resolve merge conflicts of e45b35d186595cccb035a00d6e4c2f4bee23a507 to pi-dev-plus-aosp

Change-Id: Ice8f3c6c64a137391d116f69ba4c32347ffea17b
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 1150b2d..3fde2c8 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Stel tans instellings terug…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Onverwagte antwoord van netwerk."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Netwerk- of SIM-kaartfout."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-versoek is na gewone oproep verander"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-versoek is na USSD-versoek verander"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Na nuwe SS-versoek verander"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-versoek is na video-oproep verander"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-versoek is gewysig tot DIAL-versoek."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-versoek is gewysig tot USSD-versoek."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-versoek is gewysig tot nuwe SS-versoek."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-versoek is gewysig tot Video DIAL-versoek."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Die instelling op jou foonprogram se belperking-nommers is aangeskakel. As gevolg hiervan werk sommige oproepverwante kenmerke nie."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Skakel die radio aan voordat jy na hierdie instellings kyk."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Beskikbare netwerke"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Soek tans…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Geen netwerke gevind nie."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Kon nie netwerke vind nie. Probeer weer."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Fout het voorgekom terwyl netwerke gesoek is."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registreer op <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Jou SIM-kaart laat nie \'n verbinding na hierdie netwerk toe nie."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Kan nie nou aan hierdie netwerk koppel nie. Probeer later weer."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Verander die netwerkbedryfsmodus"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Voorkeurnetwerktipe"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(verbode)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Kies netwerk"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Ontkoppel"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Gekoppel"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Koppel tans …"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Kon nie koppel nie"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA verkies"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Net GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Swerwing"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Verbind met datadienste tydens swerwing"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Verbind met datadienste tydens swerwing"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Dataswerwing is afgeskakel. Tik om aan te skakel."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Verlore mobiele dataverbinding"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Jy het dataverbinding verloor omdat jy wegbeweeg het van jou tuisnetwerk af sonder om dataswerwing weer aan te skakel."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Dit kan baie duur wees."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Bevestig met jou netwerkverskaffer vir prysberekening."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Laat dataswerwing toe?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Programdatagebruik"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Datagebruik"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiele data gebruik <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Gevorderd"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Diensverskaffer"</string>
@@ -513,8 +507,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Kan nie gedurende \'n noodoproep na vliegtuigmodus verander nie."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Kan nie bel nie. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is nie \'n noodnommer nie."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Kan nie bel nie. Skakel \'n noodnommer."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gebruik sleutelbord om te bel"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hou aan"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Einde"</string>
@@ -535,11 +527,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kon nie kontak invoer nie"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Gehoorapparate"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Skakel gehoorapparaat-versoenbaarheid aan"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Laat boodskappe binne \'n stemoproep toe"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Skakel RTT aan of af"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY af"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY vol"</item>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 442e44d..82725a5 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ቅንብሮችን በማህደር ላይ..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ከአውታረ መረብ ያልተጠበቀ ምላሽ"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"አውታረ መረብ ወይም SIM ካርድ ስህተት።"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"የSS ጥያቄ ወደ መደበኛ ጥሪ ተለውጧል"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"የSS ጥያቄ ወደ USSD ጥያቄ ተለውጧል"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"ወደ አዲስ SS ጥያቄ ተለውጧል"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"የSS ጥያቄ ወደ ቪዲዮ ጥሪ ተለውጧል"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"የSS ጥያቄ ወደ የDIAL ጥያቄ ተቀይሯል።"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"የSS ጥያቄ ወደ የUSSD ጥያቄ ተቀይሯል።"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"የSS ጥያቄ ወደ አዲስ የSS ጥያቄ ተቀይሯል።"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"የSS ጥያቄ ወደ ቪዲዮ DIAL ጥያቄ ተለውጧል።"</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"የስልክህ መተግበሪያ የተወሰነ ስልክ ቁጥሮች ቅንብር የበራ ነው። በዚህም ውጤት መሰረት፣ ከጥሪ ጋር የተያያዙ አንዳንድ ባህሪያት እየሰሩ አይደለም።"</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">" እነዚህን ቅንብሮች ከማየትህ በፊት ሬዲዮኑን አብራ።"</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"እሺ"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"የሚገኙ አውታረመረቦች"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"በመፈለግ ላይ…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ምንም አውታረመረብ አልተገኘም።"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"አውታረ መረቦችን ማግኘት አልተቻለም። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"አውታረ መረቦች በመፈለግ ላይ ስህተት"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"በ<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ላይ በመመዝገብ ላይ..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"የSIM ካርድህ ወደዚህ አውታረመረብ  ግንኙነት አይፈቅድም።"</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"በአሁን ጊዜ ወደዚህ አውታረ መረብ ማገናኘት አልተቻለም፡፡ በኋላ እንደገና ሞክር፡፡"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"የአውታረመረቡንመከወኛ ሁነታ ለውጥ"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"የሚመረጠው የአውታረ መረብ አይነት"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(የተከለከለ)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"አውታረ መረብ ይምረጡ"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"ግንኙነት ተቋርጧል"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"ተገናኝቷል"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"በመገናኘት ላይ..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"መገናኘት አልተቻለም"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA ይመረጣል"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM ብቻ"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"በማዛወር ላይ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"የውሂብ ዝውውር ጠፍቷል። ለማብራት መታ ያድርጉ።"</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"የጠፋ የሞባይል ውሂብ ግንኙነት"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"የውሂብ ተያያዥነት የጠፋበት ምክንያት የቤትህን አውታረ መረብ እንቅስቃሴ ውሂብ በማጥፋትህ ነው።"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ከፍተኛ ክፍያዎችን ሊያስከትልብዎት ይችላል።"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ለተመኑ የአውታረ መረብ አቅራቢዎን ያነጋግሩ።"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"የውሂብ ዝውውር ፍቀድ?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"የመተግበሪያ ውሂብ አጠቃቀም"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ የዋለ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"የላቀ"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"አገልግሎት አቅራቢ"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"በአደጋ ጥሪ ወቅት የአውሮፕላን ሁነታ መግባት አይችልም።"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"መደወል አልተቻለም። <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> የአስቸኳይ አደጋ ቁጥር አይደለም።"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"መደወል አልተቻለም። ወደ የአስቸኳይ አደጋ ቁጥር ይደውሉ።"</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ ማድረግ አይገኝም"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ለመደወል የሰሌዳ ቁልፍ ተጠቀም"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ያዝ"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"መጨረሻ"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"እውቂያን ማስመጣት አልተቻለም"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ማዳመጫ መርጃዎች"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"የመስሚያ መርጃ ተጓዳኝ አብራ"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"ቅጽበታዊ ጽሁፍ (አርቲቲ) ጥሪ"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"በድምጽ ጥሪ ውስጥ መልዕክት መላክን ፍቀድ"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"አርቲቲ መስማት የተሳናቸው፣ የመስማት ችግር ያለባቸው፣ መስማት ያሚያዳግታቸው እና የንግግር አካል ጉዳት ያለባቸውን ወይም ከድምጽ በላይ የሚያስፈልጋቸውን ደዋዮች ይረዳል። &lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;የበለጠ ለመረዳት&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - አርቲቲ ጥሪዎች እንደ የመልዕክት ጽሁፍ ግልባጭ ይቀመጣሉ\n       &lt;br&gt; - አርቲቲ ለቪዲዮ ጥሪዎች አይገኝም"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTTን አብራ ወይም አጥፋ"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY ጠፍቷል"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY ሙሉ"</item>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 5e22c07..fcab791 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"جارٍ إعادة الإعدادات..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"رد غير متوقع من الشبكة."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"‏خطأ في الشبكة أو في شريحة SIM"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"‏تم تغيير طلب SS إلى مكالمة عادية"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"‏تم تغيير طلب SS إلى طلب USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"‏تم التغيير إلى طلب SS جديد"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"‏تم تغيير طلب SS إلى مكالمة فيديو"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"‏تم تعديل طلب SS إلى طلب DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"‏تم تعديل طلب SS إلى طلب USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"‏تم تعديل طلب SS إلى طلب SS جديد."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"‏تم تعديل طلب SS إلى طلب DIAL فيديو."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"تم تشغيل إعداد أرقام الاتصال الثابتة بالتطبيق المثبت على هاتفك. ونتيجة لذلك، لن تعمل بعض الميزات المرتبطة بالمكالمات."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"شغّل اللاسلكي قبل عرض هذه الإعدادات."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"موافق"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"الشبكات المتاحة"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"جارِ البحث…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"لم يتم العثور على شبكات."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"تعذر العثور على شبكات. حاول مرة أخرى."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"حدث خطأ أثناء البحث عن شبكات."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"جارٍ التسجيل على <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"‏لا تسمح شريحة SIM بالاتصال بهذه الشبكة."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"يتعذر الاتصال بهذه الشبكة في الوقت الحالي. حاول مرة أخرى لاحقًا."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"تغيير وضع تشغيل الشبكة"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"نوع الشبكة المفضل"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(محظور )"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"اختيار شبكة"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"غير متّصل"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"متصل"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"جارٍ الاتصال…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"تعذّر الاتصال"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"‏GSM/WCDMA المفضل"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"‏نظام GSM فقط"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"تجوال"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"اتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"اتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"تم إيقاف تجوال البيانات. انقر للتفعيل."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"اتصال بيانات الجوّال مفقود"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"لقد فقدت اتصال البيانات نظرًا لأنك أوقفت تشغيل تجوال البيانات بشبكتك الرئيسية."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"قد يكلف ذلك رسومًا مرتفعة."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"راجع مقدم الشبكة للتعرف على الأسعار."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"السماح بتجوال البيانات؟"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"استخدام بيانات التطبيق"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"استخدام البيانات"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"تم استخدام <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> من بيانات الجوال خلال الفترة بين <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"إعدادات متقدمة"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"مشغل شبكة الجوّال"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"لا يمكن دخول وضع الطائرة أثناء إجراء مكالمة طوارئ."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"يتعذر الاتصال. لا يعد <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> رقم طوارئ."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"يتعذر الاتصال. يمكنك طلب رقم طوارئ."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"استخدام لوحة المفاتيح للطلب"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"تعليق"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"الانتهاء"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"تعذّر استيراد جهة اتصال"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"أدوات السمع المساعدة"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"تشغيل التوافق مع أداة السمع"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"السماح بالمراسلة داخل مكالمة صوتية"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"‏تفعيل أو إيقاف RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"‏إيقاف تشغيل TTY"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"‏TTY مكتمل"</item>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index af20446..850760e 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Ayarlar qaytarılır..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Şəbəkədən gözlənilməz cavab."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Şəbəkə və ya SIM kart xətası"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS sorğusu adi zəngə dəyişdirildi"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS sorğusu USSD sorğusuna dəyişdirildi"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Yeni SS sorğusuna dəyişdirildi"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS sorğusu video zəngə dəyişdirildi"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS sorğusu DIAL sorğusuna dəyişdirildi."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS sorğusu USSD sorğusuna dəyişdirildi."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS sorğusu yeni SS sorğusuna dəyişdirildi."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS sorğusu Video DIAL sorğusuna dəyişdirildi."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefonunuzun Sabit Yığım Nömrələri parametri aktivdir. Buna görə də zəng ilə bağlı bəzi özəlliklər işləmir."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Bu ayarlara baxmadan öncə radionu yandırın."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Əlçatımlı şəbəkələr"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Axtarılır..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Şəbəkə tapılmadı"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Şəbəkə tapılmadı. Yenidən cəhd edin."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Şəbəkə axtarışı zamanı xəta baş verdi."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> şəbəkəsində qeydiyyatdan keçirilir…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Sizin SIM kart bu şəbəkəyə bağlantıya icazə vermir."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Hazırda bu şəbəkəyə qoşulmaq olmur. Sonra təkrar sınayın."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Şəbəkə əməliyyat rejimini dəyişin"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tərcih edilən şəbəkə növü"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(qadağandır)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Şəbəkəni seçin"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Bağlantı kəsildi"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Qoşuldu"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Qoşulur..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Qoşulmaq mümkün olmadı"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA\'ya üstünlük verilib"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Yalnız GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Rominq"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Rouminq zamanı data xidmətlərinə qoşulun"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Rouminq zamanı data xidmətlərinə qoşulun"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Data rominqi deaktivdir. Aktiv etmək üçün klikləyin."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobil data bağlantısı itdi"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Siz deaktiv edilmiş rouminq ilə daxili şəbəkəni tərk etdiyiniz üçün data bağlantısını itirdiniz."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Sizə əhəmiyyətli xərclər tətbiq edilə bilər."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Qiymətləndirmə üçün şəbəkə provayderi ilə yoxlayın."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Məlumat rominqinə icazə verilsin?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Tətbiq data istifadəsi"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Data istifadəsi"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ərzində <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobil data istifadə edildi"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Qabaqcıl"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mobil Operator"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Fövqəladə zəng zamanı təyyarə rejimini daxil etmək mümkün deyil."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Zəng etmək mümkün deyil. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> fövqəladə nömrə deyil."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Zəng etmək mümkün deyil. Fövqəladə nömrəni yığ."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Təcili zəng əlçatan deyil"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Yığmaq üçün klaviatura istifadə edin"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Saxlayın"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Son"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontakt idxalı uğursuz oldu"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Eşitmə yardımı"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Eşitmə yardımı uyğunluğunu aktivləşdirin"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Real zaman mətn (RTT) zəngi"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Səsli zəng daxilində mesajlaşmaya icazə verin"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"RTT kar və ya eşitmə problemi olan, danışma qüsuru olan və ya səsdən daha çoxuna ehtiyac duyan şəxslərə dəstək olur.