GNU nano 1.1.7 release
git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/trunk/nano@1105 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a35650f..a155448 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.0.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-22 20:01-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-05 18:20-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-22 14:38GMT+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
@@ -23,559 +23,603 @@
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Hapus cutbuffer =)\n"
-#: files.c:67
-msgid "File already loaded"
-msgstr ""
-
-#: files.c:176
+#: files.c:167
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: tidak di baris pertama dan sebelumnya adalah NULL"
-#: files.c:249 files.c:275
+#: files.c:247 files.c:273
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "Membaca %d baris"
-#: files.c:270
+#: files.c:268
#, c-format
msgid "Read %d lines (Converted from Mac format)"
msgstr ""
-#: files.c:272
+#: files.c:270
#, c-format
msgid "Read %d lines (Converted from DOS format)"
msgstr ""
-#: files.c:294 search.c:217
+#: files.c:291 search.c:216
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" tidak ditemukan"
#. We have a new file
-#: files.c:298
+#: files.c:295
msgid "New File"
msgstr "File Baru"
-#: files.c:311
+#: files.c:308
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "File \"%s\" adalah sebuah direktori"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
-#: files.c:314
+#: files.c:311
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "File \"%s\" adalah sebuah file device"
-#: files.c:322
+#: files.c:319
msgid "Reading File"
msgstr "Membaca File"
-#: files.c:342
+#: files.c:371
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File to insert [from %s] "
+msgstr "File untuk disisipkan [dari ./] "
+
+#: files.c:375
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "File untuk disisipkan [dari ./] "
-#: files.c:346 files.c:505 files.c:556 files.c:747 files.c:759 files.c:802
-#: files.c:813 files.c:1382
+#: files.c:383 files.c:529 files.c:577 files.c:675 files.c:687 files.c:740
+#: files.c:751 files.c:1469
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Namafile adalah %s"
-#: files.c:377
+#: files.c:413
#, c-format
msgid "Can't insert file from outside of %s"
msgstr ""
-#: files.c:440 files.c:1106 files.c:1467 nano.c:1825
+#: files.c:473 files.c:1178 files.c:1552 nano.c:1839
msgid "Cancelled"
msgstr "Dibatalkan"
-#: files.c:455
+#: files.c:488
#, fuzzy
msgid "Key illegal in non-multibuffer mode"
msgstr "Kunci ilegal dalam mode VIEW"
-#: files.c:739 files.c:794
+#: files.c:667 files.c:732
msgid "No more open files"
msgstr ""
-#: files.c:1129
+#: files.c:695 files.c:759
+#, c-format
+msgid "Switched to %s"
+msgstr ""
+
+#: files.c:1201
#, c-format
msgid "Can't write outside of %s"
msgstr ""
-#: files.c:1166 files.c:1182 files.c:1196 files.c:1219 files.c:1228
-#: files.c:1240
+#: files.c:1238 files.c:1254 files.c:1268 files.c:1291 files.c:1300
+#: files.c:1312
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka file untuk menulis: %s"
-#: files.c:1201
+#: files.c:1273
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Tulis >%s\n"
-#: files.c:1250
+#: files.c:1322
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menutup %s: %s"
#. Try a rename??
-#: files.c:1273 files.c:1282 files.c:1287
+#: files.c:1345 files.c:1354 files.c:1359
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk menulis: %s"
-#: files.c:1294
+#: files.c:1366
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menset permisi %o pada %s: %s"
-#: files.c:1301
+#: files.c:1373
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Menulis %d baris"
-#: files.c:1344
+#: files.c:1414
+msgid " [Mac Format]"
+msgstr ""
+
+#: files.c:1416
+msgid " [DOS Format]"
+msgstr ""
+
+#: files.c:1424
#, fuzzy
msgid "Append Selection to File"
msgstr "Pindah ke akhir baris ini"
-#: files.c:1347
+#: files.c:1427
msgid "Write Selection to File"
msgstr ""
-#: files.c:1353
+#: files.c:1433
#, fuzzy
msgid "File Name to Append"
msgstr "Nama file untuk ditulis"
-#: files.c:1356
+#: files.c:1436
#, fuzzy
msgid "File Name to Write"
msgstr "Nama file untuk ditulis"
-#: files.c:1396
+#: files.c:1483
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "File ada, DITIMPA ?"
