Merge "Add a null check on ActionBar since there isn't one present on Android Wear devices." into pi-dev
am: e9ea6cbbb3
Change-Id: I7d34a448498f51f853f30e0e08aef9a5bc0489f5
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 1150b2d..3fde2c8 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Stel tans instellings terug…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Onverwagte antwoord van netwerk."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Netwerk- of SIM-kaartfout."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-versoek is na gewone oproep verander"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-versoek is na USSD-versoek verander"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Na nuwe SS-versoek verander"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-versoek is na video-oproep verander"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-versoek is gewysig tot DIAL-versoek."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-versoek is gewysig tot USSD-versoek."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-versoek is gewysig tot nuwe SS-versoek."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-versoek is gewysig tot Video DIAL-versoek."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Die instelling op jou foonprogram se belperking-nommers is aangeskakel. As gevolg hiervan werk sommige oproepverwante kenmerke nie."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Skakel die radio aan voordat jy na hierdie instellings kyk."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Beskikbare netwerke"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Soek tans…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Geen netwerke gevind nie."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Kon nie netwerke vind nie. Probeer weer."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Fout het voorgekom terwyl netwerke gesoek is."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registreer op <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Jou SIM-kaart laat nie \'n verbinding na hierdie netwerk toe nie."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Kan nie nou aan hierdie netwerk koppel nie. Probeer later weer."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Verander die netwerkbedryfsmodus"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Voorkeurnetwerktipe"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(verbode)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Kies netwerk"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Ontkoppel"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Gekoppel"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Koppel tans …"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Kon nie koppel nie"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA verkies"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Net GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Swerwing"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Verbind met datadienste tydens swerwing"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Verbind met datadienste tydens swerwing"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Dataswerwing is afgeskakel. Tik om aan te skakel."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Verlore mobiele dataverbinding"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Jy het dataverbinding verloor omdat jy wegbeweeg het van jou tuisnetwerk af sonder om dataswerwing weer aan te skakel."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Dit kan baie duur wees."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Bevestig met jou netwerkverskaffer vir prysberekening."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Laat dataswerwing toe?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Programdatagebruik"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Datagebruik"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiele data gebruik <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Gevorderd"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Diensverskaffer"</string>
@@ -513,8 +507,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Kan nie gedurende \'n noodoproep na vliegtuigmodus verander nie."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Kan nie bel nie. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is nie \'n noodnommer nie."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Kan nie bel nie. Skakel \'n noodnommer."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gebruik sleutelbord om te bel"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hou aan"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Einde"</string>
@@ -535,11 +527,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kon nie kontak invoer nie"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Gehoorapparate"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Skakel gehoorapparaat-versoenbaarheid aan"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Laat boodskappe binne \'n stemoproep toe"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Skakel RTT aan of af"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY af"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY vol"</item>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 582a79e..82725a5 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ቅንብሮችን በማህደር ላይ..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ከአውታረ መረብ ያልተጠበቀ ምላሽ"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"አውታረ መረብ ወይም SIM ካርድ ስህተት።"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"የSS ጥያቄ ወደ መደበኛ ጥሪ ተለውጧል"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"የSS ጥያቄ ወደ USSD ጥያቄ ተለውጧል"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"ወደ አዲስ SS ጥያቄ ተለውጧል"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"የSS ጥያቄ ወደ ቪዲዮ ጥሪ ተለውጧል"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"የSS ጥያቄ ወደ የDIAL ጥያቄ ተቀይሯል።"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"የSS ጥያቄ ወደ የUSSD ጥያቄ ተቀይሯል።"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"የSS ጥያቄ ወደ አዲስ የSS ጥያቄ ተቀይሯል።"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"የSS ጥያቄ ወደ ቪዲዮ DIAL ጥያቄ ተለውጧል።"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"የስልክህ መተግበሪያ የተወሰነ ስልክ ቁጥሮች ቅንብር የበራ ነው። በዚህም ውጤት መሰረት፣ ከጥሪ ጋር የተያያዙ አንዳንድ ባህሪያት እየሰሩ አይደለም።"</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">" እነዚህን ቅንብሮች ከማየትህ በፊት ሬዲዮኑን አብራ።"</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"እሺ"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"የሚገኙ አውታረመረቦች"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"በመፈለግ ላይ…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ምንም አውታረመረብ አልተገኘም።"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"አውታረ መረቦችን ማግኘት አልተቻለም። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"አውታረ መረቦች በመፈለግ ላይ ስህተት"</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"በ<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ላይ በመመዝገብ ላይ..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"የSIM ካርድህ ወደዚህ አውታረመረብ ግንኙነት አይፈቅድም።"</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"በአሁን ጊዜ ወደዚህ አውታረ መረብ ማገናኘት አልተቻለም፡፡ በኋላ እንደገና ሞክር፡፡"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"የአውታረመረቡንመከወኛ ሁነታ ለውጥ"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"የሚመረጠው የአውታረ መረብ አይነት"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(የተከለከለ)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"አውታረ መረብ ይምረጡ"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"ግንኙነት ተቋርጧል"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"ተገናኝቷል"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"በመገናኘት ላይ..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"መገናኘት አልተቻለም"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA ይመረጣል"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM ብቻ"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"በማዛወር ላይ"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"የውሂብ ዝውውር ጠፍቷል። ለማብራት መታ ያድርጉ።"</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"የጠፋ የሞባይል ውሂብ ግንኙነት"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"የውሂብ ተያያዥነት የጠፋበት ምክንያት የቤትህን አውታረ መረብ እንቅስቃሴ ውሂብ በማጥፋትህ ነው።"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ከፍተኛ ክፍያዎችን ሊያስከትልብዎት ይችላል።"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ለተመኑ የአውታረ መረብ አቅራቢዎን ያነጋግሩ።"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"የውሂብ ዝውውር ፍቀድ?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"የመተግበሪያ ውሂብ አጠቃቀም"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ የዋለ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"የላቀ"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"አገልግሎት አቅራቢ"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"በአደጋ ጥሪ ወቅት የአውሮፕላን ሁነታ መግባት አይችልም።"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"መደወል አልተቻለም። <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> የአስቸኳይ አደጋ ቁጥር አይደለም።"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"መደወል አልተቻለም። ወደ የአስቸኳይ አደጋ ቁጥር ይደውሉ።"</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ለመደወል የሰሌዳ ቁልፍ ተጠቀም"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ያዝ"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"መጨረሻ"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"እውቂያን ማስመጣት አልተቻለም"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ማዳመጫ መርጃዎች"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"የመስሚያ መርጃ ተጓዳኝ አብራ"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"በድምጽ ጥሪ ውስጥ መልዕክት መላክን ፍቀድ"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTTን አብራ ወይም አጥፋ"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY ጠፍቷል"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY ሙሉ"</item>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 5e22c07..fcab791 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"جارٍ إعادة الإعدادات..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"رد غير متوقع من الشبكة."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"خطأ في الشبكة أو في شريحة SIM"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"تم تغيير طلب SS إلى مكالمة عادية"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"تم تغيير طلب SS إلى طلب USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"تم التغيير إلى طلب SS جديد"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"تم تغيير طلب SS إلى مكالمة فيديو"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"تم تعديل طلب SS إلى طلب DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"تم تعديل طلب SS إلى طلب USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"تم تعديل طلب SS إلى طلب SS جديد."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"تم تعديل طلب SS إلى طلب DIAL فيديو."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"تم تشغيل إعداد أرقام الاتصال الثابتة بالتطبيق المثبت على هاتفك. ونتيجة لذلك، لن تعمل بعض الميزات المرتبطة بالمكالمات."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"شغّل اللاسلكي قبل عرض هذه الإعدادات."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"موافق"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"الشبكات المتاحة"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"جارِ البحث…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"لم يتم العثور على شبكات."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"تعذر العثور على شبكات. حاول مرة أخرى."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"حدث خطأ أثناء البحث عن شبكات."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"جارٍ التسجيل على <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"لا تسمح شريحة SIM بالاتصال بهذه الشبكة."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"يتعذر الاتصال بهذه الشبكة في الوقت الحالي. حاول مرة أخرى لاحقًا."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"تغيير وضع تشغيل الشبكة"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"نوع الشبكة المفضل"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(محظور )"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"اختيار شبكة"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"غير متّصل"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"متصل"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"جارٍ الاتصال…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"تعذّر الاتصال"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA المفضل"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"نظام GSM فقط"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"تجوال"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"اتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"اتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"تم إيقاف تجوال البيانات. انقر للتفعيل."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"اتصال بيانات الجوّال مفقود"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"لقد فقدت اتصال البيانات نظرًا لأنك أوقفت تشغيل تجوال البيانات بشبكتك الرئيسية."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"قد يكلف ذلك رسومًا مرتفعة."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"راجع مقدم الشبكة للتعرف على الأسعار."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"السماح بتجوال البيانات؟"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"استخدام بيانات التطبيق"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"استخدام البيانات"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"تم استخدام <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> من بيانات الجوال خلال الفترة بين <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"إعدادات متقدمة"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"مشغل شبكة الجوّال"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"لا يمكن دخول وضع الطائرة أثناء إجراء مكالمة طوارئ."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"يتعذر الاتصال. لا يعد <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> رقم طوارئ."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"يتعذر الاتصال. يمكنك طلب رقم طوارئ."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"استخدام لوحة المفاتيح للطلب"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"تعليق"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"الانتهاء"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"تعذّر استيراد جهة اتصال"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"أدوات السمع المساعدة"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"تشغيل التوافق مع أداة السمع"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"السماح بالمراسلة داخل مكالمة صوتية"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"تفعيل أو إيقاف RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"إيقاف تشغيل TTY"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY مكتمل"</item>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index b1085c3..850760e 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Ayarlar qaytarılır..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Şəbəkədən gözlənilməz cavab."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Şəbəkə və ya SIM kart xətası"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS sorğusu adi zəngə dəyişdirildi"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS sorğusu USSD sorğusuna dəyişdirildi"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Yeni SS sorğusuna dəyişdirildi"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS sorğusu video zəngə dəyişdirildi"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS sorğusu DIAL sorğusuna dəyişdirildi."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS sorğusu USSD sorğusuna dəyişdirildi."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS sorğusu yeni SS sorğusuna dəyişdirildi."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS sorğusu Video DIAL sorğusuna dəyişdirildi."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefonunuzun Sabit Yığım Nömrələri parametri aktivdir. Buna görə də zəng ilə bağlı bəzi özəlliklər işləmir."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Bu ayarlara baxmadan öncə radionu yandırın."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Əlçatımlı şəbəkələr"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Axtarılır..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Şəbəkə tapılmadı"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Şəbəkə tapılmadı. Yenidən cəhd edin."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Şəbəkə axtarışı zamanı xəta baş verdi."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> şəbəkəsində qeydiyyatdan keçirilir…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Sizin SIM kart bu şəbəkəyə bağlantıya icazə vermir."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Hazırda bu şəbəkəyə qoşulmaq olmur. Sonra təkrar sınayın."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Şəbəkə əməliyyat rejimini dəyişin"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tərcih edilən şəbəkə növü"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(qadağandır)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Şəbəkəni seçin"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Bağlantı kəsildi"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Qoşuldu"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Qoşulur..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Qoşulmaq mümkün olmadı"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA\'ya üstünlük verilib"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Yalnız GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Rominq"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Rouminq zamanı data xidmətlərinə qoşulun"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Rouminq zamanı data xidmətlərinə qoşulun"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Data rominqi deaktivdir. Aktiv etmək üçün klikləyin."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobil data bağlantısı itdi"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Siz deaktiv edilmiş rouminq ilə daxili şəbəkəni tərk etdiyiniz üçün data bağlantısını itirdiniz."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Sizə əhəmiyyətli xərclər tətbiq edilə bilər."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Qiymətləndirmə üçün şəbəkə provayderi ilə yoxlayın."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Məlumat rominqinə icazə verilsin?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Tətbiq data istifadəsi"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Data istifadəsi"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ərzində <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobil data istifadə edildi"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Qabaqcıl"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mobil Operator"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Fövqəladə zəng zamanı təyyarə rejimini daxil etmək mümkün deyil."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Zəng etmək mümkün deyil. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> fövqəladə nömrə deyil."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Zəng etmək mümkün deyil. Fövqəladə nömrəni yığ."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Yığmaq üçün klaviatura istifadə edin"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Saxlayın"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Son"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontakt idxalı uğursuz oldu"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Eşitmə yardımı"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Eşitmə yardımı uyğunluğunu aktivləşdirin"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Səsli zəng daxilində mesajlaşmaya icazə verin"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT-ni aktiv və ya deaktiv edin"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY Deaktiv"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY Tam"</item>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index cf24603..2bd344e 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Vraćanje podešavanja…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Neočekivani odgovor mreže."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Greška na mreži ili SIM kartici."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS zahtev je promenjen u običan poziv"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS zahtev je promenjen u USSD zahtev"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Promenjeno je u novi SS zahtev"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS zahtev je promenjen u video poziv"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS zahtev je promenjen u DIAL zahtev."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS zahtev je promenjen u USSD zahtev."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS zahtev je promenjen u novi SS zahtev."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS zahtev je promenjen u Video DIAL zahtev."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Podešavanje Brojeva za fiksno biranje aplikacije Telefon je uključeno. Zbog toga neke funkcije u vezi sa pozivima ne funkcionišu."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Uključite radio pre pregledanja ovih podešavanja."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Potvrdi"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Dostupne mreže"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Pretražuje se…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nisu pronađene mreže."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Ne možemo da pronađemo mreže. Probajte ponovo."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Greška tokom traženja mreža."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrovanje na <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM kartica ne dozvoljava vezu sa ovom mrežom."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Trenutno nije moguće povezati se sa ovom mrežom. Probajte ponovo kasnije."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Promena režima rada mreže"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Željeni tip mreže"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(zabranjeno)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Izaberite mrežu"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Veza je prekinuta"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Povezani ste"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Povezuje se..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Povezivanje nije uspelo"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA ima prednost"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Samo GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Povezivanje sa uslugom za podatke tokom rominga"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Povezivanje sa uslugom za podatke tokom rominga"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Prenos podataka u romingu je isključen. Dodirnite da biste ga uključili."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Izgubili ste vezu za prenos mobilnih podataka"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Veza za prenos podataka je prekinuta zato što ste napustili kućnu mrežu sa isključenim prenosom podataka u romingu."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Mogu da nastanu značajni troškovi."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Cene proverite kod mobilnog operatera."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Dozvoljavate prenos podataka u romingu?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Potrošnja podataka aplikacije"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Upotreba podataka"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Potrošili ste <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobilnih podataka u periodu <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Napredno"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mobilni operater"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ulazak u režim rada u avionu nije moguć tokom hitnog poziva."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Poziv nije uspeo. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nije broj za hitne slučajeve."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Poziv nije uspeo. Pozovite broj za hitne slučajeve."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Koristite tastaturu za pozivanje"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Čekanje"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Završi"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Uvoz kontakta nije uspeo"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Slušni aparat"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Uključi kompatibilnost sa slušnim aparatom"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Dozvolite razmenu poruka u audio pozivu"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Uključite ili isključite RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY je isključen"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY je pun"</item>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 50436d2..2a01818 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Вяртанне налад..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Нечаканы адказ ад сеткі."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Памылка сеткі ці SIM-карты."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-запыт заменены на стандартны выклік"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-запыт заменены на USSD-запыт"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Зроблена замена на новы SS-запыт"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-запыт заменены на відэавыклік"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Запыт SS зменены на запыт DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Запыт SS зменены на запыт USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Запыт SS зменены на новы запыт SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Запыт SS зменены на запыт відэа-DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Уключаны дазволеныя нумары. У выніку некаторыя функцыі адносна званкоў не працуюць."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Перад праглядам гэтых параметраў уключыце радыё."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ОК"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Даступныя сеткі"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Пошук..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Сеткі не знойдзены."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Не ўдалося знайсці сеткі. Паўтарыце спробу."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Памылка падчас пошуку сетак."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Рэгістрацыя ў сетцы <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Ваша SIM-карта не дазваляе падключацца да гэтай сеткі."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Зараз немагчыма падключыцца да гэтай сеткі. Паўтарыце спробу пазней."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Змяніць рэжым работы сеткі"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Прыярытэтны тып сеткі"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(забаронена)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Выбраць сетку"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Адключана"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Падключана"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Ідзе падключэнне..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Не атрымалася падключыцца"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Прыярытэт GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Толькі GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роўмінг"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Падключацца да сэрвісаў перадачы даных у роўмінгу"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Падключацца да сэрвісаў перадачы даных у роўмінгу"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Інтэрнэт-роўмінг выключаны. Націсніце, каб уключыць."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Страчана падключэнне да мабільнай перадачы даных"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Падлучэнне для перадачы дадзеных страчана, таму што вы выйшлі з зоны пакрыцця сваёй сеткі, а перадача дадзеных у роўмінгу адключана."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Гэта можа прывесці да значных выдаткаў."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Праверце цану ў свайго інтэрнэт-правайдара."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дазволіць перадачу даных у роўмінгу?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Выкарыстанне трафіка"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Выкарыстанне даных"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мабільнага трафіку выкарыстана ў перыяд <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Пашыраныя налады"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Аператар"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Немагчыма ўвайсцi ў рэжым палёту падчас экстранага выклiку"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Выклік немагчымы. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> не з\'яўляецца нумарам экстраннай службы."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Выклік немагчымы. Набраць нумар экстраннай службы."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Выкарыстоўвайце клавіятуру, каб набраць нумар"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Утрымліваць"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Скончыць"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Не ўдалося імпартаваць кантакт"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Слыхавы апарат"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Уключыць функцыю сумяшчальнасці са слыхавым апаратам"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Дазволіць абмен паведамленнямі ў галасавых выкліках"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Уключыць або выключыць RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"Тэлетайп выключаны"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"Поўнафункцыянальны тэлетайп"</item>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 5c9a4c8..8cddb1c 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Настройките се променят в първоначалното състояние…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Неочакван отговор от мрежата."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Грешка в мрежата или SIM картата."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS заявката е променена на обикновено обаждане"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS заявката е променена на USSD заявка"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Променено на нова SS заявка"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS заявката е променена на видеообаждане"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS заявката е променена на DIAL заявка."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS заявката е променена на USSD заявка."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS заявката е променена на нова SS заявка."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Заявката SS бе променена на заявка DIAL за видеообаждане."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Настройката „Фиксирани номера за набиране“ на приложението ви Телефон е включена. В резултат на това някои функции, свързани с обажданията, не работят."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Включете радиото, преди да разгледате тези настройки."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Налични мрежи"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Търси се…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Не са намерени мрежи."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Не бяха намерени мрежи. Опитайте отново."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Грешка при търсенето на мрежи."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Извършва се регистрация на <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM картата ви не позволява връзка с тази мрежа."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"В момента не може да се осъществи връзка с тази мрежа. Опитайте отново по-късно."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Промяна на операционния режим на мрежата"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Предпочитан тип мрежа"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(забранена)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Избиране на мрежа"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Връзката е прекратена"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Има връзка"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Свързва се…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Не можа да се установи връзка"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Предпочита се GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Само GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роуминг"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Свързване с услуги за данни при роуминг"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Свързване с услуги за данни при роуминг"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Роумингът на данни е изключен. Докоснете за включване."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Мобилната връзка за данни прекъсна"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Изгубихте връзката за данни, защото сте излезли от домашната си мрежа при изключен роуминг."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Това може да доведе до високи такси."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"За цени се обърнете към оператора си."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Да се разреши ли роуминг на данни?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Пренос на данни от приложенията"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Използване на данни"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мобилни данни са използвани за периода <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Разширени"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Не може да се влезе в самолетен режим по време на спешно обаждане."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Не може да се извърши обаждане. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> не е номер за спешни случаи."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Не може да се извърши обаждане. Наберете номер за спешни случаи."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Използвайте клавиатурата за набиране"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Задържане"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Край"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Импортирането на контакта не бе успешно"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Слухови апарати"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Включване на съвместимостта за слухов апарат"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Позволяване на съобщения в рамките на гласово обаждане"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Включване или изключване на RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY е изкл."</item>
<item msgid="3971695875449640648">"Пълен TTY режим"</item>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index f674d50..eba9f14 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"সমস্ত কলিং অ্যাকাউন্ট"</string>
<string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"কোন অ্যাকাউন্টগুলি কল করতে পারবে তা বেছে নিন"</string>
<string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"ওয়াই-ফাই কলিং"</string>
- <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"অন্তর্ভুক্ত সংযোগ পরিষেবা"</string>
+ <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"বিল্ট-ইন সংযোগ পরিষেবা"</string>
<string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"ভয়েসমেল"</string>
<string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"ভয়েসমেল (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"সেটিংসের প্রত্যাবর্তন করা হচ্ছে…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"নেটওয়ার্ক থেকে অপ্রত্যাশিত প্রতিক্রিয়া৷"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"নেটওয়ার্ক বা সিম কার্ড ত্রুটি৷"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS অনুরোধটি সাধারণ কলে পরিবর্তন করা হয়েছে"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS অনুরোধটি USSD অনুরোধে পরিবর্তন করা হয়েছে"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"নতুন SS অনুরোধে পরিবর্তন করা হয়েছে"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS অনুরোধটি ভিডিও কলে পরিবর্তন করা হয়েছে"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS অনুরোধটিকে DIAL অনুরোধে রুপান্তরিত করা হয়েছে৷"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS অনুরোধটিকে USSD অনুরোধে রুপান্তরিত করা হয়েছে৷"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS অনুরোধটিকে নতুন SS অনুরোধে রুপান্তরিত করা হয়েছে৷"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS অনুরোধটিকে ভিডিও DIAL অনুরোধে পরিবর্তন করা হয়েছে।"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"আপনার ফোন অ্যাপ্লিকেশনের স্থায়ী ডায়ালের নাম্বারগুলির সেটিং চালু করা হয়েছে৷ এর ফলে, কিছু কিছু কল সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য কাজ করছে না৷"</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"এই সেটিংস দেখার পূর্বে রেডিওটি চালু করুন৷"</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ঠিক আছে"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"উপলব্ধ নেটওয়ার্কগুলি"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"অনুসন্ধান করছে..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"কোনো নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি৷"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি। আবার চেষ্টা করুন।"</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"নেটওয়ার্কগুলির জন্য অনুসন্ধান করার সময় ত্রুটি৷"</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> এ নিবন্ধিত করা হচ্ছে…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"আপনার সিম কার্ড এই নেটওয়ার্কে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি দেয় না৷"</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"এই মুহূর্তে এই নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপন করা যাচ্ছে না৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"নেটওয়ার্ক অপারেটিং মোড পরিবর্তন করুন"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"পছন্দের নেটওয়ার্ক"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(নিষিদ্ধ)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"নেটওয়ার্ক বেছে নিন"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"ডিসকানেক্ট আছে"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"কানেক্ট হয়েছে"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"কানেক্ট করা হচ্ছে..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"কানেক্ট করা যায়নি"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA ব্যবহার করতে চাই"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"শুধুমাত্র GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"রোমিং"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"রোমিংয়ে থাকাকালীন ডেটা পরিষেবাগুলির সাথে সংযোগ স্থাপন করুন"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"রোমিংয়ে থাকাকালীন ডেটা পরিষেবাগুলির সাথে সংযোগ স্থাপন করুন"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ডেটা রোমিং বন্ধ আছে। চালু করতে ট্যাপ করুন।"</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"মোবাইল ডেটার কানেকশন কেটে গেছে"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"আপনি ডেটা রোমিং বন্ধ করে আপনার হোম নেটওয়ার্কের বাইরে চলে আসায় আপনার ডেটা সংযোগ হারিয়ে ফেলেছেন৷"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"আপনাকে উল্লেখযোগ্য পরিমাণে চার্জ করা হতে পারে৷"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"খরচের বিষয়ে জানতে নেটওয়ার্ক প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ডেটা রোমিংয়ের অনুমতি দেবেন?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"অ্যাপ ডেটার ব্যবহার"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ডেটার ব্যবহার"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> এর মধ্যে <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> মোবাইল ডেটা ব্যবহার করা হয়েছে"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"উন্নত"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"পরিষেবা প্রদানকারী"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"কোনো জরুরী কলের সময় বিমান মোডে প্রবেশ করা যাবে না৷"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"কল করা যাবে না৷ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> কোনো জরুরী নম্বর নয়৷"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"কল করা যাবে না৷ কোনো জরুরী নম্বর ডায়াল করুন৷"</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ডায়াল করতে কীবোর্ড ব্যবহার করুন"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ধরে থাকুন"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"শেষ করুন"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"পরিচিতি আমদানি করতে ব্যর্থ হয়েছে"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"শ্রবণ যন্ত্রগুলি"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"শ্রবণ যন্ত্র উপযুক্ততা চালু করুন"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"ভয়েস কলে মেসেজ পাঠানোর অনুমতি দিন"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT চালু বা বন্ধ করুন"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY বন্ধ"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY পূর্ণ"</item>
@@ -602,7 +591,7 @@
<string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN সেট করুন"</string>
<string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"পিন পরিবর্তন করুন"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"রিংটোন ও কম্পন"</string>
- <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"অন্তর্ভুক্ত সিম কার্ডগুলি"</string>
+ <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"বিল্ট-ইন সিম কার্ডগুলি"</string>
<string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"ভিডিও কলিং চালু করুন"</string>
<string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"ভিডিও কলিং চালু করতে আপনাকে নেটওয়ার্ক সেটিংস-এ উন্নত 4G LTE মোড সক্ষম করতে হবে৷"</string>
<string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"নেটওয়ার্ক সেটিংস"</string>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index f04e110..e77a6da 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Vraćanje postavki u toku…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Neočekivani odgovor mreže."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Greška na mreži ili SIM kartici."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS zahtjev je izmijenjen u obični poziv"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS zahtjev je izmijenjen u USSD zahtjev"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Izmijenjeno u novi SS zahtjev"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS zahtjev je izmijenjen u video poziv"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS zahtjev je izmijenjen u DIAL zahtjev."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS zahtjev je izmijenjen u USSD zahtjev."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS zahtjev je izmijenjen u novi SS zahtjev."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS zahtjev je izmijenjen u Video DIAL zahtjev."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Uključena je postavka brojeva fiksnog biranja u Aplikaciji za telefon. Zbog toga ne rade neke funkcije vezane za pozive."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Uključite radio prije prikazivanja ovih postavki."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Uredu"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Dostupne mreže"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Pretraživanje…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nije pronađena nijedna mreža."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nisu pronađene mreže. Pokušajte ponovo."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Greška prilikom traženja mreža."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registriranje na <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> u toku…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Vaša SIM kartica ne dozvoljava povezivanje na ovu mrežu."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Trenutno nije moguće povezati se s ovom mrežom. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Promijeni način rada mreže"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferirana vrsta mreže"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(zabranjeno)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Odaberite mrežu"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Veza je prekinuta"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Povezan"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Povezivanje…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Povezivanje nije uspjelo"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Preferiraj GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Samo GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Povezivanje na usluge prijenosa podataka u romingu"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Povezivanje na usluge prijenosa podataka u romingu"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roming podataka je isključen. Dodirnite da ga uključite."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Veza za prijenos podataka na mobilnoj mreži je izgubljena"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Izgubili ste vezu za prijenos podataka jer ste napustili matičnu mrežu dok je roming podataka isključen."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Može dovesti do značajnih troškova."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Raspitajte se kod svog mobilnog operatera za cijene."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Dozvoliti roming podataka?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Prijenos podataka u aplikaciji"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Prijenos podataka"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Iskorišteno je <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> prijenosa podataka u periodu <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Napredno"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operater"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nije moguće aktivirati način rada u avionu tokom hitnog poziva."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nije moguće pozvati. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nije broj za hitne slučajeve."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nije moguće pozvati. Birajte broj za hitne slučajeve."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Koristi tastaturu za biranje"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Stavi na čekanje"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Prekini"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Uvoz kontakta nije uspio"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Slušni aparat"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Uključi kompatibilnost za slušni aparat"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Dozvolite razmjenu poruka tokom glasovnog poziva"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Uključite ili isključite RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY je isključen"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY je pun"</item>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 5f2ef95..67fbc5d 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"S\'està tornant la configuració als valors originals…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Resposta inesperada de la xarxa."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Error de xarxa o de targeta SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"La sol·licitud SS s\'ha canviat per una trucada estàndard"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"La sol·licitud SS s\'ha canviat per una sol·licitud USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"S\'ha canviat a una nova sol·licitud SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"La sol·licitud SS s\'ha canviat per una videotrucada"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"La sol·licitud SS s\'ha transformat en una sol·licitud DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"La sol·licitud SS s\'ha transformat en una sol·licitud USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"La sol·licitud SS s\'ha transformat en una sol·licitud SS nova."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"La sol·licitud SS s\'ha transformat en una sol·licitud DIAL de vídeo."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"La configuració dels números de marcatge fix de l\'aplicació Telèfon està activada. En conseqüència, algunes funcions relacionades amb les trucades no funcionen."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Per veure aquesta configuració, has d\'activar el senyal mòbil."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"D\'acord"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Xarxes disponibles"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"S\'està cercant…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No s\'ha trobat cap xarxa."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"No s\'ha pogut trobar cap xarxa. Torna-ho a provar."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"S\'ha produït un error en cercar xarxes."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"S\'està registrant a <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"La targeta SIM no et permet connectar-te a aquesta xarxa."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Ara mateix no es pot connectar a aquesta xarxa. Torna-ho a provar més tard."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Canvia el mode de funcionament de la xarxa"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipus de xarxa preferit"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(prohibit)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Tria la xarxa"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Desconnectat"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connectat"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"S\'està connectant..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"No s\'ha pogut connectar"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Mode GSM/WCDMA preferit"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Només GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Itinerància"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Estableix connexió amb serveis de dades en itinerància"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Estableix connexió amb serveis de dades en itinerància"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"La itinerància de dades està desactivada. Toca per activar-la."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"S\'ha perdut la connexió de dades mòbils"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Has perdut la connectivitat de dades, perquè has abandonat la xarxa domèstica i la itinerància de dades està desactivada."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"És possible que se\'t facturin càrrecs elevats."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Contacta amb el proveïdor de xarxa per saber els preus."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permetre la itinerància de dades?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Ús de dades de l\'aplicació"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Ús de dades"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Ús de dades mòbils en el període <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Configuració avançada"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operador de telefonia mòbil"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"No es pot activar el mode d\'avió durant una trucada d\'emergència."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"No es pot trucar. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> no és un número d\'emergència."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"No es pot trucar. Marca un número d\'emergència."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilitzeu el teclat per marcar"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Posa en espera"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Final"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Error en importar el contacte"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Audiòfons"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activa la compatibilitat amb audiòfons"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permet l\'ús de missatges en una trucada de veu"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"Missatges en temps real"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Activa o desactiva els missatges en temps real"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY desactivat"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY complet"</item>
@@ -553,7 +542,7 @@
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activació del telèfon"</string>
<string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Cal fer una trucada especial per activar el servei del telèfon. \n\nDesprés de prémer \"Activa\", escolteu les instruccions proporcionades per activar el telèfon."</string>
<string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"S\'està activant..."</string>
- <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"El telèfon està activant el vostre servei de dades mòbils.\n\nAquest procés pot durar fins a 5 minuts."</string>