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Ətraflı məlumat&lt;/a&gt;\n &lt;br&gt;&lt;br&gt; - RTT zəngləri mesaj transkripsiyası kimi yadda saxlanılır\n &lt;br&gt; - RTT video zənglər üçün əlçatan deyil"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT-ni aktiv və ya deaktiv edin"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY Deaktiv"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY Tam"</item>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index cf24603..2bd344e 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Vraćanje podešavanja…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Neočekivani odgovor mreže."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Greška na mreži ili SIM kartici."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS zahtev je promenjen u običan poziv"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS zahtev je promenjen u USSD zahtev"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Promenjeno je u novi SS zahtev"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS zahtev je promenjen u video poziv"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS zahtev je promenjen u DIAL zahtev."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS zahtev je promenjen u USSD zahtev."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS zahtev je promenjen u novi SS zahtev."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS zahtev je promenjen u Video DIAL zahtev."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Podešavanje Brojeva za fiksno biranje aplikacije Telefon je uključeno. Zbog toga neke funkcije u vezi sa pozivima ne funkcionišu."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Uključite radio pre pregledanja ovih podešavanja."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Potvrdi"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Dostupne mreže"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Pretražuje se…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nisu pronađene mreže."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Ne možemo da pronađemo mreže. Probajte ponovo."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Greška tokom traženja mreža."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrovanje na <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM kartica ne dozvoljava vezu sa ovom mrežom."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Trenutno nije moguće povezati se sa ovom mrežom. Probajte ponovo kasnije."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Promena režima rada mreže"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Željeni tip mreže"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(zabranjeno)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Izaberite mrežu"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Veza je prekinuta"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Povezani ste"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Povezuje se..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Povezivanje nije uspelo"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA ima prednost"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Samo GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Povezivanje sa uslugom za podatke tokom rominga"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Povezivanje sa uslugom za podatke tokom rominga"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Prenos podataka u romingu je isključen. Dodirnite da biste ga uključili."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Izgubili ste vezu za prenos mobilnih podataka"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Veza za prenos podataka je prekinuta zato što ste napustili kućnu mrežu sa isključenim prenosom podataka u romingu."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Mogu da nastanu značajni troškovi."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Cene proverite kod mobilnog operatera."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Dozvoljavate prenos podataka u romingu?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Potrošnja podataka aplikacije"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Upotreba podataka"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Potrošili ste <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobilnih podataka u periodu <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Napredno"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mobilni operater"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ulazak u režim rada u avionu nije moguć tokom hitnog poziva."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Poziv nije uspeo. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nije broj za hitne slučajeve."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Poziv nije uspeo. Pozovite broj za hitne slučajeve."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Koristite tastaturu za pozivanje"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Čekanje"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Završi"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Uvoz kontakta nije uspeo"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Slušni aparat"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Uključi kompatibilnost sa slušnim aparatom"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Dozvolite razmenu poruka u audio pozivu"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Uključite ili isključite RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY je isključen"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY je pun"</item>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 50436d2..2a01818 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Вяртанне налад..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Нечаканы адказ ад сеткі."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Памылка сеткі ці SIM-карты."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-запыт заменены на стандартны выклік"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-запыт заменены на USSD-запыт"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Зроблена замена на новы SS-запыт"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-запыт заменены на відэавыклік"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Запыт SS зменены на запыт DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Запыт SS зменены на запыт USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Запыт SS зменены на новы запыт SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Запыт SS зменены на запыт відэа-DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Уключаны дазволеныя нумары. У выніку некаторыя функцыі адносна званкоў не працуюць."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Перад праглядам гэтых параметраў уключыце радыё."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ОК"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Даступныя сеткі"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Пошук..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Сеткі не знойдзены."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Не ўдалося знайсці сеткі. Паўтарыце спробу."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Памылка падчас пошуку сетак."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Рэгістрацыя ў сетцы <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Ваша SIM-карта не дазваляе падключацца да гэтай сеткі."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Зараз немагчыма падключыцца да гэтай сеткі. Паўтарыце спробу пазней."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Змяніць рэжым работы сеткі"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Прыярытэтны тып сеткі"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(забаронена)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Выбраць сетку"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Адключана"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Падключана"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Ідзе падключэнне..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Не атрымалася падключыцца"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Прыярытэт GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Толькі GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роўмінг"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Падключацца да сэрвісаў перадачы даных у роўмінгу"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Падключацца да сэрвісаў перадачы даных у роўмінгу"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Інтэрнэт-роўмінг выключаны. Націсніце, каб уключыць."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Страчана падключэнне да мабільнай перадачы даных"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Падлучэнне для перадачы дадзеных страчана, таму што вы выйшлі з зоны пакрыцця сваёй сеткі, а перадача дадзеных у роўмінгу адключана."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Гэта можа прывесці да значных выдаткаў."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Праверце цану ў свайго інтэрнэт-правайдара."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дазволіць перадачу даных у роўмінгу?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Выкарыстанне трафіка"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Выкарыстанне даных"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мабільнага трафіку выкарыстана ў перыяд <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Пашыраныя налады"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Аператар"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Немагчыма ўвайсцi ў рэжым палёту падчас экстранага выклiку"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Выклік немагчымы. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> не з\'яўляецца нумарам экстраннай службы."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Выклік немагчымы. Набраць нумар экстраннай службы."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Выкарыстоўвайце клавіятуру, каб набраць нумар"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Утрымліваць"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Скончыць"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Не ўдалося імпартаваць кантакт"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Слыхавы апарат"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Уключыць функцыю сумяшчальнасці са слыхавым апаратам"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Дазволіць абмен паведамленнямі ў галасавых выкліках"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Уключыць або выключыць RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Тэлетайп выключаны"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"Поўнафункцыянальны тэлетайп"</item>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 46b7680..8cddb1c 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Настройките се променят в първоначалното състояние…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Неочакван отговор от мрежата."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Грешка в мрежата или SIM картата."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS заявката е променена на обикновено обаждане"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS заявката е променена на USSD заявка"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Променено на нова SS заявка"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS заявката е променена на видеообаждане"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS заявката е променена на DIAL заявка."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS заявката е променена на USSD заявка."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS заявката е променена на нова SS заявка."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Заявката SS бе променена на заявка DIAL за видеообаждане."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Настройката „Фиксирани номера за набиране“ на приложението ви Телефон е включена. В резултат на това някои функции, свързани с обажданията, не работят."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Включете радиото, преди да разгледате тези настройки."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Налични мрежи"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Търси се…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Не са намерени мрежи."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Не бяха намерени мрежи. Опитайте отново."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Грешка при търсенето на мрежи."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Извършва се регистрация на <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM картата ви не позволява връзка с тази мрежа."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"В момента не може да се осъществи връзка с тази мрежа. Опитайте отново по-късно."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Промяна на операционния режим на мрежата"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Предпочитан тип мрежа"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(забранена)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Избиране на мрежа"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Връзката е прекратена"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Има връзка"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Свързва се…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Не можа да се установи връзка"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Предпочита се GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Само GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роуминг"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Свързване с услуги за данни при роуминг"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Свързване с услуги за данни при роуминг"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Роумингът на данни е изключен. Докоснете за включване."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Мобилната връзка за данни прекъсна"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Изгубихте връзката за данни, защото сте излезли от домашната си мрежа при изключен роуминг."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Това може да доведе до високи такси."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"За цени се обърнете към оператора си."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Да се разреши ли роуминг на данни?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Пренос на данни от приложенията"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Използване на данни"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мобилни данни са използвани за периода <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Разширени"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Не може да се влезе в самолетен режим по време на спешно обаждане."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Не може да се извърши обаждане. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> не е номер за спешни случаи."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Не може да се извърши обаждане. Наберете номер за спешни случаи."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Не се предлагат спешни обаждания"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Използвайте клавиатурата за набиране"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Задържане"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Край"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Импортирането на контакта не бе успешно"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Слухови апарати"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Включване на съвместимостта за слухов апарат"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Обаждане с текстово съобщение в реално време (RTT)"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Позволяване на съобщения в рамките на гласово обаждане"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"RTT подпомага обаждащи се, които са глухи, имат затруднения със слуха, говорно увреждане или се нуждаят от повече от само глас.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Научете повече&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – RTT обажданията се запазват като препис на съобщение\n       &lt;br&gt; – RTT не е налице за видеообаждания"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Включване или изключване на RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY е изкл."</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"Пълен TTY режим"</item>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index f674d50..eba9f14 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -73,7 +73,7 @@
     <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"সমস্ত কলিং অ্যাকাউন্ট"</string>
     <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"কোন অ্যাকাউন্টগুলি কল করতে পারবে তা বেছে নিন"</string>
     <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"ওয়াই-ফাই কলিং"</string>
-    <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"অন্তর্ভুক্ত সংযোগ পরিষেবা"</string>
+    <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"বিল্ট-ইন সংযোগ পরিষেবা"</string>
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"ভয়েসমেল"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"ভয়েসমেল (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"সেটিংসের প্রত্যাবর্তন করা হচ্ছে…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"নেটওয়ার্ক থেকে অপ্রত্যাশিত প্রতিক্রিয়া৷"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"নেটওয়ার্ক বা সিম কার্ড ত্রুটি৷"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS অনুরোধটি সাধারণ কলে পরিবর্তন করা হয়েছে"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS অনুরোধটি USSD অনুরোধে পরিবর্তন করা হয়েছে"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"নতুন SS অনুরোধে পরিবর্তন করা হয়েছে"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS অনুরোধটি ভিডিও কলে পরিবর্তন করা হয়েছে"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS অনুরোধটিকে DIAL অনুরোধে রুপান্তরিত করা হয়েছে৷"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS অনুরোধটিকে USSD অনুরোধে রুপান্তরিত করা হয়েছে৷"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS অনুরোধটিকে নতুন SS অনুরোধে রুপান্তরিত করা হয়েছে৷"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS অনুরোধটিকে ভিডিও DIAL অনুরোধে পরিবর্তন করা হয়েছে।"</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"আপনার ফোন অ্যাপ্লিকেশনের স্থায়ী ডায়ালের নাম্বারগুলির সেটিং চালু করা হয়েছে৷ এর ফলে, কিছু কিছু কল সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য কাজ করছে না৷"</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"এই সেটিংস দেখার পূর্বে রেডিওটি চালু করুন৷"</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ঠিক আছে"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"উপলব্ধ নেটওয়ার্কগুলি"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"অনুসন্ধান করছে..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"কোনো নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি৷"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি। আবার চেষ্টা করুন।"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"নেটওয়ার্কগুলির জন্য অনুসন্ধান করার সময় ত্রুটি৷"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> এ নিবন্ধিত করা হচ্ছে…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"আপনার সিম কার্ড এই নেটওয়ার্কে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি দেয় না৷"</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"এই মুহূর্তে এই নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপন করা যাচ্ছে না৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"নেটওয়ার্ক অপারেটিং মোড পরিবর্তন করুন"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"পছন্দের নেটওয়ার্ক"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(নিষিদ্ধ)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"নেটওয়ার্ক বেছে নিন"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"ডিসকানেক্ট আছে"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"কানেক্ট হয়েছে"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"কানেক্ট করা হচ্ছে..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"কানেক্ট করা যায়নি"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA ব্যবহার করতে চাই"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"শুধুমাত্র GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"রোমিং"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"রোমিংয়ে থাকাকালীন ডেটা পরিষেবাগুলির সাথে সংযোগ স্থাপন করুন"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"রোমিংয়ে থাকাকালীন ডেটা পরিষেবাগুলির সাথে সংযোগ স্থাপন করুন"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ডেটা রোমিং বন্ধ আছে। চালু করতে ট্যাপ করুন।"</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"মোবাইল ডেটার কানেকশন কেটে গেছে"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"আপনি ডেটা রোমিং বন্ধ করে আপনার হোম নেটওয়ার্কের বাইরে চলে আসায় আপনার ডেটা সংযোগ হারিয়ে ফেলেছেন৷"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"আপনাকে উল্লেখযোগ্য পরিমাণে চার্জ করা হতে পারে৷"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"খরচের বিষয়ে জানতে নেটওয়ার্ক প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ডেটা রোমিংয়ের অনুমতি দেবেন?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"অ্যাপ ডেটার ব্যবহার"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ডেটার ব্যবহার"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> এর মধ্যে <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> মোবাইল ডেটা ব্যবহার করা হয়েছে"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"উন্নত"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"পরিষেবা প্রদানকারী"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"কোনো জরুরী কলের সময় বিমান মোডে প্রবেশ করা যাবে না৷"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"কল করা যাবে না৷ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> কোনো জরুরী নম্বর নয়৷"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"কল করা যাবে না৷ কোনো জরুরী নম্বর ডায়াল করুন৷"</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ডায়াল করতে কীবোর্ড ব্যবহার করুন"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ধরে থাকুন"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"শেষ করুন"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"পরিচিতি আমদানি করতে ব্যর্থ হয়েছে"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"শ্রবণ যন্ত্রগুলি"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"শ্রবণ যন্ত্র উপযুক্ততা চালু করুন"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"ভয়েস কলে মেসেজ পাঠানোর অনুমতি দিন"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT চালু বা বন্ধ করুন"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY বন্ধ"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY পূর্ণ"</item>