-#: files.c:1918
+#: files.c:2003
msgid "(more)"
msgstr "(lagi)"
-#: files.c:2239
+#: files.c:2325
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Tidak dapat memindahkan direktori"
-#: files.c:2251
+#: files.c:2337
msgid "Can't visit parent in restricted mode"
msgstr ""
#. We can't open this dir for some reason. Complain
-#: files.c:2262 files.c:2319
+#: files.c:2359 files.c:2418
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Tidak dapat membuka \"%s\": %s"
-#: files.c:2290 global.c:296
+#: files.c:2389 global.c:320
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "Ke baris"
-#: files.c:2297
+#: files.c:2396
#, c-format
msgid "Can't go outside of %s in restricted mode"
msgstr ""
-#: files.c:2304
+#: files.c:2403
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Dibatalkan"
-#: global.c:167
+#: global.c:205
msgid "Constant cursor position"
msgstr "Posisi kursor konstan"
-#: global.c:168
+#: global.c:206
msgid "Auto indent"
msgstr "Indent otomatis"
-#: global.c:169
+#: global.c:207
msgid "Suspend"
msgstr "Tunda"
-#: global.c:170
+#: global.c:208
msgid "Help mode"
msgstr "Mode bantuan"
-#: global.c:171
+#: global.c:209
msgid "Pico mode"
msgstr "Mode Pico"
-#: global.c:172
+#: global.c:210
msgid "Mouse support"
msgstr "Dukungan mouse"
-#: global.c:173
+#: global.c:211
msgid "Cut to end"
msgstr "Cut hingga akhir"
-#: global.c:174
+#: global.c:212
#, fuzzy
msgid "Backwards search"
msgstr "Belakang"
-#: global.c:175
+#: global.c:213
#, fuzzy
msgid "Case sensitive search"
msgstr "Pencarian secara case sensitif%s%s"
-#: global.c:176
+#: global.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression search"
+msgstr "Regular expressions"
+
+#: global.c:219
+msgid "No conversion from DOS/Mac format"
+msgstr ""
+
+#: global.c:220
msgid "Writing file in DOS format"
msgstr ""
-#: global.c:177
+#: global.c:221
msgid "Writing file in Mac format"
msgstr ""
-#: global.c:178
+#: global.c:222
msgid "Smooth scrolling"
msgstr ""
-#: global.c:181
-msgid "Regular expressions"
-msgstr "Regular expressions"
-
-#: global.c:183
+#: global.c:223
msgid "Auto wrap"
msgstr "Wrap otomatis"
-#: global.c:186
+#: global.c:226
msgid "Multiple file buffers"
msgstr ""
-#: global.c:187
-msgid "Open previously loaded file"
-msgstr ""
-
-#: global.c:188
-msgid "Open next loaded file"
-msgstr ""
-
-#: global.c:257
+#: global.c:281
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Panggil menu bantuan"
-#: global.c:258
+#: global.c:282
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Tulis file sekarang ke disk"
-#: global.c:261
+#: global.c:285
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""
-#: global.c:263
+#: global.c:287
msgid "Exit from nano"
msgstr "Keluar dari nano"
-#: global.c:266
+#: global.c:290
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Ke nomor baris tertentu"
-#: global.c:267
+#: global.c:291
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Justifikasi paragraf saat ini"
-#: global.c:268
+#: global.c:292
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Unjustifikasi setelah justifikasi"
-#: global.c:269
+#: global.c:293
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Ganti teks dalam editor"
-#: global.c:270
+#: global.c:294
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Sertakan file lain ke file saat ini"
-#: global.c:271
+#: global.c:295
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Cari teks dalam editor"
-#: global.c:272
+#: global.c:296
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Pindah ke layar sebelumnya"
-#: global.c:273
+#: global.c:297
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Pindah ke layar berikutnya"
-#: global.c:274
+#: global.c:298
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Hapus baris saat ini dan taruh dalam cutbuffer"
-#: global.c:275
+#: global.c:299
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Kembalikan dari cutbuffer ke baris saat ini"
-#: global.c:276
+#: global.c:300
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Tampilkan posisi kursor"
-#: global.c:277
+#: global.c:301
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Panggil spell checker (jika ada)"
-#: global.c:278
+#: global.c:302
msgid "Move up one line"
msgstr "Naik satu baris"
-#: global.c:279
+#: global.c:303
msgid "Move down one line"
msgstr "Turun satu baris"
-#: global.c:280
+#: global.c:304
msgid "Move forward one character"
msgstr "Pindah satu karakter ke depan"
-#: global.c:281
+#: global.c:305
