Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I45682d6276baa030162b08194a1557f675207ea0
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 3448167..0f46091 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -34,8 +34,11 @@
     <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Chỉnh sửa số trước khi gọi"</string>
     <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Xóa nhật ký cuộc gọi"</string>
     <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"Xóa thư thoại"</string>
+    <string name="call_log_archive_voicemail" msgid="9072936797223284265">"Lưu trữ thư thoại"</string>
     <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"Đã xóa thư thoại"</string>
+    <string name="snackbar_voicemail_archived" msgid="7442340403660554373">"Đã lưu trữ thư thoại"</string>
     <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"HOÀN TÁC"</string>
+    <string name="snackbar_voicemail_archived_goto" msgid="9186182602955185448">"CHUYỂN ĐẾN LƯU TRỮ"</string>
     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Xóa nhật ký cuộc gọi?"</string>
     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Thao tác này sẽ xóa tất cả cuộc gọi khỏi nhật ký của bạn"</string>
     <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Đang xóa nhật ký cuộc gọi…"</string>
@@ -55,6 +58,7 @@
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Thư thoại mới từ <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Không thể phát thư thoại"</string>
     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Đang tải thư thoại…"</string>
+    <string name="voicemail_archiving_content" msgid="722322091690281157">"Đang lưu trữ thư thoại…"</string>
     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Không thể tải thư thoại"</string>
     <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Chỉ cuộc gọi có thư thoại"</string>
     <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Chỉ cuộc gọi đến"</string>
@@ -128,6 +132,8 @@
     <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
     <skip />
     <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> lúc <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="voicemailDurationFormat" msgid="228211252076289564">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
+    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="5118563814451588397">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Không thể gọi số này"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Để thiết lập thư thoại, đi tới Menu &gt; Cài đặt."</string>
     <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Để gọi thư thoại, trước tiên hãy tắt chế độ trên Máy bay."</string>
@@ -146,8 +152,10 @@
     <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"Gọi điện"</string>
     <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"Bạn không có cuộc gọi nhỡ nào."</string>
     <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"Hộp thư thoại đến của bạn trống."</string>
+    <string name="voicemail_archive_empty" msgid="1087408796679056787">"Danh sách thư thoại được lưu trữ của bạn trống."</string>
     <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Chỉ hiển thị liên hệ ưa thích"</string>
     <string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"Nhật ký cuộc gọi"</string>
+    <string name="voicemail_archive_activity_title" msgid="2638669189424535229">"Lưu trữ thư thoại"</string>
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Tất cả"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Bị nhỡ"</string>
     <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Thư thoại"</string>
@@ -233,6 +241,7 @@
     <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Xem số"</string>
     <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Nhập"</string>
     <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Nhập không thành công"</string>
+    <string name="voicemail_archive_failed" msgid="6263467962738772223">"Không lưu trữ được thư thoại."</string>
     <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Bỏ chặn số"</string>
     <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Thêm số"</string>
     <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"Cuộc gọi từ các số này sẽ bị chặn và thư thoại sẽ tự động bị xóa."</string>