@@ -602,7 +591,7 @@
     <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN সেট করুন"</string>
     <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"পিন পরিবর্তন করুন"</string>
     <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"রিংটোন ও কম্পন"</string>
-    <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"অন্তর্ভুক্ত সিম কার্ডগুলি"</string>
+    <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"বিল্ট-ইন সিম কার্ডগুলি"</string>
     <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"ভিডিও কলিং চালু করুন"</string>
     <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"ভিডিও কলিং চালু করতে আপনাকে নেটওয়ার্ক সেটিংস-এ উন্নত 4G LTE মোড সক্ষম করতে হবে৷"</string>
     <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"নেটওয়ার্ক সেটিংস"</string>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 93623ce..e77a6da 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Vraćanje postavki u toku…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Neočekivani odgovor mreže."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Greška na mreži ili SIM kartici."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS zahtjev je izmijenjen u obični poziv"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS zahtjev je izmijenjen u USSD zahtjev"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Izmijenjeno u novi SS zahtjev"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS zahtjev je izmijenjen u video poziv"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS zahtjev je izmijenjen u DIAL zahtjev."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS zahtjev je izmijenjen u USSD zahtjev."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS zahtjev je izmijenjen u novi SS zahtjev."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS zahtjev je izmijenjen u Video DIAL zahtjev."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Uključena je postavka brojeva fiksnog biranja u Aplikaciji za telefon. Zbog toga ne rade neke funkcije vezane za pozive."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Uključite radio prije prikazivanja ovih postavki."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Uredu"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Dostupne mreže"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Pretraživanje…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nije pronađena nijedna mreža."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nisu pronađene mreže. Pokušajte ponovo."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Greška prilikom traženja mreža."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registriranje na <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> u toku…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Vaša SIM kartica ne dozvoljava povezivanje na ovu mrežu."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Trenutno nije moguće povezati se s ovom mrežom. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Promijeni način rada mreže"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferirana vrsta mreže"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(zabranjeno)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Odaberite mrežu"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Veza je prekinuta"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Povezan"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Povezivanje…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Povezivanje nije uspjelo"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Preferiraj GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Samo GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Povezivanje na usluge prijenosa podataka u romingu"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Povezivanje na usluge prijenosa podataka u romingu"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roming podataka je isključen. Dodirnite da ga uključite."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Veza za prijenos podataka na mobilnoj mreži je izgubljena"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Izgubili ste vezu za prijenos podataka jer ste napustili matičnu mrežu dok je roming podataka isključen."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Može dovesti do značajnih troškova."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Raspitajte se kod svog mobilnog operatera za cijene."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Dozvoliti roming podataka?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Prijenos podataka u aplikaciji"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Prijenos podataka"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Iskorišteno je <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> prijenosa podataka u periodu <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Napredno"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operater"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nije moguće aktivirati način rada u avionu tokom hitnog poziva."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nije moguće pozvati. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nije broj za hitne slučajeve."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nije moguće pozvati. Birajte broj za hitne slučajeve."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Hitni pozivi nisu dostupni"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Koristi tastaturu za biranje"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Stavi na čekanje"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Prekini"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Uvoz kontakta nije uspio"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Slušni aparat"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Uključi kompatibilnost za slušni aparat"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Pozivanje sa slanjem SMS-ova u stvarnom vremenu (RTT)"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Dozvolite razmjenu poruka tokom glasovnog poziva"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"RTT pomaže pozivaocima koji su gluhi, imaju probleme sa sluhom ili govorom te onima kojima treba više od samog glasa.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Saznajte više&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - RTT pozivi se pohranjuju kao transkripti poruka\n       &lt;br&gt; - RTT nije dostupan za video pozive"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Uključite ili isključite RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY je isključen"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY je pun"</item>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 2072ec3..67fbc5d 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"S\'està tornant la configuració als valors originals…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Resposta inesperada de la xarxa."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Error de xarxa o de targeta SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"La sol·licitud SS s\'ha canviat per una trucada estàndard"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"La sol·licitud SS s\'ha canviat per una sol·licitud USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"S\'ha canviat a una nova sol·licitud SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"La sol·licitud SS s\'ha canviat per una videotrucada"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"La sol·licitud SS s\'ha transformat en una sol·licitud DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"La sol·licitud SS s\'ha transformat en una sol·licitud USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"La sol·licitud SS s\'ha transformat en una sol·licitud SS nova."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"La sol·licitud SS s\'ha transformat en una sol·licitud DIAL de vídeo."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"La configuració dels números de marcatge fix de l\'aplicació Telèfon està activada. En conseqüència, algunes funcions relacionades amb les trucades no funcionen."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Per veure aquesta configuració, has d\'activar el senyal mòbil."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"D\'acord"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Xarxes disponibles"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"S\'està cercant…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No s\'ha trobat cap xarxa."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"No s\'ha pogut trobar cap xarxa. Torna-ho a provar."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"S\'ha produït un error en cercar xarxes."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"S\'està registrant a <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"La targeta SIM no et permet connectar-te a aquesta xarxa."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Ara mateix no es pot connectar a aquesta xarxa. Torna-ho a provar més tard."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Canvia el mode de funcionament de la xarxa"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipus de xarxa preferit"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(prohibit)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Tria la xarxa"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Desconnectat"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connectat"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"S\'està connectant..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"No s\'ha pogut connectar"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Mode GSM/WCDMA preferit"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Només GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Itinerància"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Estableix connexió amb serveis de dades en itinerància"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Estableix connexió amb serveis de dades en itinerància"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"La itinerància de dades està desactivada. Toca per activar-la."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"S\'ha perdut la connexió de dades mòbils"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Has perdut la connectivitat de dades, perquè has abandonat la xarxa domèstica i la itinerància de dades està desactivada."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"És possible que se\'t facturin càrrecs elevats."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Contacta amb el proveïdor de xarxa per saber els preus."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permetre la itinerància de dades?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Ús de dades de l\'aplicació"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Ús de dades"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Ús de dades mòbils en el període <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Configuració avançada"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operador de telefonia mòbil"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"No es pot activar el mode d\'avió durant una trucada d\'emergència."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"No es pot trucar. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> no és un número d\'emergència."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"No es pot trucar. Marca un número d\'emergència."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Les trucades d\'emergència no estan disponibles"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilitzeu el teclat per marcar"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Posa en espera"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Final"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Error en importar el contacte"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Audiòfons"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activa la compatibilitat amb audiòfons"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Trucada de text en temps real (RTT)"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permet l\'ús de missatges en una trucada de veu"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"La funció RTT ofereix assistència als usuaris que són sords, tenen problemes d\'audició o alteracions de la parla, o bé que necessiten un text a banda de la veu.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Més informació&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - Les trucades RTT es desen en forma de transcripció.\n       &lt;br&gt; - Aquesta funció no està disponible per a videotrucades."</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"Missatges en temps real"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Activa o desactiva els missatges en temps real"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY desactivat"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY complet"</item>
@@ -550,7 +542,7 @@
     <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activació del telèfon"</string>
     <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Cal fer una trucada especial per activar el servei del telèfon. \n\nDesprés de prémer \"Activa\", escolteu les instruccions proporcionades per activar el telèfon."</string>
     <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"S\'està activant..."</string>
-    <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"El telèfon està activant el vostre servei de dades mòbils.\n\nAquest procés pot durar fins a 5 minuts."</string>
+    <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"El telèfon està activant el vostre servei de dades per a mòbils.\n\nAquest procés pot durar fins a 5 minuts."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Voleu ometre l\'activació?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Si ometeu l\'activació, no podreu fer trucades ni connectar-vos a xarxes de dades mòbils (tot i que podreu connectar-vos a xarxes Wi-fi). Fins que activeu el telèfon, se us demanarà que ho feu cada cop que l\'engegueu."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Omet"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 43bf88c..ff4a4a8 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Probíhá vrácení předchozích nastavení…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Neočekávaná odpověď sítě."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Došlo k chybě sítě nebo SIM karty."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Požadavek SS byl změněn na běžný hovor"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Požadavek SS byl změněn na požadavek USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Změněno na nový požadavek SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Požadavek SS byl změněn na videohovor"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Požadavek SS byl změněn na požadavek DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Požadavek SS byl změněn na požadavek USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Požadavek SS byl změněn na nový požadavek SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Požadavek SS byl změněn na požadavek Video DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Nastavení Povolených telefonních čísel v aplikaci vašeho telefonu je zapnuto. Z tohoto důvodu nefungují některé funkce spojené s voláním."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Před zobrazením těchto nastavení prosím zapněte bezdrátový modul."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Dostupné sítě"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Vyhledávání..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Žádná síť nebyla nalezena."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nebyla nalezena žádná síť. Zkuste to znovu."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Při vyhledávání sítí došlo k chybě."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Probíhá registrace v síti <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Vaše SIM karta nepovoluje připojení k této síti."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"K této síti se momentálně nelze přihlásit. Zkuste to znovu později."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Změnit provozní režim sítě"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferovaný typ sítě"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(zakázáno)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Vybrat síť"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Odpojeno"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Připojeno"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Připojování…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nelze se připojit"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA – preferováno"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Pouze GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Používat datové služby při roamingu"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Používat datové služby při roamingu"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Datový roaming je vypnutý. Klepnutím ho zapnete."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobilní datové připojení bylo ztraceno"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Datové připojení bylo přerušeno, protože jste opustili domovskou síť a máte vypnutý datový roaming."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Mohou vám být účtovány vysoké poplatky."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Ceny vám sdělí poskytovatel datových služeb."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Povolit datový roaming?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Využití dat aplikací"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Využití dat"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"V období <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> jste využili <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobilních dat"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Rozšířená nastavení"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operátor"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Během nouzového volání není možné zapnout režim letadla."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Hovor nelze uskutečnit. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> není číslo tísňového volání."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Hovor nelze uskutečnit. Vytočte číslo tísňového volání."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Tísňové volání není dostupné"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Číslo vytočíte pomocí klávesnice."