+ <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"El telèfon està activant el vostre servei de dades per a mòbils.\n\nAquest procés pot durar fins a 5 minuts."</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Voleu ometre l\'activació?"</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Si ometeu l\'activació, no podreu fer trucades ni connectar-vos a xarxes de dades mòbils (tot i que podreu connectar-vos a xarxes Wi-fi). Fins que activeu el telèfon, se us demanarà que ho feu cada cop que l\'engegueu."</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Omet"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 695fba6..ff4a4a8 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Probíhá vrácení předchozích nastavení…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Neočekávaná odpověď sítě."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Došlo k chybě sítě nebo SIM karty."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Požadavek SS byl změněn na běžný hovor"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Požadavek SS byl změněn na požadavek USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Změněno na nový požadavek SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Požadavek SS byl změněn na videohovor"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Požadavek SS byl změněn na požadavek DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Požadavek SS byl změněn na požadavek USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Požadavek SS byl změněn na nový požadavek SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Požadavek SS byl změněn na požadavek Video DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Nastavení Povolených telefonních čísel v aplikaci vašeho telefonu je zapnuto. Z tohoto důvodu nefungují některé funkce spojené s voláním."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Před zobrazením těchto nastavení prosím zapněte bezdrátový modul."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Dostupné sítě"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Vyhledávání..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Žádná síť nebyla nalezena."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nebyla nalezena žádná síť. Zkuste to znovu."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Při vyhledávání sítí došlo k chybě."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Probíhá registrace v síti <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Vaše SIM karta nepovoluje připojení k této síti."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"K této síti se momentálně nelze přihlásit. Zkuste to znovu později."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Změnit provozní režim sítě"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferovaný typ sítě"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(zakázáno)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Vybrat síť"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Odpojeno"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Připojeno"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Připojování…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nelze se připojit"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA – preferováno"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Pouze GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Používat datové služby při roamingu"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Používat datové služby při roamingu"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Datový roaming je vypnutý. Klepnutím ho zapnete."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobilní datové připojení bylo ztraceno"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Datové připojení bylo přerušeno, protože jste opustili domovskou síť a máte vypnutý datový roaming."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Mohou vám být účtovány vysoké poplatky."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Ceny vám sdělí poskytovatel datových služeb."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Povolit datový roaming?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Využití dat aplikací"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Využití dat"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"V období <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> jste využili <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobilních dat"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Rozšířená nastavení"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operátor"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Během nouzového volání není možné zapnout režim letadla."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Hovor nelze uskutečnit. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> není číslo tísňového volání."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Hovor nelze uskutečnit. Vytočte číslo tísňového volání."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Číslo vytočíte pomocí klávesnice."</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Přidržet"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Ukončit"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontakt se nepodařilo importovat"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Naslouchátka"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Zapnout režim kompatibility s naslouchátkem"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Povolit posílání zpráv během hlasového hovoru"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Zapnout nebo vypnout RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY vypnuto"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"Úplný režim TTY"</item>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 99c2515..7bddd01 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Tilbagefører indstillinger …"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Uventet svar fra netværk."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Fejl på netværk eller SIM-kort."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-anmodningen blev ændret til et almindeligt opkald"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-anmodningen blev ændret til en USSD-anmodning"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Der blev ændret til en SS-anmodning"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-anmodningen blev ændret til et videoopkald"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-anmodningen blev ændret til en DIAL-anmodning."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-anmodningen blev ændret til en USSD-anmodning."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-anmodningen blev ændret til en ny SS-anmodning."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-anmodningen er ændret til en DIAL-anmodning."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Indstillingen Begrænset opkald i appen Opkald er aktiveret. Derfor fungerer nogle opkaldsfunktioner ikke."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Tænd radioen, inden du får vist disse indstillinger."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Tilgængelige netværk"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Søger..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Der blev ikke fundet nogen netværk."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Der kunne ikke findes netværk. Prøv igen."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Der opstod en fejl, mens der blev søgt efter netværk."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrerer på <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Dit SIM-kort tillader ikke en forbindelse til dette netværk."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Der kan ikke oprettes forbindelse til dette netværk lige nu. Prøv igen senere."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Skift netværksdriftstilstand"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Foretrukken netværkstype"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(forbudt)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Vælg netværk"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Afbrudt"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Forbundet"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Forbindelsen oprettes…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Der kunne ikke oprettes forbindelse"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA foretrækkes"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Kun GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Opret forbindelse til datatjenester under roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Opret forbindelse til datatjenester under roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Dataroaming er deaktiveret. Tryk for at aktivere."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobildataforbindelsen blev afbrudt"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Du har mistet dataforbindelsen, fordi du har forladt dit hjemmenetværk, og dataroaming er slået fra."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Du kan risikere at skulle betale høje gebyrer."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Kontakt din netværksudbyder for at få oplyst priser."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vil du tillade dataroaming?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Appens dataforbrug"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Dataforbrug"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobildata er brugt i perioden <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avanceret"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mobilselskab"</string>
@@ -515,8 +509,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Flytilstand kan ikke slås til under et nødopkald."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Kan ikke ringe op. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> er ikke et alarmnummer."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Kan ikke ringe op. Ring til et alarmnummer."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Brug tastatur til at ringe op"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Afslut"</string>
@@ -537,11 +529,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontaktpersonen kunne ikke importeres"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Høreapparater"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Slå høreapparatskompatibilitet til"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Tillad afsendelse af sms-beskeder i et taleopkald"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Slå RTT til eller fra"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY fra"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"Fuld TTY-tilstand"</item>
@@ -582,8 +571,8 @@
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Dataforbindelsen er deaktiveret"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Der er ingen dataforbindelse før kl. <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
- <item quantity="one">Telefonen vil være i tilstanden Nødopkald i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Mens denne tilstand er aktiveret, kan du ikke bruge nogen apps, der kræver dataforbindelse. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
- <item quantity="other">Telefonen vil være i tilstanden Nødopkald i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Mens denne tilstand er aktiveret, kan du ikke bruge nogen apps, der kræver dataforbindelse. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
+ <item quantity="one">Telefonen vil være i tilstanden Nødopkald i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Mens denne tilstand er aktiveret, kan du ikke bruge nogen applikationer, der kræver dataforbindelse. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
+ <item quantity="other">Telefonen vil være i tilstanden Nødopkald i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Mens denne tilstand er aktiveret, kan du ikke bruge nogen applikationer, der kræver dataforbindelse. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
</plurals>
<plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
<item quantity="one">Den valgte handling er ikke tilgængelig i tilstanden Nødopkald. Telefonen vil være i denne tilstand i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 3d3c8fc..5df2aea 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Einstellungen werden zurückgesetzt..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Unerwartete Antwort von Netzwerk"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Netzwerk- oder SIM-Kartenfehler."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-Anfrage wurde in normalen Anruf geändert"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-Anfrage wurde in USSD-Anfrage geändert"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"In neue SS-Anfrage geändert"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-Anfrage wurde in Videoanruf geändert"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-Anfrage wurde in DIAL-Anfrage geändert."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-Anfrage wurde in USSD-Anfrage geändert."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-Anfrage wurde in neue SS-Anfrage geändert."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-Anfrage wurde in Video-DIAL-Anfrage geändert."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Da die Anrufbegrenzung in deiner Telefon-App aktiviert ist, funktionieren nicht alle Anruffunktionen."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Aktiviere deine Mobilfunkverbindung, bevor du diese Einstellungen anzeigst."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Verfügbare Netzwerke"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Suche läuft..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Keine Netzwerke gefunden"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Netzwerke nicht gefunden. Bitte versuche es noch einmal."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Fehler bei der Netzwerksuche"</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrierung in <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> läuft..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Deine SIM-Karte unterstützt keine Verbindung mit diesem Netzwerk."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Momentan kann keine Verbindung zu diesem Netzwerk aufgebaut werden. Bitte versuche es später erneut."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Netzwerkbetriebsmodus ändern"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Bevorzugter Netzwerktyp"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(nicht zulässig)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Netzwerk auswählen"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Nicht verbunden"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Verbunden"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Verbindung wird hergestellt..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Verbindung nicht möglich"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA bevorzugt"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Nur GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Bei Roaming mit Datendienst verbinden"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Bei Roaming mit Datendienst verbinden"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Daten-Roaming ist deaktiviert. Zum Aktivieren tippen."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Keine mobile Datenverbindung"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Die Datenverbindung wurde unterbrochen, weil du dein privates Netzwerk verlassen hast und Daten-Roaming nicht aktiviert ist."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Es können hohe Gebühren anfallen."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Wende dich an deinen Netzwerkanbieter, um Preisinformationen zu erhalten."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Daten-Roaming zulassen?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Datennutzung durch Apps"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Datennutzung"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Im Zeitraum <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> genutzte mobile Daten: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Erweitert"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mobilfunkanbieter"</string>
@@ -513,8 +507,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Während eines Notrufs ist das Wechseln in den Flugmodus nicht möglich."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Anruf nicht möglich. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ist keine Notrufnummer."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Anruf nicht möglich. Wähle eine Notrufnummer."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Zum Wählen Tastatur verwenden"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Halten"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Ende"</string>
@@ -535,11 +527,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Fehler beim Importieren des Kontakts"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hörhilfen"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Hörhilfekompatibilität aktivieren"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Nachrichten in Sprachanrufen erlauben"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT aktivieren/deaktivieren"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY aus"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY (vollständig)"</item>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index fe0f7e9..53396e3 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Επαναφορά ρυθμίσεων…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Μη αναμενόμενη απάντηση από το δίκτυο."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Σφάλμα δικτύου ή κάρτας SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Το αίτημα SS άλλαξε σε κανονική κλήση"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Το αίτημα SS άλλαξε σε αίτημα USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Άλλαξε σε νέο αίτημα SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Το αίτημα SS άλλαξε σε βιντεοκλήση"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Το αίτημα SS τροποποιήθηκε σε αίτημα DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Το αίτημα SS τροποποιήθηκε σε αίτημα USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Το αίτημα SS τροποποιήθηκε σε νέο αίτημα SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Το αίτημα SS τροποποιήθηκε σε αίτημα Video DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Έχει ενεργοποιηθεί η προκαθορισμένων αριθμών κλήσης της εφαρμογής του τηλεφώνου σας. Γι αυτόν τον λόγο δεν λειτουργούν ορισμένες λειτουργίες που σχετίζονται με τις κλήσεις."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Πριν προβάλετε αυτές τις ρυθμίσεις, ενεργοποιήστε τον πομπό."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Διαθέσιμα δίκτυα"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Αναζήτηση..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Δεν βρέθηκαν δίκτυα."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Δεν ήταν δυνατή η εύρεση δικτύων. Δοκιμάστε ξανά."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Προέκυψε σφάλμα κατά την αναζήτηση δικτύων."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Εγγραφή στο δίκτυο <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Η κάρτα SIM δεν επιτρέπει τη σύνδεση με αυτό το δίκτυο."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο δίκτυο αυτήν τη στιγμή. Παρακαλούμε ξαναπροσπαθήστε αργότερα."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Αλλαγή κατάστασης λειτουργίας δικτύου"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Προτιμώμενος τύπος δικτύου"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(απαγορευμένο)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Επιλογή δικτύου"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Αποσυνδεδεμένο"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Συνδέθηκε"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Σύνδεση…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Αδυναμία σύνδεσης"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Προτιμώνται GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Μόνο GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Περιαγωγή"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Σύνδεση στις υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Σύνδεση στις υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Η περιαγωγή δεδομένων είναι απενεργοποιημένη. Πατήστε για να την ενεργοποιήσετε."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Απώλεια σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Χάσατε τη σύνδεση δεδομένων επειδή φύγατε από το οικείο δίκτυο έχοντας την περιαγωγή δεδομένων απενεργοποιημένη."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Ενδέχεται να επιβαρυνθείτε με σημαντικές χρεώσεις."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Επικοινωνήστε με τον πάροχο του δικτύου για τις τιμές."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Να επιτρέπεται η περιαγωγή δεδομένων;"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Χρήση δεδομένων εφαρμογής"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Χρήση δεδομένων"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> δεδομένα κινητής τηλεφωνίας σε χρήση μεταξύ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Σύνθετες ρυθμίσεις"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Εταιρεία κινητής τηλεφωνίας"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση της λειτουργίας πτήσης κατά τη διάρκεια μιας κλήσης έκτακτης ανάγκης."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Δεν είναι δυνατή η κλήση. Το <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> δεν είναι αριθμός έκτακτης ανάγκης."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Δεν είναι δυνατή η κλήση. Πληκτρολογήστε έναν αριθμό έκτακτης ανάγκης."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να πραγματοποιήσετε καλέσετε έναν αριθμό"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Αναμονή"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Τέλος"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Αποτυχία εισαγωγής επαφής"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Βοηθήματα ακρόασης"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ενεργοποίηση συμβατότητας βοηθήματος ακρόασης"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Να επιτρέπεται η ανταλλαγή μηνυμάτων σε μια φωνητική κλήση"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY Απενεργοποιήθηκε"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY Full"</item>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index cc976b1..cce7ebc 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Reverting settings…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Unexpected response from network."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Network or SIM card error."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS request changed to regular call"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS request changed to USSD request"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Changed to new SS request"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS request changed to video call"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS request modified to DIAL request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS request modified to USSD request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS request modified to new SS request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS request modified to Video DIAL request."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Your Phone app\'s fixed dialling numbers setting is turned on. As a result, some call-related features aren\'t working."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Please turn on the radio before viewing these settings."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Available networks"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Searching…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No networks found."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Couldn\'t find networks. Try again."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error while searching for networks."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registering on <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Your SIM card doesn\'t allow a connection to this network."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Can\'t connect to this network at the moment. Try again later."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Change the network operating mode"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferred network type"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(forbidden)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Choose network"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Disconnected"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connected"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Connecting…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Couldn’t connect"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferred"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM only"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connect to data services when roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connect to data services when roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Data roaming is turned off. Tap to turn on."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Lost mobile data connection"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"You have lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"You may incur significant charges."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Check with your network provider for pricing."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Allow data roaming?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"App data usage"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Data usage"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobile data used <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Advanced"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter aeroplane mode during an emergency call."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Can\'t call. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is not an emergency number."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Can\'t call. Dial an emergency number."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use keyboard to dial"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"End"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Failed to import contact"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hearing aids"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Turn on hearing-aid compatibility"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Allow messaging within a voice call"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Turn RTT on or off"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY off"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY full"</item>
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index cc976b1..cce7ebc 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Reverting settings…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Unexpected response from network."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Network or SIM card error."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS request changed to regular call"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS request changed to USSD request"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Changed to new SS request"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS request changed to video call"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS request modified to DIAL request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS request modified to USSD request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS request modified to new SS request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS request modified to Video DIAL request."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Your Phone app\'s fixed dialling numbers setting is turned on. As a result, some call-related features aren\'t working."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Please turn on the radio before viewing these settings."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Available networks"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Searching…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No networks found."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Couldn\'t find networks. Try again."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error while searching for networks."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registering on <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Your SIM card doesn\'t allow a connection to this network."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Can\'t connect to this network at the moment. Try again later."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Change the network operating mode"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferred network type"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(forbidden)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Choose network"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Disconnected"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connected"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Connecting…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Couldn’t connect"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferred"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM only"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connect to data services when roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connect to data services when roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Data roaming is turned off. Tap to turn on."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Lost mobile data connection"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"You have lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"You may incur significant charges."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Check with your network provider for pricing."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Allow data roaming?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"App data usage"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Data usage"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobile data used <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Advanced"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter aeroplane mode during an emergency call."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Can\'t call. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is not an emergency number."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Can\'t call. Dial an emergency number."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use keyboard to dial"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"End"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Failed to import contact"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hearing aids"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Turn on hearing-aid compatibility"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Allow messaging within a voice call"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Turn RTT on or off"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY off"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY full"</item>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index cc976b1..cce7ebc 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Reverting settings…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Unexpected response from network."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Network or SIM card error."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS request changed to regular call"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS request changed to USSD request"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Changed to new SS request"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS request changed to video call"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS request modified to DIAL request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS request modified to USSD request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS request modified to new SS request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS request modified to Video DIAL request."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Your Phone app\'s fixed dialling numbers setting is turned on. As a result, some call-related features aren\'t working."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Please turn on the radio before viewing these settings."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Available networks"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Searching…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No networks found."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Couldn\'t find networks. Try again."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error while searching for networks."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registering on <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Your SIM card doesn\'t allow a connection to this network."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Can\'t connect to this network at the moment. Try again later."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Change the network operating mode"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferred network type"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(forbidden)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Choose network"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Disconnected"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connected"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Connecting…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Couldn’t connect"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferred"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM only"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connect to data services when roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connect to data services when roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Data roaming is turned off. Tap to turn on."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Lost mobile data connection"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"You have lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"You may incur significant charges."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Check with your network provider for pricing."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Allow data roaming?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"App data usage"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Data usage"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobile data used <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Advanced"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter aeroplane mode during an emergency call."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Can\'t call. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is not an emergency number."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Can\'t call. Dial an emergency number."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use keyboard to dial"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"End"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Failed to import contact"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hearing aids"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Turn on hearing-aid compatibility"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Allow messaging within a voice call"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Turn RTT on or off"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY off"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY full"</item>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index cc976b1..cce7ebc 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Reverting settings…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Unexpected response from network."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Network or SIM card error."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS request changed to regular call"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS request changed to USSD request"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Changed to new SS request"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS request changed to video call"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS request modified to DIAL request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS request modified to USSD request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS request modified to new SS request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS request modified to Video DIAL request."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Your Phone app\'s fixed dialling numbers setting is turned on. As a result, some call-related features aren\'t working."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Please turn on the radio before viewing these settings."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Available networks"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Searching…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No networks found."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Couldn\'t find networks. Try again."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error while searching for networks."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registering on <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Your SIM card doesn\'t allow a connection to this network."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Can\'t connect to this network at the moment. Try again later."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Change the network operating mode"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferred network type"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(forbidden)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Choose network"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Disconnected"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connected"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Connecting…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Couldn’t connect"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferred"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM only"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connect to data services when roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connect to data services when roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Data roaming is turned off. Tap to turn on."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Lost mobile data connection"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"You have lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"You may incur significant charges."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Check with your network provider for pricing."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Allow data roaming?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"App data usage"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Data usage"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobile data used <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Advanced"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter aeroplane mode during an emergency call."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Can\'t call. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is not an emergency number."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Can\'t call. Dial an emergency number."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use keyboard to dial"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"End"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Failed to import contact"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hearing aids"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Turn on hearing-aid compatibility"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Allow messaging within a voice call"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Turn RTT on or off"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY off"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY full"</item>
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index 26cf5d5..097e36b 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Reverting settings…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Unexpected response from network."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Network or SIM card error."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS request changed to regular call"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS request changed to USSD request"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Changed to new SS request"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS request changed to video call"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS request modified to DIAL request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS request modified to USSD request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS request modified to new SS request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS request modified to Video DIAL request."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Your Phone app\'s Fixed Dialing Numbers setting is turned on. As a result, some call-related features aren\'t working."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Turn on the radio before viewing these settings."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Available networks"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Searching…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No networks found."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Couldn\'t find networks. Try again."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error while searching for networks."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registering on <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Your SIM card doesn\'t allow a connection to this network."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Can\'t connect to this network right now. Try again later."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Change the network operating mode"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferred network type"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(forbidden)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Choose network"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Disconnected"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connected"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Connecting..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Couldn’t connect"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferred"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM only"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connect to data services when roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connect to data services when roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Data roaming is turned off. Tap to turn on."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Lost mobile data connection"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"You\'ve lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"You may incur significant charges."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Check with your network provider for pricing."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Allow data roaming?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"App data usage"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Data usage"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobile data used <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Advanced"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Carrier"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter airplane mode during an emergency call."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Can\'t call. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is not an emergency number."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Can\'t call. Dial an emergency number."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use keyboard to dial"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"End"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Failed to import contact"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hearing aids"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Turn on hearing aid compatibility"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Allow messaging within a voice call"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Turn RTT on or off"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY Off"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY Full"</item>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index adce20b..8685648 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Revirtiendo configuraciones..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Respuesta inesperada de la red."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Error en la red o en la tarjeta SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Se cambió la solicitud SS por una llamada normal"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Se cambió la solicitud SS por una solicitud USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Se cambió a una nueva solicitud SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Se cambió la solicitud SS por una videollamada"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"La solicitud SS cambió por una solicitud DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"La solicitud SS cambió por una solicitud USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"La solicitud SS cambió por una nueva solicitud SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Se cambió la solicitud SS por una solicitud DIAL de video."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Está activada la configuración de los números de marcación fija de tu teléfono. Por lo tanto, algunas de las características relacionados con las llamadas no funcionan."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Enciende la radio antes de ver esta configuración."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Aceptar"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Redes disponibles"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Buscando..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No se encontraron redes."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"No se encontraron redes disponibles. Vuelve a intentarlo."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error al buscar redes."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrando en <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Tu tarjeta SIM no permite una conexión con esta red."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"No se puede establecer una conexión con la red en este momento. Vuelve a intentarlo más adelante."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Cambiar el modo operativo de la red"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo de red preferido"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(prohibido)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Elegir una red"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Desconectado"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Conectado"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Conectando…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"No se pudo establecer conexión"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferido"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Solo GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectar a servicios de datos en roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectar a servicios de datos en roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"El roaming de datos está desactivado. Presiona para activarlo."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Se perdió la conexión de datos móviles"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Perdiste la conectividad de datos porque se desactivó la itinerancia de datos de tu red doméstica."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Puede ocasionar gastos importantes."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Para saber los precios, consulta con tu proveedor de red."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"¿Deseas permitir el roaming de datos?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Uso de datos de la app"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Uso de datos"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Datos móviles usados: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avanzada"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Proveedor"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"No se puede entrar en modo de avión durante una llamada de emergencia."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"No se puede realizar la llamada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> no es un número de emergencia."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"No se puede realizar la llamada. Marca un número de emergencia."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar teclado para marcar"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Retener"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Finalizar"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"No se pudo importar el contacto"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Audífonos"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activar compatibilidad con audífono"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permitir la mensajería en las llamadas de voz"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Activar o desactivar RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY desactivado"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY completo"</item>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index afe4aba..f3a7954 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Restableciendo ajustes…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Respuesta inesperada de la red"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Error en la tarjeta SIM o en la red."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Se ha cambiado la solicitud SS a una llamada normal"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Se ha cambiado la solicitud SS a una solicitud USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Se ha cambiado a una nueva solicitud SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Se ha cambiado la solicitud SS a una videollamada"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Se ha modificado la solicitud SS para la solicitud DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Se ha modificado la solicitud SS para la solicitud USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Se ha modificado la solicitud SS para la nueva solicitud SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Se ha modificado la solicitud SS a una solicitud DIAL de vídeo."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"La opción de marcación fija de la aplicación Teléfono está activada. Por ello, algunas funciones relacionadas con las llamadas no funcionan correctamente."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Para ver esta configuración, debes activar la señal móvil."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Aceptar"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Redes disponibles"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Buscando..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No se ha encontrado ninguna red."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"No se ha encontrado ninguna red. Inténtalo de nuevo."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Se ha producido un error al buscar redes."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrándose en <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"La tarjeta SIM no permite establecer conexión con esta red."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"No se puede conectar a la red en este momento. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Cambiar el modo operativo de la red"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo de red preferida"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(prohibida)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Elegir red"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Desconectada"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Conectada"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Conectando..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"No se ha podido conectar"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Preferencia: GSM o WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Solo GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Itinerancia"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectarse a servicios de datos en itinerancia"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectarse a servicios de datos en itinerancia"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"La itinerancia de datos está desactivada. Toca para activarla."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Se ha perdido la conexión de datos móviles"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Has perdido la conectividad de datos porque has dejado desactivada la itinerancia de datos de tu red doméstica."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"El coste de este servicio puede ser significativo."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Ponte en contacto con tu proveedor de red para consultar el precio."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"¿Permitir itinerancia de datos?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Uso de datos de la aplicación"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Uso de datos"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Se han utilizado <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> en el periodo del <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avanzados"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operador"</string>
@@ -513,8 +507,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Durante una llamada de emergencia no se puede entrar en el modo avión."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"No se puede establecer la llamada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> no es un número de emergencia."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"No se puede establecer la llamada. Marca un número de emergencia."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar teclado para marcar"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Retener"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Finalizar"</string>
@@ -535,11 +527,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Error al importar contactos"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Audífonos"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activar compatibilidad con audífonos"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permitir mensajes en una llamada de voz"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Activar o desactivar RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY desactivado"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY completo"</item>
@@ -560,7 +549,7 @@
<string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"El teléfono está activando el servicio de datos móviles.\n\nEste proceso puede tardar hasta 5 minutos."</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"¿Quieres omitir la activación?"</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Si omites la activación, no podrás realizar llamadas ni conectarte a las redes de datos móviles (aunque sí podrás conectarte a las redes Wi-Fi). Se te pedirá que actives el teléfono cada vez que lo enciendas hasta que realices la activación."</string>
- <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Saltar"</string>
+ <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Omitir"</string>
<string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Activar"</string>
<string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"El teléfono está activado."</string>
<string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problema con la activación"</string>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 8a2e394..080f664 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Seadete ennistamine…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Ootamatu vastus võrgust."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Võrgu või SIM-kaardi viga."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-taotlus muudeti tavaliseks kõneks"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-taotlus muudeti USSD-taotluseks"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Muudeti uueks SS-taotluseks"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-taotlus muudeti videokõneks"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-taotlus muudeti DIAL-taotluseks."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-taotlus muudeti USSD-taotluseks."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-taotlus muudeti uueks SS-taotluseks."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-taotlus muudeti video DIAL-taotluseks."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefoni rakenduse Fikseeritud numbrite valimine seaded on sisse lülitatud. Selle tulemusena ei tööta kõik kõnega seotud funktsioonid."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Enne nende seadete vaatamist lülitage raadio sisse."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Saadaolevad võrgud"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Otsimine ..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Võrke ei leitud."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Võrke ei õnnestunud leida. Proovige uuesti."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Viga võrkude otsimisel."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registreerimine võrku <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Teie SIM-kaart ei võimalda ühendust selle võrguga."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Võrguga ei saa praegu ühendust. Proovige hiljem uuesti."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Muuda võrgu töörežiimi"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Eelistatud võrgutüüp"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(keelatud)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Vali võrk"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Ühendus on katkestatud"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Ühendatud"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Ühendamine …"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Ühendust ei õnnestunud luua"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Eelistatud: GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Ainult GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Rändlus"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Ühenda rändluse ajal andmesideteenustega"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Ühenda rändluse ajal andmesideteenustega"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Andmeside rändlus on välja lülitatud. Puudutage sisselülitamiseks."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobiilne andmesideühendus katkes"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Andmesideühendus katkes, kuna lahkusite koduvõrgust ja andmesiderändlus oli välja lülitatud."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Lisanduda võivad suured tasud."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Hinnakirja küsige oma võrguteenuse pakkujalt."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Kas lubada andmeside rändlus?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Rakenduse andmekasutus"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Andmekasutus"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Vahemikus <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> on kasutatud <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiilset andmesidet"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Täpsemad"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operaator"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Hädaabikõne ajal ei saa lennurežiimi aktiveerida."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Ei saa helistada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ei ole hädaabikõne number."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Ei saa helistada. Valige hädaabinumber."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Kasutage valimiseks klaviatuuri"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Pane ootele"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Lõpeta"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontakti importimine ebaõnnestus"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Kuuldeaparaadid"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Lülita kuuldeaparaadi ühilduvus sisse"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Häälkõnes sõnumside lubamine"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT sisse- või väljalülitamine"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY väljas"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY-täisrežiim"</item>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 8d9a308..80e12dc 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Ezarpenak leheneratzen…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Ez zen sarearen horrelako erantzunik espero."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Sarearen edo SIM txartelaren errorea."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS eskaera ohiko deira aldatu da"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS eskaera USSD eskaerara aldatu da"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"SS eskaera berrira aldatu da"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS eskaera bideo-deira aldatu da"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS eskaera DIAL eskaerara aldatu da."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS eskaera USSD eskaerara aldatu da."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS eskaera SS eskaera berrira aldatu da."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS eskaera Video DIAL eskaerara aldatu da."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefonoa aplikazioaren Markatze finkoko zenbakiak ezarpena aktibatuta duzu. Ondorioz, deiekin lotutako eginbide batzuk ez dira funtzionatzen ari."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Ezarpenak ikusi aurretik, piztu irratia."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Ados"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Sare erabilgarriak"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Bilatzen…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Ez da sarerik aurkitu."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Ezin izan da aurkitu sarerik. Saiatu berriro."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Errore bat gertatu da sareak bilatzean."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> sarean erregistratzen…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM txartelak ez dizu sare honetara konektatzea baimentzen."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Une honetan, ezin da sare horretara konektatu. Saiatu berriro geroago."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Aldatu sarearen funtzionamendu modua"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Sare mota hobetsia"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(debekatuta)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Aukeratu sarea"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Deskonektatuta"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Konektatuta"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Konektatzen…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Ezin izan da konektatu"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA hobetsita"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM soilik"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Ibiltaritza"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Konektatu datu-zerbitzuetara ibiltaritzan"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Konektatu datu-zerbitzuetara ibiltaritzan"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Datu-ibiltaritza desaktibatuta dago. Sakatu aktibatzeko."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Galdu da datu-konexioa"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Datu-konexioa galdu duzu ibiltaritza desaktibatuta izanda etxeko saretik irten zarelako."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Baliteke kostu handiak ordaindu behar izatea."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Eskatu prezioari buruzko informazioa sare-hornitzaileari."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Ibiltaritzako datuak baimendu nahi dituzu?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Aplikazioak erabilitako datuak"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Datuen erabilera"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Datuen <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> erabili dira data hauen artean: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Ezarpen aurreratuak"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operadorea"</string>