msgid "Move back one character"
msgstr "Pindah satu karakter ke belakang"
-#: global.c:282
+#: global.c:306
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Pindah ke awal baris ini"
-#: global.c:283
+#: global.c:307
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Pindah ke akhir baris ini"
-#: global.c:284
+#: global.c:308
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Ke baris terawal file"
-#: global.c:285
+#: global.c:309
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Ke baris terakhir file"
-#: global.c:286
+#: global.c:310
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Refresh layar saat ini"
-#: global.c:287
+#: global.c:311
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Tandai teks pada lokasi kursor saat ini"
-#: global.c:288
+#: global.c:312
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Hapus karakter pada kursor"
-#: global.c:290
+#: global.c:314
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Hapus satu karakter di kiri kursor"
-#: global.c:291
+#: global.c:315
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Masukkan karakter tab"
-#: global.c:292
+#: global.c:316
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Sertakan carriage return di posisi kursor"
-#: global.c:294
+#: global.c:318
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Jadikan pencarian/penggantian saat ini case (in)sensitive"
-#: global.c:295
+#: global.c:319
msgid "Go to file browser"
msgstr "Ke browser file"
-#: global.c:297
+#: global.c:321
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Batalkan fungsi ini"
-#: global.c:298
+#: global.c:322
#, fuzzy
msgid "Append to the current file"
msgstr "Pindah ke akhir baris ini"
-#: global.c:299
+#: global.c:323
#, fuzzy
msgid "Search backwards"
msgstr "Pencarian dibatalkan"
-#: global.c:301
+#: global.c:324
+msgid "Write file out in DOS format"
+msgstr ""
+
+#: global.c:325
+msgid "Write file out in Mac format"
+msgstr ""
+
+#: global.c:327
#, fuzzy
msgid "Use Regular expressions"
msgstr "Regular expressions"
-#: global.c:302
+#: global.c:328
msgid "Find other bracket"
msgstr ""
-#: global.c:306 global.c:448 global.c:481 global.c:514 global.c:527
-#: global.c:552 global.c:566 global.c:577 global.c:585 global.c:603
+#: global.c:331
+msgid "Open previously loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:332
+msgid "Open next loaded file"
+msgstr ""
+
+#: global.c:339 global.c:492 global.c:527 global.c:562 global.c:577
+#: global.c:606 global.c:632 global.c:643 global.c:655 global.c:676
msgid "Get Help"
msgstr "Bantuan"
-#: global.c:311
+#: global.c:344
msgid "Close"
msgstr ""
-#: global.c:315 global.c:547 global.c:587
+#: global.c:348 global.c:599 global.c:657
msgid "Exit"
msgstr "Keluar"
-#: global.c:318
+#: global.c:351
msgid "WriteOut"
msgstr "Tulis"
-#: global.c:323 global.c:428
+#: global.c:356 global.c:461
msgid "Justify"
msgstr "Justifikasi"
#. this is so we can view multiple files
-#: global.c:330 global.c:334 global.c:343 global.c:347
+#: global.c:363 global.c:367 global.c:376 global.c:380
msgid "Read File"
msgstr "Baca File"
-#: global.c:353 global.c:424 global.c:459
+#: global.c:386 global.c:457 global.c:503
msgid "Replace"
msgstr "Ganti"
-#: global.c:357
+#: global.c:390
msgid "Where Is"
msgstr "Di mana"
-#: global.c:361 global.c:539 global.c:590
+#: global.c:394 global.c:591 global.c:660
msgid "Prev Page"
msgstr "Hlm sebelumnya"
-#: global.c:365 global.c:543 global.c:594
+#: global.c:398 global.c:595 global.c:664
msgid "Next Page"
msgstr "Hlm berikutnya"
-#: global.c:369
+#: global.c:402
msgid "Cut Text"
msgstr "Ptng Teks"
-#: global.c:373
+#: global.c:406
msgid "UnJustify"
msgstr "UnJustifikasi"
-#: global.c:376
+#: global.c:409
msgid "UnCut Txt"
msgstr "UnCut Teks"
-#: global.c:380
+#: global.c:413
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pos Kursor"
-#: global.c:384
+#: global.c:417
msgid "To Spell"
msgstr "Mengeja"
-#: global.c:388
+#: global.c:421
msgid "Up"
msgstr "Naik"
-#: global.c:391
+#: global.c:424
msgid "Down"
msgstr "Turun"
-#: global.c:394
+#: global.c:427
msgid "Forward"
msgstr "Depan"
-#: global.c:397
+#: global.c:430
msgid "Back"
msgstr "Belakang"
-#: global.c:400
+#: global.c:433
msgid "Home"
msgstr "Awal"
-#: global.c:403
+#: global.c:436
msgid "End"
msgstr "Akhir"
-#: global.c:406
+#: global.c:439
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
-#: global.c:409
+#: global.c:442
msgid "Mark Text"
msgstr "Tandai Teks"
-#: global.c:412
+#: global.c:445