</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Přidržet"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Ukončit"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontakt se nepodařilo importovat"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Naslouchátka"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Zapnout režim kompatibility s naslouchátkem"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Hovor, během něhož můžete posílat zprávy (RTT)"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Povolit posílání zpráv během hlasového hovoru"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"Funkce SMS během hovoru (RTT) pomáhá volajícím, kteří neslyší, jsou nedoslýchaví, mají řečovou vadu, případně potřebují víc než jen hlas z jiného důvodu.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Další informace&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – Text poslaný během hovoru se uloží jako přepis zpráv\n       &lt;br&gt; – Tato funkce není dostupná při videohovorech"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Zapnout nebo vypnout RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY vypnuto"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"Úplný režim TTY"</item>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 99c2515..7bddd01 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Tilbagefører indstillinger …"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Uventet svar fra netværk."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Fejl på netværk eller SIM-kort."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-anmodningen blev ændret til et almindeligt opkald"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-anmodningen blev ændret til en USSD-anmodning"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Der blev ændret til en SS-anmodning"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-anmodningen blev ændret til et videoopkald"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-anmodningen blev ændret til en DIAL-anmodning."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-anmodningen blev ændret til en USSD-anmodning."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-anmodningen blev ændret til en ny SS-anmodning."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-anmodningen er ændret til en DIAL-anmodning."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Indstillingen Begrænset opkald i appen Opkald er aktiveret. Derfor fungerer nogle opkaldsfunktioner ikke."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Tænd radioen, inden du får vist disse indstillinger."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Tilgængelige netværk"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Søger..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Der blev ikke fundet nogen netværk."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Der kunne ikke findes netværk. Prøv igen."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Der opstod en fejl, mens der blev søgt efter netværk."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrerer på <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Dit SIM-kort tillader ikke en forbindelse til dette netværk."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Der kan ikke oprettes forbindelse til dette netværk lige nu. Prøv igen senere."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Skift netværksdriftstilstand"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Foretrukken netværkstype"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(forbudt)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Vælg netværk"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Afbrudt"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Forbundet"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Forbindelsen oprettes…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Der kunne ikke oprettes forbindelse"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA foretrækkes"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Kun GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Opret forbindelse til datatjenester under roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Opret forbindelse til datatjenester under roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Dataroaming er deaktiveret. Tryk for at aktivere."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobildataforbindelsen blev afbrudt"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Du har mistet dataforbindelsen, fordi du har forladt dit hjemmenetværk, og dataroaming er slået fra."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Du kan risikere at skulle betale høje gebyrer."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Kontakt din netværksudbyder for at få oplyst priser."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vil du tillade dataroaming?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Appens dataforbrug"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Dataforbrug"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobildata er brugt i perioden <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avanceret"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mobilselskab"</string>
@@ -515,8 +509,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Flytilstand kan ikke slås til under et nødopkald."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Kan ikke ringe op. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> er ikke et alarmnummer."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Kan ikke ringe op. Ring til et alarmnummer."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Brug tastatur til at ringe op"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Afslut"</string>
@@ -537,11 +529,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontaktpersonen kunne ikke importeres"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Høreapparater"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Slå høreapparatskompatibilitet til"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Tillad afsendelse af sms-beskeder i et taleopkald"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Slå RTT til eller fra"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY fra"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"Fuld TTY-tilstand"</item>
@@ -582,8 +571,8 @@
     <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Dataforbindelsen er deaktiveret"</string>
     <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"Der er ingen dataforbindelse før kl. <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
-      <item quantity="one">Telefonen vil være i tilstanden Nødopkald i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Mens denne tilstand er aktiveret, kan du ikke bruge nogen apps, der kræver dataforbindelse. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
-      <item quantity="other">Telefonen vil være i tilstanden Nødopkald i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Mens denne tilstand er aktiveret, kan du ikke bruge nogen apps, der kræver dataforbindelse. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
+      <item quantity="one">Telefonen vil være i tilstanden Nødopkald i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Mens denne tilstand er aktiveret, kan du ikke bruge nogen applikationer, der kræver dataforbindelse. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
+      <item quantity="other">Telefonen vil være i tilstanden Nødopkald i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Mens denne tilstand er aktiveret, kan du ikke bruge nogen applikationer, der kræver dataforbindelse. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
     </plurals>
     <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
       <item quantity="one">Den valgte handling er ikke tilgængelig i tilstanden Nødopkald. Telefonen vil være i denne tilstand i <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> minutter. Vil du afslutte denne tilstand nu?</item>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 3d3c8fc..5df2aea 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Einstellungen werden zurückgesetzt..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Unerwartete Antwort von Netzwerk"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Netzwerk- oder SIM-Kartenfehler."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-Anfrage wurde in normalen Anruf geändert"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-Anfrage wurde in USSD-Anfrage geändert"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"In neue SS-Anfrage geändert"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-Anfrage wurde in Videoanruf geändert"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-Anfrage wurde in DIAL-Anfrage geändert."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-Anfrage wurde in USSD-Anfrage geändert."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-Anfrage wurde in neue SS-Anfrage geändert."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-Anfrage wurde in Video-DIAL-Anfrage geändert."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Da die Anrufbegrenzung in deiner Telefon-App aktiviert ist, funktionieren nicht alle Anruffunktionen."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Aktiviere deine Mobilfunkverbindung, bevor du diese Einstellungen anzeigst."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Verfügbare Netzwerke"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Suche läuft..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Keine Netzwerke gefunden"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Netzwerke nicht gefunden. Bitte versuche es noch einmal."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Fehler bei der Netzwerksuche"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrierung in <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> läuft..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Deine SIM-Karte unterstützt keine Verbindung mit diesem Netzwerk."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Momentan kann keine Verbindung zu diesem Netzwerk aufgebaut werden. Bitte versuche es später erneut."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Netzwerkbetriebsmodus ändern"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Bevorzugter Netzwerktyp"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(nicht zulässig)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Netzwerk auswählen"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Nicht verbunden"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Verbunden"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Verbindung wird hergestellt..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Verbindung nicht möglich"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA bevorzugt"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Nur GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Bei Roaming mit Datendienst verbinden"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Bei Roaming mit Datendienst verbinden"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Daten-Roaming ist deaktiviert. Zum Aktivieren tippen."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Keine mobile Datenverbindung"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Die Datenverbindung wurde unterbrochen, weil du dein privates Netzwerk verlassen hast und Daten-Roaming nicht aktiviert ist."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Es können hohe Gebühren anfallen."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Wende dich an deinen Netzwerkanbieter, um Preisinformationen zu erhalten."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Daten-Roaming zulassen?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Datennutzung durch Apps"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Datennutzung"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Im Zeitraum <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> genutzte mobile Daten: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Erweitert"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mobilfunkanbieter"</string>
@@ -513,8 +507,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Während eines Notrufs ist das Wechseln in den Flugmodus nicht möglich."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Anruf nicht möglich. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ist keine Notrufnummer."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Anruf nicht möglich. Wähle eine Notrufnummer."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Zum Wählen Tastatur verwenden"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Halten"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Ende"</string>
@@ -535,11 +527,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Fehler beim Importieren des Kontakts"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hörhilfen"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Hörhilfekompatibilität aktivieren"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Nachrichten in Sprachanrufen erlauben"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT aktivieren/deaktivieren"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY aus"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY (vollständig)"</item>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 2b53af9..53396e3 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Επαναφορά ρυθμίσεων…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Μη αναμενόμενη απάντηση από το δίκτυο."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Σφάλμα δικτύου ή κάρτας SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Το αίτημα SS άλλαξε σε κανονική κλήση"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Το αίτημα SS άλλαξε σε αίτημα USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Άλλαξε σε νέο αίτημα SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Το αίτημα SS άλλαξε σε βιντεοκλήση"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Το αίτημα SS τροποποιήθηκε σε αίτημα DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Το αίτημα SS τροποποιήθηκε σε αίτημα USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Το αίτημα SS τροποποιήθηκε σε νέο αίτημα SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Το αίτημα SS τροποποιήθηκε σε αίτημα Video DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Έχει ενεργοποιηθεί η προκαθορισμένων αριθμών κλήσης της εφαρμογής του τηλεφώνου σας. Γι αυτόν τον λόγο δεν λειτουργούν ορισμένες λειτουργίες που σχετίζονται με τις κλήσεις."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Πριν προβάλετε αυτές τις ρυθμίσεις, ενεργοποιήστε τον πομπό."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Διαθέσιμα δίκτυα"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Αναζήτηση..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Δεν βρέθηκαν δίκτυα."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Δεν ήταν δυνατή η εύρεση δικτύων. Δοκιμάστε ξανά."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Προέκυψε σφάλμα κατά την αναζήτηση δικτύων."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Εγγραφή στο δίκτυο <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Η κάρτα SIM δεν επιτρέπει τη σύνδεση με αυτό το δίκτυο."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο δίκτυο αυτήν τη στιγμή. Παρακαλούμε ξαναπροσπαθήστε αργότερα."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Αλλαγή κατάστασης λειτουργίας δικτύου"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Προτιμώμενος τύπος δικτύου"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(απαγορευμένο)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Επιλογή δικτύου"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Αποσυνδεδεμένο"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Συνδέθηκε"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Σύνδεση…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Αδυναμία σύνδεσης"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Προτιμώνται GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Μόνο GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Περιαγωγή"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Σύνδεση στις υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Σύνδεση στις υπηρεσίες δεδομένων κατά την περιαγωγή"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Η περιαγωγή δεδομένων είναι απενεργοποιημένη. Πατήστε για να την ενεργοποιήσετε."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Απώλεια σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Χάσατε τη σύνδεση δεδομένων επειδή φύγατε από το οικείο δίκτυο έχοντας την περιαγωγή δεδομένων απενεργοποιημένη."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Ενδέχεται να επιβαρυνθείτε με σημαντικές χρεώσεις."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Επικοινωνήστε με τον πάροχο του δικτύου για τις τιμές."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Να επιτρέπεται η περιαγωγή δεδομένων;"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Χρήση δεδομένων εφαρμογής"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Χρήση δεδομένων"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> δεδομένα κινητής τηλεφωνίας σε χρήση μεταξύ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Σύνθετες ρυθμίσεις"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Εταιρεία κινητής τηλεφωνίας"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση της λειτουργίας πτήσης κατά τη διάρκεια μιας κλήσης έκτακτης ανάγκης."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Δεν είναι δυνατή η κλήση. Το <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> δεν είναι αριθμός έκτακτης ανάγκης."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Δεν είναι δυνατή η κλήση. Πληκτρολογήστε έναν αριθμό έκτακτης ανάγκης."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Η δυνατότητα κλήσεων έκτακτης ανάγκης δεν είναι διαθέσιμη"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να πραγματοποιήσετε καλέσετε έναν αριθμό"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Αναμονή"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Τέλος"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Αποτυχία εισαγωγής επαφής"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Βοηθήματα ακρόασης"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ενεργοποίηση συμβατότητας βοηθήματος ακρόασης"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Κλήση με αποστολή κειμένου σε πραγματικό χρόνο (RTT)"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Να επιτρέπεται η ανταλλαγή μηνυμάτων σε μια φωνητική κλήση"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"Η λειτουργία RTT υποβοηθά καλούντες που αντιμετωπίζουν προβλήματα ακοής ή ομιλίας ή θέλουν κάτι περισσότερο από απλή φωνητική επικοινωνία.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Μάθετε περισσότερα&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - Οι κλήσεις RTT αποθηκεύονται ως μεταγραφές μηνυμάτων\n       &lt;br&gt; - Η λειτουργία RTT δεν είναι διαθέσιμη για βιντεοκλήσεις"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY Απενεργοποιήθηκε"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY Full"</item>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 42e19a3..cce7ebc 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Reverting settings…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Unexpected response from network."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Network or SIM card error."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS request changed to regular call"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS request changed to USSD request"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Changed to new SS request"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS request changed to video call"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS request modified to DIAL request."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS request modified to USSD request."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS request modified to new SS request."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS request modified to Video DIAL request."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Your Phone app\'s fixed dialling numbers setting is turned on. As a result, some call-related features aren\'t working."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Please turn on the radio before viewing these settings."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Available networks"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Searching…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No networks found."