <string name="expanded_desktop_status_bar">แสดงแถบสถานะ</string> |
| <string name="expanded_desktop_no_status_bar">ซ่อนแถบสถานะ</string> |
| <string name="power_menu_profiles_title">ตัวสลับโปรไฟล์</string> |
| <string name="power_menu_airplane_title">โหมดเครื่องบิน</string> |
| <string name="power_menu_user_title">สลับผู้ใช้</string> |
| <string name="power_menu_sound_title">แผงเสียง</string> |
| <string name="button_settings">ปุ่ม</string> |
| <string name="hardware_keys_home_key_title">ปุ่มโฮม</string> |
| <string name="hardware_keys_menu_key_title">ปุ่มเมนู</string> |
| <string name="hardware_keys_assist_key_title">ปุ่มค้นหา</string> |
| <string name="hardware_keys_appswitch_key_title">ปุ่มแอปล่าสุด</string> |
| <string name="hardware_keys_camera_key_title">ปุ่มกล้อง</string> |
| <string name="hardware_keys_volume_keys_title">ปุ่มปรับเสียง</string> |
| <string name="hardware_keys_short_press_title">การแตะสั้นๆ</string> |
| <string name="hardware_keys_long_press_title">การกดค้าง</string> |
| <string name="hardware_keys_double_tap_title">การแตะสองครั้ง</string> |
| <string name="hardware_keys_action_nothing">ไม่ทำอะไร</string> |
| <string name="hardware_keys_action_menu">เปิด/ปิด เมนู</string> |
| <string name="hardware_keys_action_app_switch">ตัวสลับใช้งานแอป</string> |
| <string name="hardware_keys_action_search">ผู้ช่วยค้นหา</string> |
| <string name="hardware_keys_action_voice_search">ค้นหาด้วยเสียง</string> |
| <string name="hardware_keys_action_in_app_search">ค้นหาในแอป</string> |
| <string name="hardware_keys_action_launch_camera">เปิดกล้อง</string> |
| <string name="home_wake_title">กดปุ่มโฮมเพิอเปิดหน้าจอ</string> |
| <string name="home_wake_summary">แตะปุ่มโฮมเพื่อปลุกอุปกรณ์ของคุณ</string> |
| <string name="camera_wake_title">กดปุ่มถ่ายรูปเพื่อเปิดหน้าจอ</string> |
| <string name="camera_wake_summary">แตะปุ่มกล้องเพื่อปลุกอุปกรณ์ของคุณ</string> |
| <string name="camera_sleep_on_release_title">แอบมองหน้าจอ</string> |
| <string name="camera_sleep_on_release_summary">การกดเพียงครึ่งเดียวจะเปิดจอค้างไว้เฉพาะขณะที่กดค้างอยู่</string> |
| <string name="camera_music_controls_title">ควบคุมการเล่น</string> |
| <string name="camera_music_controls_summary">เมื่อปิดหน้าจอ,กดปุ่มกล้องจะ เล่น/หยุด เพลงปัจจุบัน</string> |
| <string name="volume_wake_title">กดปุ่มปรับระดับเสียงเพื่อเปิดหน้าจอ</string> |
| <string name="volume_wake_summary">การกดปุ่มปรับระดับเสียงอาจจะปลุกอุปกรณ์ของคุณ</string> |
| <string name="volbtn_music_controls_title">ควบคุมการเล่น</string> |
| <string name="volbtn_music_controls_summary">เมื่อปิดหน้าจอ,กดปุ่มปรับเสียงค้างเพื่อเปลี่ยนเพลง</string> |
| <string name="volbtn_cursor_control_title">ควบคุมเคอร์เซอร์แป้นพิมพ์</string> |
| <string name="volbtn_cursor_control_off">ปิด</string> |
| <string name="volbtn_cursor_control_on">เพิ่ม/ลด ระดับเสียงเพื่อขยับเคอเซอร์ ซ้าย/ขวา</string> |
| <string name="volbtn_cursor_control_on_reverse">เพิ่ม/ลด ระดับเสียงเพื่อขยับเคอเซอร์ ขวา/ซ้าย</string> |
| <string name="swap_volume_buttons_title">สลับปุ่มปรับระดับเสียงเมื่อหมุนจอ</string> |
| <string name="swap_volume_buttons_summary">สลับปุ่มปรับเสียงเมื่อหมุนจอ</string> |
| <string name="button_backlight_title">แสงหน้าจอ</string> |
| <string name="button_backlight_enabled">ไฟปุ่ม</string> |
