blob: c7a58cd043d0bc3986c69196c56f60b44514047b [file] [log] [blame]
Geoff Mendal06fa0df2014-08-06 11:13:06 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="calendar_storage" msgid="5387668002987562770">"ပြက္ခဒိန် သိုလှောင်ရန်"</string>
20 <string name="upgrade_msg" msgid="2792831029435070926">"ပြက္ခဒိန် ဒေတာဘေ့စ်ကို မွမ်းမံနေ"</string>
21 <string name="calendar_default_name" msgid="6924293766625167275">"ပုံသေ"</string>
22 <string name="calendar_info" msgid="6687678621418059281">"ပြက္ခဒိန် အင်ဖို"</string>
23 <string name="calendar_info_error" msgid="5575162446528419982">"အမှား"</string>
24 <string name="calendar_info_no_calendars" msgid="4287534468186704433">"ပြက္ခဒိန်များ မရှိ"</string>
25 <string name="calendar_info_events" msgid="1805502308105103803">"ဖြစ်ရပ်များ: <xliff:g id="EVENTS">%1$d</xliff:g>"</string>
26 <string name="calendar_info_events_dirty" msgid="8879392112564499515">"ဖြစ်ရပ်များ: <xliff:g id="EVENTS_0">%1$d</xliff:g>၊ Unsaved: <xliff:g id="DIRTY_EVENTS">%2$d</xliff:g>"</string>
27 <string name="provider_label" msgid="2306513350843464739">"ပြက္ခဒိန်"</string>
28 <string name="debug_tool_delete_button" msgid="5052706251268452090">"ယခု ဖျက်ပါ"</string>
29 <string name="debug_tool_start_button" msgid="5384780896342913563">"စတင်ရန်"</string>
Geoff Mendal168e02a2014-12-08 10:44:33 -080030 <string name="debug_tool_message" msgid="4862486669932821937">"သင်သည် ၁) သင်၏ ပြက္ခဒိန် ဒေတာဘေ့စ်ကို SD ကဒ်/USB သိုလှောင်ခန်းသို့ ကူးယူတော့မည်၊ ၎င်းကို မည်သည့် app မဆို ဖတ်နိုင်သည်၊ ပြီးတော့ ၂) ၎င်းကို အီးမေးလ် ပို့နိုင်သည်။ ၎င်းကို သင်သည် ကိရိယာ အပြင်မှာ ကူးယူလိုက်သည် သို့မဟုတ် အီးမေးလ်ကို ရရှိလိုက်သည်နှင့် ကော်ပီကို ဖျက်ပစ်ရန် မမေ့ပါနှင့်။"</string>
Geoff Mendal06fa0df2014-08-06 11:13:06 -070031 <string name="debug_tool_email_sender_picker" msgid="2000311987477419397">"သင့်ဖိုင်ကို ပို့ရန် ပရိုဂရမ် ရွေးပါ"</string>
32 <string name="debug_tool_email_subject" msgid="2403590332256471194">"ပြက္ခဒိန် Db ပူးတွဲထား"</string>
Geoff Mendal168e02a2014-12-08 10:44:33 -080033 <string name="debug_tool_email_body" msgid="4835949635324134017">"ပူးတွဲချက်မှာ ကျွန်ုပ်၏ ရက်ချိန်းများ နှင့် ကိုယ်ရေး အချက်အလက်များ အားလုံး ပါဝင်သည့် ကျွန်ုပ်၏ ပြက္ခဒိန် ဒေတာဘေ့စ် ဖြစ်သည်။ သတိထား ကိုင်တွယ်ပါ။"</string>
Geoff Mendal06fa0df2014-08-06 11:13:06 -070034</resources>