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: global.c:416
+#: global.c:449
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
-#: global.c:420
+#: global.c:453
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: global.c:432
+#: global.c:465
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
-#: global.c:436 global.c:463 global.c:496
+#: global.c:469 global.c:507 global.c:542
msgid "Goto Line"
msgstr "Ke baris"
-#: global.c:441
+#: global.c:474
msgid "Find Other Bracket"
msgstr ""
-#: global.c:451 global.c:484 global.c:517 global.c:529 global.c:554
-#: global.c:568 global.c:579 global.c:605 winio.c:1413
+#: global.c:480
+msgid "Previous File"
+msgstr ""
+
+#: global.c:483
+#, fuzzy
+msgid "Next File"
+msgstr "File Baru"
+
+#: global.c:495 global.c:530 global.c:565 global.c:579 global.c:626
+#: global.c:634 global.c:645 global.c:678 winio.c:1419
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: global.c:453 global.c:486 global.c:519 global.c:532
+#: global.c:497 global.c:532 global.c:567 global.c:582
msgid "First Line"
msgstr "Baris pertama"
-#: global.c:456 global.c:489 global.c:522 global.c:535
+#: global.c:500 global.c:535 global.c:570 global.c:585
msgid "Last Line"
msgstr "Baris terakhir"
-#: global.c:467 global.c:500
+#: global.c:511 global.c:546
msgid "Case Sens"
msgstr "Case Sens"
-#: global.c:470 global.c:503
+#: global.c:514 global.c:549
#, fuzzy
msgid "Direction"
msgstr "Ke baris"
-#: global.c:475 global.c:508
+#: global.c:519 global.c:554
msgid "Regexp"
msgstr ""
-#: global.c:492
+#: global.c:538
msgid "No Replace"
msgstr "No Replace"
-#: global.c:558 global.c:572
+#: global.c:609 global.c:638
msgid "To Files"
msgstr "Ke File"
-#: global.c:562
+#: global.c:615
+msgid "DOS Format"
+msgstr ""
+
+#: global.c:618
+msgid "Mac Format"
+msgstr ""
+
+#: global.c:622
#, fuzzy
msgid "Append"
msgstr "Tunda"
-#: global.c:598
+#: global.c:668
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "Ke baris"
-#: nano.c:179
+#: nano.c:186
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -584,24 +628,24 @@
"\n"
"Buffer ditulis ke %s\n"
-#: nano.c:181
-#, c-format
+#: nano.c:188
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"No %s written (file exists?)\n"
+"No %s written (too many backup files?)\n"
msgstr ""
"\n"
"%s tidak ditulis (file ada?)\n"
-#: nano.c:188
+#: nano.c:197
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr "Ukuran window terlalu kecil bagi Nano..."
-#: nano.c:196
+#: nano.c:205
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "Kunci ilegal dalam mode VIEW"
-#: nano.c:248
+#: nano.c:257
msgid ""
" nano help text\n"
"\n"
@@ -643,124 +687,128 @@
"Kunci-kunci opsional ditunjukkan dalam kurung:\n"
"\n"
-#: nano.c:347
+#: nano.c:356
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "delete_node(): bebaskan sebuah node, YAY!\n"
-#: nano.c:352
+#: nano.c:361
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): bebaskan node terakhir.\n"
-#: nano.c:409
+#: nano.c:418
msgid ""
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
"\n"
msgstr "Pemakaian: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
-#: nano.c:410
+#: nano.c:419
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "Option: Long option Arti\n"
-#: nano.c:415
+#: nano.c:424
msgid " -D \t\t--dos\t\t\tWrite file in DOS format\n"
msgstr ""
-#: nano.c:420
+#: nano.c:429
msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
msgstr ""
-#: nano.c:423
+#: nano.c:432
msgid " -K \t\t--keypad\t\tUse alternate keypad routines\n"
msgstr ""
-#: nano.c:427
+#: nano.c:436
msgid " -M \t\t--mac\t\t\tWrite file in Mac format\n"
msgstr ""
-#: nano.c:431
-msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
-msgstr "-R --regexp Gunakan regular expression untuk mencari\n"
+#: nano.c:439
+msgid " -N \t\t--noconvert\t\tDon't convert files from DOS/Mac format\n"
+msgstr ""
-#: nano.c:435
+#: nano.c:444
+msgid " -Q [str]\t--quotestr [str]\tQuoting string, default \"> \"\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:448
msgid " -S\t\t--smooth\t\tSmooth scrolling\n"
msgstr ""
-#: nano.c:438
+#: nano.c:451
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [num] --tabsize=[num] Set lebar tabulasi ke num\n"
-#: nano.c:441
+#: nano.c:454
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr "-V --version Tampilkan versi dan keluar\n"
-#: nano.c:443
+#: nano.c:456
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr "-c --const Menampilkan posisi kursor secara konstan\n"
-#: nano.c:445
