blob: 5f161f989a600021bc02cc484b1aa761e2de511b [file] [log] [blame]
Baligh Uddin2b220712013-09-05 08:01:23 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3 ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
4 ~
5 ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 ~ you may not use this file except in compliance with the License.
7 ~ You may obtain a copy of the License at
8 ~
9 ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10 ~
11 ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 ~ See the License for the specific language governing permissions and
15 ~ limitations under the License
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Telefon"</string>
21 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Přidržený hovor"</string>
22 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Neznámý volající"</string>
23 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Soukromé číslo"</string>
24 <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Veřejný telefon"</string>
25 <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Linka je obsazená."</string>
26 <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Síť je zaneprázdněna."</string>
27 <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"Bez odezvy, vypršel časový limit"</string>
28 <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Server je nedostupný"</string>
29 <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Volané číslo je nedostupné"</string>
30 <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo"</string>
31 <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Volání z vně sítě"</string>
32 <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Chyba serveru: Zkuste to znovu později."</string>
33 <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Není signál."</string>
34 <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"Byl dosažen limit ACM."</string>
35 <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Rádio je vypnuto"</string>
36 <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"SIM karta chybí nebo nefunguje."</string>
Baligh Uddin11c67532014-06-09 09:03:22 -070037 <string name="callFailed_outOfService" msgid="682300184520329366">"Mobilní síť je nedostupná"</string>
Baligh Uddin2b220712013-09-05 08:01:23 -070038 <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Odchozí hovory jsou omezeny na povolená telefonní čísla."</string>
39 <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"Pokud je zapnuto blokování hovorů, nelze provádět odchozí hovory."</string>
40 <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Všechny hovory jsou omezeny řízením přístupu."</string>
41 <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Tísňová volání jsou omezena řízením přístupu."</string>
42 <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Běžné hovory jsou omezeny řízením přístupu."</string>
43 <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Neplatné číslo"</string>
44 <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Konferenční hovor"</string>
45 <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"Hovor byl ztracen."</string>
46 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
47 <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Reproduktor"</string>
48 <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Sluchátko"</string>
49 <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Kabelová náhlavní soupr."</string>
50 <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
51 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Odeslat následující tóny?\n"</string>
52 <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Odesílání tónů\n"</string>
53 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Odeslat"</string>
54 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Ano"</string>
55 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Ne"</string>
56 <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Nahradit zástupné znaky jinými znaky"</string>
Baligh Uddin2b220712013-09-05 08:01:23 -070057 <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Konferenční hovor <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
58 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Číslo hlasové schránky"</string>
59 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Vytáčení"</string>
60 <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Nový pokus"</string>
61 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Konferenční hovor"</string>
62 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Příchozí hovor"</string>
63 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Hovor ukončen"</string>
64 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Přidržený hovor"</string>
65 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Zavěšování"</string>
66 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Probíhá hovor"</string>
67 <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Moje číslo je <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin25b6dd12014-07-21 09:32:27 -070068 <string name="card_title_video_call_connecting" msgid="297586766381973954">"Navazování spojení pro video"</string>
69 <string name="card_title_video_call" msgid="5898636679563320218">"Videohovor"</string>
70 <string name="card_title_video_call_requesting" msgid="4587504939739340937">"Požadování videa"</string>
71 <string name="card_title_video_call_error" msgid="5520555528871673801">"Spojení videohovoru se nezdařilo"</string>
Baligh Uddin8fa84542014-07-23 17:41:44 -070072 <string name="card_title_callback_number" msgid="4604563437776874016">"Vaše číslo pro zpětná volání\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin25b6dd12014-07-21 09:32:27 -070073 <string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="85588345502265075">"Vaše číslo pro tísňové zpětné volání\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin2b220712013-09-05 08:01:23 -070074 <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Vytáčení"</string>
75 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Zmeškaný hovor"</string>
76 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Zmeškané hovory"</string>