@@ -489,7 +483,7 @@
<string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Erantzungailuaren zenbakia ezezaguna da"</string>
<string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ez dago zerbitzurik"</string>
<string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Hautatutako sarea (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ez dago erabilgarri"</string>
- <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Deitzeko, aktibatu sare mugikorra, desaktibatu hegaldi modua edo desaktibatu bateria-aurrezlea."</string>
+ <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Deitzeko, aktibatu sare mugikorra, desaktibatu hegaldi modua edo desaktibatu bateria aurrezteko modua."</string>
<string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Deia egiteko, desaktibatu hegaldi modua."</string>
<string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Deia egiteko, desaktibatu hegaldi modua edo konektatu haririk gabeko sare batera."</string>
<string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Larrialdikoak ez diren deiak egiteko, irten larrialdi-deiak soilik jasotzeko modutik."</string>
@@ -515,8 +509,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ezin da erabili hegaldi modua larrialdi-deietan."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Ezin da deitu. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ez da larrialdietarako zenbakia."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Ezin da deitu. Markatu larrialdietarako zenbakia."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Erabili teklatua markatzeko"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Utzi zain"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Amaitu"</string>
@@ -537,11 +529,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Ezin izan da inportatu kontaktua"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Audiofonoak"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Aktibatu audiofonoen bateragarritasuna"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Baimendu mezuak bidali eta jasotzea ahots-deien barruan"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT txata"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Aktibatu edo desaktibatu RTT txata"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY desaktibatuta"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY osoa"</item>
@@ -621,7 +610,7 @@
<string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Wi-Fi deia"</string>
<string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Irekitzeko, sakatu berriro"</string>
<string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Errore bat gertatu mezua deskodetzean."</string>
- <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"SIM txartel batek zerbitzua aktibatu du eta telefonoaren ibiltaritza-gaitasunak eguneratu ditu."</string>
+ <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"SIM txartel batek zerbitzua aktibatu du eta telefonoaren ibiltaritza-gaitasunak aldatu ditu."</string>
<string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Dei gehiegi daude aktibo. Amaitu edo bateratu abian diren deiak beste bat egin aurretik."</string>
<string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Ezin da konektatu. Erabili balio duen SIM txartel bat."</string>
<string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Galdu egin da Wi-Fi konexioa. Amaitu da deia."</string>
@@ -648,7 +637,7 @@
<string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"Gehitu datu-konexioa <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> operadorearen bidez"</string>
<string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"Ez dago ibiltaritza-planik"</string>
<string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"Gehitu ibiltaritza-plan bat <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> operadorearen bidez"</string>
- <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"Datu-konexioa edo ibiltaritza-plan bat gehitzeko, jarri harremanetan zure operadorearekin (<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>)."</string>
+ <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"Datu mugikorrak edo ibiltaritza-plan bat gehitzeko, jarri harremanetan zure operadorearekin (<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"Datuak gehitu nahi dituzu?"</string>
<string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"Agian datuak gehitu beharko dituzu <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> operadorearen bidez"</string>
<string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"GEHITU DATUAK"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index fddf7fa..cc88755 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"در حال بازیابی تنظیمات..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"پاسخ پیشبینی نشده از شبکه."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"خطای شبکه یا سیم کارت."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"درخواست SS به تماس معمولی تغییر کرد"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"درخواست SS بهدرخواست USSD تغییر کرد"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"بهدرخواست SS جدید تغییر کرد"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"درخواست SS به تماس ویدیویی تغییر کرد"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"درخواست SS به درخواست DIAL تغییر کرد."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"درخواست SS به درخواست USSD تغییر کرد."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"درخواست SS به درخواست جدید SS تغییر کرد."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"درخواست SS به درخواست Video DIAL تغییر کرد."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"تنظیم اعداد شمارهگیری ثابت برنامههای تلفن شما غیرفعال است. درنتیجه، برخی از ویژگیهای مربوط به تماس کار نمیکند."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"قبل از مشاهدهٔ این تنظیمات، رادیو را روشن کنید."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"تأیید"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"شبکههای موجود"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"در حال جستجو…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"شبکهای یافت نشد."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"شبکه پیدا نشد. دوباره امتحان کنید."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"خطا هنگام جستجو برای شبکهها."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"در حال ثبت در <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"سیم کارت شما اجازه اتصال به این شبکه را نمیدهد."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"اتصال به این شبکه در حال حاضر امکانپذیر نیست. بعداً دوباره امتحان کنید."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"تغییر حالت عملکرد شبکه"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"نوع شبکه برگزیده"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ممنوع است)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"انتخاب شبکه"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"قطع اتصال"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"متصل"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"درحال اتصال…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"متصل نشد"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA برگزیده"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"فقط GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"رومینگ"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"اتصال به سرویسهای داده هنگام رومینگ"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"اتصال به سرویسهای داده هنگام رومینگ"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"رومینگ داده خاموش شده است. برای روشن کردن آن، ضربه بزنید."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"اتصال داده تلفن همراه قطع شد"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"اتصال داده خود را از دست دادهاید، زیرا از شبکه اصلی خود خارج شدید و رومینگ داده خاموش است،"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"شاید هزینه زیادی برای شما داشته باشد."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"برای قیمت با ارائهدهنده شبکهتان بررسی کنید."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"رومینگ داده مجاز است؟"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"مصرف داده برنامه"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"مصرف داده"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> داده تلفن همراه مصرفشده در <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"پیشرفته"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"شرکت مخابراتی"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"در طول تماس اضطراری نمیتوانید به حالت هواپیما بروید."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"نمیتوانید تماس بگیرید. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> یک شماره اضطراری نیست."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"نمی توانید تماس بگیرید. یک شماره اضطراری را شمارهگیری کنید."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"استفاده از صفحهکلید برای شماره گیری"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"نگهداشت"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"پایان"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"مخاطب وارد نشد"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"دستگاههای کمکشنوایی"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"روشن کردن سازگاری دستگاه کمکشنوایی"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"پیامرسانی در تماس صوتی مجاز است"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"روشن یا خاموش کردن RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY خاموش"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY پر است"</item>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index dfef779..a61b9b3 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Palautetaan asetuksia…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Odottamaton vastaus verkosta."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Verkko- tai SIM-korttivirhe."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-pyyntö vaihdettu tavalliseksi puheluksi"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-pyyntö vaihdettu USSD-pyynnöksi"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Vaihdettu uudeksi SS-pyynnöksi"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-pyyntö vaihdettu videopuheluksi"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-pyyntö muutettiin DIAL-pyynnöksi."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-pyyntö muutettiin USSD-pyynnöksi."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-pyyntö muutettiin uudeksi SS-pyynnöksi."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-pyyntö muutettiin Video DIAL ‑pyynnöksi."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Puhelimesi sovelluksen sallitut numerot -toiminto on käytössä. Osa puheluihin liittyvistä ominaisuuksista ei toimi."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Käynnistä radio ennen näiden asetuksien tarkastelua."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Käytettävissä olevat verkot"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Haetaan…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Ei verkkoja."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Verkkoja ei löytynyt. Yritä uudelleen."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Virhe haettaessa verkkoja."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Rekisteröidään verkkoon <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM-kortti ei anna muodostaa yhteyttä tähän verkkoon."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Tähän verkkoon ei saa yhteyttä juuri nyt. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Vaihda verkon käyttötilaa"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Ensisijainen verkko"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(kielletty)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Valitse verkko"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Yhteys katkaistu"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Yhdistetty"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Yhdistetään…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Yhdistäminen epäonnistui"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Ensisijaisesti GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Vain GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa."</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa."</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roaming ei ole käytössä. Ota käyttöön napauttamalla."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobiilidatayhteys katkesi"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Menetit verkkoyhteyden, koska poistuit kotiverkkosi alueelta eikä tiedonsiirron roaming-tila ole käytössä."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Siitä voi aiheutua huomattavia kuluja."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Pyydä hintatiedot verkkopalvelun tarjoajaltasi."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Sallitaanko tiedonsiirto roaming-tilassa?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Sovelluksen datan käyttö"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Datan käyttö"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiilidataa käytetty <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Lisäasetukset"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operaattori"</string>
@@ -513,8 +507,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Lentokonetilaa ei voi ottaa käyttöön hätäpuhelun aikana."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Puhelua ei voi soittaa. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ei ole hätänumero."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Puhelua ei voi soittaa. Valitse hätänumero."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Valitse numero näppäimistöstä"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Pitoon"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Loppu"</string>
@@ -535,11 +527,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontaktin tuominen epäonnistui"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Kuulolaitteet"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ota kuulolaitteen yhteensopivuustoiminto käyttöön"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Salli viestit äänipuheluissa"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"Reaaliaikaiset tekstipuhelut"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Reaaliaikaiset tekstipuhelut käyttöön tai pois käytöstä"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY pois käytöstä"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY täynnä"</item>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 4a8c41c..3a86f89 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Rétablissement des paramètres…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Réponse inattendue du réseau"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erreur de réseau ou de carte SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Demande SS remplacée par un appel ordinaire"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Demande SS remplacée par une demande USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Remplacement par une nouvelle demande SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Demande SS remplacée par un appel vidéo"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"La demande SS a été remplacée par une demande DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"La demande SS a été remplacée par une demande USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"La demande SS a été remplacée par une nouvelle demande SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"La demande SS a été remplacée par une demande Video DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Les numéros autorisés sont activés dans l\'application de votre téléphone. Par conséquent, certaines fonctionnalités d\'appel ne fonctionnent pas."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Activez le signal radio avant d\'afficher ces paramètres."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Réseaux disponibles"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Recherche en cours…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Aucun réseau trouvé"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Impossible de trouver des réseaux. Réessayez."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Une erreur s\'est produite lors de la recherche de réseaux."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Enregistrement sur <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Votre carte SIM ne permet pas de vous connecter à ce réseau."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Impossible de se connecter à ce réseau pour le moment. Veuillez réessayer plus tard."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Changer le mode de fonctionnement du réseau"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Type de réseau préféré"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(interdit)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Choisir un réseau"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Déconnecté"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connecté"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Connexion en cours…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Impossible de se connecter"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA de préférence"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM uniquement"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Itinérance"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"L\'itinérance des données est désactivée. Touchez pour l\'activer."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Connexion de données mobiles perdue"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Vous avez été déconnecté, car vous avez quitté le réseau domestique et l\'itinérance des données est désactivée."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Des frais importants peuvent s\'appliquer."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Communiquez avec votre fournisseur réseau pour connaître les tarifs."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Autoriser les données en itinérance?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Utilisation des données des applications"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Utilisation de données"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de données mobiles utilisées pendant la période suivante : <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avancés"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Opérateur"</string>
@@ -513,8 +507,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Impossible d\'activer le mode Avion durant un appel d\'urgence."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Appel impossible. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> n\'est pas un numéro d\'urgence."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Appel impossible. Composez un numéro d\'urgence."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilisez le clavier pour composer un numéro."</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Attente"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Terminé"</string>
@@ -535,11 +527,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Impossible d\'importer le contact"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Assistance auditive"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activer la compatibilité du service d\'assistance auditive"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Autoriser l\'utilisation de la messagerie lors des appels vocaux"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"Texte en temps réel"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Activer ou désactiver le mode « Texte en temps réel »"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY désactivé"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY complet"</item>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index aff5c3e..1a1c4f7 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Rétablissement des paramètres…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Réponse inattendue du réseau"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erreur de réseau ou de carte SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Requête SS transformée en appel standard"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Requête SS transformée en requête USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Remplacement par une nouvelle requête SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Requête SS transformée en appel vidéo"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"La requête SS a été remplacée par une requête DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"La requête SS a été remplacée par une requête USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"La requête SS a été remplacée par une autre requête SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"La requête SS a été remplacée par une requête vidéo DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Les numéros autorisés sont activés dans l\'application de votre téléphone. Par conséquent, certaines fonctionnalités d\'appel ne fonctionnent pas."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Activez le signal radio avant d\'afficher ces paramètres."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Réseaux disponibles"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Recherche..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Aucun réseau trouvé."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Réseaux introuvables. Veuillez réessayer."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Une erreur s\'est produite lors de la recherche de réseaux."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Enregistrement sur <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Votre carte SIM ne permet pas de vous connecter à ce réseau."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Impossible de se connecter à ce réseau pour le moment. Veuillez réessayer ultérieurement."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Changer le mode de fonctionnement du réseau"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Type de réseau préféré"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(interdit)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Sélectionner un réseau"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Déconnecté"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connecté"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Connexion…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Connexion impossible"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA de préférence"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM uniquement"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Itinérance"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"L\'itinérance des données est désactivée. Appuyez pour l\'activer."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Perte de la connexion des données mobiles"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Vous avez été déconnecté, car vous avez quitté le réseau domestique et l\'itinérance des données est désactivée."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Des frais importants peuvent s\'appliquer."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Vérifiez le tarif auprès de votre opérateur."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Autoriser l\'itinérance des données ?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Consommation des données par les applications"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Consommation des données"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de données mobiles utilisées pendant la période suivante : <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Paramètres avancés"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Opérateur"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Vous ne pouvez pas activer le mode Avion au cours d\'un appel d\'urgence."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Impossible d\'émettre l\'appel. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> n\'est pas un numéro d\'urgence."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Impossible d\'émettre l\'appel. Veuillez composer un numéro d\'urgence."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilisez le clavier pour composer un numéro."</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"En attente"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Raccrocher"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Échec de l\'importation du contact."</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Assistance auditive"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activer la compatibilité avec les prothèses auditives"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Autoriser l\'échange de messages pendant les appels vocaux"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"Texte en temps réel"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Activer ou désactiver le mode \"Texte en temps réel\""</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"Mode TTY désactivé"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY complet"</item>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index d77977a..b239d03 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Revertendo configuración..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Resposta inesperada da rede"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erro de rede ou da tarxeta SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"A solicitude SS cambiouse nunha chamada normal"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"A solicitude SS cambiouse nunha solicitude USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Cambiouse a unha nova solicitude SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"A solicitude SS cambiouse nunha videochamada"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"A solicitude SS transformouse nunha solicitude DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"A solicitude SS transformouse nunha solicitude USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"A solicitude SS transformouse nunha nova solicitude SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"A solicitude SS transformouse nunha solicitude DIAL de vídeo."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"A configuración de números de marcación fixa da aplicación do teléfono está activada. Como resultado, hai algunhas funcións relacionadas coas chamadas que non funcionan."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Para ver esta configuración, tes que activar o sinal móbil."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Aceptar"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Redes dispoñibles"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Buscando..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Non se atopou ningunha rede."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Non se puido encontrar ningunha rede. Téntao de novo."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Produciuse un erro durante a busca de redes."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Rexistrando en <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"A tarxeta SIM non permite unha conexión a esta rede."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Non se pode conectar con esta rede agora. Téntao de novo máis tarde."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Cambiar o modo de funcionamento da rede"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo de rede preferido"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(non permitido)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Escoller rede"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Desconectada"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Conectada"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Conectando…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Non se puido establecer conexión"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Preferencia: GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Só GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Itinerancia"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectarse a servizos de datos en itinerancia"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectarse a servizos de datos en itinerancia"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"A itinerancia de datos está desactivada. Toca para activala."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Perdeuse a conexión de datos móbiles"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Perdiches a conectividade de datos debido a que abandonaches a túa rede doméstica coa itinerancia de datos desactivada."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"É posible que se apliquen custos elevados."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Consulta os prezos co teu provedor de rede."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permitir a itinerancia de datos?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Uso de datos da aplicación"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Uso de datos"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Datos móbiles usados no período do <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avanzado"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operador"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Non se pode activar o modo avión durante unha chamada de urxencia."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Non se pode chamar. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> non é un número de urxencia."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Non se pode chamar. Marcar un número de urxencia."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utiliza o teclado para chamar"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Poñer en espera"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Finalizar"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Produciuse un erro ao importar o contacto"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Audiófonos"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activar a compatibilidade con audiófonos"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permitir uso de mensaxes durante unha chamada de voz"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Activar ou desactivar RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY desactivado"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY completo"</item>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index aa819fd..d0d1f1b 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"સેટિંગ્સ પાછી ફરાવી રહ્યાં છે…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"નેટવર્ક તરફથી અનપેક્ષિત પ્રતિસાદ."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"નેટવર્ક અથવા SIM કાર્ડ ભૂલ."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS વિનંતીને નિયમિત કૉલમાં બદલવામાં આવી છે"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS વિનંતીને USSD વિનંતીમાં બદલવામાં આવી છે"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"નવી SS વિનંતીમાં બદલવામાં આવી છે"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS વિનંતીને વીડિઓ કૉલમાં બદલવામાં આવી છે"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS વિનંતીને DIAL વિનંતી પર સંશોધિત કરી."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS વિનંતીને USSD વિનંતી પર સંશોધિત કરી."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS વિનંતીને નવી SS વિનંતી પર સંશોધિત કરી."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS વિનંતીને વીડિઓ DIAL વિનંતીમાં સંશોધિત કરી."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"તમારી ફોન એપ્લિકેશનની ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર્સ સેટિંગ ચાલુ છે. પરિણામ રૂપે, કેટલીક કૉલ સંબંધિત સુવિધાઓ કાર્ય કરતી નથી."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"આ સેટિંગ્સ જોતા પહેલાં રેડિઓ ચાલુ કરો."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ઓકે"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ઉપલબ્ધ નેટવર્ક્સ"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"શોધી રહ્યું છે..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"કોઈ નેટવર્ક મળ્યું નથી."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"નેટવર્ક શોધી શક્યા નથી. ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"નેટવર્ક્સ શોધતી વખતે ભૂલ આવી."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> પર નોંધણી કરી રહ્યાં છે…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"તમારું SIM કાર્ડ આ નેટવર્કથી કનેક્શનને મંજૂરી આપતું નથી."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"હમણાં આ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરી શકાતું નથી. પછીથી ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"નેટવર્ક ઓપરેટિંગ મોડ બદલો"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"પસંદગીનો નેટવર્ક પ્રકાર"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(પ્રતિબંધિત)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"નેટવર્ક પસંદ કરો"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"ડિસ્કનેક્ટ કર્યું"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"કનેક્ટેડ"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"કનેક્ટ થઈ રહ્યું છે…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"કનેક્ટ કરી શકાયું નથી"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA પસંદ કરેલ છે"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"ફક્ત GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"રોમિંગ"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"જ્યારે રોમિંગ હોય ત્યારે ડેટા સેવાઓથી કનેક્ટ કરો"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"જ્યારે રોમિંગ હોય ત્યારે ડેટા સેવાઓથી કનેક્ટ કરો"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ડેટા રોમિંગ બંધ છે. ચાલુ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"કોઈ મોબાઇલ ડેટા કનેક્શન રહ્યું નથી"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"તમે ડેટા કનેક્ટિવિટી ગુમાવી છે કારણ કે તમે તમારા હોમ નેટવર્કને બંધ ડેટા રોમિંગ સાથે છોડ્યું છે."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"તમારાથી આંશિક શુલ્ક લઈ શકાય છે."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"કિંમત માટે તમારા નેટવર્ક પ્રદાતા સાથે તપાસો."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ડેટા રોમિંગને મંજૂરી આપીએ?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ઍપ ડેટા વપરાશ"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ડેટા વપરાશ"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> મોબાઇલ ડેટાનો ઉપયોગ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ના રોજ સુધી કરવામાં આવ્યો"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"વિગતવાર"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"કૅરિઅર"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"કટોકટીના કૉલ દરમિયાન એરપ્લેન મોડમાં દાખલ થઈ શકતાં નથી."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"કૉલ કરી શકાતો નથી. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> એ કટોકટીનો નંબર નથી."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"કૉલ કરી શકાતો નથી. કટોકટીનો નંબર ડાયલ કરો!"</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ડાયલ કરવા માટે કીબોર્ડનો ઉપયોગ કરો"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"હોલ્ડ કરો"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"સમાપ્ત"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"સંપર્ક આયાત કરવામાં નિષ્ફળ થયાં"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"સાંભળવામાં સહાયતા"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"સાંભળવામાં સહાયતા સુસંગતતા ચાલુ કરો"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"વૉઇસ કૉલ અંતર્ગત સંદેશ મોકલવાની મંજૂરી આપો"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ચાલુ અથવા બંધ કરો"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY બંધ"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY સંપૂર્ણ"</item>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 0757bab..6d61bf0 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -77,7 +77,7 @@
<string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"वॉयस मेल"</string>
<string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"वॉइसमेल (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
- <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"सूचनाएं"</string>
+ <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"नोटिफ़िकेशन"</string>
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"आपातकालीन प्रसारण"</string>
<string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"कॉल सेटिंग"</string>
<string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"अतिरिक्त सेटिंग"</string>
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"सेटिंग वापस ला रहा है..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"नेटवर्क से अनपेक्षित प्रतिसाद."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"नेटवर्क या सिम कार्ड गड़बड़ी."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS अनुरोध को सामान्य कॉल में बदला गया"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS अनुरोध को USSD अनुरोध में बदला गया"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"नए SS अनुरोध में बदला गया"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS अनुरोध को वीडियो कॉल में बदला गया"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS अनुरोध को DIAL अनुरोध में बदल दिया गया है."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS अनुरोध को USSD अनुरोध में बदल दिया गया है."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS अनुरोध को नए SS अनुरोध में बदल दिया गया है."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS अनुरोध को वीडियो DIAL में बदल दिया गया."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"आपके फ़ोन ऐप्स की फ़िक्स्ड डायलिंग नंबर सेटिंग चालू है. इसके परिणामस्वरूप, कॉल से संबंधित कुछ सुविधाएं कार्य नहीं कर रही हैं."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"इन सेटिंग को देखने के पहले रेडियो चालू करें."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ठीक है"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"उपलब्ध नेटवर्क"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"खोज रहा है..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"कोई नेटवर्क नहीं मिला."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"नेटवर्क नहीं मिले. फिर से कोशिश करें."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"नेटवर्क खोज के दौरान गड़बड़ी."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> पर पंजीकरण कर रहा है…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"आपका सिम कार्ड इस नेटवर्क पर कनेक्शन की अनुमति नहीं देता है."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"अभी इस नेटवर्क से कनेक्ट नहीं कर सकते. बाद में पुन: प्रयास करें."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"नेटवर्क संचालन मोड बदलें"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"पसंदीदा नेटवर्क प्रकार"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(मना है)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"नेटवर्क चुनें"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"डिसकनेक्ट है"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"कनेक्ट है"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"कनेक्ट हो रहा है..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"कनेक्ट नहीं हो सका"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA पसंदीदा"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"केवल GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"रोमिंग"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"रोमिंग के समय डेटा सेवाएं कनेक्ट करें"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"रोमिंग के समय डेटा सेवाएं कनेक्ट करें"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"डेटा रोमिंग बंद है. चालू करने के लिए टैप करें."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"मोबाइल डेटा कनेक्शन उपलब्ध नहीं है"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"आपकी डेटा कनेक्टिविटी खो गई है क्योंकि आप डेटा रोमिंग बंद करके अपने होम नेटवर्क से बाहर आ गए हैं."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"आपको बहुत अधिक शुल्क देना पड़ सकता है."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"कीमतों की जानकारी के लिए आपको नेटवर्क सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"डेटा रोमिंग की अनुमति दें?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ऐप्लिकेशन का डेटा खर्च"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"डेटा उपयोग"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> में <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> मोबाइल डेटा का उपयोग किया गया"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"उन्नत"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"वाहक"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"आपातकालीन कॉल के दौरान हवाई जहाज़ मोड चालू नहीं किया जा सकता."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"कॉल नहीं किया जा सकता. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> एक आपातकालीन नंबर नहीं है."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"कॉल नहीं किया जा सकता. आपातकालीन नबर डायल करें."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"डायल करने के लिए कीबोर्ड का उपयोग करें"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"होल्ड करें"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"समाप्त"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"संपर्क आयात करने में विफल"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"श्रवण सहायक साधन"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"श्रवण सहायक साधन संगतता चालू करें"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"वॉइस कॉल में मैसेज भेजने की अनुमति दें"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT को चालू या बंद करें"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY बंद"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY पूर्ण"</item>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 2e6bca0..29985df 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Povrat postavki…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Neočekivan mrežni odgovor."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Pogreška mreže ili SIM kartice."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS zahtjev promijenjen je u običan poziv"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS zahtjev promijenjen je u USSD zahtjev"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Promijenjeno u novi SS zahtjev"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS zahtjev promijenjen je u videopoziv"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS zahtjev izmijenjen je u DIAL zahtjev."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS zahtjev izmijenjen je u USSD zahtjev."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS zahtjev izmijenjen je u novi SS zahtjev."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS zahtjev izmijenjen je u Video DIAL zahtjev."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Uključena je postavka fiksnog biranja u aplikaciji telefona. Zbog toga ne rade neke značajke u vezi s pozivima."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Uključite radio prije pregleda ovih postavki."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"U redu"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Dostupne mreže"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Pretraživanje…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nije pronađena mreža."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nije pronađena nijedna mreža. Pokušajte ponovno."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Pogreška tijekom pretraživanja mreža."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Prijava na <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Vaša SIM kartica ne dopušta povezivanje s ovom mrežom."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Povezivanje s tom mrežom trenutačno nije moguće. Pokušajte kasnije."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Promijenite način rada mreže"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Željena vrsta mreže"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(zabranjeno)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Odaberite mrežu"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Veza je prekinuta"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Povezano"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Povezivanje..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Povezivanje nije uspjelo"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Preporučeno: GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Samo GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roaming podataka je isključen. Dodirnite da biste ga uključili."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Izgubljena podatkovna veza mobilnog uređaja"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Izgubili ste podatkovnu vezu jer ste izašli iz matične mreže s isključenim roamingom podataka."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"To se može skupo naplaćivati."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Podatke o cijeni možete saznati od svojeg mrežnog operatera."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Želite li dopustiti roaming podataka?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Potrošnja podatkovnog prometa za aplikacije"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Potrošnja podataka"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Potrošeno je <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobilnih podataka u sljedećem razdoblju: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Napredno"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Davatelj usluge"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nije moguće uključiti način rada u zrakoplovu tijekom hitnog poziva."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Pozivanje nije moguće. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nije broj hitne službe."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Pozivanje nije moguće. Nazovite broj hitne službe."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Birajte pomoću tipkovnice"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Na čekanju"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Kraj"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Uvoz kontakta nije uspio"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Pomoć za osobe oštećenog sluha"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Uključi kompatibilnost za pomoć osobama oštećenog sluha"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Omogućavanje slanja poruka u glasovnom pozivu"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Uključivanje ili isključivanje RTT-a"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"Isključen je TTY"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY je pun"</item>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 47f54ef..bda15ae 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Beállítások visszaállítása..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Nem várt válasz a hálózattól."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Hiba a hálózatban vagy a SIM-kártyánál."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Az SS-kérés módosítva hagyományos hívásra"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Az SS-kérés módosítva USSD-kérésre"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Új SS-kérésre módosítva"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Az SS-kérés módosítva videohívásra"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Az SS-kérés módosítva DIAL-kérésre."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Az SS-kérés módosítva USSD-kérésre."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Az USSD-kérés módosítva új SS-kérésre."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Az SS kérés módosítva Video DIAL kérésre."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefonja alkalmazásának Fix hívószámok beállítása be van kapcsolva. Ennek eredményeként bizonyos hívásfunkciók nem működnek."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Kapcsolja be a rádiót a beállítások megtekintése előtt."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Elérhető hálózatok"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Keresés…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nem található hálózat."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nincs hálózat. Próbálkozzon újra."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Hiba történt a hálózatok keresése közben."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Regisztrálás a(z) <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> hálózaton..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM kártyája nem teszi lehetővé a kapcsolódást ehhez a hálózathoz."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Most nem lehet csatlakozni a hálózathoz. Próbálja meg később."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"A hálózati üzemmód megváltoztatása"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferált hálózattípus"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(tiltott)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Hálózat kiválasztása"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Nincs kapcsolat"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Csatlakoztatva"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Csatlakozás…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nem sikerült csatlakozni"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA a preferált"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Csak GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Barangolás"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Csatlakozás adatszolgáltatásokhoz barangolás során"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Csatlakozás adatszolgáltatásokhoz barangolás során"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Az adatbarangolás ki van kapcsolva. Koppintson a bekapcsolásához."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Nincs mobiladat-kapcsolat"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Megszakadt az adatkapcsolat, mert elhagyta az otthoni hálózatot, és az adatbarangolás nincs bekapcsolva."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Lehet, hogy jelentős összeget számítanak fel érte."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Az árakat a szolgáltatótól tudhatja meg."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Engedélyezi az adatbarangolást?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Alkalmazás adathasználata"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Adathasználat"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiladat felhasználva a következő dátumok között: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Speciális"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Szolgáltató"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Segélyhívás során nem engedélyezheti a Repülős üzemmódot."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"A hívás sikertelen. A(z) <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> szám nem segélyhívószám."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"A hívás sikertelen. Tárcsázzon segélyhívószámot."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"A tárcsázáshoz használja a billentyűzetet"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Tartás"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Befejezés"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Névjegy importálása sikertelen"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hallókészülékek"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Hallókészülék-kompatibilitás bekapcsolása"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Üzenetküldés engedélyezése a hangalapú hívásokban"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Az RTT be- vagy kikapcsolása"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY kikapcsolva"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"Teljes TTY"</item>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 00e3071..c5576d4 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Կարգավորւմները հետադարձվում են..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Անակնկալ պատասխան ցանցից:"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Ցանցի կամ SIM քարտի սխալ"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS հարցումը փոխվել է սովորական զանգի"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS հարցումը փոխվել է USSD հարցման"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Փոխվել է նոր SS հարցման"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS հարցումը փոխվել է տեսազանգի"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS հարցումը փոխվել է DIAL հարցման:"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS հարցումը փոխվել է USSD հարցման:"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS հարցումը փոխվել է նոր SS հարցման:"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS հարցումը փոխվել է Video DIAL հարցման:"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Ձեր հեռախոսի հավելվածների ամրակայված հեռախոսահամարների կարգավորումները միացված են: Արդյունքում զանգերին առնչվող որոշ գործիքներ չեն աշխատի:"</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Միացրեք ռադիոն նախքան այս կարգավորումների դիտումը:"</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Լավ"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Հասանելի ցանցեր"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Որոնում..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Ոչ մի ցանց չի գտնվել:"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Չհաջողվեց ցանցեր գտնել: Նորից փորձեք:"</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Սխալ՝ ցանցերի որոնման ժամանակ"</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Գրանցվում է <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>-ում..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Ձեր SIM քարտը թույլ չի տալիս այս ցանցին միանալ:"</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Հնարավոր չէ միանալ այս ցանցին հիմա: Կրկին փորձեք մի փոքր ուշ:"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Փոխել ցանցային գործավար ռեժիմը"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Ցանցի նախընտրելի տեսակը"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(արգելված)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Ընտրել ցանց"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Անջատված է"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Միացված է"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Միացում..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Չհաջողվեց միանալ"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA նախընտրելի"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Միայն GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Ռոումինգ"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Ռոումինգում բջջային ինտերնետն անջատած է: Հպեք՝ միացնելու համար:"</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Բջջային ինտերնետը կորավ"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Դուք կորցրել եք տվյալների կապը, քանի որ անջատված եք թողել ձեր գլխավոր ցանցի տվյալների ռոումինգը:"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Դրա համար ձեզանից կարող են խոշոր վճարներ գանձվել:"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Գների վերաբերյալ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր օպերատորին:"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Թույլատրե՞լ տվյալների ռոումինգը:"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Թրաֆիկի օգտագործումը հավելվածի կողմից"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Թրաֆիկի օգտագործում"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Oգտագործվել է <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> բջջային ինտերնետ (<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Լրացուցիչ"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Օպերատոր"</string>