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Couldn\'t find networks. Try again."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error while searching for networks."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registering on <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Your SIM card doesn\'t allow a connection to this network."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Can\'t connect to this network at the moment. Try again later."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Change the network operating mode"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferred network type"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(forbidden)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Choose network"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Disconnected"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connected"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Connecting…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Couldn’t connect"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferred"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM only"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connect to data services when roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connect to data services when roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Data roaming is turned off. Tap to turn on."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Lost mobile data connection"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"You have lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"You may incur significant charges."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Check with your network provider for pricing."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Allow data roaming?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"App data usage"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Data usage"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobile data used <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Advanced"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter aeroplane mode during an emergency call."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Can\'t call. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is not an emergency number."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Can\'t call. Dial an emergency number."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Emergency calling not available"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use keyboard to dial"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"End"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Failed to import contact"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hearing aids"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Turn on hearing-aid compatibility"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Real-time text (RTT) call"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Allow messaging within a voice call"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"RTT assists callers who are deaf, hard of hearing, have a speech disability or need more than voice alone.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Learn more&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – RTT calls are saved as a message transcript\n       &lt;br&gt; – RTT is not available for video calls"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Turn RTT on or off"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY off"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY full"</item>
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index 42e19a3..cce7ebc 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Reverting settings…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Unexpected response from network."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Network or SIM card error."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS request changed to regular call"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS request changed to USSD request"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Changed to new SS request"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS request changed to video call"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS request modified to DIAL request."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS request modified to USSD request."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS request modified to new SS request."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS request modified to Video DIAL request."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Your Phone app\'s fixed dialling numbers setting is turned on. As a result, some call-related features aren\'t working."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Please turn on the radio before viewing these settings."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Available networks"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Searching…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No networks found."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Couldn\'t find networks. Try again."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error while searching for networks."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registering on <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Your SIM card doesn\'t allow a connection to this network."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Can\'t connect to this network at the moment. Try again later."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Change the network operating mode"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferred network type"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(forbidden)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Choose network"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Disconnected"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connected"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Connecting…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Couldn’t connect"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferred"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM only"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connect to data services when roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connect to data services when roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Data roaming is turned off. Tap to turn on."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Lost mobile data connection"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"You have lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"You may incur significant charges."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Check with your network provider for pricing."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Allow data roaming?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"App data usage"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Data usage"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobile data used <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Advanced"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter aeroplane mode during an emergency call."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Can\'t call. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is not an emergency number."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Can\'t call. Dial an emergency number."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Emergency calling not available"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use keyboard to dial"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"End"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Failed to import contact"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hearing aids"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Turn on hearing-aid compatibility"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Real-time text (RTT) call"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Allow messaging within a voice call"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"RTT assists callers who are deaf, hard of hearing, have a speech disability or need more than voice alone.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Learn more&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – RTT calls are saved as a message transcript\n       &lt;br&gt; – RTT is not available for video calls"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Turn RTT on or off"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY off"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY full"</item>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 42e19a3..cce7ebc 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Reverting settings…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Unexpected response from network."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Network or SIM card error."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS request changed to regular call"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS request changed to USSD request"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Changed to new SS request"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS request changed to video call"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS request modified to DIAL request."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS request modified to USSD request."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS request modified to new SS request."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS request modified to Video DIAL request."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Your Phone app\'s fixed dialling numbers setting is turned on. As a result, some call-related features aren\'t working."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Please turn on the radio before viewing these settings."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Available networks"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Searching…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No networks found."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Couldn\'t find networks. Try again."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error while searching for networks."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registering on <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Your SIM card doesn\'t allow a connection to this network."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Can\'t connect to this network at the moment. Try again later."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Change the network operating mode"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferred network type"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(forbidden)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Choose network"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Disconnected"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connected"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Connecting…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Couldn’t connect"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferred"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM only"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connect to data services when roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connect to data services when roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Data roaming is turned off. Tap to turn on."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Lost mobile data connection"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"You have lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"You may incur significant charges."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Check with your network provider for pricing."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Allow data roaming?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"App data usage"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Data usage"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobile data used <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Advanced"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter aeroplane mode during an emergency call."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Can\'t call. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is not an emergency number."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Can\'t call. Dial an emergency number."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Emergency calling not available"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use keyboard to dial"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"End"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Failed to import contact"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hearing aids"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Turn on hearing-aid compatibility"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Real-time text (RTT) call"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Allow messaging within a voice call"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"RTT assists callers who are deaf, hard of hearing, have a speech disability or need more than voice alone.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Learn more&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – RTT calls are saved as a message transcript\n       &lt;br&gt; – RTT is not available for video calls"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Turn RTT on or off"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY off"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY full"</item>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 42e19a3..cce7ebc 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Reverting settings…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Unexpected response from network."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Network or SIM card error."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS request changed to regular call"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS request changed to USSD request"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Changed to new SS request"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS request changed to video call"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS request modified to DIAL request."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS request modified to USSD request."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS request modified to new SS request."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS request modified to Video DIAL request."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Your Phone app\'s fixed dialling numbers setting is turned on. As a result, some call-related features aren\'t working."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Please turn on the radio before viewing these settings."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Available networks"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Searching…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No networks found."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Couldn\'t find networks. Try again."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error while searching for networks."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registering on <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Your SIM card doesn\'t allow a connection to this network."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Can\'t connect to this network at the moment. Try again later."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Change the network operating mode"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferred network type"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(forbidden)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Choose network"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Disconnected"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connected"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Connecting…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Couldn’t connect"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferred"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM only"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connect to data services when roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connect to data services when roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Data roaming is turned off. Tap to turn on."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Lost mobile data connection"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"You have lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"You may incur significant charges."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Check with your network provider for pricing."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Allow data roaming?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"App data usage"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Data usage"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobile data used <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Advanced"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Cannot enter aeroplane mode during an emergency call."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Can\'t call. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is not an emergency number."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Can\'t call. Dial an emergency number."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Emergency calling not available"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use keyboard to dial"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"End"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Failed to import contact"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hearing aids"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Turn on hearing-aid compatibility"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Real-time text (RTT) call"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Allow messaging within a voice call"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"RTT assists callers who are deaf, hard of hearing, have a speech disability or need more than voice alone.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Learn more&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – RTT calls are saved as a message transcript\n       &lt;br&gt; – RTT is not available for video calls"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Turn RTT on or off"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY off"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY full"</item>