77 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"Zmeškané hovory: <xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g>."</string>
78 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Zmeškaný hovor od volajícího <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>."</string>
79 <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Probíhající hovor"</string>
80 <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Přidržený hovor"</string>
81 <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Příchozí hovor"</string>
Baligh Uddin25b6dd12014-07-21 09:32:27 -070082 <string name="notification_incoming_video_call" msgid="7356836933934464805">"Příchozí videohovor"</string>
83 <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1405576812892369451">"Příchozí žádost o videohovor"</string>
Baligh Uddin2b220712013-09-05 08:01:23 -070084 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Nová hlasová zpráva"</string>
85 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Nová hlasová zpráva (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
86 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Volat hlasovou schránku <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
87 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Číslo hlasové schránky je neznámé."</string>
88 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Žádný signál"</string>
89 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Vybraná síť (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) není k dispozici"</string>
90 <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Zavěsit"</string>
Baligh Uddin25b6dd12014-07-21 09:32:27 -070091 <string name="notification_action_answer_video" msgid="7809271910870211729">"Video"</string>
92 <string name="notification_action_answer_voice" msgid="1770796916369437773">"Hlasový hovor"</string>
93 <string name="notification_action_accept" msgid="2898609801209468429">"Přijmout"</string>
94 <string name="notification_action_dismiss" msgid="2679969397930852858">"Zavřít"</string>
Baligh Uddin2b220712013-09-05 08:01:23 -070095 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Zavolat zpět"</string>
96 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Zpráva"</string>
97 <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Chcete-li telefonovat, vypněte nejprve režim V letadle."</string>
98 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Přihlášení k síti nebylo úspěšné."</string>
99 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Mobilní síť je nedostupná."</string>
100 <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Hovor nelze spojit, nebylo zadáno platné číslo."</string>
101 <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Hovor nebyl spojen."</string>
102 <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Spouštění sekvence MMI..."</string>
103 <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Nepodporovaná služba."</string>
104 <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Hovory nelze přepnout."</string>
105 <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Hovor nelze oddělit."</string>
106 <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"Hovor nelze předat."</string>
107 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Hovory nelze spojit do konferenčního hovoru."</string>
108 <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"Hovor nelze odmítnout."</string>
109 <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"Hovor není možné uvolnit."</string>
Baligh Uddin11c67532014-06-09 09:03:22 -0700110 <string name="incall_error_missing_voicemail_number" msgid="2995137160077097934">"Číslo hlasové schránky není známo."</string>
Baligh Uddin2b220712013-09-05 08:01:23 -0700111 <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"Internetový hovor"</string>
112 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Tísňové volání"</string>
113 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Zapínání rádia..."</string>
114 <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Nepokrytá oblast, opakování pokusu..."</string>
115 <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"Hovor nelze spojit, <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> není číslo nouzového volání."</string>
116 <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Hovor nebyl spojen. Vytočte prosím číslo tísňového volání."</string>
117 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Číslo vytočíte pomocí klávesnice."</string>
Baligh Uddin8fa84542014-07-23 17:41:44 -0700118 <!-- no translation found for overflowHoldMenuItemText (7382457697092158039) -->
119 <skip />
120 <!-- no translation found for overflowResumeMenuItemText (8826360006222366843) -->
121 <skip />
122 <!-- no translation found for overflowAddMenuItemText (5605615101930811453) -->
123 <skip />
124 <!-- no translation found for overflowMergeMenuItemText (6305762210377655389) -->
125 <skip />
126 <!-- no translation found for overflowSwapMenuItemText (6603717809137071603) -->
127 <skip />
Baligh Uddin2b220712013-09-05 08:01:23 -0700128 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Přidržet"</string>
129 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Ukončit"</string>
130 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Číselník"</string>
131 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Ztlumit"</string>
132 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Přidat hovor"</string>
133 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Spojit hovory"</string>
134 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Zaměnit"</string>
135 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Spravovat hovory"</string>
136 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Spravovat konferenci"</string>
137 <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Zvuk"</string>
138 <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Videohovor"</string>
Baligh Uddin8fa84542014-07-23 17:41:44 -0700139 <string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="5311407863653867937">"Změnit na hlasové volání"</string>
Baligh Uddin25b6dd12014-07-21 09:32:27 -0700140 <string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="5324543493442787798">"Přepnout fotoaparát"</string>
