Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iac90b3c905927d35b0bebbfd658afecb41037981
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 4b0db69..04a1050 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -216,6 +216,9 @@
     <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"پاسخ‌های سریع"</string>
     <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"تماس‌ها"</string>
     <string name="blocked_calls_settings_label" msgid="5773670607878194549">"هرزنامه و تماس‌های مسدودشده"</string>
+    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"قبلاً ازطریق برنامه‌های دیگر، برخی از تماس‌گیرندگان را برای ارسال خودکار به پست صوتی علامت زده‌اید."</string>
+    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"مشاهده شماره‌ها"</string>
+    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"وارد کردن"</string>
     <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"گشودن شماره"</string>
     <string name="listNoBlockedNumbers" msgid="6606744099305857849">"شماره‌ای مسدود نشده است"</string>
     <string name="blockNumber" msgid="3312666193996551842">"افزودن شماره"</string>
@@ -226,19 +229,13 @@
     <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"حساب‌های تماس"</string>
     <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"روشن کردن"</string>
     <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"تنظیم مجوزها"</string>
-    <!-- no translation found for permission_no_speeddial (6882563445996184051) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permission_no_calllog (555711464287041043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permission_no_contacts (6237980143178936279) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permission_no_voicemail (8306280257799917574) -->
-    <skip />
+    <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"برای فعال کردن شماره‌گیری سریع، مجوز «مخاطبین» را روشن کنید."</string>
+    <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"برای دیدن گزارش تماستان، مجوز «تلفن» را روشن کنید."</string>
+    <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"برای دیدن مخاطبینتان، مجوز «مخاطبین» را روشن کنید."</string>
+    <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"برای دسترسی به پست صوتی‌تان، مجوز «تلفن» را روشن کنید."</string>
     <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"برای جستجوی مخاطبینتان، مجوزهای مخاطبین را روشن کنید."</string>
-    <!-- no translation found for permission_no_location_for_search (7237797649497237650) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permission_place_call (2101287782615887547) -->
-    <skip />
+    <string name="permission_no_location_for_search" msgid="7237797649497237650">"برای جستجوی مکان‌های اطراف، به «تلفن» اجازه دهید به مکانتان دسترسی داشته باشد."</string>
+    <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"برای برقراری تماس، مجوز «تلفن» را روشن کنید."</string>
     <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"برنامه تلفن اجازه نوشتن در تنظیمات سیستم را ندارد."</string>
     <string name="request_default_dialer_screen_title" msgid="685643766987775056">"تلفن زدن روش بهتری برای برقراری تماس است"</string>
     <string name="request_default_dialer_screen_content" msgid="6149997762086838421">"«تلفن» را برنامه تلفن پیش‌فرض خود کنید تا به قابلیت‌هایی مانند دیدن اینکه چه کسی در حال برقراری تماس با شماست (حتی اگر آن شخص در مخاطبین شما نباشد) دسترسی داشته باشید."</string>