Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I2eb682b0008f3a6e25936d5b1afbce21274674d7
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 3fcf673..4fb504e 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -20,19 +20,14 @@
<string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"الهاتف"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"الهاتف"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"الهاتف"</string>
- <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"سجل المكالمات"</string>
- <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"الاتصال بـ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"سجل المكالمات"</string>
<string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"الإبلاغ عن رقم غير دقيق"</string>
<string name="copy_number_text" msgid="5160503544191297770">"نسخ الرقم إلى الحافظة"</string>
<string name="copy_transcript_text" msgid="2979980182146897370">"نسخ الكتابة الصوتية إلى الحافظة"</string>
- <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"تعديل الرقم قبل الاتصال"</string>
- <string name="recentCalls_addToContact" msgid="4570467333422734645">"إضافة إلى جهة اتصال"</string>
- <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"حذف من سجل المكالمات"</string>
- <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"محو سجل المكالمات"</string>
- <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"حذف بريد صوتي"</string>
- <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"مشاركة البريد الصوتي"</string>
- <string name="recentCalls_empty" msgid="5934808652605981210">"سجل مكالماتك فارغ"</string>
- <string name="recentCalls_empty_action" msgid="6033275870727664335">"إجراء مكالمة"</string>
+ <string name="call_log_edit_number_before_call" msgid="812234391186201782">"تعديل الرقم قبل الاتصال"</string>
+ <string name="call_log_remove_from_call_log" msgid="4538253384399338463">"حذف من سجل المكالمات"</string>
+ <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"محو سجل المكالمات"</string>
+ <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"حذف رسالة البريد الصوتي"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"هل تريد محو سجل المكالمات؟"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"سيؤدي ذلك إلى حذف جميع المكالمات من السجل"</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"جارٍ محو سجل المكالمات…"</string>
@@ -133,15 +128,17 @@
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"يتعذر إجراء مكالمة هاتفية نظرًا لأنه تم تعطيل تطبيق الهاتف."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"لا يوجد تطبيق لإجراء ذلك على هذا الجهاز"</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"البحث في قائمة جهات الاتصال"</string>
- <string name="recentMissed_empty" msgid="6213733029875741604">"ليست لديك أية مكالمات لم يتم الرد عليها."</string>
- <string name="recentVoicemails_empty" msgid="7345542764648856330">"مجلد بريدك الوارد الصوتي فارغ."</string>
+ <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"سجل مكالماتك فارغ"</string>
+ <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"إجراء مكالمة"</string>
+ <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"ليست لديك أية مكالمات لم يتم الرد عليها."</string>
+ <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"مجلد بريدك الوارد الصوتي فارغ."</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"عرض المفضلة فقط"</string>
- <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"السجل"</string>
+ <string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"سجل المكالمات"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"الكل"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"فائتة"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"البريد الصوتي"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"اتصال سريع"</string>
- <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"الحديثة"</string>
+ <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"سجل المكالمات"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"جهات الاتصال"</string>
<string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"البريد الصوتي"</string>
<string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"تمت إزالة جهة الاتصال من المفضلة"</string>
@@ -151,7 +148,6 @@
<string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"إضافة إلى جهة اتصال"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"إرسال رسالة قصيرة SMS"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"إجراء مكالمة فيديو"</string>
- <string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"عرض سجل المكالمات بالكامل"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من المكالمات الجديدة الفائتة"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"لم تتم إضافة أية جهة اتصال إلى قائمة الاتصال السريع حتى الآن"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"إضافة مفضلة"</string>