Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Idf26a9720ff2f5174a4e24790094444b7c01e288
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml
index 7c2cc7f..6e55d7e 100644
--- a/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -32,4 +32,24 @@
<string name="description_image_button_plus" msgid="7821061347207448362">"máis"</string>
<string name="description_voicemail_button" msgid="6281470684653439120">"correo de voz"</string>
<string name="default_notification_description" msgid="6011631627871110785">"Son predeterminado (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="callFailed_userBusy" msgid="5163219086553610486">"Liña ocupada"</string>
+ <string name="callFailed_congestion" msgid="3645995103907418337">"Rede ocupada"</string>
+ <string name="callFailed_timedOut" msgid="7772951976278867294">"Sen resposta; superouse o tempo de espera"</string>
+ <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="4766146133909799091">"Non se pode acceder ao servidor"</string>
+ <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="1243366438388873914">"Número non accesible"</string>
+ <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="6115412108261660271">"Nome de usuario ou contrasinal incorrecto"</string>
+ <string name="callFailed_out_of_network" msgid="3631228874861305456">"Chamada desde fóra da rede"</string>
+ <string name="callFailed_server_error" msgid="1391421251190688379">"Erro no servidor. Téntao de novo máis tarde."</string>
+ <string name="callFailed_noSignal" msgid="1758972490451048086">"Sen cobertura"</string>
+ <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="8796663077702587664">"Límite de ACM superado"</string>
+ <string name="callFailed_powerOff" msgid="9179061328562234362">"Radio desactivada"</string>
+ <string name="callFailed_simError" msgid="3307159523385380486">"Non hai SIM ou hai un erro na SIM"</string>
+ <string name="callFailed_outOfService" msgid="6816891010755565002">"A rede móbil non está dispoñible"</string>
+ <string name="callFailed_fdn_only" msgid="1720606112619022283">"As chamadas saíntes están restrinxidas por FDN."</string>
+ <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="7567782725805609592">"Non podes facer chamadas saíntes coa restrición de chamadas activada."</string>
+ <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="524961119652214693">"Todas as chamadas están restrinxidas polo control de acceso."</string>
+ <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="8465345184224474912">"As chamadas de emerxencia están restrinxidas polo control de acceso."</string>
+ <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="6950825656495704410">"As chamadas normais están restrinxidas polo control de acceso."</string>
+ <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="124621797631734731">"Número non válido"</string>
+ <string name="incall_error_missing_voicemail_number" msgid="3651090591812220874">"Número de correo de voz descoñecido."</string>
</resources>