+#: nano.c:458
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr "-h --help Tampilkan pesan ini\n"
-#: nano.c:448
+#: nano.c:461
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr "-i --autoindent Indentasi baris barus secara otomatis\n"
-#: nano.c:450
+#: nano.c:463
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr "-k --cut ^K melakukan cut dari kursor ke akhir baris\n"
-#: nano.c:453
+#: nano.c:466
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr "-l --nofollow Jangan ikuti link simbolik, timpa\n"
-#: nano.c:456
+#: nano.c:469
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr "-m --mouse Aktifkan mouse\n"
-#: nano.c:461
+#: nano.c:474
msgid " -o [dir] \t--operatingdir=[dir]\tSet operating directory\n"
msgstr ""
-#: nano.c:464
+#: nano.c:477
#, fuzzy
msgid " -p \t\t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr "-p --pico Emulasikan Pico sebaik mungkin\n"
-#: nano.c:469
+#: nano.c:482
msgid ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr "-r [#cols] --fill=[#cols] Set fill col ke (wrap line di) #cols\n"
-#: nano.c:473
+#: nano.c:486
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr "-s [prog] --speller=[prog] Aktifkan speller alternatif\n"
-#: nano.c:476
+#: nano.c:489
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr ""
"-t --tempfile Autosave saat keluar, jangan minta konfirmasi\n"
-#: nano.c:478
+#: nano.c:491
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr "-v --view Mode Tampil (baca saja)\n"
-#: nano.c:481
+#: nano.c:494
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr "-w --nowrap Jangan wrap baris panjang\n"
-#: nano.c:484
+#: nano.c:497
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr "-x --nohelp Jangan tampilkan jendela bantuan\n"
-#: nano.c:486
+#: nano.c:499
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr "-z --suspend Aktifkan suspend\n"
-#: nano.c:488
+#: nano.c:501
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr "+LINE Mulai pada nomor baris LINE\n"
-#: nano.c:490
+#: nano.c:503
msgid ""
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
@@ -768,116 +816,120 @@
"Pemakaian: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
-#: nano.c:491
+#: nano.c:504
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "Option Arti\n"
-#: nano.c:493
+#: nano.c:506
msgid " -D \t\tWrite file in DOS format\n"
msgstr ""
-#: nano.c:496
+#: nano.c:509
msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
msgstr ""
-#: nano.c:498
+#: nano.c:511
msgid " -K\t\tUse alternate keypad routines\n"
msgstr ""
-#: nano.c:500
+#: nano.c:513
msgid " -M \t\tWrite file in Mac format\n"
msgstr ""
-#: nano.c:502
+#: nano.c:516
+msgid " -Q [str] \tQuoting string, default \"> \"\n"
+msgstr ""
+
+#: nano.c:518
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr "-R Gunakan regular expression untuk mencari\n"
-#: nano.c:504
+#: nano.c:520
msgid " -S\t\tSmooth scrolling\n"
msgstr ""
-#: nano.c:506
+#: nano.c:522
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [num]\tGanti lebar tabulasi manjadi num\n"
-#: nano.c:507
+#: nano.c:523
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr "-V Tampilkan informasi versi dan keluar\n"
-#: nano.c:508
+#: nano.c:524
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr "-c Menampilkan posisi kursor secara konstan\n"
-#: nano.c:509
+#: nano.c:525
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr "-h Tampilkan pesan ini\n"
-#: nano.c:511
+#: nano.c:527
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr "-i Indent baris barus secara otomatis\n"
-#: nano.c:512
+#: nano.c:528
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr "-k ^K melakukan cut dari kursor ke akhir baris\n"
-#: nano.c:515
+#: nano.c:531
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr "-l Jangan ikuti link simbolik, timpa\n"
-#: nano.c:518
+#: nano.c:534
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr "-m Aktifkan mouse\n"
-#: nano.c:522
+#: nano.c:538
msgid " -o [dir] \tSet operating directory\n"
msgstr ""
-#: nano.c:524
+#: nano.c:540
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr "-p Emulasikan Pico sebaik mungkin\n"
-#: nano.c:528
+#: nano.c:544
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr "-r [#cols] Set fill col ke (wrap line di) #cols\n"
-#: nano.c:531
+#: nano.c:547
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr "-s [prog] Aktifkan speller alternatif\n"
-#: nano.c:533
+#: nano.c:549
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr "-t Autosave saat keluar, jangan minta konfirmasi.\n"
