Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iac90b3c905927d35b0bebbfd658afecb41037981
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 7d79a83..6f33f4f 100644
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -216,6 +216,9 @@
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Արագ պատասխաններ"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Զանգեր"</string>
<string name="blocked_calls_settings_label" msgid="5773670607878194549">"Լցոն և արգելափակված զանգեր"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"Համաձայն ձեր նախկին կարգավորումների՝ որոշ զանգողների պետք է ինքնաշխատորեն ուղարկվի ձայնային փոստ այլ հավելվածների միջոցով:"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Կոնտակտների թիվը"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Ներմուծում"</string>
<string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Արգելաբացել համարը"</string>
<string name="listNoBlockedNumbers" msgid="6606744099305857849">"Արգելափակված համարներ չկան"</string>
<string name="blockNumber" msgid="3312666193996551842">"Ավելացնել համար"</string>
@@ -226,19 +229,13 @@
<string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Հաշիվներ զանգերի համար"</string>
<string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Միացնել"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Թույլտվությունների սահմանում"</string>
- <!-- no translation found for permission_no_speeddial (6882563445996184051) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permission_no_calllog (555711464287041043) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permission_no_contacts (6237980143178936279) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permission_no_voicemail (8306280257799917574) -->
- <skip />
+ <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"Արագ համարահավաքը թույլատրելու համար միացրեք Կոնտակտների թույլտվությունը:"</string>
+ <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"Ձեր զանգերի մատյանը տեսնելու համար միացրեք Հեռախոսի թույլտվությունը:"</string>
+ <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"Ձեր կոնտակտները տեսնելու համար միացրեք Կոնտակտների թույլտվությունը:"</string>
+ <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"Ձայնային փոստն օգտագործելու համար միացրեք Հեռախոսի թույլտվությունը:"</string>
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Կոնտակտները որոնելու համար միացրեք Կոնտակտների թույլտվությունները:"</string>
- <!-- no translation found for permission_no_location_for_search (7237797649497237650) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permission_place_call (2101287782615887547) -->
- <skip />
+ <string name="permission_no_location_for_search" msgid="7237797649497237650">"Մոտակայքում վայրեր որոնելու համար թույլ տվեք Հեռախոսին օգտագործել ձեր տեղադրությունը:"</string>
+ <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"Զանգ կատարելու համար միացրեք Հեռախոսի թույլտվությունը:"</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Հեռախոս հավելվածը համակարգի կարգավորումները գրելու թույլտվություն չունի:"</string>
<string name="request_default_dialer_screen_title" msgid="685643766987775056">"Զանգելուց լավը միայն զանգելն է"</string>
<string name="request_default_dialer_screen_content" msgid="6149997762086838421">"Հեռախոսը դարձրեք ձեր հեռախոսի կանխադրված հավելվածը, որպեսզի կարողանանք տեսնել, թե ով է ձեզ զանգել՝ նույնիսկ եթե տվյալ անձը ձեր կոնտակտներում չէ:"</string>