Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Icbd7fa1e65e3ce849db19d02177ad1bd81e83e2b
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index af3166f..889fd87 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -18,7 +18,7 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Oppringer"</string>
-    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
+    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Telefon"</string>
     <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
     <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Logg"</string>
     <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Send SMS-melding"</string>
@@ -78,6 +78,11 @@
     <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"søk"</string>
     <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ring"</string>
     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ring til"</string>
+    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Spill av eller stopp avspillingen"</string>
+    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Slå høyttaleren på eller av"</string>
+    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Søk etter avspillingsposisjon"</string>
+    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Reduser avspillingshastigheten"</string>
+    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Øk avspillingshastigheten"</string>
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Anropslogg"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Flere alternativer"</string>
     <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"tastatur"</string>
@@ -87,11 +92,11 @@
     <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Vis bare tapte"</string>
     <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Vis bare talemeldinger"</string>
     <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Vis alle samtaler"</string>
-    <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"Legg til kontakt"</string>
+    <string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"Legg til i kontakter"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Legg til pause på 2 sek."</string>
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Legg til Vent"</string>
     <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"Velg konto"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Innstillinger"</string>
+    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Innstillinger"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Ny kontakt"</string>
     <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Alle kontakter"</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Samtaleinformasjon"</string>
@@ -102,18 +107,18 @@
     <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Innkommende samtale"</string>
     <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Utgående samtale"</string>
     <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Tapt anrop"</string>
+    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Innkommende videoanrop"</string>
+    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Utgående videoanrop"</string>
+    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Ubesvart videoanrop"</string>
     <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Talepostkasse"</string>
     <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Innkommende samtaler"</string>
     <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Spill av talemelding"</string>
-    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Innkommende samtale"</string>
-    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Utgående samtale"</string>
-    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Tapt anrop"</string>
-    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Talepostkasse"</string>
     <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Se kontakten <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Ring til <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Kontaktinformasjon for <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Ny talemelding."</string>
     <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> samtaler."</string>
+    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Videoanrop."</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Send tekstmelding til <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Ikke avspilt talepost"</string>
     <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Start talesøk"</string>
@@ -133,7 +138,7 @@
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Henter fra SIM-kort…"</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter på SIM-kort"</string>
-    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Aktiver Personer-appen på nytt for å bruke denne funksjonen."</string>
+    <string name="add_contact_not_available" msgid="2731922990890769322">"Aktivér Kontakter-appen på nytt for å bruke denne funksjonen."</string>
     <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"Talesøk er ikke tilgjengelig."</string>
     <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Kan ikke ringe fordi Telefon-appen er deaktivert."</string>
     <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"Det er ingen installert aktivitet tilgjengelig for å håndtere den valgte handlingen."</string>
@@ -155,25 +160,28 @@
     <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Start en videosamtale"</string>
     <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Se hele anropsloggen"</string>
     <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nye tapte anrop"</string>
-    <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"Med hurtigvalg kan du ring til \nfavoritter og numre\n du bruker ofte, med bare ett trykk."</string>
+    <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"Med hurtigvalg kan du ringe til \nfavoritter og numre\n du bruker ofte, med bare ett trykk."</string>
     <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"Du har ingen kontakter."</string>
     <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Trykk på bildet for å se alle telefonnumrene, eller trykk og hold inne for å endre rekkefølgen"</string>
     <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Fjern"</string>
     <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Fjern"</string>
     <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"ALLE KONTAKTER"</string>
     <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"RING TILBAKE"</string>
+    <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"VIDEOANROP"</string>
     <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"LYTT"</string>
     <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"DETALJER"</string>
     <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"Tapt anrop fra <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"Besvart anrop fra <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"Ring til <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
     <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"Ring tilbake til <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"Videosamtale startet med <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Lytt til talepostkasse fra <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Samtaledetaljer for <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"Oppføringen i samtaleloggen slettet."</string>
+    <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"Kontakten er rapportert."</string>
+    <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"RAPPORTÉR"</string>
     <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"I dag"</string>
     <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"I går"</string>
-    <string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"Forrige uke"</string>
     <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Eldre"</string>
     <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"Samtaleliste"</string>
     <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Slå på høyttaleren."</string>
@@ -181,4 +189,16 @@
     <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Spill av raskere."</string>
     <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Spill av saktere."</string>
     <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Start eller stopp avspillingen."</string>
+    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
+    <string name="general_settings_label" msgid="4787443826763795004">"Generelle innstillinger"</string>
+    <string name="general_settings_description" msgid="4838560696004337578">"Visning av kontakter, lyder og hurtigsvar"</string>
+    <string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"Visningsalternativer for kontakter"</string>
+    <string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"Lyder og vibrering"</string>
+    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Telefonringetone"</string>
+    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Vibrer også når det ringer"</string>
+    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Tastetoner for tastaturet"</string>
+    <string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"Annet"</string>
+    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Hurtigsvar"</string>
+    <string name="call_settings_label" msgid="7416182166943714852">"Samtaleinnstillinger"</string>
+    <string name="call_settings_description" msgid="2756622428019213052">"Talepostkasse, samtale venter og mer"</string>
 </resources>