141 <string name="onscreenPauseVideoText" msgid="5663965924921429203">"Pozastavit video"</string>
Baligh Uddin8fa84542014-07-23 17:41:44 -0700142 <string name="onscreenOverflowText" msgid="2702376562345723132">"Další možnosti"</string>
Baligh Uddin2b220712013-09-05 08:01:23 -0700143 <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Služba"</string>
144 <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Konfigurace"</string>
145 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Nenastaveno&gt;"</string>
146 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Další nastavení hovorů"</string>
147 <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Volání prostřednictvím poskytovatele <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin59070e72014-06-26 10:48:34 -0700148 <string name="incoming_via_template" msgid="1696993226115570960">"Příchozí hovor přes poskytovatele <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin2b220712013-09-05 08:01:23 -0700149 <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"fotografie kontaktu"</string>
150 <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"přepnout na soukromé"</string>
151 <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"vybrat kontakt"</string>
Baligh Uddin2b220712013-09-05 08:01:23 -0700152 <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Napsat vlastní odpověď..."</string>
Baligh Uddinc2122df2013-10-10 17:22:33 -0700153 <string name="custom_message_cancel" msgid="7516406059429609296">"Zrušit"</string>
154 <string name="custom_message_send" msgid="5795754217085747742">"Odeslat"</string>
Baligh Uddin2b220712013-09-05 08:01:23 -0700155 <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"jedna"</string>
156 <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"dvě"</string>
157 <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"tři"</string>
158 <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"čtyři"</string>
159 <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"pět"</string>
160 <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"šest"</string>
161 <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"sedm"</string>
162 <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"osm"</string>
163 <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"devět"</string>
164 <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"hvězdička"</string>
165 <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"nula"</string>
166 <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"libra"</string>
167 <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"vytáčení"</string>
168 <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"backspace"</string>
169 <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Reproduktor je zapnutý."</string>
170 <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Hovor ztlumen."</string>
171 <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Odpověď"</string>
172 <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Odeslat SMS"</string>
173 <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Odmítnout"</string>
Baligh Uddin25b6dd12014-07-21 09:32:27 -0700174 <string name="description_target_answer_video_call" msgid="3495965588512395026">"Přijmout jako videohovor"</string>
175 <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="8396296303320994450">"Přijmout jako hlasový hovor"</string>
Baligh Uddin783587d2013-10-21 08:21:33 -0700176 <string name="description_direction_up" msgid="4441409581444516690">"Přejeďte prstem nahoru: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string>
177 <string name="description_direction_left" msgid="7129873384376533287">"Přejeďte prstem doleva: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string>
178 <string name="description_direction_right" msgid="2122584234531957308">"Přejeďte prstem doprava: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin25b6dd12014-07-21 09:32:27 -0700179 <string name="description_direction_down" msgid="4317245625565166742">"Přejeďte prstem dolů: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin2b220712013-09-05 08:01:23 -0700180 <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrace"</string>
181 <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrace"</string>
182 <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Zvuk"</string>
183 <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Výchozí zvuk (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
184 <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Vyzváněcí tón telefonu"</string>
185 <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Vibrace při vyzvánění"</string>
Baligh Uddin57ba9d22013-09-11 08:56:22 -0700186 <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"Autom. doplňování číselníku"</string>
Baligh Uddin2b220712013-09-05 08:01:23 -0700187 <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Vyzvánění a vibrace"</string>
Baligh Uddin848785c2013-09-09 08:24:33 -0700188 <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Spravovat konferenční hovor"</string>
Baligh Uddin783587d2013-10-21 08:21:33 -0700189 <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="8373041754188879871">"Číslo tísňové linky"</string>
Baligh Uddin25b6dd12014-07-21 09:32:27 -0700190 <string name="select_account_dialog_title" msgid="5730339500156684204">"Výběr účtu"</string>
Geoff Mendala60fa772014-03-17 09:18:03 -0700191 <string name="dialpad_0_number" msgid="4644117034319354934">"0"</string>
192 <string name="dialpad_1_number" msgid="9005660581700930162">"1"</string>
193 <string name="dialpad_2_number" msgid="4037709919757417820">"2"</string>
194 <string name="dialpad_3_number" msgid="7146166309009131439">"3"</string>
195 <string name="dialpad_4_number" msgid="9075039274846639476">"4"</string>
196 <string name="dialpad_5_number" msgid="5780019709590672721">"5"</string>
197 <string name="dialpad_6_number" msgid="8261355170951265389">"6"</string>
198 <string name="dialpad_7_number" msgid="277455349526398354">"7"</string>
199 <string name="dialpad_8_number" msgid="4764964930466503513">"8"</string>
200 <string name="dialpad_9_number" msgid="4023642800448238950">"9"</string>
Baligh Uddin2b220712013-09-05 08:01:23 -0700201</resources>