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index 29d2052..097e36b 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎Reverting settings…‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎Unexpected response from network.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎Network or SIM card error.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎SS request changed to regular call‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎SS request changed to USSD request‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎Changed to new SS request‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎SS request changed to video call‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎SS request modified to DIAL request.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎SS request modified to USSD request.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎SS request modified to new SS request.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎SS request modified to Video DIAL request.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎Your Phone app\'s Fixed Dialing Numbers setting is turned on. As a result, some call-related features aren\'t working.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎Turn on the radio before viewing these settings.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎OK‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎Available networks‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎Searching…‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎No networks found.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎Couldn\'t find networks. Try again.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎Error while searching for networks.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎Registering on ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎…‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎Your SIM card doesn\'t allow a connection to this network.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎Can\'t connect to this network right now. Try again later.‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Change the network operating mode‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎Preferred network type‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎(forbidden)‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Choose network‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎Disconnected‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎Connected‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎Connecting...‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎Couldn’t connect‎‏‎‎‏‎"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎GSM/WCDMA preferred‎‏‎‎‏‎"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎GSM only‎‏‎‎‏‎"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎Roaming‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎Connect to data services when roaming‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎Connect to data services when roaming‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎Data roaming is turned off. Tap to turn on.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎Lost mobile data connection‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎You\'ve lost data connectivity because you left your home network with data roaming turned off.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎You may incur significant charges.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎Check with your network provider for pricing.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎Allow data roaming?‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎App data usage‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎Data usage‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ mobile data used ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎Advanced‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎Carrier‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎Cannot enter airplane mode during an emergency call.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎Can\'t call. ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ is not an emergency number.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎Can\'t call. Dial an emergency number.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎Emergency calling not available‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎Use keyboard to dial‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Hold‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎End‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎Failed to import contact‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎Hearing aids‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎Turn on hearing aid compatibility‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎Real-time text (RTT) call‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎Allow messaging within a voice call‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎RTT assists callers who are deaf, hard hearing, have a speech disability, or need more than voice alone.&lt;br&gt; &lt;a href=‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎&gt;Learn more&lt;/a&gt;‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - RTT calls are saved as a message transcript‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎       &lt;br&gt; - RTT is not available for video calls‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎RTT‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎Turn RTT on or off‎‏‎‎‏‎"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎TTY Off‎‏‎‎‏‎"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎TTY Full‎‏‎‎‏‎"</item>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index adce20b..8685648 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Revirtiendo configuraciones..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Respuesta inesperada de la red."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Error en la red o en la tarjeta SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Se cambió la solicitud SS por una llamada normal"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Se cambió la solicitud SS por una solicitud USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Se cambió a una nueva solicitud SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Se cambió la solicitud SS por una videollamada"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"La solicitud SS cambió por una solicitud DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"La solicitud SS cambió por una solicitud USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"La solicitud SS cambió por una nueva solicitud SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Se cambió la solicitud SS por una solicitud DIAL de video."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Está activada la configuración de los números de marcación fija de tu teléfono. Por lo tanto, algunas de las características relacionados con las llamadas no funcionan."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Enciende la radio antes de ver esta configuración."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Aceptar"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Redes disponibles"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Buscando..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No se encontraron redes."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"No se encontraron redes disponibles. Vuelve a intentarlo."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error al buscar redes."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrando en <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Tu tarjeta SIM no permite una conexión con esta red."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"No se puede establecer una conexión con la red en este momento. Vuelve a intentarlo más adelante."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Cambiar el modo operativo de la red"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo de red preferido"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(prohibido)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Elegir una red"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Desconectado"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Conectado"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Conectando…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"No se pudo establecer conexión"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferido"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Solo GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectar a servicios de datos en roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectar a servicios de datos en roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"El roaming de datos está desactivado. Presiona para activarlo."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Se perdió la conexión de datos móviles"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Perdiste la conectividad de datos porque se desactivó la itinerancia de datos de tu red doméstica."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Puede ocasionar gastos importantes."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Para saber los precios, consulta con tu proveedor de red."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"¿Deseas permitir el roaming de datos?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Uso de datos de la app"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Uso de datos"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Datos móviles usados: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avanzada"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Proveedor"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"No se puede entrar en modo de avión durante una llamada de emergencia."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"No se puede realizar la llamada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> no es un número de emergencia."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"No se puede realizar la llamada. Marca un número de emergencia."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar teclado para marcar"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Retener"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Finalizar"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"No se pudo importar el contacto"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Audífonos"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activar compatibilidad con audífono"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permitir la mensajería en las llamadas de voz"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Activar o desactivar RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY desactivado"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY completo"</item>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index afe4aba..f3a7954 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Restableciendo ajustes…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Respuesta inesperada de la red"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Error en la tarjeta SIM o en la red."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Se ha cambiado la solicitud SS a una llamada normal"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Se ha cambiado la solicitud SS a una solicitud USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Se ha cambiado a una nueva solicitud SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Se ha cambiado la solicitud SS a una videollamada"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Se ha modificado la solicitud SS para la solicitud DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Se ha modificado la solicitud SS para la solicitud USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Se ha modificado la solicitud SS para la nueva solicitud SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Se ha modificado la solicitud SS a una solicitud DIAL de vídeo."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"La opción de marcación fija de la aplicación Teléfono está activada. Por ello, algunas funciones relacionadas con las llamadas no funcionan correctamente."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Para ver esta configuración, debes activar la señal móvil."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Aceptar"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Redes disponibles"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Buscando..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"No se ha encontrado ninguna red."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"No se ha encontrado ninguna red. Inténtalo de nuevo."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Se ha producido un error al buscar redes."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrándose en <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"La tarjeta SIM no permite establecer conexión con esta red."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"No se puede conectar a la red en este momento. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Cambiar el modo operativo de la red"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo de red preferida"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(prohibida)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Elegir red"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Desconectada"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Conectada"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Conectando..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"No se ha podido conectar"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Preferencia: GSM o WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Solo GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Itinerancia"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectarse a servicios de datos en itinerancia"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectarse a servicios de datos en itinerancia"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"La itinerancia de datos está desactivada. Toca para activarla."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Se ha perdido la conexión de datos móviles"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Has perdido la conectividad de datos porque has dejado desactivada la itinerancia de datos de tu red doméstica."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"El coste de este servicio puede ser significativo."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Ponte en contacto con tu proveedor de red para consultar el precio."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"¿Permitir itinerancia de datos?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Uso de datos de la aplicación"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Uso de datos"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Se han utilizado <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> en el periodo del <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avanzados"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operador"</string>
@@ -513,8 +507,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Durante una llamada de emergencia no se puede entrar en el modo avión."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"No se puede establecer la llamada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> no es un número de emergencia."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"No se puede establecer la llamada. Marca un número de emergencia."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar teclado para marcar"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Retener"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Finalizar"</string>
@@ -535,11 +527,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Error al importar contactos"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Audífonos"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activar compatibilidad con audífonos"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permitir mensajes en una llamada de voz"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Activar o desactivar RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY desactivado"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY completo"</item>
@@ -560,7 +549,7 @@
     <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"El teléfono está activando el servicio de datos móviles.\n\nEste proceso puede tardar hasta 5 minutos."</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"¿Quieres omitir la activación?"</string>
     <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Si omites la activación, no podrás realizar llamadas ni conectarte a las redes de datos móviles (aunque sí podrás conectarte a las redes Wi-Fi). Se te pedirá que actives el teléfono cada vez que lo enciendas hasta que realices la activación."</string>
-    <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Saltar"</string>
+    <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Omitir"</string>
     <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Activar"</string>
     <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"El teléfono está activado."</string>
     <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problema con la activación"</string>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 8a2e394..080f664 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Seadete ennistamine…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Ootamatu vastus võrgust."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Võrgu või SIM-kaardi viga."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-taotlus muudeti tavaliseks kõneks"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-taotlus muudeti USSD-taotluseks"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Muudeti uueks SS-taotluseks"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-taotlus muudeti videokõneks"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-taotlus muudeti DIAL-taotluseks."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-taotlus muudeti USSD-taotluseks."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-taotlus muudeti uueks SS-taotluseks."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-taotlus muudeti video DIAL-taotluseks."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefoni rakenduse Fikseeritud numbrite valimine seaded on sisse lülitatud. Selle tulemusena ei tööta kõik kõnega seotud funktsioonid."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Enne nende seadete vaatamist lülitage raadio sisse."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Saadaolevad võrgud"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Otsimine ..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Võrke ei leitud."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Võrke ei õnnestunud leida. Proovige uuesti."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Viga võrkude otsimisel."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registreerimine võrku <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Teie SIM-kaart ei võimalda ühendust selle võrguga."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Võrguga ei saa praegu ühendust. Proovige hiljem uuesti."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Muuda võrgu töörežiimi"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Eelistatud võrgutüüp"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(keelatud)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Vali võrk"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Ühendus on katkestatud"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Ühendatud"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Ühendamine …"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Ühendust ei õnnestunud luua"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Eelistatud: GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Ainult GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Rändlus"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Ühenda rändluse ajal andmesideteenustega"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Ühenda rändluse ajal andmesideteenustega"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Andmeside rändlus on välja lülitatud. Puudutage sisselülitamiseks."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobiilne andmesideühendus katkes"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Andmesideühendus katkes, kuna lahkusite koduvõrgust ja andmesiderändlus oli välja lülitatud."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Lisanduda võivad suured tasud."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Hinnakirja küsige oma võrguteenuse pakkujalt."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Kas lubada andmeside rändlus?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Rakenduse andmekasutus"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Andmekasutus"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Vahemikus <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> on kasutatud <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiilset andmesidet"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Täpsemad"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operaator"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Hädaabikõne ajal ei saa lennurežiimi aktiveerida."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Ei saa helistada. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ei ole hädaabikõne number."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Ei saa helistada. Valige hädaabinumber."