-#: nano.c:534
+#: nano.c:550
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr "-v Mode Tampil (baca saja)\n"
-#: nano.c:536
+#: nano.c:552
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr "-w Jangan wrap baris panjang\n"
-#: nano.c:538
+#: nano.c:554
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr "-x Jangan tampilkan jendela bantuan\n"
-#: nano.c:539
+#: nano.c:555
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr "-z Aktifkan suspend\n"
-#: nano.c:540
+#: nano.c:556
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr "+LINE Mulai pada nomor baris LINE\n"
-#: nano.c:547
+#: nano.c:563
#, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr "GNU nano versi %s (compiled %s, %s)\n"
-#: nano.c:550
+#: nano.c:566
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
-#: nano.c:551
+#: nano.c:567
msgid ""
"\n"
" Compiled options:"
@@ -885,87 +937,88 @@
"\n"
"Option kompilasi:"
-#: nano.c:638
+#: nano.c:654
msgid "Mark Set"
msgstr "Set Tanda"
-#: nano.c:643
+#: nano.c:659
msgid "Mark UNset"
msgstr "Unset Tanda"
-#: nano.c:1268
+#: nano.c:1284
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap dipanggil dengan inptr->data=\"%s\"\n"
-#: nano.c:1320
+#: nano.c:1336
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data sekarang =\"%s\"\n"
-#: nano.c:1372
+#: nano.c:1388
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Setelah, data= \"%s\"\n"
-#: nano.c:1492
+#. allow replace word to be corrected
+#: nano.c:1507
msgid "Edit a replacement"
msgstr "Edit pengganti"
-#: nano.c:1736
+#: nano.c:1751
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Tidak dapat membuat nama file sementara: %s"
-#: nano.c:1742
+#: nano.c:1757
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr "Spell checking gagal: tidak dapat menulis file temp!"
-#: nano.c:1762
+#: nano.c:1776
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Selesai memeriksa ejaan"
-#: nano.c:1764
+#: nano.c:1778
msgid "Spell checking failed"
msgstr "Spell checking gagal"
-#: nano.c:1793
+#: nano.c:1807
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Simpan buffer termodifikasi (JAWAB \"No\" AKAN MENGHAPUS PERUBAHAN) ?"
-#: nano.c:1940
+#: nano.c:1962
msgid "Received SIGHUP"
msgstr "Menerima SIGHUP"
-#: nano.c:2010
+#: nano.c:2032
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Tidak dapat menganti ukuran jendela atas"
-#: nano.c:2012
+#: nano.c:2034
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Tidak dapat memindahkan jendela atas"
-#: nano.c:2014
+#: nano.c:2036
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Tidak dapat mengganti ukuran jendela edit"
-#: nano.c:2016
+#: nano.c:2038
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Tidak dapat memindah jendela edit"
-#: nano.c:2018
+#: nano.c:2040
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Tidak dapat mengganti ukuran jendela bawah"
-#: nano.c:2020
+#: nano.c:2042
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Tidak dapat memindah jendela bawah"
-#: nano.c:2359
+#: nano.c:2425
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr "Sekarang dapat melakukan UnJustify"
-#: nano.c:2425
+#: nano.c:2490
msgid ""
"Search Command Help Text\n"
"\n"
@@ -983,7 +1036,7 @@
"\n"
msgstr ""
-#: nano.c:2439
+#: nano.c:2504
msgid ""
"Goto Line Help Text\n"
"\n"
@@ -995,7 +1048,7 @@
"\n"
msgstr ""
-#: nano.c:2446
+#: nano.c:2511
msgid ""
"Insert File Help Text\n"
"\n"
@@ -1007,11 +1060,15 @@
"toggle or using a nanorc file, inserting a file will cause it to be loaded "
"into a separate buffer (use Meta-< and > to switch between file buffers).\n"
"\n"
+" If you need another blank buffer, just press Enter at the prompt without "
+"typing in a filename, or type in a nonexistent filename at the prompt and "
+"press Enter.\n"
+"\n"
" The following function keys are available in Insert File mode:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: nano.c:2457
+#: nano.c:2525
msgid ""
"Write File Help Text\n"
"\n"
@@ -1027,7 +1084,7 @@
"\n"
msgstr ""
-#: nano.c:2469
+#: nano.c:2537
msgid ""
"File Browser Help Text\n"
"\n"
@@ -1041,7 +1098,7 @@
"\n"
msgstr ""
-#: nano.c:2480
+#: nano.c:2548
msgid ""
"Browser Goto Directory Help Text\n"
"\n"
@@ -1053,7 +1110,7 @@
"\n"
msgstr ""
-#: nano.c:2488
+#: nano.c:2556
msgid ""
"Spell Check Help Text\n"
"\n"
@@ -1066,74 +1123,74 @@
"\n"
msgstr ""
-#: nano.c:2572
+#: nano.c:2657
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s enable/disable"
