Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I5b3760624aa2be72f04ae524c43d952d66f7a592
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index fe3a4b3..9c6139d 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -21,11 +21,16 @@
     <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"ဖုန်း"</string>
     <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ဖုန်း"</string>
     <string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း"</string>
-    <string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"မတိကျသော နံပါတ်အား သတင်းပို့ပါ"</string>
-    <string name="copy_number_text" msgid="5160503544191297770">"ကလစ်ဘုတ်တွင် နံပါတ်ကို ကူးယူရန်"</string>
-    <string name="copy_transcript_text" msgid="2979980182146897370">"အသံမှစာပြောင်းထားသည်ကို ကလစ်ဘုတ်သို့ ကူးယူရန်"</string>
-    <string name="call_log_edit_number_before_call" msgid="812234391186201782">"ဖုန်းမခေါ်ခင် နံပါတ်အားပြင်ရန်"</string>
-    <string name="call_log_remove_from_call_log" msgid="4538253384399338463">"ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း ထဲမှာ ဖျက်ရန်"</string>
+    <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"မမှန်ကန်သည့် နံပါတ်အား သတင်းပို့ပါ"</string>
+    <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"နံပါတ်ကိုကူးရန်"</string>
+    <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"အသံမှစာအဖြစ်ဘာသာပြန်ခြင်းကို ကူးရန်"</string>
+    <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"နံပါတ်ကို ပိတ်ရန်"</string>
+    <string name="snackbar_number_blocked" msgid="7781955823277176905">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> အား ပိတ်ဆို့မှုစာရင်းသို့ ပေါင်းထည့်ပြီးပါပြီ"</string>
+    <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"နံပါတ်ကို ဖွင့်မည်"</string>
+    <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="1773050692114037075">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ကို ပိတ်ဆို့မှုစာရင်းမှ ဖယ်ရှားပြီးပါပြီ"</string>
+    <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"နောက်ပြန်လုပ်ပါ"</string>
+    <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"ဖျက်ရန်"</string>
+    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"မခေါ်ဆိုမီ နံပါတ်ကိုတည်းဖြတ်ရန်"</string>
     <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း ရှင်းရန်"</string>
     <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"အသံပို့စာ အားဖျက်ရန်"</string>
     <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"အသံမေးလ် ရှာတွေ့ခဲ့"</string>
@@ -71,7 +76,6 @@
     <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ယခင်ခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ပိုမိုရွေးချယ်စရာများ"</string>
     <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ဖုန်းနံပါတ်ကွက်"</string>
-    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ကူးခြင်း"</string>
     <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"အထွက်ခေါ်ဆိုခြင်းများသာပြပါ"</string>
     <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုသာ ပြပါ"</string>
     <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"လွတ်သွားသော ခေါ်ဆိုမှုများသာပြပါ"</string>
@@ -94,12 +98,13 @@
     <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"ပြုလုပ်နေဆဲ ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု"</string>
     <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"လွတ်သွားသော ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု"</string>
     <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"အသံစာပို့စနစ်"</string>
+    <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"ငြင်းဆိုခဲ့သည့် ခေါ်ဆိုမှု"</string>
+    <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"ခေါ်ဆိုမှု ပိတ်ဆို့ထား"</string>
     <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
     <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"အသံပို့စာ နားထောင်ရန်"</string>
     <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> လိပ်စာကြည့်ရန်"</string>
     <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ကိုခေါ်ပါ"</string>
     <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ရဲ့ အဆက်အသွယ် အသေးစိတ်"</string>
-    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"အသံပို့စာ အသစ်"</string>
     <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> ခါ"</string>
     <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု"</string>
     <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ထံသို့  SMS ပို့ရန်"</string>