@@ -515,8 +509,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Շտապ կանչի ժամանակ հնարավոր չէ մտնել ինքնաթիռի ռեժիմ:"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Հնարավոր չէ զանգել: <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> համարը արտակարգ իրավիճակի համար չէ:"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Հնարավոր չէ զանգել: Հավաքեք արտակարգ իրավիճակի որևէ համար:"</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Օգտագործեք ստեղնաշարը՝ համարհավաքման համար"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Պահել"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Ավարտել"</string>
@@ -537,11 +529,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Չհաջողվեց ներմուծել կոնտակտը"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Լսողական ապարատ"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Միացնել լսողական ապարատի աջակցումը"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Թույլատրել հաղորդագրությունների ուղարկումն ու ստացումը զանգի միջոցով"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Միացնել կամ անջատել RTT գործառույթը"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY-ն անջատված է"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY Full"</item>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index ab74c45..55abebb 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Mengembalikan setelan..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Tanggapan tak terduga dari jaringan."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Kesalahan jaringan atau kartu SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Permintaan SS diubah ke panggilan reguler"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Permintaan SS diubah ke permintaan USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Diubah ke permintaan SS baru"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Permintaan SS diubah ke video call"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Permintaan SS diubah menjadi permintaan DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Permintaan SS diubah menjadi permintaan USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Permintaan SS diubah menjadi permintaan SS baru."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Permintaan SS diubah menjadi permintaan Video DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Setelan Nomor Panggilan Tetap aplikasi Ponsel Anda diaktifkan. Akibatnya, beberapa fitur yang terkait dengan panggilan tidak bekerja."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Keluar dari mode pesawat sebelum melihat setelan ini."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Oke"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Jaringan yang tersedia"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Menelusuri…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Jaringan tidak ditemukan."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Tidak dapat menemukan jaringan. Coba lagi."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Kesalahan ketika menelusuri jaringan."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Mendaftarkan pada <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Kartu SIM Anda tidak mengizinkan sambungan ke jaringan ini."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Tidak dapat terhubung ke jaringan ini sekarang. Coba lagi nanti."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Ubah mode pengoperasian jaringan"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Jenis jaringan yang dipilih"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(terlarang)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Pilih jaringan"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Tidak tersambung"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Tersambung"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Menyambungkan..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Tidak dapat tersambung"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA lebih disukai"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM saja"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Sambungkan ke layanan data ketika roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Sambungkan ke layanan data ketika roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roaming data dinonaktifkan. Tap untuk mengaktifkan."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Koneksi data seluler terputus"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Anda telah kehilangan konektivitas data karena meninggalkan jaringan asal dalam keadaan roaming data dimatikan."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Anda dapat dikenakan biaya yang cukup besar."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Hubungi penyedia jaringan untuk mengetahui harganya."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Izinkan roaming data?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Penggunaan data aplikasi"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Penggunaan data"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> data seluler digunakan pada <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Lanjutan"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Tidak dapat masuk ke mode pesawat selama panggilan darurat."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Tidak dapat menelepon. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> bukan nomor darurat."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Tidak dapat menelepon. Panggil nomor darurat."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gunakan keyboard untuk memanggil"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Tahan"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Akhiri"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Gagal mengimpor kontak"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Alat bantu dengar"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Hidupkan kompatibilitas alat bantu dengar"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Izinkan pengiriman pesan pada saat panggilan suara berlangsung"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Aktifkan atau nonaktifkan RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY Nonaktif"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY Penuh"</item>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index ec0e9f2..7730643 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Afturkallar stillingar…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Óvænt svar frá símkerfi."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Villa í símkerfi eða á SIM-korti."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-beiðni breytt í venjulegt símtal"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-beiðni breytt í USSD-beiðni"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Breytt í nýja SS-beiðni"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-beiðni breytt í myndsímtal"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-beiðni breytt í DIAL-beiðni."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-beiðni breytt í USSD-beiðni."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-beiðni breytt í nýja SS-beiðni."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-beiðni breytt í Video DIAL-beiðni."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Kveikt er á föstu númeravali í símaforritinu. Þetta veldur því að sumir símtalseiginleikar virka ekki."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Kveiktu á loftnetinu áður en þú skoðar þessar stillingar."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Í lagi"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Símkerfi í boði"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Leitar…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Engin símkerfi fundust."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Símkerfi fundust ekki. Reyndu aftur."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Villa kom upp við símkerfaleit."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Skráning á <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM-kortið leyfir ekki tengingu við þetta símkerfi."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Ekki næst tenging við þetta kerfi á þessari stundu. Reyndu aftur síðar."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Breyta virknihætti símkerfis"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Valin símkerfistegund"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(bannað)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Velja netkerfi"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Aftengt"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Tengt"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Tengist..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Ekki tókst að tengjast"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA fyrsta val"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM eingöngu"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Reiki"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Tengjast gagnaþjónustu í reiki"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Tengjast gagnaþjónustu í reiki"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Slökkt er á gagnareiki. Ýttu til að kveikja."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Farsímagagnatenging rofnaði"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Gagnatengingin rofnaði vegna þess að þú ert utan heimakerfis með slökkt á gagnareiki."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Þetta getur haft mikinn kostnað í för með sér."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Upplýsingar um verð fást hjá símafyrirtækinu."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Leyfa gagnareiki?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Gagnanotkun forrits"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Gagnanotkun"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> af farsímagögnum notuð <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Ítarlegt"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Símafyrirtæki"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ekki er hægt að fara í flugstillingu meðan neyðarsímtal er í gangi."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Ekki hægt að hringja. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> er ekki neyðarnúmer."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Ekki hægt að hringja. Hringdu í neyðarnúmer."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Notaðu lyklaborðið til að hringja"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Setja í bið"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Ljúka"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Mistókst að flytja inn tengilið"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Heyrnartæki"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Kveikja á samhæfi við heyrnartæki"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Leyfa skilaboðasendingar í símtölum"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Kveikja og slökkva á RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"Slökkt á TTY"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY að fullu"</item>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 04cb3c7..544c7ff 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Annullamento impostazioni..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Risposta imprevista dalla rete."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Errore di rete o della SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Richiesta SS modificata in chiamata normale"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Richiesta SS modificata in richiesta USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Modificata in nuova richiesta SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Richiesta SS modificata in videochiamata"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Richiesta SS modificata in richiesta DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Richiesta SS modificata in richiesta USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Richiesta SS modificata in nuova richiesta SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Richiesta SS modificata in richiesta Video DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"L\'impostazione relativa ai numeri di selezione fissa dell\'applicazione sul tuo telefono è attiva. Di conseguenza, alcune funzioni legate alle chiamate non funzionano."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Attiva il segnale cellulare per visualizzare queste impostazioni."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Reti disponibili"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Ricerca..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nessuna rete trovata."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Impossibile trovare reti. Riprova."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Errore durante la ricerca di reti."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrazione su <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"La scheda SIM non consente la connessione a questa rete."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Impossibile connettersi a questa rete in questo momento. Riprova più tardi."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Cambia la modalità di funzionamento della rete"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo di rete preferito"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(vietato)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Scegli rete"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Disconnesso"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connesso"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Connessione…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Impossibile connettersi."</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferito"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Solo GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connessione a servizi di dati in caso di roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connessione a servizi di dati in roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Disattivazione del roaming dati in corso. Tocca per attivarlo."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Connessione dati mobile interrotta"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Connettività dati persa: hai lasciato la rete del tuo operatore con il roaming dati disattivato."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"I costi potrebbero essere elevati."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Verifica i costi con il tuo fornitore di rete."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Consentire il roaming dei dati?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Utilizzo dei dati delle app"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Utilizzo dati"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Utilizzo dati mobili: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> nel periodo <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avanzate"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatore"</string>
@@ -513,8 +507,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Impossibile attivare la modalità aereo durante una chiamata di emergenza."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Impossibile chiamare. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> non è un numero di emergenza."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Impossibile chiamare. Componi un numero di emergenza."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Usa tastiera"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"In attesa"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Chiudi"</string>
@@ -535,11 +527,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Importazione contatto non riuscita"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Apparecchi acustici"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Attiva la compatibilità con apparecchi acustici"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Consenti l\'utilizzo di messaggi durante le chiamate vocali"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Attiva o disattiva RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY disattivato"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY completo"</item>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index babcf0b..49755cb 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"מאחזר הגדרות הקודמות…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"תגובה לא צפויה מהרשת."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"שגיאת רשת או שגיאה של כרטיס SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"בקשת SS שונתה לשיחה רגילה"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"בקשת SS שונתה לבקשת USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"היה שינוי לבקשת SS חדשה"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"בקשת SS שונתה לשיחת וידאו"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"בקשת SS שונתה לבקשת DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"בקשת SS שונתה לבקשת USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"בקשת SS שונתה לבקשת SS חדשה."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"בקשת SS שונתה לבקשת Video DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"הגדרת מספרי החיוג הקבועים של אפליקציית הטלפון שלך מופעלת. כתוצאה מכך, חלק מהתכונות הקשורות לשיחות לא פועלות."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"הפעל את הרדיו לפני ההצגה של הגדרות אלה."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"אישור"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"רשתות זמינות"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"מחפש..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"לא נמצאו רשתות."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"לא נמצאו רשתות. אפשר לנסות שוב."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"שגיאה במהלך חיפוש רשתות."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"נרשם ב-<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"כרטיס ה-SIM לא מאפשר חיבור לרשת זו."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"לא ניתן להתחבר לרשת זו כעת. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"שנה את מצב ההפעלה של הרשת"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"סוג רשת מועדף"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(אסור)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"בחירת רשת"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"המכשיר מנותק"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"המכשיר מחובר"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"המכשיר מתחבר…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"לא ניתן להתחבר"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA מועדפת"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM בלבד"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"נדידה"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"התחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"התחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"הנדידה מושבתת. אפשר להקיש כדי להפעיל אותה."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"המכשיר התנתק מחבילת הגלישה"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"איבדת את קישוריות הנתונים כיוון שעזבת את הרשת הביתית כשהנדידה כבויה."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ייתכנו שיעורי חיוב גבוהים."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"למידע נוסף על המחירים, יש לפנות לספק השירות."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"האם לאפשר נדידה?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"שימוש בחבילת הגלישה דרך אפליקציות"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"שימוש בחבילת הגלישה"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"השתמשת ב-<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> מחבילת הגלישה בתאריכים <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"הגדרות מתקדמות"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ספק"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"אי אפשר לעבור למצב טיסה בזמן שיחת חירום."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"לא ניתן להתקשר. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> אינו מספר חירום."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"לא ניתן להתקשר. חייג למספר חירום."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"השתמש במקלדת כדי לחייג"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"השהה"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"סיום"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"ייבוא איש הקשר נכשל"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"מכשירי שמיעה"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"הפעל תאימות למכשיר שמיעה"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"אפשר לשלוח הודעות טקסט בזמן שיחה"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"הפעלה או השבתה של RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY כבוי"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY מלא"</item>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index adb2c0f..51f9e90 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"設定を元に戻しています..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ネットワークから予期しない応答が返されました。"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ネットワークまたはSIMカードのエラーです。"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS リクエストは通常の通話に変更されました"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS リクエストは USSD リクエストに変更されました"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"新しい SS リクエストに変更されました"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS リクエストはビデオハングアウトに変更されました"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SSリクエストはDIALリクエストに変更されました。"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SSリクエストはUSSDリクエストに変更されました。"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SSリクエストは新しいSSリクエストに変更されました。"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS リクエストが Video DIAL リクエストに変更されました。"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"電話アプリの発信番号制限設定がONになっているため、通話関連の機能の一部を使用できません。"</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"これらの設定を表示するには無線通信をONにしてください。"</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"利用可能なネットワーク"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"検索中..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ネットワークが見つかりません。"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ネットワークが見つかりませんでした。もう一度お試しください。"</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"ネットワークの検索中にエラーが発生しました。"</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>に登録中..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"お使いのSIMカードではこのネットワークに接続できません。"</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"現在このネットワークに接続できません。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ネットワーク動作モードの変更"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"優先ネットワークタイプ"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(禁止)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ネットワークを選択"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"未接続"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"接続中"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"接続処理中..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"接続できませんでした"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM / WCDMA を優先"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM のみ"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"ローミング"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ローミング時にデータサービスに接続する"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ローミング時にデータサービスに接続する"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"データ ローミングが OFF になっています。タップして ON にしてください。"</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"モバイルデータ通信が切断されました"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"データローミングをOFFにしてホームネットワークを離れたため、データ接続が切断されました。"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"高額な通信料が発生することがあります。"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"価格設定については、ネットワーク プロバイダにお問い合わせください。"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"データ ローミングを許可しますか?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"アプリのデータ使用量"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"データ使用量"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> のモバイルデータ使用量: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"詳細設定"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"携帯通信会社"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"緊急通報中に機内モードに切り替えることはできません。"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"発信できません。<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>は緊急通報番号ではありません。"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"発信できません。緊急通報番号におかけください。"</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"キーボードで番号を入力してください"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"保留"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"終了"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"連絡先をインポートできませんでした"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"補聴機能"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"補聴機能の互換をON"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"音声通話中のメッセージ送信を許可する"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT を ON または OFF にする"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY OFF"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY フル"</item>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index b0b5f3a..7b7ce39 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"პარამეტრების დაბრუნება…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"მოულოდნელი პასუხი ქსელიდან."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ქსელის ან SIM ბარათის შეცდომა."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS მოთხოვნა შეიცვალა ჩვეულებრივი ზარით"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS მოთხოვნა შეიცვალა USSD მოთხოვნით"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"შეიცვალა ახალი SS მოთხოვნით"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS მოთხოვნა შეიცვალა ვიდეოზარით"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS მოთხოვნა შეიცვალა DIAL მოთხოვნით."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS მოთხოვნა შეიცვალა USSD მოთხოვნით."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS მოთხოვნა შეიცვალა ახალი SS მოთხოვნით."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS მოთხოვნა შეიცვალა Video DIAL მოთხოვნით."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"თქვენი ტელეფონის აპის დაშებული ნომრების პარამეტრი ჩართულია. შედეგად, ზართან დაკავშორებული ზოგიერთი ფუნქცია არ მუშაობს."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ჩართეთ გადამცემი, სანამ ამ პარამეტრებს იხილავდეთ."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"კარგი"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ხელმისაწვდომი ქსელები"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"ძიება..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ქსელები ვერ მოიძებნა."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ქსელები ვერ მოიძებნა. სცადეთ ხელახლა."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"შეცდომა ქსელების ძიებისას."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>-ზე რეგისტრაცია…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"თქვენი SIM ბარათი ამ ქსელთან კავშირის უფლებას არ იძლევა."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ამჟამად ქსელთან დაკავშირება ვერ ხერხდება. სცადეთ ისევ მოგვიანებით."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ქსელის ოპერირების რეჟიმის შეცვლა"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ქსელის სასურველი ტიპი"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(აკრძალული)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ქსელის არჩევა"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"კავშირი გაწყდა"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"დაკავშირებულია"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"უკავშირდება..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"ვერ დაუკავშირდა"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA უპირატესობით"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"მხოლოდ GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"როუმინგი"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"როუმინგში ყოფნისას მობილურ მონაცემთა გადაცემის სერვისებთან დაკავშირება"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"როუმინგში ყოფნისას მობილურ მონაცემთა გადაცემის სერვისებთან დაკავშირება"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ინტერნეტის როუმინგი გამორთულია. შეეხეთ ჩასართავად."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"მობილურ ინტერნეტთან კავშირი დაიკარგა"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ინტერნეტთან კავშირი გაწყდა, რადგან საშინაო ქსელში აღარ ხართ ჩართული, ხოლო მობილური ინტერნეტის როუმინგი გამორთული გაქვთ."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"თქვენ შეიძლება წარმოგეშვათ მნიშვნელოვანი ხარჯები."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ფასები შეამოწმეთ თქვენი ქსელი პროვაიდერთან."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"გსურთ, ჩაირთოს ინტერნეტის როუმინგი?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"აპის მონაცემთა გამოყენება"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"მონაცემთა გამოყენება"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> მობილური ინტერნეტი გამოყენებულია: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"გაფართოებული"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ოპერატორი"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"საგანგებო ზარის დროს თვითმფრინავის რეჟიმში ვერ შეხვალთ."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"არ ირეკება. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> არ არის საგანგებო ნომერი."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"დარეკვა ვერ ხორციელდება. აკრიფეთ საგანგებო ნომერი."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"კლავიატურის გამოყენება დასარეკად"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"შეყოვნება"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"დასრულება"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"კონტაქტის იმპორტი ვერ მოხერხდა"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"სმენის დახმარებები"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"სმენის დახმარების თავსებადობის ჩართვა"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"შეტყობინებების დაშვება ხმოვან ზარში"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT-ის ჩართვა ან გამორთვა"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY გამორთულია"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY სრული"</item>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 4f89330..fa1e41f 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Параметрлер қайтарылуда…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Желіден күтпеген жауап келді."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Желі немесе SIM картасының қателігі."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS сұрауы қалыпты қоңырауға өзгертілді"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS сұрауы USSD сұрауына өзгертілді"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Жаңа SS сұрауына өзгертілді"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS сұрауы бейне қоңырауға өзгертілді"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS сұрауы DIAL сұрауына өзгертілді."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS сұрауы USSD сұрауына өзгертілді."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS сұрауы жаңа SS сұрауына өзгертілді."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS сұрауы бейне ТЕРУ сұрауына өзгертілді."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Телефоныңыздың қолданбасындағы тұрақты теру нөмірлерінің параметрлері қосулы. Нәтижесінде қоңырауға қатысты кейбір функциялар жұмыс істемейді."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Бұл параметрлерді көруге дейін радионы қосыңыз."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Жарайды"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Қол жетімді желілер"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Іздеуде…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Ешқандай желілер табылмады."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Желілер табылмады. Қайталап көріңіз."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Желі іздеу барысында қателік орын алды."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> желісіне тіркелуде…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM картаңыз бұл желіге жалғануға рұқсат бермейді."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Дәл қазір бұл желіге жалғана алмайды. Кейінірек қайта әрекеттеніп көріңіз."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Желі жұмысының режимін өзгерту"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Қалаулы желі түрі"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(тыйым салынған)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Желі таңдау"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Желіге жалғанбаған"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Қосылды"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Қосылуда…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Қосылмады"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA таңдалған"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Тек қана GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роуминг"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Роуминг кезінде дерек қызметтеріне қосу"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Роуминг кезінде дерек қызметтеріне қосу"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Роуминг өшірулі. Қосу үшін түртіңіз."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Ұялы байланыс жоғалып кетті"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Дерекқор байланысын жоғалтып алдыңыз, себебі үйдегі желінің дерекқор роумингін өшірілген күйінде қалдырғансыз."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Қомақты ақы алынуы мүмкін."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Бағасын желі провайдерінен біліңіз."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Деректер роумингіне рұқсат берілсін бе?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Қолданба деректерінің трафигі"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Деректер трафигі"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> аралығында <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мобильдік дерек қолданылды"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Қосымша"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Жедел қызметке қоңырау шалу кезінде ұшақ режимін қолдану мүмкін емес."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Қоңырау шалу мүмкін емес. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> жедел нөмір емес."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Қоңырау шалу мүмкін емес. Жедел нөмірді теріңіз."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Теру үшін пернетақтаны қолдану"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Күту"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Аяқтау"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Контактіні импорттау сәтсіз аяқталды"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Есту аппараттары"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Есту аппаратының қолдауын қосу"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Дауыстық қоңырау кезінде хабар жіберу мүмкіндігін қосу"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT қосу/өшіру"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"Tелетайп өшірулі"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"Tелетайп толық функциялы"</item>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index fc95f47..e114c39 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ត្រឡប់ការកំណត់…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ការឆ្លើយតបដែលមិនរំពឹងទុកពីបណ្ដាញ។"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"បញ្ហាស៊ីមកាត ឬបណ្ដាញ។"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"សំណើ SS បានប្ដូរទៅការហៅជាប្រចាំ"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"សំណើ SS បានប្ដូរទៅសំណើ USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"បានប្ដូរទៅសំណើ SS ថ្មី"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"សំណើ SS បានប្ដូរទៅការហៅជាវីដេអូ"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"សំណើ SS ត្រូវបានកែសម្រួលទៅសំណើនៃការហៅ។"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"សំណើ SS ត្រូវបានកែសម្រួលទៅសំណើសារ USSD។"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"សំណើ SS ត្រូវបានកែសម្រួលទៅតាមសំណើ SS ថ្មី។"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"បានកែប្រែសំណើ SS ទៅជាសំណើ DIAL ជាវីដេអូ។"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"បានបើកការកំណត់លេខហៅថេរនៃកម្មវិធីទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។ ជាលទ្ធផល លក្ខណៈមួយចំនួនដែលទាក់ទងនឹងការហៅមិនដំណើរការ។"</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"បើកវិទ្យុមុនពេលមើលការកំណត់ទាំងនេះ។"</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"យល់ព្រម"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"បណ្ដាញដែលមាន"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"កំពុងស្វែងរក..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"រកមិនឃើញបណ្ដាញ។"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"មិនអាចរកឃើញបណ្ដាញទេ។ ព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"កំហុសខណៈស្វែងរកបណ្ដាញ។"</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"ចុះឈ្មោះនៅលើ <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យស៊ីមកាតរបស់អ្នកតភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញនេះទេ។"</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"មិនអាចតភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញឥឡូវនេះបានទេ។ ព្យាយាមម្ដងទៀតពេលក្រោយ។"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ប្ដូររបៀបប្រតិបត្តិការបណ្ដាញ"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ប្រភេទបណ្ដាញដែលពេញចិត្ត"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ហាម)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ជ្រើសរើសបណ្តាញ"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"បានផ្ដាច់"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"បានភ្ជាប់"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"កំពុងភ្ជាប់..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"មិនអាចភ្ជាប់បានទេ"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"ប្រើ GSM/WCDMA ជាអាទិភាព"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM ប៉ុណ្ណោះ"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"រ៉ូមីង"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"តភ្ជាប់ទៅកាន់សេវាកម្មទិន្នន័យនៅពេលដែលរ៉ូមីង"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"តភ្ជាប់ទៅកាន់សេវាកម្មទិន្នន័យនៅពេលដែលរ៉ូមីង"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ការរ៉ូមីងទិន្នន័យត្រូវបានបិទ។ ចុច ដើម្បីបើក។"</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"ដាច់ការតភ្ជាប់ទិន្នន័យចល័ត"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"អ្នកបានបាត់បង់ការតភ្ជាប់ទិន្នន័យ ពីព្រោះអ្នកបានចាកចេញពីបណ្ដាញដើមរបស់អ្នកជាមួយរ៉ូមីងទិន្នន័យបានបិទ។"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"អាចនាំឲ្យមានការគិតប្រាក់ច្រើនពីអ្នក។"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ពិនិត្យមើលតម្លៃជាមួយក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាបណ្ដាញរបស់អ្នក។"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"អនុញ្ញាតឲ្យរ៉ូមីងទិន្នន័យ?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យកម្មវិធី"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"បានប្រើទិន្នន័យទូរសព្ទអស់ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> នៅថ្ងៃទី <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"កម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ក្រុមហ៊ុនបម្រើសេវាទូរសព្ទ"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"មិនអាចចូលជារបៀបលើយន្តហោះនៅអំឡុងការហៅបន្ទាន់បានទេ។"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"មិនអាចហៅបានទេ។ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> មិនមានជាលេខអាសន្នទេ។"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"មិនអាចហៅបានទេ។ ចុចហៅលេខអាសន្ន។"</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ប្រើក្ដារចុចដើម្បីចុចលេខ"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"រង់ចាំ"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"បញ្ចប់"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"បានបរាជ័យក្នុងការនាំចូលទំនាក់ទំនង"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"បើកមុខងារដែលត្រូវគ្នានឹងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"អនុញ្ញាតការផ្ញើសារនៅក្នុងការហៅជាសំឡេង"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"បើក ឬបិទ RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"បិទ TTY"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY ពេញ"</item>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index ae90d1f..fbe40d7 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ನಿಂದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅಥವಾ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ದೋಷ."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಕರೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS ವಿನಂತಿಯನ್ನು USSD ವಿನಂತಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"ಹೊಸ SS ವಿನಂತಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS ವಿನಂತಿಯನ್ನು ವೀಡಿಯೊ ಕರೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS ವಿನಂತಿಯನ್ನು DIAL ವಿನಂತಿಗೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS ವಿನಂತಿಯನ್ನು USSD ವಿನಂತಿಗೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಹೊಸ SS ವಿನಂತಿಗೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS ವಿನಂತಿಯನ್ನು ವೀಡಿಯೊ DIAL ವಿನಂತಿಗೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ನ ಸ್ಥಿರ ಡಯಲಿಂಗ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಪರಿಣಾಮ, ಕೆಲವು ಕರೆ ಸಂಬಂಧಿತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸುವ ಮೊದಲು ರೇಡಿಯೋ ಆನ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ಸರಿ"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳು"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ಯಾವುದೇ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವಾಗ ದೋಷ."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"ಈ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ಇದೀಗ ಈ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಕಾರ್ಯಾಚರಣಾ ಮೋಡ್ ಬದಲಿಸಿ"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ಬಯಸಿದ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಪ್ರಕಾರ"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ನಿಷೇಧಿತ)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA ಗೆ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ ನೀಡಲಾಗಿದೆ"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM ಮಾತ್ರ"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"ರೋಮಿಂಗ್"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ರೋಮಿಂಗ್ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ರೋಮಿಂಗ್ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಆನ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಂಡಿದೆ"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿರುವ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖಪುಟ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಇರಿಸಿರುವ ಕಾರಣ ನೀವು ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ನೀವು ಗಣನೀಯವಾಗಿ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗಬಹುದು."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ಬೆಲೆ ನಿಗದಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಒದಗಿಸುವವರೊಂದಿಗೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾದ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"ಸುಧಾರಿತ"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ವಾಹಕ"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ತುರ್ತು ಕರೆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಏರ್ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ಇದು ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲ."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಡಯಲ್ ಮಾಡಿ."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ಡಯಲ್ ಮಾಡಲು ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಬಳಸಿ"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡು"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ಮುಕ್ತಾಯ"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"ಸಂಪರ್ಕ ಆಮದು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ಕೇಳುವಿಕೆ ಸಾಧನಗಳು"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"ಶ್ರವಣ ಸಾಧನ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"ಧ್ವನಿ ಕರೆಯ ಒಳಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ಆನ್ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY ಆಫ್"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY ಪೂರ್ಣ"</item>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 305c410..f79d059 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"원래 설정으로 되돌리는 중..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"네트워크에서 예기치 않은 응답이 전송되었습니다."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"네트워크 또는 SIM 카드 오류입니다."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS 요청이 일반 통화로 변경됨"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS 요청이 USSD 요청으로 변경됨"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"새 SS 요청으로 변경됨"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS 요청이 화상 통화로 변경됨"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS 요청이 DIAL 요청으로 수정되었습니다."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS 요청이 USSD 요청으로 수정되었습니다."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS 요청이 새로운 SS 요청으로 수정되었습니다."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS 요청이 동영상 DIAL 요청으로 수정되었습니다."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"휴대전화 앱의 발신 제한 번호 설정을 사용하기 때문에 일부 통화 관련 기능이 작동되지 않습니다."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"이러한 설정을 보려면 무선을 사용해야 합니다."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"확인"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"사용 가능한 네트워크"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"검색 중..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"네트워크를 찾을 수 없습니다."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"네트워크를 찾을 수 없습니다. 다시 시도해 보세요."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"네트워크를 검색하는 동안 오류가 발생했습니다."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>에 등록 중..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM 카드에서 이 네트워크에 연결할 수 없습니다."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"현재 네트워크에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"네트워크 작동 모드 변경"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"기본 네트워크 유형"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(금지됨)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"네트워크 선택"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"연결 끊김"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"연결됨"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"연결 중..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"연결할 수 없음"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA로 기본 설정"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM 전용"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"로밍"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"로밍 시 데이터 서비스에 연결"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"로밍 시 데이터 서비스에 연결"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"데이터 로밍이 사용 중지되었습니다. 사용 설정하려면 탭하세요."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"모바일 데이터 연결 끊김"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"데이터 로밍을 사용 중지한 상태에서 홈 네트워크를 벗어났으므로 데이터 연결이 끊어졌습니다."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"많은 요금이 부과될 수 있습니다."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"요금은 이동통신사에 문의하세요."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"데이터 로밍을 허용하시겠습니까?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"앱 데이터 사용량"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"데이터 사용량"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> 기간에 사용된 모바일 데이터: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"고급"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"이동통신사"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"긴급 통화 중에는 비행기 모드를 사용할 수 없습니다."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"전화를 걸 수 없습니다. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>은(는) 긴급 번호가 아닙니다."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"전화를 걸 수 없습니다. 긴급 번호를 사용하세요."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"키보드를 사용하여 전화걸기"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"대기"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"종료"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"연락처를 가져오지 못했습니다."</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"보청기"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"보청기 호환 사용"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"음성 통화 중 메시지 허용"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT 사용 또는 사용 중지"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY 사용 안함"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY 전체"</item>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index ef80591..48e4334 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -128,10 +128,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Жөндөөлөр артка кайтарылууда…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Тармактан күтүлбөгөн жооп алынды."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Тармак же SIM карта катасы."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS сурамы демейки чалууга өзгөртүлдү"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS сурамы USSD сурамына өзгөртүлдү"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Жаңы SS сурамына өзгөртүлдү"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS сурамы видео чалууга өзгөртүлдү"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS сурамы DIAL сурамына өзгөртүлдү."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS сурамы USSD сурамына өзгөртүлдү."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS сурамы жаңы SS сурамына өзгөртүлдү."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS сурамы Видео DIAL сурамына өзгөртүлдү."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Сиздин телефонуңуздун Бекитилген Номурду Терүү колдонмосу жандырылган. Натыйжасында, чалууга байланыштуу айрым мүмкүнчүлүктөр иштебей турат."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Бул тууралоолорду көрүш үчүн, алгач радиону иштетишиңиз керек."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Жарайт"</string>
@@ -164,7 +164,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Жеткиликтүү тармактар"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Изделүүдө…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Эч тармак табылган жок."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Тармактар табылбай койду. Кайра аракет кылыңыз."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Тармактарды издөө учурунда ката кетти."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> тармагына катталууда…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Сиздин SIM-картаңыз бул түйүнгө кошулганга жол бербейт."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Бул түйүнгө азыр кошулуу мүмкүн эмес. Бир аздан соң кайра аракеттениңиз."</string>
@@ -177,11 +177,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Тармактын иштөө режимин өзгөртүңүз"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Тармактын түрү"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(тыюу салынган)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Тармакты тандоо"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Ажыратылды"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Туташты"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Туташууда…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Туташпай койду"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA артыкчылыктуу"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM гана"</item>
@@ -244,12 +239,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роуминг"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Роуминг учурунда мобилдик Интернетке туташат"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Роуминг учурунда мобилдик Интернетке туташат"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Интернет-роуминг өчүрүлгөн. Күйгүзүү үчүн басыңыз."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Мобилдик интернет туташуусу үзүлдү"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Мобилдик берүү байланышын жоготтуңуз, анткени сиз мобилдик интернет роумингин иштетпестен, өзүңүздүн түйүнүңүздөн сырткары чыгып кеттиңиз."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Көп акча төлөп калышыңыз мүмкүн."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Бааларын байланыш операторуңуздан сурашыңыз керек."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Интернет-роумингди иштетесизби?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Колдонмолордун трафиги"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Дайындардын өткөрүлүшү"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> аралыгында <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мобилдик трафик колдонулду"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Өркүндөтүлгөн"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Байланыш оператору"</string>
@@ -512,8 +506,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Шашылыш чалуу учурунда учак режимине өтүүгө болбойт."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Чалынбай жатат. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> өзгөчө кырдаал номери эмес."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Чалынбай жатат. Өзгөчө кырдаалдар кызматынын номерин териңиз."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Баскычтоп менен териңиз"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Күттүрүү"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Бүтүрүү"</string>