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Kasutage valimiseks klaviatuuri"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Pane ootele"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Lõpeta"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontakti importimine ebaõnnestus"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Kuuldeaparaadid"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Lülita kuuldeaparaadi ühilduvus sisse"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Häälkõnes sõnumside lubamine"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT sisse- või väljalülitamine"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY väljas"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY-täisrežiim"</item>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 240ef18..80e12dc 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Ezarpenak leheneratzen…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Ez zen sarearen horrelako erantzunik espero."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Sarearen edo SIM txartelaren errorea."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS eskaera ohiko deira aldatu da"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS eskaera USSD eskaerara aldatu da"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"SS eskaera berrira aldatu da"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS eskaera bideo-deira aldatu da"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS eskaera DIAL eskaerara aldatu da."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS eskaera USSD eskaerara aldatu da."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS eskaera SS eskaera berrira aldatu da."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS eskaera Video DIAL eskaerara aldatu da."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefonoa aplikazioaren Markatze finkoko zenbakiak ezarpena aktibatuta duzu. Ondorioz, deiekin lotutako eginbide batzuk ez dira funtzionatzen ari."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Ezarpenak ikusi aurretik, piztu irratia."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Ados"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Sare erabilgarriak"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Bilatzen…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Ez da sarerik aurkitu."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Ezin izan da aurkitu sarerik. Saiatu berriro."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Errore bat gertatu da sareak bilatzean."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> sarean erregistratzen…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM txartelak ez dizu sare honetara konektatzea baimentzen."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Une honetan, ezin da sare horretara konektatu. Saiatu berriro geroago."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Aldatu sarearen funtzionamendu modua"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Sare mota hobetsia"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(debekatuta)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Aukeratu sarea"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Deskonektatuta"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Konektatuta"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Konektatzen…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Ezin izan da konektatu"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA hobetsita"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM soilik"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Ibiltaritza"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Konektatu datu-zerbitzuetara ibiltaritzan"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Konektatu datu-zerbitzuetara ibiltaritzan"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Datu-ibiltaritza desaktibatuta dago. Sakatu aktibatzeko."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Galdu da datu-konexioa"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Datu-konexioa galdu duzu ibiltaritza desaktibatuta izanda etxeko saretik irten zarelako."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Baliteke kostu handiak ordaindu behar izatea."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Eskatu prezioari buruzko informazioa sare-hornitzaileari."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Ibiltaritzako datuak baimendu nahi dituzu?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Aplikazioak erabilitako datuak"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Datuen erabilera"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Datuen <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> erabili dira data hauen artean: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Ezarpen aurreratuak"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operadorea"</string>
@@ -489,7 +483,7 @@
     <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Erantzungailuaren zenbakia ezezaguna da"</string>
     <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ez dago zerbitzurik"</string>
     <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Hautatutako sarea (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ez dago erabilgarri"</string>
-    <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Deitzeko, aktibatu sare mugikorra, desaktibatu hegaldi modua edo desaktibatu bateria-aurrezlea."</string>
+    <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Deitzeko, aktibatu sare mugikorra, desaktibatu hegaldi modua edo desaktibatu bateria aurrezteko modua."</string>
     <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Deia egiteko, desaktibatu hegaldi modua."</string>
     <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Deia egiteko, desaktibatu hegaldi modua edo konektatu haririk gabeko sare batera."</string>
     <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Larrialdikoak ez diren deiak egiteko, irten larrialdi-deiak soilik jasotzeko modutik."</string>
@@ -515,7 +509,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ezin da erabili hegaldi modua larrialdi-deietan."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Ezin da deitu. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ez da larrialdietarako zenbakia."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Ezin da deitu. Markatu larrialdietarako zenbakia."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Ezin da egin larrialdi-deirik"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Erabili teklatua markatzeko"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Utzi zain"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Amaitu"</string>
@@ -536,9 +529,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Ezin izan da inportatu kontaktua"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Audiofonoak"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Aktibatu audiofonoen bateragarritasuna"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Deietan testua bidaltzeko eginbidea"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Baimendu mezuak bidali eta jasotzea ahots-deien barruan"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"Deietan testua bidaltzeko eginbideak deitzaile gorrei, entzumen-arazoak dituztenei, hitz egiteko ezintasunen bat dutenei edota ahotsaz gain beste makuluren bat behar dutenei laguntzen die..&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Lortu informazio gehiago&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - Deietan testua bidaltzeko eginbidearekin egindako deiak mezu-transkripzio gisa gordetzen dira.\n       &lt;br&gt; - Deietan testua bidaltzeko eginbidea ez da bateragarria bideo-deiekin."</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT txata"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Aktibatu edo desaktibatu RTT txata"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY desaktibatuta"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY osoa"</item>
@@ -618,7 +610,7 @@
     <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Wi-Fi deia"</string>
     <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Irekitzeko, sakatu berriro"</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Errore bat gertatu mezua deskodetzean."</string>
-    <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"SIM txartel batek zerbitzua aktibatu du eta telefonoaren ibiltaritza-gaitasunak eguneratu ditu."</string>
+    <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"SIM txartel batek zerbitzua aktibatu du eta telefonoaren ibiltaritza-gaitasunak aldatu ditu."</string>
     <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Dei gehiegi daude aktibo. Amaitu edo bateratu abian diren deiak beste bat egin aurretik."</string>
     <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Ezin da konektatu. Erabili balio duen SIM txartel bat."</string>
     <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Galdu egin da Wi-Fi konexioa. Amaitu da deia."</string>
@@ -645,7 +637,7 @@
     <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"Gehitu datu-konexioa <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> operadorearen bidez"</string>
     <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"Ez dago ibiltaritza-planik"</string>
     <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"Gehitu ibiltaritza-plan bat <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> operadorearen bidez"</string>
-    <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"Datu-konexioa edo ibiltaritza-plan bat gehitzeko, jarri harremanetan zure operadorearekin (<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>)."</string>
+    <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"Datu mugikorrak edo ibiltaritza-plan bat gehitzeko, jarri harremanetan zure operadorearekin (<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>)."</string>
     <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"Datuak gehitu nahi dituzu?"</string>
     <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"Agian datuak gehitu beharko dituzu <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> operadorearen bidez"</string>
     <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"GEHITU DATUAK"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index fddf7fa..cc88755 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"در حال بازیابی تنظیمات..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"پاسخ پیش‌بینی نشده از شبکه."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"خطای شبکه یا سیم کارت."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"‏درخواست SS به تماس معمولی تغییر کرد"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"‏درخواست SS به‌درخواست USSD تغییر کرد"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"‏به‌درخواست SS جدید تغییر کرد"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"‏درخواست SS به تماس ویدیویی تغییر کرد"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"‏درخواست SS به درخواست DIAL تغییر کرد."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"‏درخواست SS به درخواست USSD تغییر کرد."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"‏درخواست SS به درخواست جدید SS تغییر کرد."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"‏درخواست SS به درخواست Video DIAL تغییر کرد."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"تنظیم اعداد شماره‌گیری ثابت برنامه‌های تلفن شما غیرفعال است. درنتیجه، برخی از ویژگی‌های مربوط به تماس کار نمی‌کند."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"قبل از مشاهدهٔ این تنظیمات، رادیو را روشن کنید."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"تأیید"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"شبکه‌های موجود"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"در حال جستجو…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"شبکه‌ای یافت نشد."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"شبکه پیدا نشد. دوباره امتحان کنید."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"خطا هنگام جستجو برای شبکه‌ها."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"در حال ثبت در <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"سیم کارت شما اجازه اتصال به این شبکه را نمی‌دهد."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"اتصال به این شبکه در حال حاضر امکان‌پذیر نیست. بعداً دوباره امتحان کنید."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"تغییر حالت عملکرد شبکه"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"نوع شبکه برگزیده"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ممنوع است)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"انتخاب شبکه"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"قطع اتصال"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"متصل"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"درحال اتصال…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"متصل نشد"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"‏GSM/WCDMA برگزیده"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"‏فقط GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"رومینگ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"اتصال به سرویس‌های داده هنگام رومینگ"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"اتصال به سرویس‌های داده هنگام رومینگ"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"رومینگ داده خاموش شده است. برای روشن کردن آن، ضربه بزنید."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"اتصال داده تلفن همراه قطع شد"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"اتصال داده خود را از دست داده‌اید، زیرا از شبکه اصلی خود خارج شدید و رومینگ داده خاموش است،"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"شاید هزینه زیادی برای شما داشته باشد."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"برای قیمت با ارائه‌دهنده شبکه‌تان بررسی کنید."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"رومینگ داده مجاز است؟"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"مصرف داده برنامه"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"مصرف داده"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> داده تلفن همراه مصرف‌شده در <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"پیشرفته"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"شرکت مخابراتی"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"در طول تماس اضطراری نمی‌توانید به حالت هواپیما بروید."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"نمی‌توانید تماس بگیرید. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> یک شماره اضطراری نیست."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"نمی‌ توانید تماس بگیرید. یک شماره اضطراری را شماره‌گیری کنید."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"استفاده از صفحه‌کلید برای شماره گیری"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"نگهداشت"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"پایان"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"مخاطب وارد نشد"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"دستگاه‌های کمک‌شنوایی"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"روشن کردن سازگاری دستگاه کمک‌شنوایی"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"پیام‌رسانی در تماس صوتی مجاز است"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"‏روشن یا خاموش کردن RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"‏TTY خاموش"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"‏TTY پر است"</item>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index dfef779..a61b9b3 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Palautetaan asetuksia…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Odottamaton vastaus verkosta."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Verkko- tai SIM-korttivirhe."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-pyyntö vaihdettu tavalliseksi puheluksi"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-pyyntö vaihdettu USSD-pyynnöksi"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Vaihdettu uudeksi SS-pyynnöksi"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-pyyntö vaihdettu videopuheluksi"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-pyyntö muutettiin DIAL-pyynnöksi."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-pyyntö muutettiin USSD-pyynnöksi."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-pyyntö muutettiin uudeksi SS-pyynnöksi."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-pyyntö muutettiin Video DIAL ‑pyynnöksi."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Puhelimesi sovelluksen sallitut numerot -toiminto on käytössä. Osa puheluihin liittyvistä ominaisuuksista ei toimi."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Käynnistä radio ennen näiden asetuksien tarkastelua."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Käytettävissä olevat verkot"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Haetaan…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Ei verkkoja."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Verkkoja ei löytynyt. Yritä uudelleen."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Virhe haettaessa verkkoja."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Rekisteröidään verkkoon <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM-kortti ei anna muodostaa yhteyttä tähän verkkoon."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Tähän verkkoon ei saa yhteyttä juuri nyt. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Vaihda verkon käyttötilaa"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Ensisijainen verkko"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(kielletty)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Valitse verkko"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Yhteys katkaistu"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Yhdistetty"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Yhdistetään…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Yhdistäminen epäonnistui"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Ensisijaisesti GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Vain GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa."</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa."</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roaming ei ole käytössä. Ota käyttöön napauttamalla."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobiilidatayhteys katkesi"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Menetit verkkoyhteyden, koska poistuit kotiverkkosi alueelta eikä tiedonsiirron roaming-tila ole käytössä."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Siitä voi aiheutua huomattavia kuluja."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Pyydä hintatiedot verkkopalvelun tarjoajaltasi."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Sallitaanko tiedonsiirto roaming-tilassa?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Sovelluksen datan käyttö"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Datan käyttö"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiilidataa käytetty <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Lisäasetukset"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operaattori"</string>
@@ -513,8 +507,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Lentokonetilaa ei voi ottaa käyttöön hätäpuhelun aikana."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Puhelua ei voi soittaa. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ei ole hätänumero."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Puhelua ei voi soittaa. Valitse hätänumero."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Valitse numero näppäimistöstä"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Pitoon"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Loppu"</string>
