blob: fb3d2ed853d8ee0ec3d6ffbdf6591a6b829a0faa [file] [log] [blame]
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galerija"</string>
20 <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Okvir slike"</string>
21 <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
22 <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
23 <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Videoplayer"</string>
24 <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Učitavanje videozapisa…"</string>
25 <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Učitavanje slike…"</string>
Eric Fischera11c0742011-10-28 11:24:34 -070026 <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Učitavanje računa…"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080027 <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Nastavi videozapis"</string>
28 <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Nastaviti reprodukciju od %s?"</string>
29 <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Nastavak reprodukcije"</string>
30 <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Učitavanje…"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070031 <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Nije bilo moguće učitati"</string>
Eric Fischer96ca7792012-02-06 12:10:46 -080032 <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Nije moguće učitati sliku"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080033 <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Nema minijatura"</string>
34 <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Počni ispočetka"</string>
Eric Fischerebe685c2012-02-03 11:59:30 -080035 <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"U redu"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070036 <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Dodirnite lice za početak."</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080037 <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Spremanje slike..."</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070038 <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Nije moguće spremiti obrezanu sliku."</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080039 <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Obrezivanje slike"</string>
40 <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Odaberite fotog."</string>
41 <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Odaberite videoz."</string>
Eric Fischer199f1132011-11-10 14:12:56 -080042 <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Odaberite stavku"</string>
43 <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Odaberi album"</string>
44 <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Odabir grupe"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080045 <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Postavi sliku kao"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070046 <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Postavljanje pozadinske slike…"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080047 <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Pozadinska slika"</string>
48 <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Izbriši"</string>
Eric Fischer6fda18d2012-04-24 10:59:08 -070049 <!-- no translation found for confirm_action (1642211585193899041) -->
50 <skip />
51 <!-- no translation found for confirm (8646870096527848520) -->
52 <skip />
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080053 <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Odustani"</string>
54 <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Podijeli"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070055 <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Odaberi sve"</string>
56 <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Poništi odabir za sve"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080057 <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Dijaprojekcija"</string>
58 <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Pojedinosti"</string>
Eric Fischer0fb82ac2011-09-08 15:44:35 -070059 <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d od ukupno stavki: %2$d"</string>
60 <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Zatvori"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080061 <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Prebacivanje na fotoaparat"</string>
Eric Fischer90bcd482011-08-22 11:16:22 -070062 <plurals name="number_of_items_selected">
63 <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Odabrano: %1$d"</item>
64 <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"Odabrano: %1$d"</item>
65 <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"Odabrano: %1$d"</item>
66 </plurals>
67 <plurals name="number_of_albums_selected">
68 <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"Odabrano: %1$d"</item>
69 <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"Odabrano: %1$d"</item>
70 <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"Odabrano: %1$d"</item>
71 </plurals>
72 <plurals name="number_of_groups_selected">
73 <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"Odabrano: %1$d"</item>
74 <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"Odabrano: %1$d"</item>
75 <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"Odabrano: %1$d"</item>
76 </plurals>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080077 <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Pokaži na karti"</string>
Eric Fischerb8c9dc32011-10-07 16:51:17 -070078 <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Rotiraj ulijevo"</string>
79 <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Rotiraj udesno"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070080 <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Nije moguće pronaći stavku."</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080081 <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Uredi"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070082 <string name="activity_not_found" msgid="5619154886080878023">"Nema dostupnih aplikacija za dovršavanje radnje."</string>
83 <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Obrada zahtjeva za predmemoriju"</string>
84 <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"U predmemoriju…"</string>
Eric Fischer8ff474d2011-09-20 10:30:27 -070085 <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Obreži"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080086 <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Postavi kao"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070087 <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Nije moguće reproducirati videozapis."</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080088 <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Prema lokaciji"</string>
89 <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Po vremenu"</string>
90 <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Po oznakama"</string>
91 <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Po osobama"</string>
92 <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Po albumu"</string>
93 <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Po veličini"</string>
94 <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Neoznačeno"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -070095 <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Nema lokacije"</string>
96 <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Neke lokacije nisu se mogle identificirati zbog poteškoća s mrežnom."</string>
Eric Fischerc955c5e2011-11-02 10:22:58 -070097 <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Preuzimanje fotografija iz ovog albuma nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