-#: nano.c:2591
+#: nano.c:2672
msgid "enabled"
msgstr "enabled"
-#: nano.c:2592
+#: nano.c:2673
msgid "disabled"
msgstr "disabled"
-#: nano.c:2656
+#: nano.c:2737
msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off"
msgstr ""
"Glitch pada NumLock terdeteksi. Keypad akan tidak berfungsi dg tombol "
"NumLock off"
-#: nano.c:2953
+#: nano.c:3047
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: menset jendela\n"
-#: nano.c:2970
+#: nano.c:3064
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: jendela bawah\n"
-#: nano.c:2976
+#: nano.c:3070
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: membuka file\n"
-#: nano.c:3035
+#: nano.c:3128
#, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-O-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:3069
+#: nano.c:3162
#, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-[-1-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:3099
+#: nano.c:3192
#, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-[-2-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:3168
+#: nano.c:3261
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
-#: nano.c:3206
+#: nano.c:3308
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
-#: rcfile.c:87
+#: rcfile.c:80
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: "
msgstr ""
-#: rcfile.c:91
+#: rcfile.c:84
msgid ""
"\n"
"Press return to continue starting nano\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:181
+#: rcfile.c:172
#, c-format
msgid ""
"color %s not understood.\n"
@@ -1142,174 +1199,174 @@
"\"black\", with the optional prefix \"bright\".\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:205
+#: rcfile.c:196
msgid "Missing color name"
msgstr ""
-#: rcfile.c:235 rcfile.c:289
+#: rcfile.c:226 rcfile.c:280
msgid "regex strings must begin and end with a \" character\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:281
+#: rcfile.c:272
msgid ""
"\n"
"\t\"start=\" requires a corresponding \"end=\""
msgstr ""
-#: rcfile.c:331
+#: rcfile.c:322
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:352
+#: rcfile.c:343
#, c-format
msgid "command %s not understood"
msgstr ""
-#: rcfile.c:364
+#: rcfile.c:355
#, c-format
msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:382
+#: rcfile.c:376
#, c-format
msgid "option %s requires an argument"
msgstr ""
-#: rcfile.c:393
+#: rcfile.c:387
#, c-format
msgid "requested fill size %d too small"
msgstr ""
-#: rcfile.c:403
+#: rcfile.c:397
#, c-format
msgid "requested tab size %d too small"
msgstr ""
-#: rcfile.c:418
+#: rcfile.c:421
#, c-format
msgid "set flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:424
+#: rcfile.c:427
#, c-format
msgid "unset flag %d!\n"
msgstr ""
-#: rcfile.c:434
+#: rcfile.c:437
msgid "Errors found in .nanorc file"
msgstr ""
-#: rcfile.c:442
+#: rcfile.c:445
#, c-format
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
-#: search.c:132
+#: search.c:131
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Pencarian%s%s"
#. This string is just a modifier for the search prompt,
#. no grammar is implied
-#: search.c:136
+#: search.c:135
#, fuzzy
msgid " [Case Sensitive]"
msgstr "Case Sens"
#. This string is just a modifier for the search prompt,
#. no grammar is implied
-#: search.c:140
+#: search.c:139
msgid " [Regexp]"
msgstr ""
#. This string is just a modifier for the search prompt,
#. no grammar is implied
-#: search.c:144
+#: search.c:143
#, fuzzy
msgid " [Backwards]"
msgstr "Belakang"
-#: search.c:146
+#: search.c:145
msgid " (to replace)"
msgstr " (ganti)"
-#: search.c:151 search.c:439
+#: search.c:150 search.c:437
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Pencarian dibatalkan"
-#: search.c:223
+#: search.c:222
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" tidak ditemukan"
-#: search.c:292 search.c:354
+#: search.c:290 search.c:352
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Pancarian diulangi dari awal"
-#: search.c:457
+#: search.c:455
msgid "This is the only occurrence"
msgstr ""
-#: search.c:467
+#: search.c:465
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "%d tempat terganti"
-#: search.c:469
+#: search.c:467
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "Terganti 1 tempat"
-#: search.c:607 search.c:706 search.c:722
+#: search.c:606 search.c:724 search.c:740
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Penggantian dibatalkan"
-#: search.c:644
+#: search.c:650
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Ganti kata ini?"