@@ -534,11 +526,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Байланыш импорттолбой калды"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Угуу аппараты"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Угуу аппаратын колдоого алуу"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Үн чалуунун учурунда жазышууга уруксат берүү"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT\'ни күйгүзүү же өчүрүү"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"Телетайп түзмөгү өчүк"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"Телетайп түзмөгү толуп калды"</item>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index 85858e6..28b927b 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ກຳລັງຖອນຄືນການຕັ້ງຄ່າ..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ໄດ້ຮັບການຕອບກັບທີ່ບໍ່ຄາດຄິດຈາກເຄືອຂ່າຍ."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ເຄືອຂ່າຍ ຫຼື ຊິມກາດຜິດພາດ."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"ປ່ຽນການຮ້ອງຂໍ SS ເປັນການໂທທຳມະດາແລ້ວ"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"ປ່ຽນຄຳຂໍ SS ເປັນຄຳຂໍ USSD ແລ້ວ"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"ປ່ຽນຄຳຂໍ SS ໃໝ່ແລ້ວ"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"ປ່ຽນການຮ້ອງຂໍ SS ເປັນການໂທວິດີໂອແລ້ວ"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"ການຂໍ SS ຖືກປ່ຽນແປງເປັນການຂໍ DIAL ແລ້ວ."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"ການຂໍ SS ຖືກປ່ຽນແປງເປັນການຂໍ USSD ແລ້ວ."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"ການຂໍ SS ຖືກປ່ຽນແປງເປັນການຂໍ SS ໃໝ່ແລ້ວ."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"ການຂໍ SS ຖືກປ່ຽນແປງເປັນການຂໍ DIAL ວິດີໂອແລ້ວ."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"ການຕັ້ງຄ່າແອັບຯໝາຍເລກຈຳກັດການໂທອອກ ຂອງໂທລະສັບທ່ານຖືກເປີດໃຊ້ຢູ່ ເຊິ່ງຈະເຮັດໃຫ້ຄຸນສົມບັດທີ່ກ່ຽວກັບການໂທບາງຢ່າງ ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ເປີດໃຊ້ວິທະຍຸກ່ອນການເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າເຫຼົ່ານີ້."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ຕົກລົງ"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ເຄືອຂ່າຍທີ່ມີ"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"ກຳລັງຊອກຫາ..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ບໍ່ພົບເຄືອຂ່າຍ."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ບໍ່ພົບເຄືອຂ່າຍ. ກະລຸນາລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນລະຫວ່າງການຊອກຫາເຄືອຂ່າຍ."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"ກຳລັງລົງທະບຽນກັບ <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM card ຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍນີ້."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍນີ້ໃນເວລານີ້ໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ປ່ຽນຮູບແບບປະຕິບັດການຂອງເຄືອຂ່າຍ"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ປະເພດເຄືອຂ່າຍທີ່ຕ້ອງການ"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ຂໍ້ມູນຕ້ອງຫ້າມ)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ເລືອກເຄືອຂ່າຍ"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"ຕ້ອງການ GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM ເທົ່ານັ້ນ"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"ໂຣມມິງ"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ເຊື່ອມຕໍ່ບໍລິການຂໍ້ມູນເມື່ອໂຣມມິງ"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ເຊື່ອມຕໍ່ບໍລິການຂໍ້ມູນເມື່ອໂຣມມິງ"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ການໂຣມມິງອິນເຕີເນັດຖືກປິດໄວ້ຢູ່. ແຕະເພື່ອເປີດໃຊ້."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"ສູນເສຍການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດມືຖືແລ້ວ"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ທ່ານໄດ້ຖືກຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນ ເນື່ອງຈາກທ່ານອອກຈາກເຄືອຂ່າຍພາຍໃນ ໂດຍທີ່ປິດການໂຣມມິງໄວ້."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ທ່ານອາດຈະເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼາຍ."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ກະລຸນາກວດສອບລາຄາກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ອະນຸຍາດໃຫ້ໂຣມມິງຂໍ້ມູນບໍ?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ການໃຊ້ຂໍ້ມູນແອັບ"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"ໃຊ້ອິນເຕີເນັດໄປແລ້ວ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ລະຫວ່າງ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"ຂັ້ນສູງ"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ຜູ່ໃຫ້ບໍລິການ"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃຊ້ໂໝດຢູ່ໃນຍົນໄດ້ໃນລະຫວ່າງການໂທສຸກເສີນ."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"ບໍ່ສາມາດໂທໄດ້. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ບໍ່ແມ່ນເບີໂທສຸກເສີນ."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"ບໍ່ສາມາດໂທໄດ້. ກົດເບີໂທສຸກເສີນ."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ໃຊ້ແປ້ນພິມເພື່ອກົດໂທ"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ພັກສາຍຊົ່ວຄາວ"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ວາງສາຍ"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"ນຳລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ເຂົ້າບໍ່ສຳເລັດ"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ການຊ່ວຍໄດ້ຍິນ"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"ເປີດໃຊ້ການຊ່ວຍໄດ້ຍິນ"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"ອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງຂໍ້ຄວາມພາຍໃນການໂທສຽງໄດ້"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"ປິດ ຫຼື ເປີດ RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY ປິດ"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY ເຕັມ"</item>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 4306422..a5faa8f 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Grąžinami nustatymai…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Netikėtas atsakas iš tinklo."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Tinklo ar SIM kortelės klaida."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS užklausa pakeista į įprastą skambutį"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS užklausa pakeista į USSD užklausą"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Pakeista į naują SS užklausą"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS užklausa pakeista į vaizdo skambutį"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS užklausa pakeista į DIAL užklausą."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS užklausa pakeista į USSD užklausą."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS užklausa pakeista į naują SS užklausą."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS užklausa pakeista į „Video DIAL“ užklausą."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Įjungtas jūsų telefono programos fiksuotojo rinkimo numerių nustatymas. Todėl neveikia kai kurios su skambinimu susijusios funkcijos."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Prieš žiūrėdami šiuos nustatymus, įjunkite radiją."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Gerai"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Galimi tinklai"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Ieškoma…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nerasta tinklų."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nepavyko rasti tinklų. Bandykite dar kartą."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Klaida ieškant tinklų."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registruojama <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM kortelė neleidžia užmegzti ryšio su šiuo tinklu."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Dabar prie šio tinklo prisijungti nepavyksta. Bandykite dar kartą vėliau."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Pakeisti tinklo veikimo režimą"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Pageidaujamas tinklo tipas"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(uždrausta)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Pasirinkti tinklą"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Atsijungta"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Prisijungta"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Prisijungiama..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nepavyko prisijungti"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Pageidaujama GSM / WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Tik GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Tarptinklinis ryšys"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Veikiant tarptinkliniam ryšiui, prisijungti prie duomenų paslaugų"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Veikiant tarptinkliniam ryšiui, prisijungti prie duomenų paslaugų"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Tarptinklinis duomenų ryšys išjungtas. Jei norite įjungti, palieskite."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Nutrūko mobilusis duomenų ryšys"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Ryšys su duomenimis nutrūko, nes iš pagrindinio tinklo išėjote neįjungę tarptinklinio ryšio."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Galite būti apmokestinti dideliais mokesčiais."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Daugiau kainodaros informacijos galite gauti susisiekę su tinklo paslaugų teikėju."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Leisti tarptinklinį duomenų ryšį?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Programos duomenų naudojimas"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Duomenų naudojimas"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> išnaudota mobiliojo ryšio duomenų: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Išplėstiniai"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatorius"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Neįmanoma įjungti lėktuvo režimo per skambutį pagalbos numeriu."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nepavyko paskambinti. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nėra pagalbos numeris."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nepavyko paskambinti. Surinkite pagalbos numerį."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Naudokite klaviatūrą ir rinkite numerius"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Sulaikyti"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Pabaiga"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Nepavyko importuoti kontakto"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Klausos aparatai"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Įjungti klausos aparato suderinamumą"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Leisti susirašinėti dalyvaujant balso skambutyje"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Įjungti arba išjungti RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY išjungta"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY pilnas"</item>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index e0cc630..5d13a1d 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Notiek iestatījumu atsaukšana..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Neparedzēta atbilde no tīkla."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Tīkla vai SIM kartes kļūda."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS pieprasījums mainīts uz parastu zvanu"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS pieprasījums mainīts uz USSD pieprasījumu"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Mainīts uz jaunu SS pieprasījumu"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS pieprasījums mainīts uz videozvanu"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS pieprasījums tika mainīts uz DIAL pieprasījumu."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS pieprasījums tika mainīts uz USSD pieprasījumu."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS pieprasījums tika mainīts uz jaunu SS pieprasījumu."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS pieprasījums tika mainīts uz Video DIAL pieprasījumu."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Jūsu tālrunī ir ieslēgta fiksēto numuru sastādīšanas lietotne. Tādēļ dažas zvanu funkcijas nav pieejamas."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Pirms šo iestatījumu skatīšanas ieslēdziet radio."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Labi"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Pieejamie tīkli"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Notiek meklēšana…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Neviens tīkls nav atrasts."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Neizdevās atrast tīklus. Mēģiniet vēlreiz."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Tīklu meklēšanas laikā radās kļūda."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Notiek reģistrēšana šādā tīklā: <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM karte neļauj izveidot savienojumu ar šo tīklu."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Pašlaik nevar izveidot savienojumu ar šo tīklu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Mainiet tīkla darbības režīmu"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Ieteicamais tīkla veids"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(aizliegts)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Izvēlēties tīklu"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Savienojums pārtraukts"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Savienojums izveidots"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Notiek savienojuma izveide..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nevarēja izveidot savienojumu"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Ieteicamais režīms: GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Tikai GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Viesabonēšana"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Datu viesabonēšana ir izslēgta. Pieskarieties, lai to ieslēgtu."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Zaudēts mobilais datu savienojums"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Datu savienojamība ir zaudēta, jo mājas tīkls ar datu viesabonēšanu ir izslēgts."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Var rasties ievērojamas izmaksas."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Sazinieties ar savu tīkla pakalpojumu sniedzēju, lai uzzinātu par tarifiem."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vai atļaut datu viesabonēšanu?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Lietotnes datu lietojums"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Datu lietojums"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobilo datu izmantoti šādā laika periodā: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Papildu"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mobilo sakaru operators"</string>
@@ -511,8 +505,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ārkārtas izsaukuma laikā nevar ieslēgt lidojuma režīmu."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nevar veikt zvanu. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nav ārkārtas numurs."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nevar veikt zvanu. Zvaniet ārkārtas numuram."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Izmantojiet tastatūru, lai sastādītu numuru."</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Aizturēt"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Beigt"</string>
@@ -533,11 +525,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Neizdevās importēt kontaktpersonu."</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Dzirdes aparāti"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ieslēgt saderību ar dzirdes aparātiem"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Atļaut ziņojumapmaiņu balss zvanā"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ieslēgšana vai izslēgšana"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"Teletaips ir izslēgts"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"Viss teletaips"</item>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index f037bf9..c3c1e02 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Враќање поставки..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Неочекуван одговор од мрежата."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Грешка со мрежа или SIM картичка."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Барањето SS е променето во стандарден повик"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Барањето SS е променето во барање USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Променето на ново барање SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Барањето SS е променето во видеоповик"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Барањето SS е изменето во барање DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Барањето SS е изменето во барање USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Барањето SS е изменето во ново барање SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Барањето SS е изменето во барање Видео DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Апликацијата на вашиот телефон за броеви на фиксно бирање е вклучена. Како резултат на тоа, некои функции поврзани со повици не работат."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Вклучете го радиото пред да ги гледате овие поставки."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Во ред"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Достапни мрежи"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Се пребарува..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Не се пронајдени мрежи."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Не можеше да се најдат мрежи. Обидете се повторно."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Грешка при пребарување мрежи."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Регистрирање на <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Вашата SIM картичка не дозволува поврзување со оваа мрежа."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Не може да се поврзе со оваа мрежа во моментов. Обидете се повторно подоцна."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Промени го режимот на работа на мрежата"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Претпочитан тип мрежа"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(забрането)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Изберете мрежа"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Исклучено"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Поврзано"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Се поврзува…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Не можеше да се поврзе"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Претпочитан: GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Само GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роаминг"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Поврзи се со интернет услуги во роаминг"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Поврзи се со интернет услуги во роаминг"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Интернет-роамингот е исклучен. Допрете за да се вклучи."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Мобилната интернет-врска се прекина"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Изгубивте поврзување податоци зашто на вашата домашна мрежа исклучивте роаминг на податоци."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Може да направите големи трошоци."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"За цени, проверете кај вашиот интернет-оператор."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дозволи интернет-роаминг?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Потрошен сообраќај на апликациите"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Потрошен сообраќај"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> потрошен мобилен интернет во периодот <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Напредни"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор"</string>
@@ -515,8 +509,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Не може да се постави авионски режим во текот на итен повик."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Не може да повика. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> не е број за итни повици."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Не може да повика. Бирајте го бројот за итни повици."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Користи тастатурата за бирање"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Почекај"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Заврши"</string>
@@ -537,11 +529,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Не успеа да увезе контакт"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Слушни помагала"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Вклучи компатибилност на слушни помагала"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Дозволете пораки во текот на гласовен повик"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Вклучете или исклучете RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY исклучени"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY целосни"</item>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index 9ebe279..3b47c7f 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ക്രമീകരണങ്ങൾ പഴയപടിയാക്കുന്നു…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"നെറ്റ്വർക്കിൽ നിന്നുള്ള അപ്രതീക്ഷിത പ്രതികരണം."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"നെറ്റ്വർക്ക് അല്ലെങ്കിൽ സിം കാർഡ് പിശക്."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS അഭ്യർത്ഥന, സാധാരണ കോളിലേക്ക് മാറ്റി"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS അഭ്യർത്ഥന, USSD അഭ്യർത്ഥനയിലേക്ക് മാറ്റി"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"പുതിയ SS അഭ്യർത്ഥനയിലേക്ക് മാറ്റി"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS അഭ്യർത്ഥന, വീഡിയോ കോളിലേക്ക് മാറ്റി"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS അഭ്യർത്ഥന, DIAL അഭ്യർത്ഥനയായി പരിഷ്ക്കരിച്ചു."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS അഭ്യർത്ഥന, USSD അഭ്യർത്ഥനയായി പരിഷ്ക്കരിച്ചു."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS അഭ്യർത്ഥന, പുതിയ SS അഭ്യർത്ഥനയായി പരിഷ്ക്കരിച്ചു."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS അഭ്യർത്ഥന, വീഡിയോ DIAL അഭ്യർത്ഥനയായി പരിഷ്ക്കരിച്ചു."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അപ്ലിക്കേഷന്റെ സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പറുകളുടെ ക്രമീകരണം ഓൺ ചെയ്തു. തൽഫലമായി, കോളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ചില സവിശേഷതകൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ഈ ക്രമീകരണങ്ങൾ കാണുന്നതിന് മുമ്പ് റേഡിയോ ഓൺ ചെയ്യുക."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ശരി"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ലഭ്യമായ നെറ്റ്വർക്കുകൾ"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"തിരയുന്നു…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"നെറ്റ്വർക്കുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"നെറ്റ്വർക്കുകൾ കണ്ടെത്താനായില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"നെറ്റ്വർക്കുകൾക്കായി തിരയുമ്പോൾ പിശക്."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> എന്നതിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുന്നു…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡ് ഈ നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് ഒരു കണക്ഷൻ അനുവദിക്കുന്നില്ല."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ഈ നെറ്റ്വർക്കിൽ ഇപ്പോൾ കണക്റ്റുചെയ്യാനാകുന്നില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"നെറ്റ്വർക്ക് ഓപ്പറേറ്റുചെയ്യൽ മോഡ് മാറ്റുക"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് തരം"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(നിരോധിക്കപ്പെട്ടത്)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"നെറ്റ്വര്ക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"വിച്ഛേദിച്ചു"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"കണക്റ്റ് ചെയ്തു"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"കണക്റ്റ് ചെയ്യാനായില്ല"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA തിരഞ്ഞെടുത്തത്"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM മാത്രം"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"റോമിംഗ്"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"റോമിംഗിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ സേവനങ്ങളുമായി കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"റോമിംഗിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ സേവനങ്ങളുമായി കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ഡാറ്റ റോമിംഗ് ഓഫാണ്. ഓണാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ കണക്ഷൻ നഷ്ടപ്പെട്ടു"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"നിങ്ങൾ ഡാറ്റ റോമിംഗ് ഓഫുചെയ്തതിനൊപ്പം നിങ്ങളുടെ ഹോം നെറ്റ്വർക്കും വിട്ടതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ഡാറ്റ കണക്റ്റിവിറ്റി നഷ്ടപ്പെട്ടു."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"നിങ്ങളിൽ നിന്ന് നിർദ്ദിഷ്ട നിരക്കുകൾ ഈടാക്കിയേക്കാം."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"നിരക്കിനായി നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് ദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ഡാറ്റ റോമിംഗ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ആപ്പ് ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> തീയതികൾക്കിടയിൽ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"വിപുലമായത്"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"കാരിയര്"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"അടിയന്തര കോളിലായിരിക്കുമ്പോൾ, ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓണാക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> എന്നത് ഒരു അടിയന്തിര നമ്പരല്ല."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല. ഒരു അടിയന്തിര കോൾ നമ്പർ ഡയൽചെയ്യുക."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ഡയൽ ചെയ്യാൻ കീബോർഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ഹോള്ഡുചെയ്യുക"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"അവസാനിപ്പിക്കുക"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"കോൺടാക്റ്റ് ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ശ്രവണ സഹായികൾ"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"ശ്രവണസഹായി അനുയോജ്യത ഓൺ ചെയ്യുക"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"വോയ്സ് കോളിൽ സന്ദേശമയയ്ക്കൽ അനുവദിക്കുക"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ഓൺ അല്ലെങ്കിൽ ഓഫ് ചെയ്യുക"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY ഓഫാണ്"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY പൂർണ്ണം"</item>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 71f079d..823352f 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Тохиргоог буцааж байна…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Сүлжээний гэнэтийн хариу."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Сүлжээ буюу SIM картны алдаа."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS хүсэлтийг ердийн дуудлага болгож өөрчилсөн"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS хүсэлтийг USSD хүсэлт болгон өөрчилсөн"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Шинэ SS хүсэлт рүү өөрчилсөн"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS хүсэлтийг видео дуудлага болгож өөрчилсөн"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS хүсэлтийг DIAL хүсэлт болгон өөрчилсөн."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS хүсэлтийг USSD хүсэлт болгон өөрчилсөн."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS хүсэлтийг шинэ SS хүсэлт болгон өөрчилсөн."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS хүсэлтийг Видео DIAL хүсэлт болгон өөрчилсөн."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Таны Phone апп-н FDN тохиргоо асаалттай байна. Тус шалтгаанаар дуудлагатай холбоотой зарим функц ажиллахгүй."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Эдгээр тохиргоог харахын өмнө радиог асаана уу."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Боломжтой сүлжээнүүд"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Хайж байна..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Сүлжээ олдсонгүй."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Сүлжээ олдсонгүй. Дахин оролдоно уу."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Сүлжээ хайх явцад алдаа гарлаа."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Бүртгэж байна <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Таны SIM карт энэ сүлжээнд холбогдохыг зөвшөөрөхгүй байна."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Сүлжээнд одоо холбогдох боломжгүй байна. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Сүлжээний ажиллах төлвийг өөрчлөх"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Сүлжээний үндсэн төрөл"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(хориотой)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Сүлжээ сонгоно уу"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Салсан"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Холбогдсон"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Холбогдож байна..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Холбогдож чадсангүй"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA эхэнд нь"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Зөвхөн GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роуминг"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Дата роуминг унтарсан байна. Асаах бол товшино уу."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Мобайл дата холболт салсан"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Та төрөлх сүлжээнээс дата роумингыг унтраагаад гарсан тул дата холболтоо алдлаа."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Таны төлбөр өндөр гарах магадлалтайг анхааруулж байна."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Үнийг нь өөрийн сүлжээний нийлүүлэгчээс шалгана уу."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дата роуминг үйлчилгээг идэвхжүүлэх үү?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Аппын дата ашиглалт"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Дата ашиглалт"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мобайл дата ашигласан <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Нарийвчилсан"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор компани"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Яаралтай дуудлагын дундуур нислэгийн горимд шилжих боломжгүй."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Дуудлага хийх боломжгүй. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> нь түргэн тусламжийн дугаар биш байна."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Дуудлага хийх боломжгүй. Түргэн тусламжийн дугаар луу залга."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Залгахдаа гар ашиглах"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Саатуулах"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Дуусгах"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Харилцагчийн жагсаалтыг импортолж чадсангүй"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Сонсголын төхөөрөмж"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Сонсголын төхөөрөмж тааруулагчийг асаана уу"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Дуудлагын дотор зурвас бичихийг зөвшөөрөх"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT-г асаах эсвэл унтраах"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY Унтраасан"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY Дүүрэн"</item>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 1a61e31..dbc88c8 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"सेटिंग्ज परत करत आहे…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"नेटवर्क वरून अनपेक्षित प्रतिसाद."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"नेटवर्क किंवा सिम कार्ड एरर."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS विनंती नियमित कॉलवर बदलली"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS विनंती USSD विनंतीवर बदलली"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"नवीन SS विनंतीवर बदलली"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS विनंती व्हिडिओ कॉलवर बदलली"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS विनंती डायल विनंतीवर सुधारित केली."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS विनंती USSD विनंतीवर सुधारित केली."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS विनंती नवीन SS विनंतीवर सुधारित केली."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS विनंतीमध्ये बदल करून ती व्हिडिओ डायल विनंतीमध्ये बदलली आहे."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"आपल्या फोन अॅप्सचे निश्चित डायलिंग नंबर सेटिंग चालू केले. परिणामी, काही कॉल संबंधित वैशिष्ट्ये कार्य करीत नाहीत."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"या सेटिंग्ज पाहण्यापूर्वी रेडिओ चालू करा."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ठीक"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"उपलब्ध नेटवर्क"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"शोधत आहे..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"कोणतीही नेटवर्क आढळली नाहीत."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"नेटवर्क मिळू शकले नाहीत. पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"नेटवर्क शोधताना एरर."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> वर नोंदणी करत आहे…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"आपले सिम कार्ड या नेटवर्कच्या कनेक्शनला अनुमती देत नाही."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"आत्ता या नेटवर्कशी कनेक्ट करू शकत नाही. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"नेटवर्क कार्य करण्याचा मोड बदला"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"प्राधान्यकृत नेटवर्क प्रकार"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(मनाई केलेले)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"नेटवर्क निवडा"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"डिस्कनेक्ट केले"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"कनेक्ट केले"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"कनेक्ट होत आहे..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"कनेक्ट करता आले नाही"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA प्राधान्यकृत"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"केवळ GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"रोमिंग"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"रोमिंग असताना डेटा सेवांना कनेक्ट करा"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"रोमिंग असताना डेटा सेवांना कनेक्ट करा"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"डेटा रोमिंग बंद आहे. सुरू करण्यासाठी टॅप करा."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"मोबाइल डेटा कनेक्शन गेले"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"आपण डेटा रोमिंग बंद करून आपले होम नेटवर्क सोडल्यामुळे आपण डेटा कनेक्टिव्हिटी गमावली आहे."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"आपल्याला लक्षणीय रोमिंग शुल्क लागू शकते."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"किंमतींबद्दल तुमच्या नेटवर्क प्रदात्याला विचारा."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"डेटा रोमिंगला अनुमती द्यायची?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"अॅप डेटा वापर"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"डेटा वापर"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> दरम्यान <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> मोबाइल डेटा वापरला गेला"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"प्रगत"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"वाहक"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"आणीबाणी कॉलदरम्यान विमान मोडमध्ये प्रवेश करू शकत नाही."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"कॉल करू शकत नाही. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> हा आणीबाणी नंबर नाहीये."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"कॉल करू शकत नाही. आणीबाणी नंबर डायल करा."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"डायल करण्यासाठी कीबोर्डचा वापर करा"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"होल्ड करा"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"शेवट"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"संपर्क आयात करण्यात अयशस्वी"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"श्रवणयंत्रे"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"श्रवणयंत्र सुसंगतता चालू करा"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"व्हॉइस कॉल करताना मेसेजिंग करू शकतो"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT सुरू किंवा बंद करा"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY बंद"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY पूर्ण"</item>
@@ -560,7 +549,7 @@
<string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"सक्रिय करा"</string>
<string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"फोन सक्रिय केला आहे."</string>
<string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"सक्रीय करण्यात समस्या"</string>
- <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"सक्रिय करणे पूर्ण झाले आहे असे आपल्याला ऐकू येईपर्यंत बोललेल्या सूचनांचे फॉलो करा."</string>
+ <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"सक्रिय करणे पूर्ण झाले आहे असे आपल्याला ऐकू येईपर्यंत बोललेल्या सूचनांचे अनुसरण करा."</string>
<string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"स्पीकर"</string>
<string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"आपल्या फोनचे प्रोग्रामिंग करत आहे…"</string>
<string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"आपला फोन प्रोग्राम करणे शक्य झाले नाही"</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index bd8ab00..5ff053a 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Mengembalikan tetapan kepada sebelumnya..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Respons tidak dijangka daripada rangkaian."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Ralat Rangkaian atau kad SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Permintaan SS ditukar kepada panggilan biasa"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Permintaan SS ditukar kepada permintaan USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Bertukar kepada permintaan SS baharu"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Permintaan SS ditukar kepada panggilan video"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Permintaan SS diubah suai kepada permintaan DAIL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Permintaan SS diubah suai kepada permintaan USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Permintaan SS diubah suai kepada permintaan SS yang baharu."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Permintaan SS diubah suai kepada permintaan DAIL Video."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Tetapan Nombor Pendailan Tetap apl Telefon anda dihidupkan. Hasilnya, beberapa ciri berkaitan panggilan tidak berfungsi."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Hidupkan radio sebelum melihat tetapan ini."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Rangkaian sedia ada"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Mencari..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Tiada rangkaian ditemui."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Tidak menemui rangkaian. Cuba lagi."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Ralat ketika mencari rangkaian."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Mendaftar di <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Kad SIM anda tidak membenarkan sambungan ke rangkaian ini."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Tidak dapat menyambung kepada rangkaian ini sekarang. Cuba lagi nanti."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Tukar mod pengendalian rangkaian"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Jenis rangkaian pilihan"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(dilarang)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Pilih rangkaian"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Diputuskan sambungan"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Disambungkan"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Menyambung…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Tidak dapat menyambung"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA diutamakan"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM sahaja"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Perayauan"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Sambung ke perkhidmatan data semasa perayauan"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Sambung ke perkhidmatan data semasa perayauan"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Perayauan data dimatikan. Ketik untuk menghidupkan."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Sambungan data mudah alih terputus"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Anda telah kehilangan kesambungan data kerana anda meninggalkan rangkaian rumah anda dengan data perayauan dimatikan."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Anda mungkin dikenakan caj yang tinggi."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Semak dengan penyedia rangkaian untuk mendapatkan harga."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Benarkan perayauan data?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Penggunaan data apl"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Penggunaan data"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> data mudah alih digunakan <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Terperinci"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Pembawa"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Tidak dapat memasuki mod pesawat semasa panggilan kecemasan."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Tidak dapat memanggil. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> bukan nombor kecemasan."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Tidak dapat memanggil. Dail nombor kecemasan."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gunakan papan kekunci untuk mendail"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Tunda"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Tamat"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Gagal mengimport kenalan"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Alat pendengaran"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Hidupkan keserasian alat pendengaran"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Benarkan pemesejan dalam panggilan suara"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Hidupkan atau matikan RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY Dimatikan"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY Penuh"</item>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 02b87d0..ce70cfd 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ဆက်တင်များကို ပြန်ပြောင်းနေစဉ်…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ကွန်ယက်မှ မထင်မှတ်သောတုံ့ပြန်ချက်"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ကွန်ရက် သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကဒ်အမှား"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS တောင်းဆိုမှုကို ပုံမှန်ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုသို့ ပြောင်းထားပါသည်"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS တောင်းဆိုမှုကို USSD တောင်းဆိုမှုသို့ ပြောင်းထားပါသည်"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"SS တောင်းဆိုမှုအသစ်သို့ ပြောင်းထားပါသည်"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS တောင်းဆိုမှုကို ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုသို့ ပြောင်းထားပါသည်"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS တောင်းဆိုချက်ကို နံပါတ်လှည့်ရန် တောင်းဆိုချက် အဖြစ် ပြောင်းပေးခဲ့။"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS တောင်းဆိုချက်ကို USSD တောင်းဆိုချက် အဖြစ် ပြောင်းပေးခဲ့။"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS တောင်းဆိုချက်ကို SS တောင်းဆိုချက် အသစ် အဖြစ် ပြောင်းပေးခဲ့။"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS တောင်းဆိုမှုကို ဗီဒီယိုခေါ်ရန် တောင်းဆိုမှုအဖြစ် ပြင်ဆင်ထားပါသည်။"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"သင့်ဖုန်းအပ်ပလီကေးရှင်း ၏ ပုံသေ ခေါ်ဆိုမှု နံပါတ်များ ဖွင့်ထားပါသည်။ ထို့ကြောင့် တချို့ ဖုန်းခေါ်မှု စွမ်းဆောင်ရည်များ အလုပ်မလုပ်ပါ"</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ဤအပြင်အဆင်များကို မကြည့်ခင် ရေဒီယိုကို ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ရရှိနိုင်သော ကွန်ယက်များ"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"ရှာဖွေနေသည်…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ကွန်ယက်များ မတွေ့ပါ"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ကွန်ရက် ရှာမတွေ့ပါ။ ထပ်လုပ်ကြည့်ပါ။"</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"ကွန်ယက်များကို ရှာဖွေစဉ် အမှားဖြစ်ပေါ်ပါသည်"</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> တွင် မှတ်ပုံတင်နေခြင်း…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"ဒီကွန်ယက်ကို ဆက်သွယ်ရန် သင့်ရဲ့ ဆင်းမ်ကဒ်မှ ခွင့်မပြုပါ"</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ကွန်ယက်ကို ဆက်သွယ်လို့မရပါ။ နောင်မှ ပြန်ကြိုးစားပါ"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ကွန်ရက် လုပ်ဆောင်မှုစနစ်အား ပြောင်းပါ"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ပိုနှစ်သက်သော ကွန်ရက်အမျိုးအစား"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(တားမြစ်ထားသည်)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ကွန်ရက် ရွေးရန်"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"ချိတ်ဆက်မှုပြတ်နေပါသည်"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"ချိတ်ဆက်ထားပါသည်"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"ချိတ်ဆက်နေသည်..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"ချိတ်ဆက်၍ မရပါ"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA သုံးလိုပါသည်"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM သာ"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"ပြင်ပကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ကွန်ရက်ပြင်ပဒေတာကို သုံးနေစဉ် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ချိတ်ဆက်ပါ"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ကွန်ရက်ပြင်ပဒေတာကို သုံးနေစဉ် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ချိတ်ဆက်ပါ"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ကွန်ရက်ပြင်ပဒေတာသုံးခြင်းကို ပိတ်ထားပါသည်။ ဖွင့်ရန် တို့ပါ။"</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှု မရှိတော့ပါ"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ဒေတာဆက်သွယ်မှုပြတ်တောက်သွားပါသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သင့်အိမ်၏ကွန်ယက်မှထွက်ကာ ဒေတာရုန်းမင်းကွန်ယက်ကိုလဲပိတ်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"သိသာသည့် ငွေနူန်းထားသင့်အား ကျသင့်နိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ဈေးနှုန်းသိရှိရန် သင်၏ ကွန်ရက်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို မေးပါ။"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ကွန်ရက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်း ခွင့်ပြုမည်လား?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"အက်ပ်ဒေတာ သုံးစွဲမှု"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ဒေတာအသုံးပြုမှု"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> အထိ မိုဘိုင်းဒေတာ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ကို အသုံးပြုထားပါသည်"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"အဆင့်မြင့်"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ဆိုနေစဉ် လေယာဉ်ပျံသန်းနေစဉ် သုံးသောစနစ်သို့ မဝင်ရောက်နိုင်ပါ"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ။ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> က အရေးပေါ်နံပါတ် မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ။ အရေးပေါ်ဖုန်းနံပါတ်တစ်ခုကို နှိပ်ပါ။"</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ကီးဘုတ်သုံး၍ခလုတ်နှိပ်ပါ"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ကိုင်ထားသည်"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ပြီးပါပြီ"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"အဆက်အသွယ်ကို တင်သွင်း မရခဲ့"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"နားကြပ်"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"အကြားအာရုံကိရိယာသုံးနိုင်ရန် ဖွင့်ပါ"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"ဖုန်းပြောနေစဉ် မက်ဆေ့ဂျ်ပို့ခွင့်ပြုပါ"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ဖွင့်ပါ (သို့) ပိတ်ပါ"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY ပိတ်ထားသည်"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY အပြည့်"</item>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index b79d02a..e952341 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Tilbakestiller innstillinger ..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Uventet svar fra nettverket."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Nettverks- eller SIM-kortfeil."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-forespørsel endret til vanlig anrop"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-forespørsel endret til USSD-forespørsel"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Endret til ny SS-forespørsel"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-forespørsel endret til videoanrop"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-forespørselen er endret til en DIAL-forespørsel."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-forespørselen er endret til en USSD-forespørsel."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-forespørselen er endret til en ny SS-forespørsel."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-forespørselen er endret til en Video DIAL-forespørsel."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefonappens innstilling for Faste numre er aktivert. Derfor fungerer ikke enkelte av ringefunksjonene."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Slå på radioen før du ser på disse innstillingene."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Tilgjengelige nettverk"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Søker …"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Fant ingen nettverk."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Fant ingen nettverk. Prøv på nytt."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Det oppsto en feil under søking etter nettverk."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Kobler til <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM-kortet tillater ingen tilkobling til dette nettverket."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Kan ikke koble til dette nettverket akkurat nå. Prøv på nytt senere."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Bytt nettverksmodus"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Foretrukket nettverkstype"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(forbudt)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Velg nettverk"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Frakoblet"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Tilkoblet"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Kobler til …"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Kunne ikke koble til"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA er foretrukket"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Bare GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Koble til datatjenester ved roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Koble til datatjenester ved roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Data-roaming er slått av. Trykk for å slå på."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobildatatilkoblingen er tapt"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Du har mistet datatilkoblingen fordi du forlot hjemmenettet med roaming avslått."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Det kan medføre betydelige kostnader."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Sjekk med nettverksleverandøren din for priser."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vil du tillate roaming?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Appens databruk"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Databruk"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobildata er brukt i perioden <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avansert"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatør"</string>
@@ -515,8 +509,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Du kan ikke slå på flymodus under nødsamtaler."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Kan ikke ringe. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> er ikke et nødnummer."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Kan ikke ringe. Ring et nødnummer."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Bruk tastaturet for å ringe"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Avslutt"</string>
@@ -537,11 +529,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kunne ikke importere kontakten"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Høreapparater"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Slå på kompatibilitet med høreapparater"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Tillat meldingsutveksling i talesamtaler"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Slå RTT på eller av"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY av"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY full"</item>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index e3cd161..0ca784b 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"सेटिङहरू उल्टाउँदै..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"नेटवर्कबाट अप्रत्याशित प्रतिक्रिया।"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"नेटवर्क वा SIM कार्ड त्रुटि।"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS अनुरोध नियमित कलमा परिवर्तन गरियो"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS अनुरोध USSD अनुरोधमा परिवर्तन गरियो"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"नयाँ SS अनुरोधमा परिवर्तन गरियो"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS अनुरोध भिडियो कलमा परिवर्तन गरियो"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS अनुरोध DIAL अनुरोधमा परिमार्जन गरियो।"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS अनुरोध USSD अनुरोधमा परिमार्जन गरियो।"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS अनुरोध नयाँ SS अनुरोधमा परिमार्जन गरियो।"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS अनुरोधलाई भिडियो DIAL अनुरोधमा परिमार्जन गरियो।"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"तपाईंको फोन अनुप्रयोग स्थिर डायल गर्ने नम्बर सेटिङहरू खोलिएको छ। केही कल-सम्बन्धित विशेषताहरूले कार्य गरिरहेका छैनन्।"</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"यी सेटिङहरू हेर्नु पहिले रेडियो खोल्नुहोस्।"</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ठीक छ"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"उपलब्ध नेटवर्कहरू"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"खोजी गर्दै..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"कुनै नेटवर्कहरू भेटिएनन्।"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"नेटवर्कहरू फेला पार्न सकिएन। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"नेटवर्कको लागि खोजी कार्य गर्दा त्रुटि"</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> मा दर्ता गर्दै..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"तपाईंको SIM कार्डले यो नेटवर्कको लागि जडान अनुमति दिँदैन।"</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"यो नेटवर्कमा अहिले जडान हुन सक्दैन। पछि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"नेटवर्क संचालन मोड परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"रुचाइएको सञ्जाल प्रकार"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(निषेध गरिएको)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"नेटवर्क छनौट गर्नुहोस्"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"जडान विच्छेद गरियो"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"जडान गरियो"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"जडान गरिँदै छ..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"जडान गर्न सकिएन"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA रुचाइयो"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM मात्र"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"रोमिङ"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"रोमिङको समयमा डेटा सेवामा जडान गर्नुहोस्"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"रोमिङको समयमा डेटा सेवा जडान गर्नुहोस्"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"डेटा रोमिङ सक्रिय गरियो। सक्रिय गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"मोबाइल डेटाको जडान टुट्यो"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"तपाईँले डेटा गुमाउनु भएको छ किनभने तपाईँले डेटासहितको घर नेटवर्क रोमिङ बन्द गरेर छोड्नुभएको छ।"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"तपाईंलाई अत्यन्त धेरै शुल्क लाग्न सक्छ।"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"मूल्यसम्बन्धी जानकारीको लागि आफ्नो नेटवर्क प्रदायकलाई सोध्नुहोस्।"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"डेटा रोमिङको अनुमति दिने हो?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"अनुप्रयोगले गरेको डेटाको प्रयोग"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"डेटाको प्रयोग"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> सम्म <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> मोबाइल डेटा प्रयोग भयो"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"उन्नत"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"सेवा प्रदायक"</string>
@@ -274,7 +268,7 @@
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> अधिकतम बढीमा \n डेटा दरमा कम <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> KB /s"</string>
<string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ को चक्र बितेको \nअर्को समय <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> दिनमा सुरु हुन्छ (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"यदि डेटाको प्रयोग गर्न सिमित पार भएको छ भने <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s मा डेटा दर घटेको छ"</string>
- <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"तपाईंको केरियरको मोबाइल नेटवर्क डेटाको प्रयोग नीतिको बारेमा थप जानकारी"</string>
+ <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"तपाईंको केरियरको मोबाइल नेटवर्क डेटाको प्रयोग नीतिको बारेमा अधिक जानकारी"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"सेल प्रसारण SMS"</string>
<string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"सेल प्रसारण SMS"</string>