98 <string name="sync_album_set_error" msgid="3250258387046904444">"Preuzimanje popisa albuma nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +080099 <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Samo slike"</string>
100 <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Samo videozapisi"</string>
Eric Fischerc955c5e2011-11-02 10:22:58 -0700101 <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Slike i videozapisi"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800102 <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Galerija fotografija"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -0700103 <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Nema fotografija."</string>
Eric Fischer3fea3f62012-04-26 11:23:07 -0700104 <!-- no translation found for crop_saved (1595985909779105158) -->
105 <skip />
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -0700106 <string name="crop_not_saved" msgid="3400773981839556">"Obrezana slika nije spremljena."</string>
107 <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Nema dostupnih albuma."</string>
108 <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"Dostupno je 0 slika/videozapisa."</string>
Eric Fischer8ff474d2011-09-20 10:30:27 -0700109 <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Postovi"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800110 <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Učini dostupnim van mreže"</string>
Eric Fischer252df032011-08-26 14:56:25 -0700111 <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Osvježi"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800112 <string name="done" msgid="217672440064436595">"Gotovo"</string>
113 <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d od %2$d stavki:"</string>
114 <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Naslov"</string>
115 <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Opis"</string>
116 <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Vrijeme"</string>
117 <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Lokacija"</string>
118 <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Putanja"</string>
119 <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Širina"</string>
120 <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Visina"</string>
121 <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Usmjerenje"</string>
122 <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Trajanje"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -0700123 <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Vrsta MIME-a"</string>
124 <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Vel. datoteke"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800125 <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Autor"</string>
126 <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string>
127 <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flash"</string>
128 <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Otvor blende"</string>
129 <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Žariš. duljina"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -0700130 <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Balans bijelog"</string>
131 <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Vrijeme eksp."</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800132 <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
133 <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
134 <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Ručno"</string>
135 <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Automatski"</string>
136 <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Bljes. okinuta"</string>
137 <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Bez bljesk."</string>
138 <plurals name="make_albums_available_offline">
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -0700139 <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Spremanje albuma za izvanmrežni rad."</item>
140 <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Spremanje albuma za izvanmrežni rad."</item>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800141 </plurals>
142 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Ova stavka pohranjena je lokalno i dostupna je izvan mreže."</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -0700143 <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Svi albumi"</string>
144 <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Lokalni albumi"</string>
145 <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"MTP uređaji"</string>
146 <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Picasa albumi"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800147 <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> slobodno"</string>
148 <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ili niže"</string>
149 <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ili više"</string>
150 <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"Od <xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
151 <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Uvezi"</string>
Eric Fischerb8c9dc32011-10-07 16:51:17 -0700152 <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Uvoz je dovršen"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -0700153 <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Uvoz neuspješan"</string>
154 <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Fotoaparat je uključen."</string>
155 <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Fotoaparat je isključen."</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800156 <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Dodirnite ovdje za uvoz"</string>
Eric Fischer199f1132011-11-10 14:12:56 -0800157 <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Odaberi album"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800158 <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Nasumično prikaži sve slike"</string>
Eric Fischer4bf0a252011-10-18 15:41:38 -0700159 <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Odaberite sliku"</string>
Eric Fischer199f1132011-11-10 14:12:56 -0800160 <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Odabir slika"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800161 <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Dijaprojekcija"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800162 <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albumi"</string>
Eric Fischer90bcd482011-08-22 11:16:22 -0700163 <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Vremena"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800164 <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Lokacije"</string>
165 <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Osobe"</string>
166 <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Oznake"</string>
167 <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Grupiraj po"</string>
Eric Fischer8bf634c2011-09-30 16:43:36 -0700168 <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Postavke"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800169 <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Dodaj račun"</string>
Eric Fischer199f1132011-11-10 14:12:56 -0800170 <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Fotoaparat"</string>
171 <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Preuzimanja"</string>
172 <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Uvezeno"</string>
173 <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Snimak zaslona"</string>
Eric Fischer0d49dc52012-04-19 11:05:50 -0700174 <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Pomoć"</string>
Owen Linf9a0a432011-08-17 22:07:43 +0800175</resources>