-#: search.c:656
+#: search.c:662
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Replace gagal: subekspresi tidak dikenal!"
-#: search.c:747
+#: search.c:765
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Ganti dengan [%s]"
-#: search.c:751 search.c:755
+#: search.c:769 search.c:773
msgid "Replace with"
msgstr "Ganti dengan"
-#: search.c:789
+#: search.c:815
msgid "Enter line number"
msgstr "Masukkan nomor baris"
-#: search.c:791
+#: search.c:817
msgid "Aborted"
msgstr "Dibatalkan"
-#: search.c:800
+#: search.c:826
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Ayo, yang masuk akal"
-#: search.c:862
+#: search.c:888
msgid "Not a bracket"
msgstr ""
#. didn't find either left or right bracket
-#: search.c:907
+#: search.c:933
msgid "No matching bracket"
msgstr ""
-#: utils.c:159
+#: utils.c:171
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr ""
-#: utils.c:173
+#: utils.c:185
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr ""
-#: utils.c:183
+#: utils.c:195
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr ""
@@ -1318,53 +1375,53 @@
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start untuk xplus=%d mengembalikan %d\n"
-#: winio.c:294 winio.c:464
+#: winio.c:300 winio.c:470
#, fuzzy, c-format
msgid "Aha! '%c' (%d)\n"
msgstr "input '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:496
+#: winio.c:502
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "input '%c' (%d)\n"
-#: winio.c:544
+#: winio.c:550
msgid "New Buffer"
msgstr "Buffer baru"
-#: winio.c:548
+#: winio.c:554
msgid " File: ..."
msgstr " File: ..."
-#: winio.c:550
+#: winio.c:556
msgid " DIR: ..."
msgstr " DIR: ..."
-#: winio.c:555
+#: winio.c:561
#, fuzzy
msgid "File: "
msgstr " File: ..."
-#: winio.c:558
+#: winio.c:564
#, fuzzy
msgid " DIR: "
msgstr " DIR: ..."
-#: winio.c:563
+#: winio.c:569
msgid "Modified"
msgstr "Dimodifikasi"
-#: winio.c:1272
+#: winio.c:1278
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Pindah ke (%d, %d) dalam buffer edit\n"
-#: winio.c:1283
+#: winio.c:1289
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
-#: winio.c:1357
+#: winio.c:1363
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Saya dapat \"%s\"\n"
@@ -1372,84 +1429,87 @@
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
-#: winio.c:1386
+#: winio.c:1392
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: winio.c:1387
+#: winio.c:1393
msgid "Nn"
msgstr "Tt"
-#: winio.c:1388
+#: winio.c:1394
msgid "Aa"
msgstr "Ss"
-#: winio.c:1402
+#: winio.c:1408
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: winio.c:1406
+#: winio.c:1412
msgid "All"
msgstr "Semua"
-#: winio.c:1411
+#: winio.c:1417
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: winio.c:1617
+#: winio.c:1630
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
-#: winio.c:1626
-#, c-format
-msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %ld of %ld (%.0f%%)"
+#: winio.c:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "line %d/%d (%.0f%%), col %ld/%ld (%.0f%%), char %ld/%ld (%.0f%%)"
msgstr "baris %d dari %d (%f.0f%%), karakter %ld dari %ld (%.0f%%)"
-#: winio.c:1790
+#: winio.c:1800
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Kirim buffer file ke stderr...\n"
-#: winio.c:1792
+#: winio.c:1802
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Kirim cutbuffer ke stderr...\n"
-#: winio.c:1794
+#: winio.c:1804
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Kirim buffer ke stderr...\n"
-#: winio.c:1870
+#: winio.c:1880
msgid "The nano text editor"
msgstr "Nano teks editor"
-#: winio.c:1871
+#: winio.c:1881
msgid "version "
msgstr "versi "
-#: winio.c:1872
+#: winio.c:1882
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Dibuat untuk anda oleh:"
-#: winio.c:1873
+#: winio.c:1883
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Ucapan terima kasih khusus kepada:"
-#: winio.c:1874
+#: winio.c:1884
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "The Free Software Foundation"
-#: winio.c:1876
+#: winio.c:1886
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurse"
-#: winio.c:1877
+#: winio.c:1887
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "dan orang lain yang kami lupa...."
-#: winio.c:1878
+#: winio.c:1888
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Terima kasih telah menggunakan nano!\n"
+#~ msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
+#~ msgstr "-R --regexp Gunakan regular expression untuk mencari\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Write"
#~ msgstr "Tulis"