Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I5b3760624aa2be72f04ae524c43d952d66f7a592
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 6e3338c..a59c453 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -21,11 +21,16 @@
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Nambari ya simu"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Simu"</string>
<string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"Rekodi ya simu zilizopigwa"</string>
- <string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"Ripoti nambari isiyosahihi"</string>
- <string name="copy_number_text" msgid="5160503544191297770">"Nakili nambari kwenye ubao klipu"</string>
- <string name="copy_transcript_text" msgid="2979980182146897370">"Nakili unukuzi kwenye ubao klipu"</string>
- <string name="call_log_edit_number_before_call" msgid="812234391186201782">"Badilisha nambari kabla ya kupiga simu"</string>
- <string name="call_log_remove_from_call_log" msgid="4538253384399338463">"Futa kutoka kwenye rekodi ya simu zilizopigwa"</string>
+ <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"Ripoti nambari isiyo sahihi"</string>
+ <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"Nakili nambari"</string>
+ <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"Nakili unukuzi"</string>
+ <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"Zuia nambari"</string>
+ <string name="snackbar_number_blocked" msgid="7781955823277176905">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> iliongezwa kwenye orodha ya nambari ulizozuia"</string>
+ <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"Ondolea nambari kizuizi"</string>
+ <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="1773050692114037075">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> imeondolewa kwenye orodha ya nambari ulizozuia"</string>
+ <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"TENDUA"</string>
+ <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"Futa"</string>
+ <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Badilisha nambari kabla ya kupiga simu"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Futa rekodi ya simu zilizopigwa"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"Futa ujumbe wa sauti"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"Ujumbe wa sauti umefutwa"</string>
@@ -71,7 +76,6 @@
<string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historia ya Simu"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Chaguo zaidi"</string>
<string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"kitufe cha kupiga"</string>
- <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Nakili"</string>
<string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Onyesha zinazotoka pekee"</string>
<string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Onyesha zinazoingia pekee"</string>
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Onyesha zilizokosa kupokewa pekee"</string>
@@ -94,12 +98,13 @@
<string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Hangout ya Video inayotoka"</string>
<string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Hangout ya Video ambayo haikupokewa"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Barua za sauti"</string>
+ <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"Simu iliyokataliwa"</string>
+ <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"Simu iliyozuiwa"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Simu zinazoingia"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Sikiliza ujumbe wa sauti"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Angalia anwani <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Piga <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Maelezo ya <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Ujumbe mpya wa sauti."</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"Simu <xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Hangout ya video."</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Tuma SMS kwa <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -112,6 +117,9 @@
<string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Simu ya kulipia"</string>
<string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"Sekunde <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"Dak <xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> sek <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
+ <skip />
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> saa <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Haiwezi kupiga simu kwa nambari hii"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Ili kusanidi ujumbe wa sauti, nenda kwa Menyu > Mipangilio."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Kupigia simu ujumbe wa sauti, kwanza zima hali ya ndege."</string>
@@ -125,6 +133,7 @@
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu programu ya Simu imezimwa."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Hakuna programu kwa ajili ya hiyo kwenye kifaa hiki"</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"Tafuta anwani"</string>
+ <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"Ongeza nambari au utafute anwani"</string>
<string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"Rekodi yako ya simu zilizopigwa haina chochote"</string>
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"Piga simu"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"Huna simu ulizokosa kupokea"</string>
@@ -134,6 +143,10 @@
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Zote"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Ambazo hazikupokewa"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Ujumbe wa sauti"</string>
+ <string name="blockNumberConfirmation" msgid="4100247106771472057">"Je, ungependa kuongeza <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> kwenye orodha ya nambari ulizozuia?"</string>
+ <string name="blockNumberOk" msgid="7100294572365950840">"Zuia nambari"</string>
+ <string name="unblockNumberConfirmation" msgid="2987397910799869055">"Je, ungependa kuondoa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> kwenye orodha ya nambari ulizozuia?"</string>
+ <string name="unblockNumberOk" msgid="6946016365620899872">"Ondolea nambari kizuizi"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Unaowasiliana nao zaidi"</string>
<string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Rekodi ya Simu Zilizopigwa"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Anwani zote"</string>
@@ -145,6 +158,7 @@
<string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Ongeza kwenye anwani"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Tuma SMS"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Piga Hangout ya video"</string>
+ <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"Zuia nambari"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Simu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> za karibuni ambazo hazikujibiwa"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Hakuna mtu aliye katika orodha yako ya watu unaowasiliana nao zaidi"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Ongeza kipendwa"</string>
@@ -158,6 +172,10 @@
<string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"Piga simu kwa <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Simu ambayo haikupokelewa kutoka kwa <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Simu iliyopokelewa kutoka kwa <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for description_unread_voicemail (5826351827625665597) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_read_voicemail (133974208364152610) -->
+ <skip />
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Simu iliyopigwa kwa <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"kwenye <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Piga simu"</string>
@@ -198,14 +216,29 @@
</string-array>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Majibu ya haraka"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Simu zilizopigwa"</string>
+ <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="2216902471020644446">"Nambari zilizozuiwa"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"Kuzuia simu kumezimwa kwa muda"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"Kipengele cha kuzuia simu kimezimwa kwa sababu uliwasiliana na huduma za dharura kwenye simu hii ndani ya saa 48 zilizopita. Kipengele hiki kitawashwa kiotomatiki baada ya kipindi cha saa 48 kumalizika."</string>
+ <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Leta nambari"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"Hapo awali uliwekea alama baadhi ya wanaopiga ili simu zao ziingie kwenye ujumbe wa sauti kiotomatiki kupitia programu nyingine."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="3443004532024659782">"Ficha simu na ufute kiotomatiki ujumbe mpya wa sauti kutoka nambari ulizozuia."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Angalia Nambari"</string>
+ <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Leta"</string>
+ <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Imeshindwa kuingiza"</string>
+ <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Ondolea nambari kizuizi"</string>
+ <string name="blockNumber" msgid="3312666193996551842">"Ongeza nambari"</string>
+ <string name="blockList" msgid="285204949255078310">"Zuia orodha"</string>
+ <string name="checkingNumber" msgid="4144298066501252393">"Inathibitisha <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> si sahihi."</string>
+ <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> tayari imezuiwa."</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Akaunti za simu"</string>
<string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Washa"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Weka ruhusa"</string>
- <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"Ili kuwasha kipengele cha unaowasiliana nao zaidi,\n washa ruhusa za Anwani."</string>
- <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"Ili uweze kuona rekodi yako ya nambari za simu, \n washa ruhusa ya Simu."</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"Ili uweze kuona anwani zako, \n washa ruhusa ya Anwani."</string>
- <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"Ili ufikie ujumbe wako wa sauti, \n washa ruhusa ya Simu."</string>
+ <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"Ili kuwasha kipengele cha unaowasiliana nao zaidi, washa ruhusa ya Anwani."</string>
+ <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"Ili uone rekodi yako ya nambari za simu, washa ruhusa ya Simu."</string>
+ <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"Ili uone anwani zako, washa ruhusa ya Anwani."</string>
+ <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"Ili ufikie ujumbe wako wa sauti, washa ruhusa ya Simu."</string>
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Ili utafute anwani zako, washa ruhusa za Anwani."</string>
- <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"Ili upige simu, \n washa ruhusa ya Simu."</string>
+ <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"Ili upige simu, washa ruhusa ya Simu."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Programu ya simu haina ruhusa ya kuandika kwenye mipangilio ya mfumo."</string>
</resources>