@@ -112,6 +117,9 @@
     <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"ငွေပေးရသည့်ဖုန်း"</string>
     <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> စက္ကန့်"</string>
     <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> မိနစ် <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> စက္ကန့်"</string>
+    <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
+    <skip />
+    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ၌"</string>
     <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"ဒီနံပါတ်ကို မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ"</string>
     <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"အသံစာပို့စနစ်ကို ပြင်ဆင်ရန်၊ မီနူး ပြီးနောက် ဆက်တင် သို့သွားပါ"</string>
     <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"အသံစာပို့စနစ်ကို ခေါ်ဆိုမှုပြုရန် လေယာဉ်ပျံပေါ်သုံးစနစ်ကို ပိတ်ပါ"</string>
@@ -125,6 +133,7 @@
     <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"ဖုန်း အပလီကေးရှင်းကို ပိတ်ထား၍ ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှု မပြုလုပ်နိုင်ခဲ့ပါ။"</string>
     <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"ဒီကိရိယာထဲမှာ အဲဒါ့အတွက် app မရှိပါ"</string>
     <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"အဆက်အသွယ်များရှာပါ"</string>
+    <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"နံပါတ်ပေါင်းထည့်ပါ သို့မဟုတ် အဆက်အသွယ်များ ရှာဖွေပါ"</string>
     <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"သင့်ခေါ်ဆိုမှုသမိုင်းတွင် ဘာမှမရှိပါ"</string>
     <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"ခေါ်ဆိုမှု ပြုလုပ်ရန်"</string>
     <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"သင့်တွင် လွဲသွားသည့်ခေါ်ဆိုမှုများ မရှိပါ။"</string>
@@ -134,6 +143,10 @@
     <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"အားလုံး"</string>
     <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"မကိုင်မိလိုက်သော"</string>
     <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"အသံစာ"</string>
+    <string name="blockNumberConfirmation" msgid="4100247106771472057">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ကို သင့်ပိတ်ဆို့ထားသည့် စာရင်းသို့ ပေါင်းထည့်မည်လား?"</string>
+    <string name="blockNumberOk" msgid="7100294572365950840">"နံပါတ်ကို ပိတ်ဆို့ရန်"</string>
+    <string name="unblockNumberConfirmation" msgid="2987397910799869055">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ကို သင့်ပိတ်ဆို့မှုစာရင်းမှ ဖယ်ရှားမည်လား?"</string>
+    <string name="unblockNumberOk" msgid="6946016365620899872">"နံပါတ်ကို ပိတ်ဆို့မှုမှ ဖြုတ်မည်"</string>
     <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"အမြန် နံပါတ်လှည့်မှု"</string>
     <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"ခေါ်ဆိုမှု သမိုင်း"</string>
     <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"အဆက်အသွယ်များ"</string>
@@ -145,6 +158,7 @@
     <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"အဆက်အသွယ်သို့ ပေါင်းထည့်ရန်"</string>
     <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"စာတို ပို့ရန်"</string>
     <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု ပြုလုပ်ရန်"</string>
+    <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"နံပါတ်ကို ပိတ်ဆို့ရန်"</string>
     <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"လွတ်သွားသောဖုန်း <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ခါ"</string>
     <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"ဘယ်သူမှ သင့်လျှင်မြန်စွာ ခေါ်ဆိုမှုထဲတွင် မရှိသေးပါ"</string>
     <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"အနှစ်သက်ဆုံးတစ်ခု ထည့်ရန်"</string>
@@ -158,6 +172,10 @@
     <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> အား ခေါ်ပါ"</string>
     <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>၊ <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>၊ <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>၊ <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> မှ ခေါ်ဆိုမှု လွတ်သွား၏။"</string>
     <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>၊ <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>၊ <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>၊ <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> မှ ခ​ေါ်ဆိုမှုအား ဖြေထား၏။"</string>
+    <!-- no translation found for description_unread_voicemail (5826351827625665597) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for description_read_voicemail (133974208364152610) -->
+    <skip />