<string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"सेल प्रसारण SMS सक्षम"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"आपतकालीन कलको समयमा हवाइजहाज मोडमा प्रविष्ट गर्न सक्दैन।"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"कल गर्न सकिँदैन। <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> आपतकालीन नम्बर होइन।"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"कल गर्न सकिँदैन। आपतकालीन नम्बर डायल गर्नुहोस्।"</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"डायल गर्न किबोर्ड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"होल्ड गर्नुहोस्"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"अन्त्य गर्नुहोस्"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"सम्पर्क आयात गर्न असफल"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"श्रवणका लागि सहयोगी यन्त्रहरू"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"श्रवण सहायता अनुकूलता खोल्नुहोस्"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"भ्वाइस कलभित्रै सन्देश प्रवाह गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT लाई सिक्रय गर्नुहोस् वा निष्क्रिय पार्नुहोस्"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY बन्द"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY भरी"</item>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index e3d1921..cd9d97c 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Instellingen terugzetten..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Onverwachte reactie van netwerk."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Netwerk- of simkaartfout."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-verzoek gewijzigd in normale oproep"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-verzoek gewijzigd in USSD-verzoek"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Gewijzigd in nieuw SS-verzoek"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-verzoek gewijzigd in videogesprek"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-verzoek is gewijzigd in DIAL-verzoek."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-verzoek is gewijzigd in USSD-verzoek."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-verzoek is gewijzigd in nieuw SS-verzoek."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-verzoek is gewijzigd in Video DIAL-verzoek."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"De instelling \'Vaste nummers\' in je app Telefoon is ingeschakeld. Hierdoor werken sommige oproepgerelateerde functies niet."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Schakel de radio in voordat je deze instellingen bekijkt."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Beschikbare netwerken"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Zoeken..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Geen netwerken gevonden."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Kan geen netwerken vinden. Probeer het opnieuw."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Fout tijdens zoeken naar netwerken."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registreren op <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Je simkaart staat geen verbinding met dit netwerk toe."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Kan nu geen verbinding maken met dit netwerk. Probeer het later opnieuw."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"De netwerkgebruiksmodus wijzigen"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Voorkeursnetwerktype"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(niet toegestaan)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Netwerk kiezen"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Verbinding verbroken"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Verbonden"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Verbinding maken..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Kan geen verbinding maken"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Voorkeur voor GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Alleen GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Dataroaming is uitgeschakeld. Tik om in te schakelen."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobiele internetverbinding is verbroken"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"De gegevensverbinding is verbroken, omdat je je thuisnetwerk hebt verlaten terwijl dataroaming was uitgeschakeld."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Er kunnen hoge roamingkosten in rekening worden gebracht."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Neem contact op met je netwerkprovider over de prijzen."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Dataroaming toestaan?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Datagebruik van app"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Datagebruik"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiele data gebruikt van <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Geavanceerd"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Provider"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Kan vliegtuigmodus niet activeren tijdens een noodoproep."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Kan niet bellen. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is geen alarmnummer."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Bellen niet mogelijk. Bel een alarmnummer."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Toetsen gebruiken om te bellen"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"In de wacht"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Beëindigen"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kan contact niet importeren"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Gehoorapparaten"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Compatibiliteit voor gehoorapparaat inschakelen"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Berichten in een spraakoproep toestaan"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT in- of uitschakelen"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY uit"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY vol"</item>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 624d56e..879eac1 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਾਪਸ ਲਿਆ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ਨੈਟਵਰਕ ਤੋਂ ਅਕਲਪਿਤ ਜਵਾਬ"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਂ SIM ਕਾਰਡ ਵਿੱਚ ਗੜਬੜ।"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਨਿਯਮਿਤ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ USSD ਬੇਨਤੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"ਨਵੀਂ SS ਬੇਨਤੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS ਬੇਨਤੀ DIAL ਬੇਨਤੀ ਵਿੱਚ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ।"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS ਬੇਨਤੀ USSD ਬੇਨਤੀ ਵਿੱਚ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ।"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS ਬੇਨਤੀ ਨਵੀਂ SS ਵਿੱਚ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ।"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਸੋਧ ਕੇ ਵੀਡੀਓ ਡਾਇਲ ਬੇਨਤੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ।"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਐਪ ਦੀ ਫਿਕਸਡ ਡਾਇਲਿੰਗ ਨੰਬਰ ਸੈਟਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ, ਕੁਝ ਕਾਲ-ਸੰਬੰਧਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ।"</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ਇਹਨਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਰੇਡੀਓ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ਠੀਕ"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ਉਪਲਬਧ ਨੈਟਵਰਕ"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ਕੋਈ ਨੈਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ।"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕੇ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"ਨੈਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਅਸ਼ੁੱਧੀ।"</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ਤੇ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"ਤੁਹਾਡਾ SIM ਇਸ ਨੈਟਵਰਕ ਲਈ ਇੱਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ।"</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ਹੁਣ ਇਸ ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ਨੈਟਵਰਕ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੋਡ ਬਦਲੋ"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ਤਰਜੀਹੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਕਾਰ"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ਵਰਜਿਤ)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਚੁਣੋ"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋਇਆ"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"ਕਨੈਕਟ ਹੋਇਆ"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA ਤਰਜੀਹੀ"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"ਸਿਰਫ਼ GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"ਰੋਮਿੰਗ"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ਰੋਮਿੰਗ ਵੇਲੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ਰੋਮਿੰਗ ਵੇਲੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਬੰਦ ਹੈ। ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਟੁੱਟਿਆ"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਟੀਵਿਟੀ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਗਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਬੰਦ ਨਾਲ ਹੋਮ ਨੈਟਵਰਕ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਾਧੂ ਖਰਚਾ ਦੇਣਾ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ਕੀਮਤਾਂ ਜਾਣਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ਕੀ ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ਐਪ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"ਉੱਨਤ"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ਕੈਰੀਅਰ"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ਕਿਸੇ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲ ਦੌਰਾਨ ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ਇੱਕ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਨੰਬਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਇੱਕ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਨੰਬਰ ਡਾਇਲ ਕਰੋ।"</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ਡਾਇਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਵਰਤੋ"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ਹੋਲਡ ਕਰੋ"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ਖ਼ਤਮ"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"ਸੰਪਰਕ ਆਯਾਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ਸੁਣਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਸਾਧਨ"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"ਸੁਣਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਸਾਧਨ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"ਕਿਸੇ ਵੌਇਸ ਕਾਲ ਦੌਰਾਨ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਦਿਓ"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY ਬੰਦ"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY ਪੂਰਾ"</item>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 067eba2..a48aa92 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Cofanie ustawień…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Nieoczekiwana odpowiedź z sieci."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Błąd sieci lub karty SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Żądanie SS zmienione na zwykłe połączenie"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Żądanie SS zmienione na żądanie USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Zmieniono na nowe żądanie SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Żądanie SS zmienione na rozmowę wideo"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Żądanie SS zostało zmienione na żądanie DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Żądanie SS zostało zmienione na żądanie USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Żądanie SS zostało zmienione na nowe żądanie SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Żądanie SS zostało zmienione na żądanie Video DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"W aplikacji Telefon włączone jest ustawienie Numery ustalone. W rezultacie niektóre funkcje związane z połączeniami nie działają."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Przed wyświetleniem tych ustawień włącz radio."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Dostępne sieci"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Wyszukiwanie..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nie znaleziono sieci."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nie udało się znaleźć sieci. Spróbuj ponownie."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Podczas wyszukiwania sieci wystąpił błąd."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Rejestrowanie w <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Karta SIM nie pozwala na połączenia z tą siecią."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Nie można teraz połączyć się z tą siecią. Spróbuj ponownie później."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Zmień tryb działania sieci"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferowany typ sieci"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(dostęp zabroniony)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Wybierz sieć"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Rozłączono"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Połączono"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Łączę..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nie udało się połączyć"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Preferowany GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Tylko GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Połącz z usługami transmisji danych podczas roamingu"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Połącz z usługami transmisji danych podczas roamingu"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roaming danych jest wyłączony. Kliknij, aby go włączyć."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Utracono połączenie mobilnej transmisji danych"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Połączenie transmisji danych zostało utracone, ponieważ opuszczono sieć macierzystą przy wyłączonej opcji danych w roamingu."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Mogą się z tym wiązać wysokie opłaty."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Aby poznać ceny, skontaktuj się z operatorem komórkowym."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Zezwolić na roaming danych?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Użycie danych przez aplikację"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Użycie danych"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Wykorzystano <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobilnej transmisji danych w okresie <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Zaawansowane"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nie możesz włączyć trybu samolotowego podczas połączenia alarmowego."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nie można dzwonić. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nie jest numerem alarmowym."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nie można dzwonić. Wybierz numer alarmowy."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Aby zadzwonić, użyj klawiatury."</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Wstrzymaj"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Zakończ"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Nie udało się zaimportować kontaktu"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Aparaty słuchowe"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Włącz funkcje zgodności z aparatem słuchowym"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Zezwalaj na wymianę SMS-ów podczas rozmowy głosowej"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"Czat RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Włącz lub wyłącz czat RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY wyłączony"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY pełny"</item>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 1f0301d..19cc51c 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"A reverter as definições…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Resposta inesperada da rede."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erro do cartão SIM ou da rede."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"O pedido SS foi alterado para uma chamada normal"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Pedido SS alterado para um novo pedido USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Foi alterado para um novo pedido SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"O pedido SS foi alterado para uma videochamada"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Pedido SS modificado para um pedido DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Pedido SS modificado para um pedido USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Pedido SS modificado para um novo pedido SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Pedido SS modificado para um pedido Video DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"A definição Números Autorizados da aplicação do seu Telemóvel está ativada. Por conseguinte, algumas funcionalidades relacionadas com chamadas não estão a funcionar."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Ative o rádio antes de visualizar estas definições."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Redes disponíveis"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"A pesquisar..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nenhuma rede encontrada."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Não foi possível localizar nenhuma rede. Tente novamente."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Erro ao procurar redes."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"A registar em <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"O cartão SIM não permite uma ligação a esta rede."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"De momento, não é possível estabelecer ligação com esta rede. Tente novamente mais tarde."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Alterar o modo de funcionamento em rede"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo de rede preferencial"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(proibida)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Escolher rede"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Desligado"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Ligado"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"A ligar…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Não foi possível estabelecer ligação"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferido"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Apenas GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"O roaming de dados está desativado. Toque para ativar."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"A ligação de dados móveis foi perdida"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"A conectividade de dados foi perdida porque saiu do alcance da sua rede e o roaming de dados estava desativado."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Podem ser cobrados custos significativos."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Consulte o seu fornecedor de serviços de rede para obter preços."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Pretende permitir roaming de dados?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Utilização de dados da aplicação"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Utilização de dados"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de dados móveis utilizados entre <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avançadas"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operador"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Não é possível entrar em modo de voo durante uma chamada de emergência."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Não é possível telefonar. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> não é um número de emergência."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Não é possível telefonar. Marque um número de emergência."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar o teclado para marcar"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Suspender"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Terminar"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Falha ao importar o contacto"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Aparelhos auxiliares de audição"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ativar compatibilidade com aparelho auxiliar de audição"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permitir envio de mensagens numa chamada de voz"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Ativar ou desativar RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY desativado"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY total"</item>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index c085e55..b4282d2 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -127,11 +127,11 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Revertendo configurações…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Resposta inesperada da rede."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erro de rede ou do cartão SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Solicitação SS alterada para chamada normal"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Solicitação SS alterada para solicitação USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Alterada para uma nova solicitação SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Solicitação SS alterada para videochamada"</string>
- <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"A configuração \"Números de chamada fixos\" do seu app Telefone está ativada. Por isso, alguns recursos relacionados a chamadas não funcionam."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Solicitação SS modificada para solicitação DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Solicitação SS modificada para solicitação USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Solicitação SS modificada para nova solicitação SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Solicitação SS modificada para solicitação DIAL de vídeo."</string>
+ <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"A configuração \"Números de chamada fixos\" do app de seu telefone está ativada. Por isso, alguns recursos relacionados a chamadas não funcionam."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Ligue o rádio antes de ver essas configurações."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
<string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Ativar"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Redes disponíveis"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Pesquisando..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nenhuma rede encontrada."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Não foi possível encontrar as redes. Tente novamente."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Erro ao pesquisar redes."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrando na <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Seu cartão SIM não permite uma conexão com esta rede."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Não é possível se conectar a esta rede agora. Tente novamente mais tarde."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Alterar o modo de operação de rede"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo de rede preferencial"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(proibido)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Escolher rede"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"A rede está desconectada"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"A rede está conectada"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Conectando"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Não foi possível conectar"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferencial"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Somente GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectar aos serviços de dados quando estiver em roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectar aos serviços de dados quando estiver em roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"O roaming de dados está desativado. Toque para ativá-lo."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"A conexão de dados móveis foi perdida"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Você perdeu a conectividade de dados porque deixou o roaming de dados de sua rede doméstica desativado."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Pode haver cobranças significativas."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Consulte os preços com seu provedor de rede."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permitir roaming de dados?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Uso de dados do app"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Uso de dados"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de dados móveis usados em <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avançadas"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operadora"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Não é possível usar o modo avião durante uma chamada de emergência."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Não é possível realizar chamadas. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> não é um número de emergência."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Não é possível realizar chamadas. Disque um número de emergência."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use o teclado para discar"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Em espera"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Finalizar"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Falha ao importar contato"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Aparelhos auditivos"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ativar compatibilidade com aparelhos auditivos"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permitir o envio de mensagens de texto em uma chamada de voz"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Ativar ou desativar RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY desativado"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY completo"</item>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 71e7670..06aaed7 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Se revine la setări..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Răspuns neașteptat de la rețea."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Eroare de rețea sau de card SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Solicitarea SS a fost schimbată cu un apel obișnuit"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Solicitarea SS a fost schimbată cu o solicitare USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Schimbat cu o solicitare SS nouă"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Solicitarea SS a fost schimbată cu un apel video"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Solicitarea SS a fost transformată în solicitare DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Solicitarea SS a fost transformată în solicitare USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Solicitarea SS a fost transformată în solicitare SS nouă."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Solicitarea SS a fost modificată într-o solicitare DIAL video."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Setarea Numere cu apelări restricționate din aplicația Telefon este activată. Ca rezultat, unele funcții legate de apelare nu pot fi utilizate."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Activați semnalul radio, înainte de a vizualiza aceste setări."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Rețele disponibile"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Se caută…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nicio rețea găsită."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nu s-au găsit rețele. Încercați din nou."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Eroare la căutarea rețelelor."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Se înregistrează pe <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Cardul dvs. SIM nu permite conexiunea la această rețea."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Nu se poate efectua conectarea la această rețea chiar acum. Încercați din nou mai târziu."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Schimbați modul de operare a rețelei"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipul de rețea preferat"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(interzis)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Alegeți o rețea"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Deconectat"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Conectat"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Se conectează…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nu s-a putut conecta"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferată"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Numai GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectați-vă la serviciile de date în roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectați-vă la serviciile de date în roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roamingul de date este dezactivat. Atingeți pentru a-l activa."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"S-a pierdut conexiunea de date mobile"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Ați pierdut conectivitatea la date, deoarece ați părăsit rețeaua de domiciliu neavând activat roamingul de date."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Se pot acumula costuri mari."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Consultați furnizorul de rețea în privința prețurilor."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permiteți roamingul de date?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Date utilizate de aplicație"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Utilizarea datelor"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de date mobile utilizate în intervalul <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avansate"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nu se poate intra în modul avion în timpul unui apel de urgență."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nu se poate apela. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nu este un număr de urgență."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nu se poate apela. Formați un număr de urgență."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizați tastatura pentru a forma"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Rețineți"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Terminat"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Persoana de contact nu a fost importată"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Aparate auditive"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activați compatibilitatea cu aparatele auditive"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permiteți schimbul de mesaje în timpul unui apel vocal"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Activați sau dezactivați RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY dezactivat"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY integral"</item>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 9f573ac..55e7d8b 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Возврат к предыдущим настройкам…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Неожиданный отклик сети."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Ошибка сети или SIM-карты."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-запрос преобразован в обычный вызов"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-запрос преобразован в USSD-запрос"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Преобразовано в SS-запрос"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-запрос преобразован в видеовызов"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-запрос преобразован в DIAL-запрос."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-запрос преобразован в USSD-запрос."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-запрос преобразован в новый SS-запрос."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-запрос преобразован в DIAL-запрос (видео)."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Разрешенные номера в приложении \"Телефон\" включены. В результате некоторые функции вызовов недоступны."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Чтобы увидеть настройки, включите приемопередатчик."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ОК"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Доступные сети"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Поиск…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Сети не найдены."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Не удалось найти сети. Повторите попытку."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Ошибка поиска сетей."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Регистрация в сети <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Ваша SIM-карта не поддерживает подключение к этой сети."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Не удалось подключиться к сети. Повторите попытку позже."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Изменить режим работы сети"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Тип сети"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(доступ запрещен)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Выбрать сеть"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Подключения нет"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Подключено"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Подключение…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Не удалось подключиться к сети"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA (предпочтительный режим)"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Только GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роуминг"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Подключаться к службам передачи данных в роуминге"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Подключаться к службам передачи данных в роуминге"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Интернет-роуминг выключен. Нажмите, чтобы его включить."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Отсутствует подключение к мобильной сети"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Мобильный Интернет в роуминге отключен. Вы можете включить интернет-роуминг в настройках."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Возможны значительные расходы."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Информацию о тарифах вы можете получить у интернет-провайдера."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Разрешить интернет-роуминг?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Трафик приложения"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Передача данных"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Объем мобильного трафика за период <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Дополнительные настройки"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор"</string>
@@ -511,8 +505,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Во время экстренного вызова перейти в режим полета нельзя"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Не удалось позвонить. Номер <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> не принадлежит экстренным службам."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Не удалось позвонить. Наберите номер экстренных служб."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Используйте клавиатуру для набора номера"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Удерживать"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Завершить"</string>
@@ -533,11 +525,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Не удалось импортировать контакт"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Слуховые аппараты"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Включить поддержку слухового аппарата"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Разрешить обмен сообщениями во время голосового вызова"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"Текст в режиме реального времени"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Включение и выключение текста в режиме реального времени"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"Телетайп выключен"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"Полнофункциональный телетайп"</item>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 0258132..9d55d34 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"සැකසුම් ප්රතිවර්තනය කරමින්…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ජාලයෙන් බලාපොරොත්තු නොවූ ප්රතිචාරයක්."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ජාලයේ හෝ SIM කාඩ්පතෙහි දෝෂයක්."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS ඉල්ලීම සාමාන්ය ඇමතුමට වෙනස් කරන ලදී"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS ඉල්ලීම USSD ඉල්ලීමට වෙනස් කරන ලදී"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"නව SS ඉල්ලීමට වෙනස් කරන ලදී"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS ඉල්ලීම වීඩියෝ ඇමතුමට වෙනස් කරන ලදී"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS ඉල්ලීම DIAL ඉල්ලීම වෙත විකරණය කරන ලදී."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS ඉල්ලීම USSD ඉල්ලීම වෙත විකරණය කරන ලදී."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS ඉල්ලීම නව SS ඉල්ලීම වෙත විකරණය කරන ලදී."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SSD ඉල්ලීම Video DIAL ඉල්ලීම ලෙස වෙනස් කර ඇත."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"ඔබගේ දුරකතනයේ යෙදුමෙහි ස්ථිර ඇමතුම් අංක සක්රීයයි. ප්රතිඑලයක් ලෙස, සමහර ඇමතුම් හා සම්බන්ධ විශේෂාංග ක්රියා නොකරයි."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"මෙම සැකසුම් බැලීමට පෙර රේඩියෝව ක්රියා කරන්න."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"හරි"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"තිබෙන ජාල"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"සොයමින්..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"කිසිඳු ජාලයක් සොයාගත නොහැකි විය."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ජාල සොයා ගත නොහැකි විය. නැවත උත්සාහ කරන්න."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"ජාල සඳහා සොයන අතරතුර දෝෂය."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> මත ලියාපදිංචි වෙමින්…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"ඔබගේ SIM කාඩ් පත මෙම ජාලයට සම්බන්ධතාවයකට අවසර නොදේ."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"මෙම අවස්ථාවේදී මෙම ජාලයට සම්බන්ධ විය නොහැක. පසුව යළි උත්සාහ කරන්න."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ජාල මෙහෙයුම් ආකාරය වෙනස් කරන්න"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ප්රියකරන ජාල වර්ගය"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(තහනම්)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ජාලය තෝරන්න"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"විසන්ධි විය"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"සම්බන්ධිතයි"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"සම්බන්ධ වෙමින්…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"සම්බන්ධ වීමට නොහැකි විය"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA කැමතියි"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM පමණි"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"රෝමිං"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"රෝමින් අතරතුර දත්ත සේවා වෙත සම්බන්ධ වන්න"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"රෝමින් අතරතුර දත්ත සේවා වෙත සම්බන්ධ වන්න"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"දත්ත රෝමිං ක්රියාවිරහිත කර ඇත. ක්රියාත්මක කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"ජංගම දත්ත සම්බන්ධතාව නැතිවීම"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ඔබගේ නිවාස ජාලය ඔබ හැර ගිය විට දත්ත රෝමින් අක්රිය වන බැවින් දත්ත සම්බන්ධතාවය ඔබට නැති වෙයි"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ඔබ සැලකිය යුතු ගාස්තු ඇති විය හැකිය."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"මිල ගණන් සඳහා ඔබගේ ජාල සැපයුම්කරු සමඟ පරීක්ෂා කරන්න."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"දත්ත රෝමින් සඳහා අවසර දෙන්න ද?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"යෙදුම් දත්ත භාවිතය"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"දත්ත භාවිතය"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>ක ජංගම දත්ත භාවිත කරන ලදී"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"උසස්"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"වාහකය"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"හදිසි අවස්ථා ඇමතුමක් අතරතුර ගුවන් යානා ප්රකාරය ඇතුළු කළ නොහැකිය."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"ඇමතුම් ලබාගැනීම කළ නොහැක. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> මෙය හදිස්සි ඇමතුම් අංකයක් නොවේ."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"ඇමතිය නොහැක. හදිසි අංකයක් අමතන්න."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ඇමතීමට කිරීමට යතුරු පුවරුව භාවිතා කරන්න"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"රඳවා සිටින්න"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"අවසානයි"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"සම්බන්ධතාවය ආයාත කිරීමට නොහැකි විය"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ඇසීමේ සහාය"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"ඇසීමේ සහාය සඳහා ගැලපීම සක්රිය කරන්න"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"හඬ ඇමතුමක් තුළ පණිවිඩ යැවීමට ඉඩ දෙන්න"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ක්රියාත්මක හෝ ක්රියාවිරහිත කරන්න"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY අක්රියයි"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY පුර්ණයි"</item>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index b98f257..ae06676 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Prebieha vrátenie predchádzajúcich nastavení…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Neočakávaná odpoveď siete."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Došlo k chybe siete alebo SIM karty."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Žiadosť SS bola zmenená na bežný hovor"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Žiadosť SS bola zmenená žiadosť USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Zmenené na novú žiadosť SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Žiadosť SS bola zmenená na videohovor"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Žiadosť SS bola upravená na žiadosť DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Žiadosť SS bola upravená na žiadosť USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Žiadosť SS bola upravená na novú žiadosť SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Žiadosť SS bola upravená na žiadosť Video DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"V aplikácii Telefón je zapnutý režim povolených čísel. Z toho dôvodu nefungujú niektoré funkcie volania."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Pred zobrazením nastavení zapnite rádio."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Dostupné siete"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Hľadá sa…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nebola nájdená žiadna sieť."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nepodarilo sa nájsť siete. Skúste to znova."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Pri vyhľadávaní sietí došlo k chybe."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Prebieha registrácia v sieti <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Vaša SIM karta nepovoľuje pripojenie k tejto sieti."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"V tejto chvíli sa nedá pripojiť k sieti. Skúste to znova neskôr."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Zmeniť prevádzkový režim siete"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferovaný typ siete"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(zakázané)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Vybrať sieť"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Odpojené"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Pripojené"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Pripája sa..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nepodarilo sa pripojiť"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA – preferované"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Iba GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Dátový roaming je vypnutý. Klepnutím ho zapnete."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobilné dátové pripojenie bolo stratené"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Dátové pripojenie bolo prerušené, pretože ste opustili domovskú sieť a máte vypnutý dátový roaming."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Môžu sa vám účtovať vysoké poplatky."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Informácie o cenách získate od svojho poskytovateľa siete."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Povoliť dátový roaming?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Spotreba dát aplikácie"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Spotreba dát"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Spotreba mobilných dát za obdobie <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> je <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Rozšírené"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operátor"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Počas tiesňového volania sa nedá zapnúť režim v lietadle."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Hovor nie je možné uskutočniť. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nie je číslo tiesňového volania."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Hovor nie je možné uskutočniť. Vytočte číslo tiesňového volania."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Číslo vytočíte pomocou klávesnice."</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Podržať"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Koniec"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontakt sa nepodarilo importovať"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Načúvacie pomôcky"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Zapnúť režim kompatibility s načúvacou pomôckou"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Povoliť posielanie správ počas hlasového hovoru"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Zapnúť alebo vypnúť RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"Textový telefón vypnutý"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"Úplný textový telefón"</item>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index dce8013..41f59d0 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Povrnitev nastavitev ..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Nepričakovan odgovor iz omrežja."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Napaka omrežja ali kartice SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Zahteva SS je spremenjena v navaden klic"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Zahteva SS je spremenjena v zahtevo USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Spremenjeno v novo zahtevo SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Zahteva SS je spremenjena v videoklic"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Zahteva SS je spremenjena v zahtevo DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Zahteva SS je spremenjena v zahtevo USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Zahteva SS je spremenjena v novo zahtevo SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Zahteva SS je spremenjena v zahtevo Video DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Nastavitev predpisanih številk aplikacije telefona je vklopljena. Zato nekatere funkcije, povezane s klici, ne delujejo."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Pred ogledom teh nastavitev vklopite radijski oddajnik."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"V redu"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Razpoložljiva omrežja"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Iskanje ..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Najdeno ni bilo nobeno omrežje."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Omrežij ni bilo mogoče najti. Poskusite znova."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Napaka pri iskanju omrežij."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registriranje v <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Kartica SIM ne dovoljuje povezave s tem omrežjem."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"S tem omrežjem trenutno ni mogoče vzpostaviti povezave. Poskusite znova pozneje."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Sprememba načina delovanja omrežja"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Prednostna vrsta omrežja"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(prepovedano)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Izberi omrežje"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Povezava je prekinjena"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Povezano"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Povezovanje …"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Povezave ni bilo mogoče vzpostaviti"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Prednostno GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Samo GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Gostovanje"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Med gostovanjem vzpostavi povezavo s podatkovnimi storitvami"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Med gostovanjem vzpostavi povezavo s podatkovnimi storitvami"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Podatkovno gostovanje je izklopljeno. Dotaknite se, da ga vklopite."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobilna podatkovna povezava je prekinjena"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Podatkovna povezava ni mogoča, ker ste zapustili domače omrežje, podatkovno gostovanje pa je izklopljeno."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Stroški utegnejo biti veliki."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Preverite cene pri operaterju omrežja."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Želite dovoliti podatkovno gostovanje?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Prenos podatkov aplikacije"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Prenesena količina podatkov"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"V obdobju <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> je bilo v mobilnem omrežju prenesenih <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> podatkov"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Dodatno"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operater"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Načina za letalo ni mogoče vklopiti med klicem v sili."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Klicanje ni mogoče. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ni številka za klic v sili."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Klicanje ni mogoče. Opravite klic v sili."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Za klicanje uporabite tipkovnico"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Zadrži"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Konec"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Uvoz stika ni uspel"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Slušni pripomočki"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Vključi združljivost s slušnim pripomočkom"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Dovoli izmenjavo sporočil v glasovnem klicu"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Vklop ali izklop sporočil RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"Način TTY izklopljen"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY poln"</item>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index ad53bc8..fa024c2 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Po rikthen cilësimet…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Përgjigje e papritur nga rrjeti."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Gabim në rrjet ose në kartën SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Kërkesa SS u ndryshua në telefonatë të zakonshme"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Kërkesa SS u ndryshua në kërkesë USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"U ndryshua në kërkesë të re SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Kërkesa SS u ndryshua në telefonatë me video"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Kërkesa SS është modifikuar në kërkesën DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Kërkesa SS është modifikuar në kërkesën USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Kërkesa SS është modifikuar në kërkesën e re SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Kërkesa SS është modifikuar në kërkesën Video DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Cilësimi për numrat me telefonim të përzgjedhur të aplikacionit të telefonit tënd u aktivizua. Si rezultat, disa funksione që kanë të bëjnë me telefonimin nuk funksionojnë."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Aktivizo radion para se të shohësh këto cilësime."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Në rregull"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Rrjete të arritshme"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Po kërkon..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nuk u gjetën rrjete."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Rrjetet nuk mund të gjendeshin. Provo përsëri."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Gabim gjatë kërkimit për rrjete."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Po regjistron në <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Karta SIM nuk lejon lidhje me këtë rrjet."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Nuk mund të lidhet me këtë rrjet tani. Provo sërish më vonë."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Ndrysho modalitetin e operimit të rrjetit"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Lloji i preferuar i rrjetit"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ndalohet)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Zgjidh rrjetin"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Shkëputur"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Lidhur"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Po lidhet..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nuk mund të lidhej"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA i preferuar"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Vetëm GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Lidhu me shërbimet e të dhënave kur je në roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Lidhu me shërbimin e të dhënave kur je në roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roaming për të dhënat është çaktivizuar. Trokit për ta aktivizuar."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Lidhja e të dhënave celulare ka humbur"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"E humbët lidhjen e të dhënave sepse sapo latë rrjetin e vendit tuaj dhe tani jeni me të dhëna roaming-u, të cilat ende nuk janë aktivizuar."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Mund të shkaktohen tarifa të larta."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Kontakto me ofruesin e rrjetit për çmimin."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Të lejohet përdorimi i të dhënave kur je në roaming?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Përdorimi i të dhënave të aplikacioneve"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Përdorimi i të dhënave"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> të dhëna celulare të përdorura mes datave <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Të përparuara"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatori celular"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nuk mund të hysh në modalitetin e aeroplanit gjatë telefonatave të urgjencës."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nuk mund të telefonohet. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nuk është numër urgjence."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nuk mund të telefonohet. Formo një numër urgjence."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Përdor tastierën për të formuar numrin"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Në pritje"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Përfundo"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Dështoi në importimin e kontaktit"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Aparatet e dëgjimit"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Aktivizo përputhshmërinë e aparateve të dëgjimit"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Lejo mesazhet brenda një telefonate zanore"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Aktivizo ose çaktivizo RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY i çaktivizuar"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY i plotë"</item>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 40e7146..f645018 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Враћање подешавања…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Неочекивани одговор мреже."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Грешка на мрежи или SIM картици."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS захтев је промењен у обичан позив"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS захтев је промењен у USSD захтев"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Промењено је у нови SS захтев"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS захтев је промењен у видео позив"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS захтев је промењен у DIAL захтев."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS захтев је промењен у USSD захтев."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS захтев је промењен у нови SS захтев."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS захтев је промењен у Video DIAL захтев."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Подешавање Бројева за фиксно бирање апликације Телефон је укључено. Због тога неке функције у вези са позивима не функционишу."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Укључите радио пре прегледања ових подешавања."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Потврди"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Доступне мреже"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Претражује се…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Нису пронађене мреже."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Не можемо да пронађемо мреже. Пробајте поново."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Грешка током тражења мрежа."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Регистровање на <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM картица не дозвољава везу са овом мрежом."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Тренутно није могуће повезати се са овом мрежом. Пробајте поново касније."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Промена режима рада мреже"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Жељени тип мреже"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(забрањено)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Изаберите мрежу"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Веза је прекинута"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Повезани сте"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Повезује се..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Повезивање није успело"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA има предност"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Само GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роминг"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Повезивање са услугом за податке током роминга"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Повезивање са услугом за податке током роминга"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Пренос података у ромингу је искључен. Додирните да бисте га укључили."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Изгубили сте везу за пренос мобилних података"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Веза за пренос података је прекинута зато што сте напустили кућну мрежу са искљученим преносом података у ромингу."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Могу да настану значајни трошкови."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Цене проверите код мобилног оператера."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дозвољавате пренос података у ромингу?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Потрошња података апликације"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Употреба података"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Потрошили сте <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мобилних података у периоду <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Напредно"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Мобилни оператер"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Улазак у режим рада у авиону није могућ током хитног позива."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Позив није успео. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> није број за хитне случајеве."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Позив није успео. Позовите број за хитне случајеве."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Користите тастатуру за позивање"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Чекање"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Заврши"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Увоз контакта није успео"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Слушни апарат"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Укључи компатибилност са слушним апаратом"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Дозволите размену порука у аудио позиву"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Укључите или искључите RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY је искључен"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY је пун"</item>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 32046d4..b287a18 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Återställer inställningarna…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Oväntat svar från nätverket."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Nätverks- eller SIM-kortsfel."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-begäran har ändrats till standardsamtal"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-begäran har ändrats till en USSD-begäran"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Har ändrats till en ny SS-begäran"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-begäran har ändrats till videosamtal"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-begäran har ändrats till en DIAL-begäran."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-begäran har ändrats till en USSD-begäran."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-begäran har ändrats till en ny SS-begäran."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-begäran ändrad till Video DIAL-begäran."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Inställningen Fasta nummer i mobilappen är aktiverad. Därför fungerar inte vissa samtalsfunktioner."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Sätt på radion innan du visar inställningarna."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Tillgängliga nätverk"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Söker…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Hittade inga nätverk."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Det gick inte att hitta nätverk. Försök igen."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Ett fel uppstod när vi sökte efter nätverk."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrerar på <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Ditt SIM-kort tillåter inte anslutning till detta nätverk."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Det går inte att ansluta till det här nätverket just nu. Försök igen senare."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Ändra nätverksläge"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Önskad nätverkstyp"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(förbjudet)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Välj nätverk"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Frånkopplad"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Ansluten"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Ansluter …"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Det gick inte att ansluta"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Föredrar GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Endast GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Anslut till datatjänster vid roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Anslut till datatjänster vid roaming"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Dataroaming är avstängd. Tryck för att aktivera."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobildataanslutningen avbruten"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Du förlorade dataanslutningen eftersom du lämnade ditt hemnätverk utan att aktivera dataroaming."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Detta kan leda till höga kostnader."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Kontakta din nätoperatör för priser."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vill du tillåta dataroaming?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Appens dataanvändning"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Dataanvändning"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobildata använt mellan <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avancerat"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatör"</string>
