Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I5b04f53ee50f2d374f940a8282e8365b787d4399
diff --git a/service/ServiceConnectivityResources/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/service/ServiceConnectivityResources/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 928dc79..7398e7c 100644
--- a/service/ServiceConnectivityResources/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/service/ServiceConnectivityResources/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -17,27 +17,27 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="connectivityResourcesAppLabel" msgid="2476261877900882974">"Ресурси за повезивање са системом"</string>
-    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="8041178343789805553">"Пријављивање на WiFi мрежу"</string>
-    <string name="network_available_sign_in" msgid="2622520134876355561">"Пријавите се на мрежу"</string>
+    <string name="connectivityResourcesAppLabel" msgid="2476261877900882974">"Resursi za povezivanje sa sistemom"</string>
+    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="8041178343789805553">"Prijavljivanje na WiFi mrežu"</string>
+    <string name="network_available_sign_in" msgid="2622520134876355561">"Prijavite se na mrežu"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8439369644697866359) -->
     <skip />
-    <string name="wifi_no_internet" msgid="1326348603404555475">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> нема приступ интернету"</string>
-    <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="1746921096565304090">"Додирните за опције"</string>
-    <string name="mobile_no_internet" msgid="4087718456753201450">"Мобилна мрежа нема приступ интернету"</string>
-    <string name="other_networks_no_internet" msgid="5693932964749676542">"Мрежа нема приступ интернету"</string>
-    <string name="private_dns_broken_detailed" msgid="2677123850463207823">"Приступ приватном DNS серверу није успео"</string>
-    <string name="network_partial_connectivity" msgid="5549503845834993258">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> има ограничену везу"</string>
-    <string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="4732435946300249845">"Додирните да бисте се ипак повезали"</string>
-    <string name="network_switch_metered" msgid="5016937523571166319">"Прешли сте на тип мреже <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="network_switch_metered_detail" msgid="1257300152739542096">"Уређај користи тип мреже <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> када тип мреже <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> нема приступ интернету. Можда ће се наплаћивати трошкови."</string>
-    <string name="network_switch_metered_toast" msgid="70691146054130335">"Прешли сте са типа мреже <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> на тип мреже <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_no_internet" msgid="1326348603404555475">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> nema pristup internetu"</string>
+    <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="1746921096565304090">"Dodirnite za opcije"</string>
+    <string name="mobile_no_internet" msgid="4087718456753201450">"Mobilna mreža nema pristup internetu"</string>
+    <string name="other_networks_no_internet" msgid="5693932964749676542">"Mreža nema pristup internetu"</string>
+    <string name="private_dns_broken_detailed" msgid="2677123850463207823">"Pristup privatnom DNS serveru nije uspeo"</string>
+    <string name="network_partial_connectivity" msgid="5549503845834993258">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ima ograničenu vezu"</string>
+    <string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="4732435946300249845">"Dodirnite da biste se ipak povezali"</string>
+    <string name="network_switch_metered" msgid="5016937523571166319">"Prešli ste na tip mreže <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="network_switch_metered_detail" msgid="1257300152739542096">"Uređaj koristi tip mreže <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> kada tip mreže <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> nema pristup internetu. Možda će se naplaćivati troškovi."</string>
+    <string name="network_switch_metered_toast" msgid="70691146054130335">"Prešli ste sa tipa mreže <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> na tip mreže <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
   <string-array name="network_switch_type_name">
-    <item msgid="3004933964374161223">"мобилни подаци"</item>
+    <item msgid="3004933964374161223">"mobilni podaci"</item>
     <item msgid="5624324321165953608">"WiFi"</item>
     <item msgid="5667906231066981731">"Bluetooth"</item>
-    <item msgid="346574747471703768">"Етернет"</item>
+    <item msgid="346574747471703768">"Eternet"</item>
     <item msgid="5734728378097476003">"VPN"</item>
   </string-array>
-    <string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="5116448402191972082">"непознат тип мреже"</string>
+    <string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="5116448402191972082">"nepoznat tip mreže"</string>
 </resources>