     <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>၊ <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>၊ <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>၊ <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> အား ခေါ်ခြင်း။"</string>
     <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g> ၌"</string>
     <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"ခေါ်ဆိုမှု"</string>
@@ -198,14 +216,29 @@
   </string-array>
     <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"အမြန် တုံ့ပြန်ချက်များ"</string>
     <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"ခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
+    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="2216902471020644446">"ပိတ်ထားသည့် နံ့ပါတ်များ"</string>
+    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"ခေါ်ဆိုမှုပိတ်ဆို့ခြင်း ယာယီပိတ်ထားသည်"</string>
+    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"သင်သည် လွန်ခဲ့သည့် ၄၈ နာရီအတွင်း ဤဖုန်းဖြင့် အရေးပေါ်ဌာနကိုဖုန်း ခေါ်ဆိုခဲ့သောကြောင့် ခေါ်ဆိုမှုပိတ်ဆို့ခြင်းကို ဖြုတ်ထားသည်။ ၄၈ နာရီကျော်လွန်သည်နှင့် ၎င်းကိုအလိုအလျောက် ပြန်ဖွင့်ပေးပါမည်။"</string>
+    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"နံပါတ်များ သွင်းရန်"</string>
+    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"သင်သည် ယခင်က အချို့ခေါ်ဆိုသူများကို အလိုအလျောက် အခြား အက်ပ်များမှ တဆင့် အသံစာသို့ ပို့ရန် မှတ်ပေးခဲ့သည်။"</string>
+    <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="3443004532024659782">"ပိတ်ဆို့ထားသည့်နံပါတ်များမှ ခေါ်ဆိုမှုများကို ဝှက်ပြီး အသံစာအသစ်များကို အလိုအလျောက် ဖျက်ပါ။"</string>
+    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"နံပါတ်များကို ကြည့်ရန်"</string>
+    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"တင်သွင်းရန်"</string>
+    <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"တင်သွင်းမှု မအောင်မြင်ပါ"</string>
+    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"နံပါတ်ကို ဖွင့်မည်"</string>
+    <string name="blockNumber" msgid="3312666193996551842">"နံပါတ်ထပ်ထည့်ပါ"</string>
+    <string name="blockList" msgid="285204949255078310">"ပိတ်ဆို့မှု စာရင်း"</string>
+    <string name="checkingNumber" msgid="4144298066501252393">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ကိုစစ်ဆေးနေသည်"</string>
+    <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> သည်တရားမဝင်ပါ။"</string>
+    <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> အားပိတ်ဆို့ထားပြီးပါပြီ။"</string>
     <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"ခေါ်ဆိုသော အကောင့်များ"</string>
     <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"ဖွင့်ထားရန်"</string>
     <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"ခွင့်ပြုချက်များ သတ်မှတ်မည်"</string>
-    <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"လျှင်မြန်စွာ ဖုန်းခေါ်ဆိုရန်၊ \n အဆက်အသွယ်ခွင့်ပြုချက်ကို ဖွင့်ပါ။"</string>
-    <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"သင့်ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကိုကြည့်ရန်၊ \n ဖုန်းခွင့်ပြုချက်ကို ဖွင့်ပါ။"</string>
-    <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"သင့်အဆက်အသွယ်များကို ကြည့်ရန်၊ \n အဆက်အသွယ်ခွင့်ပြုချက်ကို ဖွင့်ပါ။"</string>
-    <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"သင့်အသံမေးလ်ကို အသုံးပြုရန်၊ \n ဖုန်းခွင့်ပြုချက်ကို ဖွင့်ပါ။"</string>
+    <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"မြန်နှုန်းမြင့်ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုကို ဖွင့်ရန်၊ အဆက်အသွယ်ခွင့်ပြုချက်ကို ဖွင့်ပါ။"</string>
+    <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းကို ကြည့်ရန်၊ ဖုန်းခွင့်ပြုချက်ကို ဖွင့်ပါ။"</string>
+    <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"အဆက်အသွယ်များကိုကြည့်ရန်၊ အဆက်အသွယ်ခွင့်ပြုချက်ကို ဖွင့်ပါ။"</string>
+    <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"အသံမေးလ်ကိုအသုံးပြုရန်၊ ဖုန်းခွင့်ပြုချက်ကိုဖွင့်ပါ။"</string>
     <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"သင့်အဆက်အသွယ်များကို ရှာဖွေရန်၊ အဆက်အသွယ်ခွင့်ပြုချက်များကို ဖွင့်ပါ။"</string>
-    <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"ဖုန်းခေါ်ဆိုရန်၊ \n ဖုန်းခွင့်ပြုချက်ကို ဖွင့်ပါ။"</string>
+    <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"ဖုန်းခေါ်ဆိုရန်၊ ဖုန်းခွင့်ပြုချက်ကိုဖွင့်ပါ။"</string>
     <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"ဖုန်း အက်ပ်ဆီတွင် စနစ် ဆက်တင်များသို့ ရေးသားခွင့် မရှိပါ။"</string>
 </resources>