@@ -515,8 +509,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Det går inte att aktivera flygplansläge under nödsamtal."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Det gick inte att ringa. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> är inget nödnummer."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Det gick inte att ringa. Slå ett nödnummer."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Använd tangentbordet om du vill ringa"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Parkera"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Avsluta"</string>
@@ -537,11 +529,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Det gick inte att importera kontakter"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hörapparater"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Aktivera kompatibilitet med hörapparat"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Tillåt meddelanden i röstsamtal"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Slå på eller av RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY av"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY är full"</item>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 100363f..c271596 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Inageuza mipangilio..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Jibu lisilotarajiwa kutoka kwa mtandao."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Hitilafu ya mtandao au SIM kadi."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Imebadilisha ombi la SS kuwa simu ya kawaida"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Imebadilisha ombi la SS kuwa ombi la USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Imebadilishwa kuwa ombi jipya la SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Imebadilisha ombi la SS kuwa simu ya video"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Ombi la SS limebadilishwa kuwa ombi la DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Ombi la SS limebadilishwa kuwa ombi la USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Ombi la SS limebadilishwa kuwa ombi jipya la SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Ombi la SS limebadilishwa kuwa la Video DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Mipangilio ya programu ya simu yako ya nambari za simu zilizobainishwa pekee imewashwa. Kutokana na hayo, baadhi ya vipengele vya kupiga simu havifanyi kazi."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Washa redio kabla ya kutazama mipangilio hii."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Sawa"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Mitandao inayopatikana"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Inatafuta…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Hakuna mitandao iliyopatikana."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Imeshindwa kupata mitandao. Jaribu tena."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Hitilafu wakati wa utafutaji wa mitandao."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Inasajili kwa <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>….."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM kadi yako hairuhusu muunganisho wa mtandao huu."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Haiwezi kuunganisha na mtandao huu hivi sasa. Jaribu tena baadaye."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Badilisha gumzo ya utendaji wa mtandao"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Aina ya mtandao unaoupendelea"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(hairuhusiwi)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Chagua mtandao"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Hujaunganishwa"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Imeunganishwa"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Inaunganisha..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Imeshindwa kuunganisha"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA inapendelewa"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM pekee"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Matumizi ya mitandao mingine"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Unganisha huduma ya data wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Unganisha huduma ya data wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Kipengele cha kuwasha matumizi ya intaneti ukiwa nje ya mtandao wako wa kawaida kimezimwa. Gusa ili ukiwashe."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Imepoteza muunganisho wa data kwa simu ya mkononi"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Umepoteza muunganisho wa data kwa sababu uliondoka kwenye mtandao wako wa kawaida ukiwa umezima utumiaji data nje ya mtandao wa kawaida."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Huenda ukatozwa gharama kubwa."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Wasiliana na mtoaji wako wa huduma za mtandao kwa maelezo kuhusu bei."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Ungependa kutumia intaneti ukiwa kwenye mitandao mingine?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Matumizi ya data ya programu"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Matumizi ya data"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> za data ya mtandao wa simu zimetumika kuanzia <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Mipangilio ya Kina"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mtoa huduma"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Huwezi kuingia katika hali ya ndegeni huku simu ya dharura inaendelea."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Haiwezi kupiga simu. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> si nambari ya dharura."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Haiwezi kupiga simu. Piga nambari ya dharura."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Tumia kibodi kubonyeza"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Shikilia"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Mwisho"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Imeshindwa kuingiza anwani"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Vifaa vya kusaidia kusikia"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Washa utangamano wa kifaa cha kusaidia kusikia"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Ruhusu uandikaji wa ujumbe wakati unapiga simu"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Washa au uzime kipengele cha RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"Zima TTY"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY Kamili"</item>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 01a34bf..68f6a4c 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"அமைப்புகளை மாற்றியமைக்கிறது…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"நெட்வொர்க்கிலிருந்து எதிர்பார்த்திராத பதில்."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"நெட்வொர்க் அல்லது சிம் கார்டு பிழை."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS கோரிக்கை, வழக்கமான அழைப்பிற்கு மாற்றப்பட்டது"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS கோரிக்கை, USSD கோரிக்கைக்கு மாற்றப்பட்டது"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"புதிய SS கோரிக்கைக்கு மாற்றப்பட்டது"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS கோரிக்கை, வீடியோ அழைப்பிற்கு மாற்றப்பட்டது"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS கோரிக்கையானது DIAL கோரிக்கைக்கு மாற்றப்பட்டது."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS கோரிக்கையானது USSD கோரிக்கைக்கு மாற்றப்பட்டது."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS கோரிக்கையானது புதிய SS கோரிக்கைக்கு மாற்றப்பட்டது."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS கோரிக்கையானது வீடியோ DIAL கோரிக்கைக்கு மாற்றப்பட்டது."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"மொபைல் பயன்பாட்டின் நிலையான அழைப்பு எண்களுக்கான அமைப்பு இயக்கப்பட்டது. இதன் விளைவாக, அழைப்பு தொடர்பான சில அம்சங்கள் செயல்படவில்லை."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"அமைப்புகளைப் பார்ப்பதற்கு முன், ரேடியோவை இயக்கவும்."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"சரி"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"கிடைக்கின்ற நெட்வொர்க்குகள்"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"தேடுகிறது..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"நெட்வொர்க்குகள் இல்லை."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"நெட்வொர்க்குகளைக் கண்டறிய முடியவில்லை. மீண்டும் முயலவும்."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"நெட்வொர்க்குகளைத் தேடும்போது பிழை."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> இல் பதிவுசெய்கிறது…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"சிம் கார்டு, நெட்வொர்க்கில் இணைப்பதை அனுமதிக்கவில்லை."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"இப்போது இந்த நெட்வொர்க்குடன் இணைக்க முடியவில்லை. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"நெட்வொர்க் செயல்பாட்டிற்கான பயன்முறையை மாற்று"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் வகை"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(தடுக்கப்பட்டது)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"நெட்வொர்க்கைத் தேர்வுசெய்"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"இணைக்கப்பட்டது"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"இணைக்கிறது..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"இணைக்க முடியவில்லை"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMAக்கு முன்னுரிமை"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM மட்டும்"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"ரோமிங்"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ரோமிங்கின் போது தரவு சேவைகளுடன் இணை"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ரோமிங்கின் போது தரவு சேவைகளுடன் இணை"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"டேட்டா ரோமிங் முடக்கத்தில் உள்ளது. இயக்க, தட்டவும்."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"மொபைல் டேட்டா இணைப்பு இல்லை"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"உள்ளூர் நெட்வொர்க்கில் தரவு ரோமிங்கை முடக்கிய நிலையில் வெளியேறியுள்ளதால், தரவு இணைப்பை இழந்துவிட்டீர்கள்."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"குறிப்பிடத்தக்க பேமெண்ட்கள் இருக்கலாம்."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"உங்கள் நெட்வொர்க் வழங்குநர் விதிக்கும் கட்டணத்தைப் பார்க்கவும்."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"தரவு ரோமிங்கை அனுமதிக்கவா?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"பயன்பாட்டின் டேட்டா உபயோகம்"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"டேட்டா பயன்பாடு"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> மொபைல் டேட்டா பயன்படுத்தப்பட்டது"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"மேம்பட்டவை"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"தொலைத்தொடர்பு நிறுவனம்"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"அவசர அழைப்பின் போது, விமானப் பயன்முறையை இயக்க முடியாது."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> அவசர அழைப்பு எண் இல்லை என்பதால் அழைக்க முடியாது."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"அழைக்க முடியாது. அவசர அழைப்பு எண்ணை அழைக்கவும்."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"டயல் செய்வதற்கு விசைப்பலகையைப் பயன்படுத்துக"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"காத்திரு"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"முடி"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"தொடர்பை இறக்க முடியவில்லை"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"கேட்பதற்கான சாதனங்கள்"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"கேட்கும் சாதனத்தின் இணக்கத்தன்மையை இயக்கு"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"குரல் அழைப்பிலேயே செய்தியிடலை அனுமதிக்கும்"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTTஐ இயக்கும் அல்லது முடக்கும்"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY ஐ முடக்கு"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY ஐ இயக்கு"</item>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 7a27c70..1e8bc44 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"సెట్టింగ్లను తిరిగి మారుస్తోంది…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"నెట్వర్క్ నుండి ఊహించని ప్రతిస్పందన."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"నెట్వర్క్ లేదా SIM కార్డు లోపం."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS అభ్యర్థన సాధారణ కాల్కు మార్చబడింది"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS అభ్యర్థన USSD అభ్యర్థనకు మార్చబడింది"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"కొత్త SS అభ్యర్థనకు మార్చబడింది"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS అభ్యర్థన వీడియో కాల్కి మార్చబడింది"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS అభ్యర్థన డయల్ అభ్యర్థనగా సవరించబడింది."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS అభ్యర్థన USSD అభ్యర్థనగా సవరించబడింది."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS అభ్యర్థన కొత్త SS అభ్యర్థనగా సవరించబడింది."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS అభ్యర్థన వీడియో డయల్ అభ్యర్థనగా సవరించబడింది."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"మీ ఫోన్ అనువర్తనం యొక్క ఫిక్స్డ్ డయలింగ్ నంబర్ల సెట్టింగ్ ప్రారంభించబడింది. తత్ఫలితంగా, కాల్ సంబంధిత లక్షణాల్లో కొన్ని పని చేయడం లేదు."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ఈ సెట్టింగ్లను వీక్షించడానికి ముందు రేడియోను ప్రారంభించండి."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"సరే"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"అందుబాటులో ఉన్న నెట్వర్క్లు"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"శోధిస్తోంది..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"నెట్వర్క్లు కనుగొనబడలేదు."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"నెట్వర్క్లను కనుగొనడం సాధ్యపడలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"నెట్వర్క్ల కోసం శోధిస్తున్నప్పుడు లోపం."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>లో నమోదు అవుతోంది…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"మీ SIM కార్డు ఈ నెట్వర్క్కు కనెక్షన్ను అనుమతించదు."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ప్రస్తుతం ఈ నెట్వర్క్కు కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడదు. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"నెట్వర్క్ ఆపరేటింగ్ మోడ్ను మార్చండి"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ప్రాధాన్య నెట్వర్క్ రకం"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(నిషేధించబడింది)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"నెట్వర్క్ను ఎంచుకోండి"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"డిస్కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"కనెక్ట్ అవుతోంది..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMAకు ప్రాధాన్యత"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM మాత్రమే"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"రోమింగ్"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"రోమింగ్లో ఉన్నప్పుడు డేటా సేవలకు కనెక్ట్ చేయి"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"రోమింగ్లో ఉన్నప్పుడు డేటా సేవలకు కనెక్ట్ చేయి"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"డేటా రోమింగ్ ఆఫ్ చేయబడింది. ఆన్ చేయడానికి నొక్కండి."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ని కోల్పోయారు"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"మీరు డేటా రోమింగ్ ఆపివేసి, మీ హోమ్ నెట్వర్క్ నుండి నిష్క్రమించినందున మీరు డేటా కనెక్టివిటీని కోల్పోయారు."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"మీకు గణనీయ ఛార్జీలు విధించబడవచ్చు."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ధరల కోసం మీ నెట్వర్క్ ప్రదాతను అడగండి."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"డేటా రోమింగ్ను అనుమతించాలా?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"యాప్ డేటా వినియోగం"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"డేటా వినియోగం"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> మధ్య కాలంలో <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> మొబైల్ డేటా ఉపయోగించబడింది"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"అధునాతనం"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"క్యారియర్"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"అత్యవసర కాల్లో ఉన్నప్పుడు ఎయిర్ప్లైన్ మోడ్లోకి ప్రవేశించలేరు."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"కాల్ చేయలేరు. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> అత్యవసర నంబర్ కాదు."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"కాల్ చేయలేరు. అత్యవసర నంబర్ను డయల్ చేయండి."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"డయల్ చేయడానికి కీబోర్డ్ను ఉపయోగించండి"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"హోల్డ్ చేయి"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ముగించు"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"పరిచయాన్ని దిగుమతి చేయడంలో విఫలమైంది"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"వినికిడి సహాయక సాధనాలు"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"వినికిడి సహాయక సాధనం అనుకూలతను ప్రారంభించండి"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"వాయిస్ కాల్లో సందేశాలు పంపడానికి అనుమతించండి"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ఆన్ లేదా ఆఫ్ చేయండి"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY ఆఫ్లో ఉన్నవి"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY సంపూర్ణంగా ఉన్నవి"</item>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 4a60dc0..4068a70 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"กำลังย้อนกลับการตั้งค่า…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"พบการตอบกลับที่ไม่คาดหมายจากเครือข่าย"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ข้อผิดพลาดของเครือข่ายหรือซิมการ์ด"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"คำขอ SS เปลี่ยนเป็นการโทรปกติแล้ว"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"คำขอ SS เปลี่ยนเป็นคำขอ USSD แล้ว"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"เปลี่ยนเป็นคำขอ SS ใหม่แล้ว"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"คำขอ SS เปลี่ยนเป็นวิดีโอคอลแล้ว"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"คำขอ SS ที่แก้ไขเป็นคำขอ DIAL"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"คำขอ SS ที่แก้ไขเป็นคำขอ USSD"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"คำขอ SS ที่แก้ไขเป็นคำขอ SS ใหม่"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"คำขอ SS ที่แก้ไขเป็นคำขอ Video DIAL"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"เนื่องจากมีการเปิดใช้การตั้งค่าการจำกัดหมายเลขโทรออกของแอปโทรศัพท์ จึงเป็นผลให้ฟีเจอร์ที่เกี่ยวกับการโทรบางอย่างไม่ทำงาน"</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"เปิดวิทยุก่อนดูการตั้งค่าเหล่านี้"</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ตกลง"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"เครือข่ายที่ใช้งานได้"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"กำลังค้นหา…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ไม่พบเครือข่าย"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ไม่พบเครือข่าย ลองอีกครั้ง"</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"พบข้อผิดพลาดขณะค้นหาเครือข่าย"</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"กำลังลงทะเบียนบน <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"ซิมการ์ดของคุณไม่อนุญาตให้เชื่อมต่อกับเครือข่ายนี้"</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ไม่สามารถเชื่อมต่อเครือข่ายนี้ได้ในขณะนี้ ลองอีกครั้งในภายหลัง"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"เปลี่ยนโหมดปฏิบัติการของเครือข่าย"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ประเภทเครือข่ายที่ต้องการ"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ห้ามใช้)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"เลือกเครือข่าย"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"เลิกเชื่อมต่อแล้ว"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"เชื่อมต่อแล้ว"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"กำลังเชื่อมต่อ..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"เชื่อมต่อไม่ได้"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"ต้องการ GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM เท่านั้น"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"โรมมิ่ง"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือขณะโรมมิ่ง"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือขณะโรมมิ่ง"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"การโรมมิ่งข้อมูลปิดอยู่ แตะเพื่อเปิด"</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"การเชื่อมต่อข้อมูลผ่านมือถือถูกตัด"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"การเชื่อมต่อข้อมูลของคุณหายไปเนื่องจากคุณออกจากเครือข่ายที่บ้านโดยปิดการโรมมิ่งข้อมูลไว้"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"คุณอาจต้องเสียค่าใช้จ่ายมาก"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"โปรดสอบถามผู้ให้บริการเครือข่ายสำหรับข้อมูลเกี่ยวกับราคา"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"อนุญาตการโรมมิ่งอินเทอร์เน็ตไหม"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"การใช้ข้อมูลแอป"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"เน็ตมือถือ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ที่ใช้ระหว่าง <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"ขั้นสูง"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ผู้ให้บริการ"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ไม่สามารถเข้าสู่โหมดบนเครื่องบินระหว่างการโทรหมายเลขฉุกเฉินได้"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"ไม่สามารถโทรได้ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ไม่ใช่หมายเลขฉุกเฉิน"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"ไม่สามารถโทรออก โทรหมายเลขฉุกเฉิน"</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ใช้แป้นพิมพ์กดหมายเลขโทรศัพท์"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"พักสาย"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"สิ้นสุด"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"ไม่สามารถนำเข้ารายชื่อติดต่อ"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"เครื่องช่วยฟัง"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"เปิดการช่วยฟัง"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"อนุญาตให้รับส่งข้อความระหว่างการโทรด้วยเสียง"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"เปิดหรือปิด RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"ปิด TTY"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY เต็ม"</item>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index a00945a..db07b36 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Ibinabalik ang mga setting…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Hindi inaasahang tugon mula sa network."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Error sa Network o SIM card."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Pinalitan ang SS na kahilingan ng regular na tawag"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Pinalitan ang SS na kahilingan ng USSD na kahilingan"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Pinalitan ng bagong SS na kahilingan"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Pinalitan ang SS na kahilingan ng video call"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Ginawang DIAL request ang SS request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Ginawang USSD request ang SS request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Ginawang bagong SS request ang SS request."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Binago ang SS na kahilingan sa Video DIAL na kahilingan."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Naka-on ang setting ng mga Fixed Dialing Number ng iyong app ng Telepono. Bilang resulta, hindi gumagana ang ilang tampok na nauugnay sa pagtawag."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Mangyaring i-on ang radyo bago tingnan ang mga setting na ito."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Mga available na network"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Naghahanap…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Walang nakitang mga network."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Hindi makahanap ng mga network. Subukang muli."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error habang naghahanap ng mga network."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Nirerehistro sa <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Hindi pinapayagan ng iyong SIM card ang koneksyon sa network na ito."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Hindi makakonekta sa network na ito sa ngayon. Subukang muli sa ibang pagkakataon."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Baguhin ang network operating mode"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Gustong uri ng network"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(pinagbabawal)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Pumili ng network"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Nadiskonekta"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Nakakonekta"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Kumokonekta..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Hindi makakonekta"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Mas gusto ang GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"GSM lang"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Kumonekta sa mga serbisyo ng data kapag nagro-roam"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Kumonekta sa mga serbisyo ng data kapag nagro-roam"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Naka-off ang data roaming. I-tap para i-on."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Nawalan ng koneksyon ng mobile data"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Nawalan ka ng pagkonekta sa data dahil iniwan mo ang iyong home network na naka-off ang roaming ng data."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Maaari kang magkaroon ng malaking bayarin."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Magtanong sa iyong provider ng network para sa presyo."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Payagan ang roaming ng data?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Paggamit ng data ng app"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Paggamit ng data"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> na mobile data ang nagamit noong <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Advanced"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Carrier"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Hindi maaaring ilagay sa ariplane mode habang nasa isang emergency na tawag."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Hindi makatawag. Ang <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ay hindi isang emergency na numero."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Hindi makatawag. Mag-dial ng emergency na numero."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gamitin ang keyboard upang mag-dial"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"I-hold"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Wakasan"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Hindi na-import ang contact"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Mga hearing aid"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"I-on ang compatibility ng hearing aid"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Payagan ang pagmemensahe sa isang voice call"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"I-on o i-off ang RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"I-off ang TTY"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"Puno ang TTY"</item>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 6d01963..f14eb3b 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Ayarlar geri alınıyor..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Ağdan beklenmeyen yanıt."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Ağ veya SIM kart hatası."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS isteği normal çağrı olarak değişti"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS isteği USSD isteği olarak değişti"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Yeni SS isteği olarak değişti"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS isteği görüntülü görüşme olarak değişti"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS isteği DIAL isteği olarak değiştirildi."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS isteği USSD isteği olarak değiştirildi."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS isteği yeni SS isteği olarak değiştirildi."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS isteği, Video DIAL isteği olarak değiştirildi."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefon uygulamanızın Sabit Arama Numaraları ayarı açık. Bu nedenle çağrıyla ilgili bazı özellikler çalışmıyor."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Bu ayarları görüntülemeden önce radyoyu açın."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Tamam"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Kullanılabilir ağlar"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Aranıyor..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Hiçbir ağ bulunamadı."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Ağlar bulunamadı. Tekrar deneyin."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Ağlar aranırken hata oluştu."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ağına kaydediliyor..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM kartınız bu ağa bağlanmaya izin vermiyor."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Şu an bu ağa bağlanılamıyor. Daha sonra tekrar deneyin."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Ağın çalışma modunu değiştir"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tercih edilen ağ türü"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(yasak)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Ağ seç"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Bağlı değil"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Bağlanıldı"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Bağlanılıyor..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Bağlanılamadı"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA tercih edilen"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Yalnızca GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Dolaşım"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Dolaşımdayken veri hizmetlerine bağlan"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Dolaşımdayken veri hizmetlerine bağlan"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Veri dolaşımı devre dışı bırakıldı. Etkinleştirmek için dokunun."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobil veri bağlantısı koptu"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Veri dolaşımı kapalıyken ev ağınızdan ayrıldığınız için veri bağlantısını kaybettiniz."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Kayda değer ücretler ödeyebilirsiniz."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Fiyat bilgisi için ağ sağlayıcınıza başvurun."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Veri dolaşımına izin verilsin mi?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Uygulama veri kullanımı"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Veri kullanımı"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> arasında <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobil veri kullanıldı"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Gelişmiş"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatör"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Acil durum çağrısı sırasında uçak moduna geçilemez."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Aranamıyor. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> bir acil durum numarası değil."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Aranamıyor. Bir acil durum numarasını arayın."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Çevirmek için klavyeyi kullan"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Beklet"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Sonlandır"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kişi içe aktarılamadı"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"İşitme cihazları"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"İşitme cihazı uyumluluğunu aç"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Sesli aramada mesajlaşmaya izin verilir"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT\'yi etkinleştirin veya devre dışı bırakın"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY Kapalı"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY Tam"</item>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index ff50f39..7d491e1 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Відновл. налашт-нь…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Неочікувана відповідь від мережі"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Помилка мережі чи SIM-карти."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Запит SS змінено на звичайний виклик"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Запит SS змінено на запит USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Змінено на новий запит SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Запит SS змінено на відеовиклик"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Запит SS перетворено на запит DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Запит SS перетворено на запит USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Запит SS перетворено на новий запит SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Запит SS перетворено на запит Video DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Налаштування номерів фіксованого набору програми \"Телефон\" увімкнено. Унаслідок цього деякі функції, пов’язані з викликами, не працюють."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Увімкніть радіо, перш ніж переглядати ці налаштування."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Доступні мережі"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Пошук…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Не знайд. жодних мереж."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Не вдалося знайти мережу. Повторіть спробу."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Помилка під час пошуку мереж."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Реєстрування у <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Ваша SIM-карта не дозволяє під’єднання до цієї мережі."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Зараз неможливо під’єднатися до цієї мережі. Повторіть спробу пізніше."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Змінити режим роботи мережі"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Тип мережі"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(заборонено)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Вибрати мережу"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Від’єднано"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"З’єднано"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"З’єднання…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Не вдалося з’єднатися"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Рекомендовано GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Лише GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роумінг"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Підключатися до служб передавання даних у роумінгу"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Підключатися до служб передавання даних у роумінгу"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Роумінг даних вимкнено. Натисніть, щоб увімкнути."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Від’єднано від мобільного Інтернету"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Доступ до даних утрачено, оскільки ви вийшли з домашньої мережі з вимкненим роумінгом даних."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Може стягуватися значна плата."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Докладніше про ціни можна дізнатися в оператора мережі."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дозволити роумінг даних?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Використання трафіку додатками"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Використання трафіку"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мобільного трафіку використано в період <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Додатково"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Неможливо перейти в режим польоту під час екстреного виклику."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Неможливо зателефонувати. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> – не є екстреним номером."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Неможливо зателефонувати. Наберіть екстрений номер."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Викор. клав. для набору"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Утрим."</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Закінч."</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Контакт не імпортовано"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Слухові апарати"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Увімкнути функцію НАС"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Дозволити передавання повідомлень під час голосового виклику"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Увімкнути або вимкнути RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"Телетайп вимкнено"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"Повнофункціональний телетайп"</item>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 9c9c560..46fb220 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ترتیبات لوٹا رہا ہے…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"نیٹ ورک سے غیر متوقع جواب۔"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"نیٹ ورک یا SIM کارڈ کی خرابی۔"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS درخواست کو ریگولر کال میں تبدیل کر دیا گیا"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS درخواست کو USSD درخواست میں تبدیل کر دیا گیا"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"نئی SS درخواست میں تبدیل کر دیا گیا"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS درخواست کو ویڈیو کال میں تبدیل کر دیا گیا"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS درخواست میں ترمیم کر کے DIAL درخواست بنا دی گئی ہے۔"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS درخواست میں ترمیم کر کے USSD درخواست بنا دی گئی ہے۔"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS درخواست میں ترمیم کر کے نئی SS درخواست بنا دی گئی ہے۔"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS درخواست میں ترمیم کر کے ویڈیو DIAL درخواست بنا دی گئی ہے۔"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"آپ کے فون کی ایپ کے فکسڈ ڈائلنگ نمبرز کی ترتیب آن ہے۔ نتیجتاًً، کال سے متعلقہ کچھ خصوصیات کام نہیں کر رہی ہیں۔"</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"یہ ترتیبات دیکھنے سے پہلے ریڈیو آن کریں۔"</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ٹھیک ہے"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"دستیاب نیٹ ورکس"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"تلاش کر رہا ہے…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"کوئی نیٹ ورکس نہیں ملے۔"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"نیٹ ورکس نہیں مل سکے۔ دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"نیٹ ورکس کی تلاش کے دوران خرابی۔"</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> پر رجسٹر کر رہا ہے…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"آپ کا SIM کارڈ اس نیٹ ورک سے کنکشن کی اجازت نہیں دیتا ہے۔"</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ابھی اس نیٹ ورک سے مربوط نہیں ہوسکتا۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"نیٹ ورک آپریٹنگ طرز تبدیل کریں"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ترجیحی نیٹ ورک کی قسم"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ممنوع)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"نیٹ ورک کا انتخاب کریں"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"غیر منسلک ہے"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"منسلک ہو گیا"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"منسلک ہو رہا ہے…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"منسلک نہیں کیا جا سکا"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA ترجیحی"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"صرف GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"رومنگ"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"رومنگ کے وقت ڈیٹا سروسز سے مربوط ہوں"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"رومنگ کے وقت ڈیٹا سروسز سے مربوط ہوں"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ڈیٹا رومنگ آف ہے۔ آن کرنے کے لئے تھپتھپائیں۔"</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"موبائل ڈیٹا کنکشن منقطع ہو گیا"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"آپ ڈیٹا کی حالت رسائی سے محروم ہوگئے کیونکہ آپ نے ڈیٹا رومنگ آف ہونے کے ساتھ اپنا ہوم نیٹ ورک چھوڑ دیا۔"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"آپ پر خاطر خواہ چارجز لگ سکتے ہیں۔"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"اپنے نیٹ ورک فراہم کنندہ سے قیمت معلوم کریں۔"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ڈیٹا رومنگ کی اجازت دیں؟"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ایپ ڈیٹا کا استعمال"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ڈیٹا کا استعمال"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> موبائل ڈیٹا <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> میں استعمال ہوا"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"جدید ترین"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"کیریئر"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ہنگامی کال کے دوران ہوائی جہاز موڈ میں داخل نہیں ہو سکتا۔"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"کال نہیں کی جا سکتی۔ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ایک ہنگامی نمبر نہیں ہے۔"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"کال نہیں کی جا سکتی۔ ایک ہنگامی نمبر ڈائل کریں۔"</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ڈائل کرنے کیلئے کی بورڈ استعمال کریں"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ہولڈ کریں"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ختم کریں"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"رابطہ درآمد کرنے میں ناکام"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"سماعتی آلات"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"سماعتی آلہ کی ہم آہنگی آن کریں"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"صوتی کال کے اندر پیغام رسانی کی اجازت دیں"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT آن یا آف کریں"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY آف"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY مکمل"</item>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index cfef841..f19040d 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Sozlamalar tiklanmoqda…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Tarmoqdan kutilmagan javob."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Tarmoq yoki SIM kartada xato."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS so‘rovi oddiy chaqiruvga o‘zgartirildi"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS so‘rovi USSD so‘roviga o‘zgartirildi"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Yangi SS so‘roviga o‘zgartirildi"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS so‘rovi video chaqiruvga o‘zgartirildi"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS so‘rovi DIAL so‘roviga o‘zgartirildi."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS so‘rovi USSD so‘roviga o‘zgartirildi."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS so‘rovi yangi SS so‘roviga o‘zgartirildi."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS so‘rovi Video DIAL so‘roviga o‘zgartirildi."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefon ilovasidagi ruxsat etilgan raqamlar yoqildi. Endim ba’zi qo‘ng‘iroq funksiyalari ishlamay qoladi."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Ushbu sozlamalarni ko‘rishdan oldin radioni yoqing."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Mavjud tarmoqlar"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Qidirilmoqda…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Birorta ham tarmoq topilmadi."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Hech qanday tarmoqni topilmadi. Qayta urining."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Tarmoqlar izlanayotganda xato."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>da ro‘yxatdan o‘tmoqda…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM kartangiz ushbu tarmoqqa ulanishga ruxsat bermaydi."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Ushbu tarmoqqa hozirgi vaqtda ulanib bo‘lmaydi. Keyinroq urinib ko‘ring."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Tarmoq rejimini o‘zgartiring"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tarmoq turi"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(taqiqlangan)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Tarmoqni tanlash"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Tarmoqqa ulanmagan"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Ulandi"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Ulanmoqda…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Tarmoqqa ulanmadi"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA (tavsiya qilinadi)"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Faqat GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Rouming"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Rouming vaqtida mobil internetga ulanish"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Rouming vaqtida mobil internetga ulanish"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Rouming-internet yoqilmagan. Uni yoqish uchun bosing."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobil internet uzildi"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Internetga ulanish uzildi, chunki uy tarmog‘ingizni rouming internetini o\'chirgan holatda tark etdingiz."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Xarajati ancha yuqori bo‘lishi mumkin."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Paketlar narxlari haqidagi ma’lumotni internet provayderingizdan olishingiz mumkin."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Internet-roumingga ruxsat berilsinmi?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Ilova sarflagan trafik"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Trafik sarfi"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> davomida sarflangan mobil trafik: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Kengaytirilgan sozlamalar"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Aloqa operatori"</string>
@@ -274,7 +268,7 @@
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maksimal darajadan oshib ketdi\nTrafik tezligi <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s’ga pasaydi"</string>
<string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ o‘tgan bosqichdan\nKeyingi bosqich <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kunda boshlanadi (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Agar trafik sarfi cheklovdan oshsa, ma’lumot uzatish tezligi <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s’ga pasayadi"</string>
- <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Aloqa operatoringizning mobil internetdan foydalanish siyosati haqida batafsil"</string>
+ <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Tarmoq operatoringizning uyali tarmoq ma’lumotidan foydalanish siyosati haqida ko‘proq ma’lumot"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Uyali tarmoqdagi SMS"</string>
<string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Uyali tarmoqdagi SMS"</string>