| <string name="keyboard_backlight_enabled">ไฟแป้นพิมพ์</string> |
| <string name="button_backlight_seekbar_title">ปุ่มปรับระดับแสง</string> |
| <string name="keyboard_backlight_seekbar_title">ความสว่างแป้นพิมพ์</string> |
| <string name="backlight_timeout_title">หมดเวลาไฟ ปุ่ม/คีย์บอร์ด</string> |
| <string name="backlight_timeout_unlimited">ไม่ปิด</string> |
| <string name="backlight_summary_disabled">ปิด</string> |
| <string name="backlight_summary_enabled_with_timeout">เปิดสำหรับ <xliff:g id="timeout">%s</xliff:g></string> |
| <string name="backlight_summary_enabled">เปิด</string> |
| <string name="confirm_delete_apn">APN จะถูกลบ</string> |
| <string name="status_bar_title">แถบสถานะ</string> |
| <string name="status_bar_battery_title">รูปแบบของสถานะแบตเตอร์รี่</string> |
| <string name="status_bar_style_icon_portrait">ไอคอนแนวตั้ง</string> |
| <string name="status_bar_style_icon_landscape">ไอคอนแนวนอน</string> |
| <string name="status_bar_style_circle">วงกลม</string> |
| <string name="status_bar_style_hidden">ซ่อน</string> |
| <string name="status_bar_battery_show_percent_title">แสดงสถานะของแบตเตอร์รี่</string> |
| <string name="development_shortcut_title">ทางลัดการพัฒนา</string> |
| <string name="development_shortcut_summary">เปิดตัวเลือก \'ล้างข้อมูล\' และ \'บังคับปิด\' ในพื้นที่การแจ้งเตือนและรายชื่อแอปที่ใช้งาน</string> |
| <string name="whisperpush_title">WhisperPush</string> |
| <string name="whisperpush_registration_title">สมัคร</string> |
| <string name="whisperpush_registration_summary">สมัคร WhisperPush เพื่อเปิดการเข้ารหัส SMS</string> |
| <string name="whisperpush_identitykey_title">วิจารณ์กุญแจระบุตัวตน</string> |
| <string name="custom_runtime_warning_title">คำเตือน</string> |
| <string name="custom_runtime_warning_message">Android Runtime หรือ ART ยังไม่ได้รับสนับสนุนจาก CyanogenMod การตั้งค่านี้มีจุดประสงค์เพื่อใช้ในการทดลองและทดสอบเท่านั้นและอาจก่อให้เกิดความไม่เสถียร เกิดข้อผิดพลาด ข้อมูลสูญหาย หรือการบูทเครื่องอาจผิดพลาดได้ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมสามารถอ่านได้ที่ &lt;a href="http://source.android.com/devices/tech/dalvik/art.html"&gt;Introducing ART&lt;/a&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; ทางเราขอความร่วมมือท่านที่จะไม่ส่งรายงานข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้นถ้าหากคุณเลือกที่จะใช้ ART&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะทำการรีบูทเครื่องและเปลี่ยนรันไทม์จาก <xliff:g id="old" example="libdvm.so">%1$s</xliff:g> ไปเป็น <xliff:g id="new" example="libart.so">%2$s</xliff:g>?</string> |
| <string name="gps_download_data_wifi_only">ดาวน์โหลดข้อมูล GPS ผ่าน Wi-Fi เท่านั้น</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_dock_ac">(แท่นAC)</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_dock_usb">(แท่นUSB)</string> |
| <string name="menu_stats_reset">รีเซ็ต</string> |
| <string name="cmlicense_title">เกี่ยวกับกฎหมาย CyanogenMod</string> |
| <string name="settings_cmlicense_activity_title">เกี่ยวกับกฎหมาย CyanogenMod</string> |
| <string name="settings_cmlicense_activity_unreachable">คุณไม่มีการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ต, เพื่อดูข้อมูลเดียวนี้,ไปยัง %s จากคอมพิวเตอร์ที่เชื่อมต่ออินเตอร์เน็ต</string> |
| </resources> |