Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iac90b3c905927d35b0bebbfd658afecb41037981
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 40b4af1..c72841e 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -220,6 +220,9 @@
     <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Hitri odgovori"</string>
     <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Klici"</string>
     <string name="blocked_calls_settings_label" msgid="5773670607878194549">"Neželeni in blokirani klici"</string>
+    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"Označili ste, naj nekatere klicatelje druge aplikacije samodejno preusmerijo v odzivnik."</string>
+    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Ogled številk"</string>
+    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Uvozi"</string>
     <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Odblokiranje telefonske številke"</string>
     <string name="listNoBlockedNumbers" msgid="6606744099305857849">"Ni blokiranih telefonskih številk"</string>
     <string name="blockNumber" msgid="3312666193996551842">"Dodaj telefonsko številko"</string>
@@ -230,19 +233,13 @@
     <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Računi za klicanje"</string>
     <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Vklop"</string>
     <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Nastavi dovoljenja"</string>
-    <!-- no translation found for permission_no_speeddial (6882563445996184051) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permission_no_calllog (555711464287041043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permission_no_contacts (6237980143178936279) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permission_no_voicemail (8306280257799917574) -->
-    <skip />
+    <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"Če želite omogočiti hitro klicanje, vklopite dovoljenje za stike."</string>
+    <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"Če si želite ogledati dnevnik klicev, vklopite dovoljenje za telefon."</string>
+    <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"Če si želite ogledati stike, vklopite dovoljenje za stike."</string>
+    <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"Če želite dostopati do sporočil v odzivniku, vklopite dovoljenje za telefon."</string>
     <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Če želite iskati po stikih, vklopite dovoljenje za stike."</string>
-    <!-- no translation found for permission_no_location_for_search (7237797649497237650) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permission_place_call (2101287782615887547) -->
-    <skip />
+    <string name="permission_no_location_for_search" msgid="7237797649497237650">"Če želite iskati lokacije v bližini, telefonu omogočite dostop do vaše lokacije."</string>
+    <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"Če želite klicati, vklopite dovoljenje za telefon."</string>
     <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Aplikacija Telefon nima dovoljenja za pisanje v sistemske nastavitve."</string>
     <string name="request_default_dialer_screen_title" msgid="685643766987775056">"Kliče boljši način klicanja"</string>
     <string name="request_default_dialer_screen_content" msgid="6149997762086838421">"Nastavite Telefon kot privzeto aplikacijo za telefon, tako da bo lahko na primer prikazano, kdo kliče, tudi če klicatelj ni med stiki."</string>