Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I6f00b48bbc0824220ec0aec217cca25a78e924e4
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index 031c97e..6923a69 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -105,7 +105,6 @@
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Ikusi <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kontaktua"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Deitu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzaileari"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> kontaktuaren xehetasunak"</string>
- <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Ahots-mezu berria erantzungailuan."</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> dei."</string>
<string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Bideo-deia."</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Bidali SMSa <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kontaktuari"</string>
@@ -173,6 +172,10 @@
<string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"Deitu: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Galdutako deiaren xehetasunak: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Erantzundako deiaren xehetasunak: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for description_unread_voicemail (5826351827625665597) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_read_voicemail (133974208364152610) -->
+ <skip />
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Egindako deiaren xehetasunak: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g> kontuan"</string>
<string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Deitu"</string>
@@ -218,7 +221,7 @@
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"Deiak blokeatzeko aukera desgaitu egin da, azken 48 orduetan larrialdi-zerbitzuekin harremanetan jarri zarelako telefono honetatik. Berriro gaituko da 48 orduko epea igaro ondoren."</string>
<string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Inportatu zenbakiak"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"Deitzaile batzuk beste aplikazio batzuen bidez erantzungailura automatikoki bidaltzea aukeratu duzu."</string>
- <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="8323988380331424420">"Ezkutatu deiak eta ezabatu blokeatutako zenbakien erantzungailu-mezuak."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="3443004532024659782">"Ezkutatu blokeatutako zenbakien deiak eta ezabatu automatikoki haien erantzungailu-mezuak."</string>
<string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Ikusi zenbakiak"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Inportatu"</string>
<string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Ezin izan da inportatu"</string>
@@ -238,10 +241,4 @@
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Kontaktuak bilatzeko, aktibatu kontaktuak atzitzeko baimenak."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"Deiak egiteko, aktibatu Telefonoa erabiltzeko baimena."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Telefonoaren aplikazioak ez du baimenik sistemaren ezarpenetan ezer idazteko."</string>
- <string name="request_default_dialer_screen_title" msgid="685643766987775056">"Deiak egiteko modu hobea da Telefonoa aplikazioa"</string>
- <string name="request_default_dialer_screen_content" msgid="6149997762086838421">"Ezarri Telefonoa aplikazio lehenetsi gisa, besteak beste, nor ari den deika ikusteko, baita deitzailea kontaktuetan ez baduzu ere."</string>
- <string name="request_permissions_screen_title" msgid="7628851957217029400">"Hitz egin lagunekin eta familiarekin"</string>
- <string name="request_permissions_screen_content" msgid="24495396532130179">"Telefonoa aplikazioak telefonoan eta kontaktuetan sartu behar du kontaktuetan duzun jendeari deitzeko."</string>
- <string name="onboarding_skip_button" msgid="3955670727733408256">"Saltatu"</string>
- <string name="onboarding_next_button" msgid="8492839445714599756">"Hurrengoa"</string>
</resources>