<string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Uyali tarmoqdagi SMS yoqilb qo‘yilgan"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Favqulodda qo‘ng‘iroq paytida parvoz rejimiga o‘tkazib bo‘lmaydi."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Qo‘ng‘iroq qilib bo‘lmadi. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> favqulodda raqam emas."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Qo‘ng‘iroq qilib bo‘lmadi. Favqulodda raqamga tering."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Terish uchun tugmatagdan foydalaning"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Ushlab turish"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Tugatish"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontaktni import qilib bo‘lmadi"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Eshitish apparatlari"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Eshitish apparatlari bilan ishlash imkoniyatini yoqish"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Video chaqiruvlar vaqtida xabarlar almashinuviga ruxsat berish"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"Kiritilayotgan matnni real vaqtda ko‘rish funksiyasi"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Kiritilayotgan matnni real vaqtda ko‘rish funksiyasini yoqish yoki o‘chirish"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"Teletayp o‘chiq"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"To‘liq funksiyali teletayp"</item>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 32f4da6..6c82fd0 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Đang hoàn nguyên cài đặt…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Phản hồi không mong muốn từ mạng."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Lỗi mạng hoặc thẻ SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Yêu cầu SS đã thay đổi thành cuộc gọi thông thường"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Yêu cầu SS đã thay đổi thành yêu cầu USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Đã thay đổi thành yêu cầu SS mới"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Yêu cầu SS đã thay đổi thành cuộc gọi video"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Yêu cầu SS được sửa đổi thành yêu cầu DIAL."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Yêu cầu SS được sửa đổi thành yêu cầu USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Yêu cầu SS được sửa đổi thành yêu cầu SS mới."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Đã sửa đổi yêu cầu SS thành yêu cầu DIAL video."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Cài đặt Số quay định sẵn trên ứng dụng điện thoại được bật. Do đó, một số tính năng có liên quan đến cuộc gọi không hoạt động."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Hãy bật radio trước khi xem những cài đặt này."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Mạng khả dụng"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Đang tìm kiếm…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Không tìm thấy mạng nào."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Không tìm thấy mạng. Hãy thử lại."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Lỗi khi tìm kiếm mạng."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Đang đăng ký trên <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Thẻ SIM của bạn không cho phép kết nối với mạng này."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Không thể kết nối với mạng này ngay bây giờ. Hãy thử lại sau."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Thay đổi chế độ hoạt động của mạng"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Loại mạng ưu tiên"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(cấm)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Chọn mạng"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Đã ngắt kết nối"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Đã kết nối"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Đang kết nối..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Không thể kết nối"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA được ưu tiên"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"Chỉ GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Chuyển vùng"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Kết nối với dịch vụ dữ liệu khi chuyển vùng"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Kết nối với dịch vụ dữ liệu khi chuyển vùng"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Tính năng Chuyển vùng dữ liệu bị tắt. Nhấn để bật."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Đã mất kết nối dữ liệu di động"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Bạn đã mất kết nối dữ liệu vì bạn đã tắt chuyển vùng dữ liệu của mạng gia đình của mình."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Bạn có thể phải chịu các khoản phí đáng kể."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Hãy liên hệ với nhà cung cấp mạng của bạn để biết giá cước."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Cho phép chuyển vùng dữ liệu?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Mức sử dụng dữ liệu của ứng dụng"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Mức sử dụng dữ liệu"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Đã sử dụng <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> dữ liệu di động <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Nâng cao"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Nhà cung cấp dịch vụ"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Không thể bật chế độ trên máy bay trong khi thực hiện cuộc gọi khẩn cấp."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Không thực hiện được cuộc gọi. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> không phải là số khẩn cấp."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Không thực hiện được cuộc gọi. Hãy quay số khẩn cấp."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Sử dụng bàn phím để quay số"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Giữ"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Kết thúc"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Không nhập được liên hệ"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Trợ thính"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Bật khả năng tương thích trợ thính"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Cho phép nhắn tin trong cuộc gọi thoại"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Bật hoặc tắt RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"Tắt TTY"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY Đầy"</item>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 8379349..85d5f74 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"正在恢复设置..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"网络响应异常。"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"网络或SIM卡出错。"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS 请求已更改为普通通话"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS 请求已更改为 USSD 请求"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"已更改为新的 SS 请求"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS 请求已更改为视频通话"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS 请求已修改为 DIAL 请求。"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS 请求已修改为 USSD 请求。"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS 请求已修改为新的 SS 请求。"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS 请求已修改为视频 DIAL 请求。"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"拨号应用的固定拨号设置已启用。因此,部分与拨号相关的功能将不能正常使用。"</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"请先开启无线装置,然后再查看这些设置。"</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"确定"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"可用网络"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"正在搜索..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"未找到网络。"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"找不到网络,请重试。"</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"搜索网络时出错。"</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"正在<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>上注册..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"您的SIM卡不允许连接到此网络。"</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"目前无法连接到此网络,请稍后重试。"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"更改网络运行方式"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"首选网络类型"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(禁止)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"选择网络"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"已断开连接"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"已连接"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"正在连接…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"无法连接"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"首选 GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"仅限 GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"漫游"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"漫游时连接到移动数据网络服务"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"漫游时连接到移动数据网络服务"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"数据网络漫游已停用。点按即可启用。"</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"移动网络连接中断"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"移动数据网络连接已断开,因为您已离开本地网络并关闭了移动数据网络漫游功能。"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"这可能会产生高额费用。"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"请与您的网络服务提供商联系以了解定价。"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"要允许移动数据网络漫游吗?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"应用的流量使用情况"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"流量使用情况"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>期间使用的移动数据流量为:<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"高级"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"运营商"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"正在进行紧急呼救通话,无法开启飞行模式。"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"无法拨打该电话。<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> 不是紧急呼救号码。"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"无法拨打该电话。请拨打紧急呼救电话。"</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"使用键盘拨号"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"保持"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"挂断"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"无法导入联系人"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"助听器"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"启用助听器兼容模式"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"允许在语音通话中发送信息"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"启用或停用 RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"TTY 关闭"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY 完整"</item>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index f6cc089..62e13ce 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"正在還原設定…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"網絡傳回非預期回應。"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"網絡或 SIM 卡錯誤。"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS 要求已變更為一般通話"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS 要求已變更為 USSD 要求"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"已變更為新的 SS 要求"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS 要求已變更為視像通話"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS 要求已修改為 DIAL 要求。"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS 要求已修改為 USSD 要求。"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS 要求已修改為新的 SS 要求。"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS 要求已修改為影片 DIAL 要求。"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"您的「手機」應用程式已開啟固定撥號設定,因此部分撥號相關功能無法正常運作。"</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"查看這些設定前,請先開啟無線電。"</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"確定"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"可用的網絡"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"正在搜尋..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"找不到網絡。"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"找不到網絡,請再試一次。"</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"搜尋網絡時發生錯誤。"</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"正在註冊 <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"您的 SIM 卡無法連接這個網絡。"</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"目前無法連接這個網絡,請稍後再試。"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"更改網絡操作模式"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"偏好的網絡類型"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(禁止)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"選擇網絡"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"已解除連接"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"已連接"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"正在連接…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"無法連接"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"首選 GSM/WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"只限 GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"漫遊"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"漫遊時連線到數據服務"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"漫遊時連線到數據服務"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"數據漫遊已關閉。輕按以開啟。"</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"流動數據連線中斷"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"您已離開主網絡覆蓋範圍,且已關閉數據漫遊,因此數據連線已中斷。"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"您可能需要支付龐大的費用。"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"請聯絡您的網絡供應商查詢定價。"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"要允許數據漫遊嗎?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"應用程式數據用量"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"數據用量"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>期間使用了 <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>流動數據"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"進階設定"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"流動網絡供應商"</string>
@@ -515,8 +509,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"緊急通話時無法進入飛行模式。"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"無法通話。<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> 不是緊急號碼。"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"無法通話。撥打緊急號碼。"</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"使用鍵盤撥號"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"按住"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"結束"</string>
@@ -537,11 +529,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"無法匯入聯絡人"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"助聽器"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"開啟助聽器相容功能"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"允許在語音通話中傳送訊息"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"開啟或關閉 RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"關閉 TTY"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY 完整模式"</item>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 77153bc..4773603 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"正在還原設定…"</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"網路傳回非預期回應。"</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"網路或 SIM 卡錯誤。"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS 要求已變更為一般通話"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS 要求已變更為 USSD 要求"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"已變更為新的 SS 要求"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS 要求已變更為視訊通話"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS 要求已改為 DIAL 要求。"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS 要求已改為 USSD 要求。"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS 要求已改為新的 SS 要求。"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS 要求已改為影片 DIAL 要求。"</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"您的「手機」應用程式已開啟「固定撥號」設定,導致部分撥號相關功能無法正常運作。"</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"查看這些設定前,請先開啟無線電。"</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"確定"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"可用的網路"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"搜尋中…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"找不到網路。"</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"找不到網路,請再試一次。"</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"搜尋網路時發生錯誤。"</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"正在註冊 <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"您的 SIM 卡無法連上這個網路。"</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"目前無法連上這個網路,請稍後再試。"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"變更網路操作模式"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"偏好的網路類型"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(已禁止)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"選擇網路"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"已中斷連線"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"已連線"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"連線中…"</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"無法連線"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA 優先"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"僅限 GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"漫遊"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"漫遊時連線到數據傳輸服務"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"漫遊時連線到數據傳輸服務"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"漫遊服務已關閉,輕觸即可開啟。"</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"行動數據連線中斷"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"您已離開國內網路涵蓋範圍,且已關閉數據傳輸漫遊服務,因此數據連線已中斷。"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"您可能需要支付可觀的費用。"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"請向你的網路供應商洽詢定價。"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"允許漫遊服務?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"應用程式數據用量"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"數據用量"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>期間使用了 <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 的行動數據"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"進階"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"電信業者"</string>
@@ -515,8 +509,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"撥打緊急電話時無法開啟飛航模式。"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"無法通話。<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> 不是緊急號碼。"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"無法通話。只能撥打緊急號碼。"</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"使用鍵盤撥號"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"保留"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"結束"</string>
@@ -537,11 +529,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"無法匯入聯絡人"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"助聽器"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"開啟助聽器相容功能"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"允許在進行語音通話時傳送訊息"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"開啟或關閉 RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"關閉 TTY"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY 完整功能"</item>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index a3d86eb..8f01c06 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Iguqula izilungiselelo."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Impendulo engalindelekile kwinethiwekhi."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Iphutha lenethiwekhi noma lekhadi le-SIM."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Isicelo se-SS sishintshele kukholi ejwayelekile"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Isicelo se-SS sishintshele kusicelo se-USSD"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Ishintshele kusicelo esisha se-SS"</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Isicelo se-SS sishintshele kukholi yevidiyo"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Isicelo se-SS silungiselwe kusicelo SOKUDAYELA."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Isicelo se-SS silungiselwe kusicelo se-USSD."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Isicelo se-SS silungiselwe kusicelo esisha se-SS."</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Isicelo se-SS silungiselwe kusicelo se-DIAL."</string>
<string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Izilungiselelo zezinombolo zokudayila okukhiyiwe kohlelo lokusebenza lwefoni yakho zikhanyisiwe. Njengomphumela, ezinye izici ezihlobene namakholi azisebenzi."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Sicela uvule umsakazo ngaphambi kokubuka lezi zilungiselelo."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"KULUNGILE"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Amanethiwekhi atholakalayo"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Iyasesha..."</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Awekho amanethiwekhi atholakele."</string>
- <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Ayikwazanga ukuthola amanethiwekhi. Zama futhi."</string>
+ <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Iphutha ngenkathi icinga amanethiwekhi."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Ibhalisa kwi <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string>
<string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Ikhadi lakho le-SIM alivumeli uxhumano kulenethiwekhi."</string>
<string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Ayikwazi ukuxhuma kunethiwekhi okwamanje. Zama futhi ngemva kwesikhashana."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Shintsha imodi esebenzayo yenethiwekhi"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Uhlobo lwenethiwekhi oluncamelayo"</string>
<string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(kunqatshelwe)"</string>
- <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Khetha inethiwekhi"</string>
- <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Inqamukile"</string>
- <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Ixhunyiwe"</string>
- <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Iyaxhuma..."</string>
- <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Ayikwazanga ukuxhumeka"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="3628460389382468528">"Okukhethwayo kwe-GSM / WCDMA"</item>
<item msgid="8442633436636425221">"I-GSM kuphela"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
<string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Iyazulazula"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Xhuma emasevisini edatha uma uzulazula"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Xhuma emasevisini edatha lapho uzulazula"</string>
- <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Ukuzulazula kwedatha kuvaliwe. Thepha ukuze ukuvule."</string>
- <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Ukuxhumeka kwedatha yeselula kulahlekile"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Ulahlekelwe uxhumano lwedatha ngoba ushiye inethiwekhi yakho yasekhaya inokuzulazula kwedatha okuvuliwe."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Ingahle uthole izindleko ezincane."</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Hlola ngomhlinzeki wakho wenethiwekhi ukuze uthole intengo."</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vumela ukuhamba kwedatha?"</string>
- <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Ukusetshenziswa kwedatha yohlelo lokusebenza"</string>
+ <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Ukusebenzisa idatha"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> kusetshenziswe idatha yeselula engu-<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Okuthuthukisiwe"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Inkampani yenethiwekhi"</string>
@@ -513,8 +507,6 @@
<string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ayikwazi ukungena kumodi yendiza ngesikhathi sekholi yesimo esiphuthumayo."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Ayikwazi ukushaya. I-<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> akuyona inombolo yesimo esiphuthumayo."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Ayikwazi ukushaya. Shayela inombolo yesimo esiphuthumayo."</string>
- <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
- <skip />
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Sebenzisa ikhibhodi ukudayela"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Bamba"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Qeda"</string>
@@ -535,11 +527,8 @@
<string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Yehlulekile ukungenisa oxhumana naye"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Izinsiza zokuzwa"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Vula ikhono lensiza yokuzwa"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
- <skip />
- <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Vumela ukuthumela imilayezo ngaphakathi kwekholi yezwi"</string>
- <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
- <skip />
+ <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"I-RTT"</string>
+ <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Vula noma vala i-RTT"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"I-TTY Ivaliwe"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"I-TTY Igcwele"</item>
diff --git a/res/values/strings.xml b/res/values/strings.xml
index 165f053..ed6ea39 100644
--- a/res/values/strings.xml
+++ b/res/values/strings.xml
@@ -1524,111 +1524,111 @@
<!-- In-call screen: status label displayed briefly after a call ends -->
<string name="clh_card_title_call_ended_txt">Call ended</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (radio is off) -->
- <string name="clh_callFailed_powerOff_txt">Radio off</string>
+ <string name="clh_callFailed_powerOff_txt">Airplane mode is on</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (SIM error) -->
- <string name="clh_callFailed_simError_txt">No SIM card or SIM card error</string>
+ <string name="clh_callFailed_simError_txt">Can\'t access SIM card</string>
<!-- In-call screen: call failure message displayed in an error dialog -->
<string name="clh_incall_error_out_of_service_txt">Mobile network not available</string>
<!-- See CallFailCause for details on what causes each message -->
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 1) -->
- <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt">Unassigned (unallocated) number</string>
+ <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt">Issue with phone number you are trying to dial. Error code 1.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 3) -->
- <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt">No route to destination</string>
+ <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt">Couldn\'t complete call. Error code 3.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 6) -->
- <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt">Channel unacceptable</string>
+ <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt">Couldn\'t complete call. Error code 6.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 8) -->
- <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt">Operator determined barring</string>
+ <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt">Couldn\'t complete call. Error code 8.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 16) -->
- <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt">Normal call clearing</string>
+ <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt">Couldn\'t complete call. Error code 16.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 17) -->
<string name="clh_callFailed_user_busy_txt">User busy</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 18) -->
- <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt">No user responding</string>
+ <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt">User not responding</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 19) -->
- <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt">User alerting, no answer</string>
+ <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt">Couldn\'t complete call. Error code 19.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 21) -->
<string name="clh_callFailed_call_rejected_txt">Call rejected</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 22) -->
<string name="clh_callFailed_number_changed_txt">Number changed</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 25) -->
- <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt">Pre-emption</string>
+ <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt">Couldn\'t complete call. Error code 25.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 26) -->
- <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt">Non selected user clearing</string>
+ <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt">Couldn\'t complete call. Error code 26.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 27) -->
- <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt">Destination out of order</string>
+ <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt">Couldn\'t complete call. Error code 27.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 28) -->
<string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt">Invalid number format (incomplete number)</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 29) -->
- <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt">Facility rejected</string>
+ <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt">Couldn\'t complete call. Error code 29.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 30) -->
- <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt">Response to STATUS ENQUIRY</string>
+ <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt">Couldn\'t complete call. Error code 30.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 31) -->
- <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt">Normal, unspecified</string>
+ <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt">Couldn\'t complete call. Error code 31.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 34) -->
- <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt">No circuit/channel available</string>
+ <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt">Couldn\'t complete call. Error code 34.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 38) -->
- <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt">Network out of order</string>
+ <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt">Couldn\'t complete call. Error code 38.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 41) -->
- <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt">Temporary failure</string>
+ <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt">Couldn\'t complete call. Error code 41.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 42) -->
- <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt">Switching equipment congestion</string>
+ <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt">Couldn\'t complete call. Error code 42.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 43) -->
- <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt">Access information discarded</string>
+ <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt">Couldn\'t complete call. Error code 43.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 44) -->
- <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt">Requested circuit/channel not available</string>
+ <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt">Couldn\'t complete call. Error code 44.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 47) -->
- <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt">Resources unavailable, unspecified</string>
+ <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt">Couldn\'t complete call. Error code 47.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 49) -->
- <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt">Quality of service unavailable</string>
+ <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt">Couldn\'t complete call. Error code 49.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 50) -->
- <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt">Requested facility not subscribed</string>
+ <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt">Couldn\'t complete call. Error code 50.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 55) -->
- <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt">Incoming calls barred within the CUG</string>
+ <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt">Couldn\'t complete call. Error code 55.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 57) -->
- <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt">Bearer capability not authorized</string>
+ <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt">Couldn\'t complete call. Error code 57.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 58) -->
- <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt">Bearer capability not presently available</string>
+ <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt">Couldn\'t complete call. Error code 58.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 63) -->
- <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt">Service or option not available, unspecified</string>
+ <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt">Couldn\'t complete call. Error code 63.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 65) -->
- <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt">Bearer service not implemented</string>
+ <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt">Couldn\'t complete call. Error code 65.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 68) -->
- <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt">ACM equal to or greater than ACMmax</string>
+ <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt">Couldn\'t complete call. Error code 68.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 69) -->
- <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt">Requested facility not implemented</string>
+ <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt">Couldn\'t complete call. Error code 69.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 70) -->
- <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt">Only restricted digital information bearer capability is available</string>
+ <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt">Couldn\'t complete call. Error code 70.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 79) -->
- <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt">Service or option not implemented, unspecified</string>
+ <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt">Couldn\'t complete call. Error code 79.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 81) -->
- <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt">Invalid transaction identifier value</string>
+ <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt">Couldn\'t complete call. Error code 81.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 87) -->
- <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt">User not member of CUG</string>
+ <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt">Couldn\'t complete call. Error code 87.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 88) -->
- <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt">Incompatible destination</string>
+ <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt">Couldn\'t complete call. Error code 88.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 91) -->
- <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt">Invalid transit network selection</string>
+ <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt">Couldn\'t complete call. Error code 91.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 95) -->
- <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt">Semantically incorrect message</string>
+ <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt">Couldn\'t complete call. Error code 95.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 96) -->
- <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt">Invalid mandatory information</string>
+ <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt">Couldn\'t complete call. Error code 96.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 97) -->
- <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt">Message type non-existent or not implemented</string>
+ <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt">Couldn\'t complete call. Error code 97.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 98) -->
- <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt">Message type not compatible with protocol state</string>
+ <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt">Couldn\'t complete call. Error code 98.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 99) -->
- <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt">Information element non-existent or not implemented</string>
+ <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt">Couldn\'t complete call. Error code 99.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 100) -->
- <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt">Conditional IE error</string>
+ <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt">Couldn\'t complete call. Error code 100.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 101) -->
- <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt">Message not compatible with protocol state</string>
+ <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt">Couldn\'t complete call. Error code 101.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 102) -->
- <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt">Recovery on timer expiry</string>
+ <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt">Couldn\'t complete call. Error code 102.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 111) -->
- <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt">Protocol error, unspecified</string>
+ <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt">Couldn\'t complete call. Error code 111.</string>
<!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 127) -->
- <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt">Interworking, unspecified</string>
+ <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt">Couldn\'t complete call. Error code 127.</string>
<!-- Call settings screen, setting option name -->
<string name="labelCallBarring">Call barring</string>
<!-- Call barring settings screen, setting summary text when a call barring option is activated -->
diff --git a/sip/res/values-es-rUS/strings.xml b/sip/res/values-es-rUS/strings.xml
index 62d1a09..dc0615f 100644
--- a/sip/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/sip/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -27,7 +27,7 @@
<string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Solo para llamadas SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Para todas las llamadas"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Agregar cuenta"</string>
- <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Quitar cuenta"</string>
+ <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eliminar cuenta"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Cuentas SIP"</string>
<string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Guardando la cuenta…"</string>
<string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Eliminando la cuenta…"</string>
diff --git a/sip/res/values-ne/strings.xml b/sip/res/values-ne/strings.xml
index 7b79b0e..a2d5f44 100644
--- a/sip/res/values-ne/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ne/strings.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
<string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"बढी ब्याट्री आयु खपत गर्छ"</string>
<string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP कल प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP कल प्रयोग गर्नुहोस् (Wi-Fi मात्र)"</string>
- <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"डेटा नेटवर्क उपलब्ध हुँदा सबै कलहरूको लागि"</string>
+ <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"डेटा नेटवर्क उपलब्धहुँदा सबै कलहरूको लागि"</string>
<string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"मात्र SIP कलका लागि"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"सबै कलहरूको लागि"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"खाता थप्नुहोस्"</string>
diff --git a/src/com/android/phone/CallFeaturesSetting.java b/src/com/android/phone/CallFeaturesSetting.java
index 8da980c..fd85585 100644
--- a/src/com/android/phone/CallFeaturesSetting.java
+++ b/src/com/android/phone/CallFeaturesSetting.java
@@ -281,7 +281,9 @@
addPreferencesFromResource(R.xml.cdma_call_privacy);
}
} else if (phoneType == PhoneConstants.PHONE_TYPE_GSM) {
-
+ if (mPhone.getIccCard() == null || !mPhone.getIccCard().getIccFdnAvailable()) {
+ prefSet.removePreference(fdnButton);
+ }
if (carrierConfig.getBoolean(
CarrierConfigManager.KEY_ADDITIONAL_CALL_SETTING_BOOL)) {
addPreferencesFromResource(R.xml.gsm_umts_call_options);
diff --git a/src/com/android/phone/NetworkSelectListPreference.java b/src/com/android/phone/NetworkSelectListPreference.java
index a8f29c9..4bb03b0 100644
--- a/src/com/android/phone/NetworkSelectListPreference.java
+++ b/src/com/android/phone/NetworkSelectListPreference.java
@@ -33,11 +33,6 @@
import android.telephony.CellInfoGsm;
import android.telephony.CellInfoLte;
import android.telephony.CellInfoWcdma;
-import android.telephony.CellSignalStrengthCdma;
-import android.telephony.CellSignalStrengthGsm;
-import android.telephony.CellSignalStrengthLte;
-import android.telephony.CellSignalStrengthWcdma;
-import android.telephony.NetworkScan;
import android.telephony.SubscriptionManager;
import android.telephony.TelephonyManager;
import android.text.BidiFormatter;
@@ -70,8 +65,7 @@
private static final int EVENT_NETWORK_SELECTION_DONE = 1;
private static final int EVENT_NETWORK_SCAN_RESULTS = 2;
- private static final int EVENT_NETWORK_SCAN_ERROR = 3;
- private static final int EVENT_NETWORK_SCAN_COMPLETED = 4;
+ private static final int EVENT_NETWORK_SCAN_COMPLETED = 3;
//dialog ids
private static final int DIALOG_NETWORK_SELECTION = 100;
@@ -83,7 +77,6 @@
private int mSubId;
private NetworkOperators mNetworkOperators;
- private boolean mNeedScanAgain;
private ProgressDialog mProgressDialog;
public NetworkSelectListPreference(Context context, AttributeSet attrs) {
@@ -98,8 +91,10 @@
@Override
protected void onClick() {
sendMetricsEvent(null);
- // Scan the network with setting the isIncrementalResult as true via TelephonyManager first.
- loadNetworksList(true);
+ // Start the one-time network scan via {@link Phone#getAvailableNetworks()}.
+ // {@link NetworkQueryService will return a {@link onResults()} callback first with a list
+ // of CellInfo, and then will return a {@link onComplete} indicating the scan completed.
+ loadNetworksList();
}
private final Handler mHandler = new Handler() {
@@ -132,86 +127,22 @@
case EVENT_NETWORK_SCAN_RESULTS:
List<CellInfo> results = (List<CellInfo>) msg.obj;
results.removeIf(cellInfo -> cellInfo == null);
- if (results.size() > 0) {
- boolean isInvalidCellInfoList = true;
- // Regard the list as invalid only if all the elements in the list are
- // invalid.
- for (CellInfo cellInfo : results) {
- if (!isInvalidCellInfo(cellInfo)) {
- isInvalidCellInfoList = false;
- break;
- }
- }
- if (isInvalidCellInfoList) {
- mNeedScanAgain = true;
- if (DBG) {
- logd("Invalid cell info. Stop current network scan "
- + "and start a new one via old API");
- }
- // Stop current network scan flow. This behavior will result in a
- // onComplete() callback, after which we will start a new network query
- // via Phone.getAvailableNetworks(). This behavior might also result in
- // a onError() callback if the modem did not stop network query
- // successfully. In this case we will display network query failed
- // instead of resending a new request.
- try {
- if (mNetworkQueryService != null) {
- mNetworkQueryService.stopNetworkQuery();
- }
- } catch (RemoteException e) {
- loge("exception from stopNetworkQuery " + e);
- }
- } else {
- // TODO(b/70530820): Display the scan results incrementally after
- // finalizing the UI desing on Mobile Network Setting page. For now,
- // just update the CellInfo list when received the onResult callback,
- // and display the scan result when received the onComplete callback
- // in the end.
- mCellInfoList = new ArrayList<>(results);
- if (DBG) logd("CALLBACK_SCAN_RESULTS" + mCellInfoList.toString());
- }
- }
+ mCellInfoList = new ArrayList<>(results);
+ if (DBG) logd("CALLBACK_SCAN_RESULTS" + mCellInfoList.toString());
break;
- case EVENT_NETWORK_SCAN_ERROR:
- int error = msg.arg1;
- if (DBG) logd("error while querying available networks " + error);
- if (error == NetworkScan.ERROR_UNSUPPORTED) {
- if (DBG) {
- logd("Modem does not support: try to scan network again via Phone");
- }
- loadNetworksList(false);
- } else {
- try {
- if (mNetworkQueryService != null) {
- mNetworkQueryService.unregisterCallback(mCallback);
- }
- } catch (RemoteException e) {
- loge("onError: exception from unregisterCallback " + e);
- }
- displayNetworkQueryFailed(error);
- }
- break;
-
case EVENT_NETWORK_SCAN_COMPLETED:
- if (mNeedScanAgain) {
- logd("CellInfo is invalid to display. Start a new scan via Phone. ");
- loadNetworksList(false);
- mNeedScanAgain = false;
- } else {
- try {
- if (mNetworkQueryService != null) {
- mNetworkQueryService.unregisterCallback(mCallback);
- }
- } catch (RemoteException e) {
- loge("onComplete: exception from unregisterCallback " + e);
+ try {
+ if (mNetworkQueryService != null) {
+ mNetworkQueryService.unregisterCallback(mCallback);
}
- if (DBG) logd("scan complete, load the cellInfosList");
- // Modify UI to indicate users that the scan has completed.
- networksListLoaded();
+ } catch (RemoteException e) {
+ loge("onComplete: exception from unregisterCallback " + e);
}
- break;
+ if (DBG) logd("scan complete, load the cellInfosList");
+ // Modify UI to indicate users that the scan has completed.
+ networksListLoaded();
}
return;
}
@@ -224,7 +155,7 @@
*/
private final INetworkQueryServiceCallback mCallback = new INetworkQueryServiceCallback.Stub() {
- /** Returns the scan results to the user, this callback will be called at lease one time. */
+ /** Returns the scan results to the user, this callback will be called only one time. */
public void onResults(List<CellInfo> results) {
if (DBG) logd("get scan results.");
Message msg = mHandler.obtainMessage(EVENT_NETWORK_SCAN_RESULTS, results);
@@ -244,16 +175,9 @@
}
/**
- * Informs the user that there is some error about the scan.
- *
- * This callback will be called whenever there is any error about the scan, and the scan
- * will be terminated. onComplete() will NOT be called.
+ * This callback will not be called, since the old Scan API won't send this callback.
*/
- public void onError(int error) {
- if (DBG) logd("get onError callback with error code: " + error);
- Message msg = mHandler.obtainMessage(EVENT_NETWORK_SCAN_ERROR, error, 0 /* arg2 */);
- msg.sendToTarget();
- }
+ public void onError(int error) {}
};
@Override
@@ -298,7 +222,6 @@
mNetworkOperators = networkOperators;
// This preference should share the same progressDialog with networkOperators category.
mProgressDialog = progressDialog;
- mNeedScanAgain = false;
if (SubscriptionManager.isValidSubscriptionId(mSubId)) {
mPhoneId = SubscriptionManager.getPhoneId(mSubId);
@@ -361,17 +284,14 @@
NotificationMgr.NETWORK_SELECTION_NOTIFICATION, status);
}
- private void loadNetworksList(boolean isIncrementalResult) {
+ private void loadNetworksList() {
if (DBG) logd("load networks list...");
- if (!mNeedScanAgain) {
- // Avoid blinking while showing the dialog again.
- showProgressDialog(DIALOG_NETWORK_LIST_LOAD);
- }
+ showProgressDialog(DIALOG_NETWORK_LIST_LOAD);
try {
if (mNetworkQueryService != null) {
- mNetworkQueryService.startNetworkQuery(mCallback, mPhoneId, isIncrementalResult);
+ mNetworkQueryService.startNetworkQuery(mCallback, mPhoneId, false);
} else {
displayNetworkQueryFailed(NetworkQueryService.QUERY_EXCEPTION);
}
@@ -399,7 +319,6 @@
}
setEnabled(true);
-
if (mCellInfoList != null) {
// create a preference for each item in the list.
// just use the operator name instead of the mildly
@@ -554,46 +473,6 @@
return oi;
}
-
- /**
- * Check if the CellInfo is valid to display. If a CellInfo has signal strength but does
- * not have operator info, it is invalid to display.
- */
- private boolean isInvalidCellInfo(CellInfo cellInfo) {
- if (DBG) logd("Check isInvalidCellInfo: " + cellInfo.toString());
- CharSequence al = null;
- CharSequence as = null;
- boolean hasSignalStrength = false;
- if (cellInfo instanceof CellInfoLte) {
- CellInfoLte lte = (CellInfoLte) cellInfo;
- al = lte.getCellIdentity().getOperatorAlphaLong();
- as = lte.getCellIdentity().getOperatorAlphaShort();
- hasSignalStrength = !lte.getCellSignalStrength().equals(new CellSignalStrengthLte());
- } else if (cellInfo instanceof CellInfoWcdma) {
- CellInfoWcdma wcdma = (CellInfoWcdma) cellInfo;
- al = wcdma.getCellIdentity().getOperatorAlphaLong();
- as = wcdma.getCellIdentity().getOperatorAlphaShort();
- hasSignalStrength = !wcdma.getCellSignalStrength().equals(
- new CellSignalStrengthWcdma());
- } else if (cellInfo instanceof CellInfoGsm) {
- CellInfoGsm gsm = (CellInfoGsm) cellInfo;
- al = gsm.getCellIdentity().getOperatorAlphaLong();
- as = gsm.getCellIdentity().getOperatorAlphaShort();
- hasSignalStrength = !gsm.getCellSignalStrength().equals(new CellSignalStrengthGsm());
- } else if (cellInfo instanceof CellInfoCdma) {
- CellInfoCdma cdma = (CellInfoCdma) cellInfo;
- al = cdma.getCellIdentity().getOperatorAlphaLong();
- as = cdma.getCellIdentity().getOperatorAlphaShort();
- hasSignalStrength = !cdma.getCellSignalStrength().equals(new CellSignalStrengthCdma());
- } else {
- return true;
- }
- if (TextUtils.isEmpty(al) && TextUtils.isEmpty(as) && hasSignalStrength) {
- return true;
- }
- return false;
- }
-
@Override
protected Parcelable onSaveInstanceState() {
final Parcelable superState = super.onSaveInstanceState();
diff --git a/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java b/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
index 5cbb6f6..8b3e983 100755
--- a/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
+++ b/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
@@ -2636,15 +2636,6 @@
return success;
}
- /**
- * {@hide}
- * Returns Default sim, 0 in the case of single standby.
- */
- public int getDefaultSim() {
- //TODO Need to get it from Telephony Devcontroller
- return 0;
- }
-
public String[] getPcscfAddress(String apnType, String callingPackage) {
if (!TelephonyPermissions.checkCallingOrSelfReadPhoneState(
mApp, mPhone.getSubId(), callingPackage, "getPcscfAddress")) {
diff --git a/src/com/android/services/telephony/ImsConference.java b/src/com/android/services/telephony/ImsConference.java
index c62a7f1..e69bfd0 100644
--- a/src/com/android/services/telephony/ImsConference.java
+++ b/src/com/android/services/telephony/ImsConference.java
@@ -777,7 +777,8 @@
participant.removeConnectionListener(mParticipantListener);
synchronized(mUpdateSyncRoot) {
- mConferenceParticipantConnections.remove(participant.getUserEntity());
+ mConferenceParticipantConnections.remove(new Pair<>(participant.getUserEntity(),
+ participant.getEndpoint()));
}
mTelephonyConnectionService.removeConnection(participant);
}
diff --git a/src/com/android/services/telephony/ImsConferenceController.java b/src/com/android/services/telephony/ImsConferenceController.java
index 4bae058..971dd7b 100644
--- a/src/com/android/services/telephony/ImsConferenceController.java
+++ b/src/com/android/services/telephony/ImsConferenceController.java
@@ -389,5 +389,8 @@
android.telephony.DisconnectCause.IMS_MERGED_SUCCESSFULLY)));
connection.destroy();
mImsConferences.add(conference);
+ // If one of the participants failed to join the conference, recalculate will set the
+ // conferenceable connections for the conference to show merge calls option.
+ recalculateConferenceable();
}
}
diff --git a/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/layout/activity_main.xml b/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/layout/activity_main.xml
index 1aea6a5..8bbc806 100644
--- a/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/layout/activity_main.xml
+++ b/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/layout/activity_main.xml
@@ -51,85 +51,93 @@
android:layout_column="0"
android:text="@string/bind_button" />
<Button
- android:id="@+id/set_temp_root_button"
+ android:id="@+id/set_temp_root_button_internal"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_row="0"
android:layout_column="1"
- android:text="@string/set_temp_root_button" />
+ android:text="@string/set_temp_root_button_internal" />
+ <Button
+ android:id="@+id/set_temp_root_button_external"
+ android:layout_width="wrap_content"
+ android:layout_height="wrap_content"
+ android:layout_row="1"
+ android:layout_column="0"
+ android:text="@string/set_temp_root_button_external" />
<Button
android:id="@+id/get_file_services_button"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_row="1"
- android:layout_column="0"
+ android:layout_column="1"
android:text="@string/get_file_services_button" />
<Button
android:id="@+id/request_dl_button"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
- android:layout_row="1"
- android:layout_column="1"
+ android:layout_row="2"
+ android:layout_column="0"
android:text="@string/request_dl_button" />
<Button
android:id="@+id/request_cleanup_button"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_row="2"
- android:layout_column="0"
+ android:layout_column="1"
android:text="@string/request_cleanup_button" />
<Button
android:id="@+id/request_spurious_temp_files_button"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
- android:layout_row="2"
- android:layout_column="1"
+ android:layout_row="3"
+ android:layout_column="0"
android:text="@string/request_spurious_temp_files_button" />
<Button
android:id="@+id/delay_download_button"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
- android:layout_row="3"
+ android:layout_row="4"
android:layout_column="0"
android:text="@string/delay_download_button" />
- <NumberPicker
+ <EditText
android:id="@+id/delay_factor"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
- android:layout_row="3"
+ android:inputType="number"
+ android:layout_row="4"
android:layout_column="1"/>
<Button
android:id="@+id/cancel_download_button"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
- android:layout_row="4"
+ android:layout_row="5"
android:layout_column="0"
android:text="@string/cancel_download_button" />
<Button
+ android:id="@+id/register_all_callback_button"
+ android:layout_width="wrap_content"
+ android:layout_height="wrap_content"
+ android:layout_row="5"
+ android:layout_column="1"
+ android:text="@string/register_all_callback_button" />
+ <Button
android:id="@+id/register_state_callback_button"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
- android:layout_row="5"
+ android:layout_row="6"
android:layout_column="0"
android:text="@string/register_state_callback_button" />
<Button
android:id="@+id/register_progress_callback_button"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
- android:layout_row="5"
+ android:layout_row="6"
android:layout_column="1"
android:text="@string/register_progress_callback_button" />
- <Button
- android:id="@+id/register_all_callback_button"
- android:layout_width="wrap_content"
- android:layout_height="wrap_content"
- android:layout_row="6"
- android:layout_column="0"
- android:text="@string/register_all_callback_button" />
<Spinner
android:id="@+id/active_downloads"
- android:layout_row="7"
+ android:layout_row="8"
android:layout_column="1"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"/>
diff --git a/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/values/donottranslate_strings.xml b/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/values/donottranslate_strings.xml
index b032b26..d1ee79e 100644
--- a/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/values/donottranslate_strings.xml
+++ b/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/values/donottranslate_strings.xml
@@ -19,7 +19,8 @@
<string name="bind_button">Bind</string>
<string name="request_dl_button">Request DL</string>
<string name="get_file_services_button">Fetch file services</string>
- <string name="set_temp_root_button">Set temp file root</string>
+ <string name="set_temp_root_button_internal">Set tmp root (int)</string>
+ <string name="set_temp_root_button_external">Set tmp root (ext)</string>
<string name="request_cleanup_button">Cleanup</string>
<string name="request_spurious_temp_files_button">Request more temp files</string>
<string name="delay_download_button">Delay download</string>
diff --git a/testapps/EmbmsTestDownloadApp/src/com/android/phone/testapps/embmsdownload/EmbmsTestDownloadApp.java b/testapps/EmbmsTestDownloadApp/src/com/android/phone/testapps/embmsdownload/EmbmsTestDownloadApp.java
index f77b4ac..acdbdcb 100644
--- a/testapps/EmbmsTestDownloadApp/src/com/android/phone/testapps/embmsdownload/EmbmsTestDownloadApp.java
+++ b/testapps/EmbmsTestDownloadApp/src/com/android/phone/testapps/embmsdownload/EmbmsTestDownloadApp.java
@@ -38,8 +38,8 @@
import android.view.ViewGroup;
import android.widget.ArrayAdapter;
import android.widget.Button;
+import android.widget.EditText;
import android.widget.ImageView;
-import android.widget.NumberPicker;
import android.widget.Spinner;
import android.widget.TextView;
import android.widget.Toast;
@@ -184,6 +184,7 @@
private FileServiceInfoAdapter mFileServiceInfoAdapter;
private DownloadRequestAdapter mDownloadRequestAdapter;
private ImageAdapter mImageAdapter;
+ private boolean mIsTempDirExternal = false;
@Override
protected void onCreate(Bundle savedInstanceState) {
@@ -208,12 +209,26 @@
mDownloadManager = MbmsDownloadSession.create(this, mHandler::post, mCallback);
});
- Button setTempFileRootButton = (Button) findViewById(R.id.set_temp_root_button);
- setTempFileRootButton.setOnClickListener((view) -> {
+ Button setTempFileRootButtonExternal =
+ (Button) findViewById(R.id.set_temp_root_button_external);
+ setTempFileRootButtonExternal.setOnClickListener((view) -> {
+ File downloadDir = new File(EmbmsTestDownloadApp.this.getExternalFilesDir(null),
+ CUSTOM_EMBMS_TEMP_FILE_LOCATION);
+ downloadDir.mkdirs();
+ mDownloadManager.setTempFileRootDirectory(downloadDir);
+ mIsTempDirExternal = true;
+ Toast.makeText(EmbmsTestDownloadApp.this,
+ "temp file root set to " + downloadDir, Toast.LENGTH_SHORT).show();
+ });
+
+ Button setTempFileRootButtonInternal =
+ (Button) findViewById(R.id.set_temp_root_button_internal);
+ setTempFileRootButtonInternal.setOnClickListener((view) -> {
File downloadDir = new File(EmbmsTestDownloadApp.this.getFilesDir(),
CUSTOM_EMBMS_TEMP_FILE_LOCATION);
downloadDir.mkdirs();
mDownloadManager.setTempFileRootDirectory(downloadDir);
+ mIsTempDirExternal = false;
Toast.makeText(EmbmsTestDownloadApp.this,
"temp file root set to " + downloadDir, Toast.LENGTH_SHORT).show();
});
@@ -254,14 +269,13 @@
SideChannel.requestSpuriousTempFiles(EmbmsTestDownloadApp.this,
(FileServiceInfo) serviceSelector.getSelectedItem()));
- NumberPicker downloadDelayPicker = (NumberPicker) findViewById(R.id.delay_factor);
- downloadDelayPicker.setMinValue(1);
- downloadDelayPicker.setMaxValue(50);
+ EditText downloadDelay = findViewById(R.id.delay_factor);
+ downloadDelay.setText(String.valueOf(5));
Button delayDownloadButton = (Button) findViewById(R.id.delay_download_button);
delayDownloadButton.setOnClickListener((view) ->
SideChannel.delayDownloads(EmbmsTestDownloadApp.this,
- downloadDelayPicker.getValue()));
+ Integer.valueOf(downloadDelay.getText().toString())));
final Spinner downloadRequestSpinner = (Spinner) findViewById(R.id.active_downloads);
downloadRequestSpinner.setAdapter(mDownloadRequestAdapter);
@@ -432,14 +446,15 @@
private Uri getDestination(String serviceId) {
File dest;
+ File baseDir = mIsTempDirExternal ? getExternalFilesDir(null) : getFilesDir();
try {
if (serviceId.contains("2")) {
- dest = new File(getFilesDir().getCanonicalFile(), "images/animals/");
+ dest = new File(baseDir.getCanonicalFile(), "images/animals/");
if (!dest.exists()) {
dest.mkdirs();
}
} else {
- dest = new File(getFilesDir().getCanonicalFile(), "images/");
+ dest = new File(baseDir.getCanonicalFile(), "images/");
if (!dest.exists()) {
dest.mkdirs();
}
diff --git a/tests/src/com/android/phone/CallFeaturesSettingTest.java b/tests/src/com/android/phone/CallFeaturesSettingTest.java
new file mode 100644
index 0000000..816642a
--- /dev/null
+++ b/tests/src/com/android/phone/CallFeaturesSettingTest.java
@@ -0,0 +1,106 @@
+/*
+ * Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
+ *
+ * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ * you may not use this file except in compliance with the License.
+ * You may obtain a copy of the License at
+ *
+ * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ *
+ * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ * See the License for the specific language governing permissions and
+ * limitations under the License.
+ */
+package com.android.phone;
+
+import static android.support.test.espresso.Espresso.onView;
+import static android.support.test.espresso.assertion.ViewAssertions.doesNotExist;
+import static android.support.test.espresso.assertion.ViewAssertions.matches;
+import static android.support.test.espresso.matcher.ViewMatchers.isDisplayed;
+import static android.support.test.espresso.matcher.ViewMatchers.withText;
+
+import static org.mockito.Mockito.when;
+
+import android.support.test.filters.FlakyTest;
+import android.support.test.rule.ActivityTestRule;
+
+import com.android.internal.telephony.IccCard;
+import com.android.internal.telephony.Phone;
+import com.android.internal.telephony.PhoneConstants;
+
+import org.junit.Before;
+import org.junit.Rule;
+import org.junit.Test;
+import org.mockito.Mock;
+import org.mockito.MockitoAnnotations;
+
+import java.lang.reflect.Field;
+
+public class CallFeaturesSettingTest {
+ @Mock
+ Phone mMockPhone;
+ @Mock
+ IccCard mMockIccCard;
+ @Rule
+ public ActivityTestRule<CallFeaturesSetting> mRule =
+ new ActivityTestRule<>(CallFeaturesSetting.class);
+ private CallFeaturesSetting mActivity;
+
+ @Before
+ public void setUp() {
+ MockitoAnnotations.initMocks(this);
+ mActivity = mRule.getActivity();
+ }
+
+ @FlakyTest
+ @Test
+ public void onResume_fdnIsAvailable_shouldShowFdnMenu() throws NoSuchFieldException,
+ IllegalAccessException {
+ when(mMockPhone.getPhoneType()).thenReturn(PhoneConstants.PHONE_TYPE_GSM);
+ when(mMockPhone.getIccCard()).thenReturn(mMockIccCard);
+ when(mMockIccCard.getIccFdnAvailable()).thenReturn(true);
+ getField("mPhone").set(mActivity, mMockPhone);
+
+ mActivity.onResume();
+
+ // Check the FDN menu is displayed.
+ onView(withText(R.string.fdn)).check(matches(isDisplayed()));
+ }
+
+ @FlakyTest
+ @Test
+ public void onResume_iccCardIsNull_shouldNotShowFdnMenu() throws NoSuchFieldException,
+ IllegalAccessException {
+ when(mMockPhone.getPhoneType()).thenReturn(PhoneConstants.PHONE_TYPE_GSM);
+ when(mMockPhone.getIccCard()).thenReturn(null);
+ getField("mPhone").set(mActivity, mMockPhone);
+
+ mActivity.onResume();
+
+ // Check the FDN menu is not displayed.
+ onView(withText(R.string.fdn)).check(doesNotExist());
+ }
+
+ @FlakyTest
+ @Test
+ public void onResume_fdnIsNotAvailable_shouldNotShowFdnMenu() throws NoSuchFieldException,
+ IllegalAccessException {
+ when(mMockPhone.getPhoneType()).thenReturn(PhoneConstants.PHONE_TYPE_GSM);
+ when(mMockPhone.getIccCard()).thenReturn(mMockIccCard);
+ when(mMockIccCard.getIccFdnAvailable()).thenReturn(false);
+ getField("mPhone").set(mActivity, mMockPhone);
+
+ mActivity.onResume();
+
+ // Check the FDN menu is not displayed.
+ onView(withText(R.string.fdn)).check(doesNotExist());
+ }
+
+ private Field getField(String fieldName) throws NoSuchFieldException {
+ Field field = mActivity.getClass().getDeclaredField(fieldName);
+ field.setAccessible(true);
+ return field;
+ }
+}