Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Idd50811dc3db836f791784fba2fc9d4be88c388d
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index aa242ce..a8814cc 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -21,12 +21,12 @@
<string name="provider_label" msgid="6012150850819899907">"Agendă"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_notification_ticker" msgid="7638747231223520477">"Actualizarea agendei necesită mai multă memorie."</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_notification_title" msgid="8888171924684998531">"Măriți spaţiul de stocare pentru Agendă"</string>
- <string name="upgrade_out_of_memory_notification_text" msgid="8438179450336437626">"Atingeţi pentru a finaliza actualizarea."</string>
+ <string name="upgrade_out_of_memory_notification_text" msgid="8438179450336437626">"Atingeți pentru a finaliza actualizarea."</string>
<string name="default_directory" msgid="93961630309570294">"Agendă"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="705244318477396120">"Altul"</string>
<string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"Mesaj vocal de la "</string>
<string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Copiați baza de date a agendei"</string>
- <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"Sunteți pe cale 1) să faceţi o copie, pe stocarea internă, a bazei dvs. de date care include toate informațiile referitoare la agendă și întregul jurnal de apeluri și 2) să trimiteți această copie prin e-mail. Nu uitați să ștergeți această copie după ce aţi copiat-o de pe dispozitiv sau după ce a fost primit e-mailul."</string>
+ <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"Sunteți pe cale 1) să faceţi o copie, pe stocarea internă, a bazei dvs. de date care include toate informațiile referitoare la agendă și întregul jurnal de apeluri și 2) să trimiteți această copie prin e-mail. Nu uitați să ștergeți această copie după ce ați copiat-o de pe dispozitiv sau după ce a fost primit e-mailul."</string>
<string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"Ștergeţi acum"</string>
<string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Porniţi"</string>
<string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Alegeți un program pentru a trimite fişierul"</string>