@@ -535,11 +527,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontaktin tuominen epäonnistui"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Kuulolaitteet"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ota kuulolaitteen yhteensopivuustoiminto käyttöön"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Salli viestit äänipuheluissa"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"Reaaliaikaiset tekstipuhelut"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Reaaliaikaiset tekstipuhelut käyttöön tai pois käytöstä"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY pois käytöstä"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY täynnä"</item>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 41c9beb..3a86f89 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Rétablissement des paramètres…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Réponse inattendue du réseau"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erreur de réseau ou de carte SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Demande SS remplacée par un appel ordinaire"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Demande SS remplacée par une demande USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Remplacement par une nouvelle demande SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Demande SS remplacée par un appel vidéo"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"La demande SS a été remplacée par une demande DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"La demande SS a été remplacée par une demande USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"La demande SS a été remplacée par une nouvelle demande SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"La demande SS a été remplacée par une demande Video DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Les numéros autorisés sont activés dans l\'application de votre téléphone. Par conséquent, certaines fonctionnalités d\'appel ne fonctionnent pas."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Activez le signal radio avant d\'afficher ces paramètres."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Réseaux disponibles"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Recherche en cours…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Aucun réseau trouvé"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Impossible de trouver des réseaux. Réessayez."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Une erreur s\'est produite lors de la recherche de réseaux."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Enregistrement sur <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Votre carte SIM ne permet pas de vous connecter à ce réseau."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Impossible de se connecter à ce réseau pour le moment. Veuillez réessayer plus tard."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Changer le mode de fonctionnement du réseau"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Type de réseau préféré"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(interdit)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Choisir un réseau"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Déconnecté"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connecté"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Connexion en cours…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Impossible de se connecter"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA de préférence"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM uniquement"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Itinérance"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"L\'itinérance des données est désactivée. Touchez pour l\'activer."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Connexion de données mobiles perdue"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Vous avez été déconnecté, car vous avez quitté le réseau domestique et l\'itinérance des données est désactivée."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Des frais importants peuvent s\'appliquer."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Communiquez avec votre fournisseur réseau pour connaître les tarifs."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Autoriser les données en itinérance?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Utilisation des données des applications"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Utilisation de données"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de données mobiles utilisées pendant la période suivante : <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avancés"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Opérateur"</string>
@@ -513,7 +507,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Impossible d\'activer le mode Avion durant un appel d\'urgence."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Appel impossible. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> n\'est pas un numéro d\'urgence."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Appel impossible. Composez un numéro d\'urgence."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Appels d\'urgence non disponibles"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilisez le clavier pour composer un numéro."</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Attente"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Terminé"</string>
@@ -534,9 +527,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Impossible d\'importer le contact"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Assistance auditive"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activer la compatibilité du service d\'assistance auditive"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Appel texte en temps réel (TTR)"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Autoriser l\'utilisation de la messagerie lors des appels vocaux"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"La fonctionnalité TTR aide les appelants qui sont sourds ou malentendants, qui ont un trouble de la parole ou pour qui la voix ne suffit pas.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;En savoir plus&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - Les appels TTR sont enregistrés en tant que transcriptions de messages\n       &lt;br&gt; - La fonctionnalité TTR n\'est pas disponible pour les appels vidéo"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"Texte en temps réel"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Activer ou désactiver le mode « Texte en temps réel »"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY désactivé"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY complet"</item>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 1b3c82b..1a1c4f7 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Rétablissement des paramètres…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Réponse inattendue du réseau"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erreur de réseau ou de carte SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Requête SS transformée en appel standard"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Requête SS transformée en requête USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Remplacement par une nouvelle requête SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Requête SS transformée en appel vidéo"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"La requête SS a été remplacée par une requête DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"La requête SS a été remplacée par une requête USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"La requête SS a été remplacée par une autre requête SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"La requête SS a été remplacée par une requête vidéo DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Les numéros autorisés sont activés dans l\'application de votre téléphone. Par conséquent, certaines fonctionnalités d\'appel ne fonctionnent pas."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Activez le signal radio avant d\'afficher ces paramètres."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Réseaux disponibles"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Recherche..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Aucun réseau trouvé."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Réseaux introuvables. Veuillez réessayer."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Une erreur s\'est produite lors de la recherche de réseaux."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Enregistrement sur <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Votre carte SIM ne permet pas de vous connecter à ce réseau."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Impossible de se connecter à ce réseau pour le moment. Veuillez réessayer ultérieurement."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Changer le mode de fonctionnement du réseau"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Type de réseau préféré"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(interdit)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Sélectionner un réseau"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Déconnecté"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connecté"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Connexion…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Connexion impossible"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA de préférence"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM uniquement"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Itinérance"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Se connecter aux services de données lors de l\'itinérance"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"L\'itinérance des données est désactivée. Appuyez pour l\'activer."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Perte de la connexion des données mobiles"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Vous avez été déconnecté, car vous avez quitté le réseau domestique et l\'itinérance des données est désactivée."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Des frais importants peuvent s\'appliquer."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Vérifiez le tarif auprès de votre opérateur."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Autoriser l\'itinérance des données ?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Consommation des données par les applications"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Consommation des données"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de données mobiles utilisées pendant la période suivante : <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Paramètres avancés"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Opérateur"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Vous ne pouvez pas activer le mode Avion au cours d\'un appel d\'urgence."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Impossible d\'émettre l\'appel. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> n\'est pas un numéro d\'urgence."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Impossible d\'émettre l\'appel. Veuillez composer un numéro d\'urgence."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Appels d\'urgence non disponibles"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilisez le clavier pour composer un numéro."</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"En attente"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Raccrocher"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Échec de l\'importation du contact."</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Assistance auditive"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activer la compatibilité avec les prothèses auditives"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Appel texte en temps réel"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Autoriser l\'échange de messages pendant les appels vocaux"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"La fonctionnalité de texte en temps réel vient en aide aux personnes sourdes, malentendantes, qui ont un trouble de la parole, ou qui ont besoin d\'une transcription en plus de la voix.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;En savoir plus&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – Les appels texte en temps réel sont enregistrés sous forme de transcription\n       &lt;br&gt; – Le mode texte en temps réel n\'est pas disponible pour les appels vidéo"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"Texte en temps réel"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Activer ou désactiver le mode \"Texte en temps réel\""</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Mode TTY désactivé"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY complet"</item>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index d77977a..b239d03 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Revertendo configuración..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Resposta inesperada da rede"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erro de rede ou da tarxeta SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"A solicitude SS cambiouse nunha chamada normal"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"A solicitude SS cambiouse nunha solicitude USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Cambiouse a unha nova solicitude SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"A solicitude SS cambiouse nunha videochamada"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"A solicitude SS transformouse nunha solicitude DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"A solicitude SS transformouse nunha solicitude USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"A solicitude SS transformouse nunha nova solicitude SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"A solicitude SS transformouse nunha solicitude DIAL de vídeo."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"A configuración de números de marcación fixa da aplicación do teléfono está activada. Como resultado, hai algunhas funcións relacionadas coas chamadas que non funcionan."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Para ver esta configuración, tes que activar o sinal móbil."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Aceptar"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Redes dispoñibles"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Buscando..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Non se atopou ningunha rede."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Non se puido encontrar ningunha rede. Téntao de novo."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Produciuse un erro durante a busca de redes."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Rexistrando en <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"A tarxeta SIM non permite unha conexión a esta rede."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Non se pode conectar con esta rede agora. Téntao de novo máis tarde."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Cambiar o modo de funcionamento da rede"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo de rede preferido"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(non permitido)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Escoller rede"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Desconectada"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Conectada"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Conectando…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Non se puido establecer conexión"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Preferencia: GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Só GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Itinerancia"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectarse a servizos de datos en itinerancia"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectarse a servizos de datos en itinerancia"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"A itinerancia de datos está desactivada. Toca para activala."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Perdeuse a conexión de datos móbiles"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Perdiches a conectividade de datos debido a que abandonaches a túa rede doméstica coa itinerancia de datos desactivada."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"É posible que se apliquen custos elevados."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Consulta os prezos co teu provedor de rede."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permitir a itinerancia de datos?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Uso de datos da aplicación"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Uso de datos"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Datos móbiles usados no período do <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avanzado"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operador"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Non se pode activar o modo avión durante unha chamada de urxencia."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Non se pode chamar. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> non é un número de urxencia."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Non se pode chamar. Marcar un número de urxencia."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utiliza o teclado para chamar"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Poñer en espera"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Finalizar"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Produciuse un erro ao importar o contacto"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Audiófonos"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activar a compatibilidade con audiófonos"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permitir uso de mensaxes durante unha chamada de voz"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Activar ou desactivar RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY desactivado"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY completo"</item>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index aa819fd..d0d1f1b 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"સેટિંગ્સ પાછી ફરાવી રહ્યાં છે…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"નેટવર્ક તરફથી અનપેક્ષિત પ્રતિસાદ."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"નેટવર્ક અથવા SIM કાર્ડ ભૂલ."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS વિનંતીને નિયમિત કૉલમાં બદલવામાં આવી છે"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS વિનંતીને USSD વિનંતીમાં બદલવામાં આવી છે"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"નવી SS વિનંતીમાં બદલવામાં આવી છે"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS વિનંતીને વીડિઓ કૉલમાં બદલવામાં આવી છે"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS વિનંતીને DIAL વિનંતી પર સંશોધિત કરી."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS વિનંતીને USSD વિનંતી પર સંશોધિત કરી."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS વિનંતીને નવી SS વિનંતી પર સંશોધિત કરી."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS વિનંતીને વીડિઓ DIAL વિનંતીમાં સંશોધિત કરી."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"તમારી ફોન એપ્લિકેશનની ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર્સ સેટિંગ ચાલુ છે. પરિણામ રૂપે, કેટલીક કૉલ સંબંધિત સુવિધાઓ કાર્ય કરતી નથી."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"આ સેટિંગ્સ જોતા પહેલાં રેડિઓ ચાલુ કરો."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ઓકે"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ઉપલબ્ધ નેટવર્ક્સ"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"શોધી રહ્યું છે..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"કોઈ નેટવર્ક મળ્યું નથી."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"નેટવર્ક શોધી શક્યા નથી. ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"નેટવર્ક્સ શોધતી વખતે ભૂલ આવી."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> પર નોંધણી કરી રહ્યાં છે…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"તમારું SIM કાર્ડ આ નેટવર્કથી કનેક્શનને મંજૂરી આપતું નથી."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"હમણાં આ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરી શકાતું નથી. પછીથી ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"નેટવર્ક ઓપરેટિંગ મોડ બદલો"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"પસંદગીનો નેટવર્ક પ્રકાર"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(પ્રતિબંધિત)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"નેટવર્ક પસંદ કરો"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"ડિસ્કનેક્ટ કર્યું"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"કનેક્ટેડ"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"કનેક્ટ થઈ રહ્યું છે…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"કનેક્ટ કરી શકાયું નથી"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA પસંદ કરેલ છે"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"ફક્ત GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"રોમિંગ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"જ્યારે રોમિંગ હોય ત્યારે ડેટા સેવાઓથી કનેક્ટ કરો"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"જ્યારે રોમિંગ હોય ત્યારે ડેટા સેવાઓથી કનેક્ટ કરો"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ડેટા રોમિંગ બંધ છે. ચાલુ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"કોઈ મોબાઇલ ડેટા કનેક્શન રહ્યું નથી"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"તમે ડેટા કનેક્ટિવિટી ગુમાવી છે કારણ કે તમે તમારા હોમ નેટવર્કને બંધ ડેટા રોમિંગ સાથે છોડ્યું છે."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"તમારાથી આંશિક શુલ્ક લઈ શકાય છે."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"કિંમત માટે તમારા નેટવર્ક પ્રદાતા સાથે તપાસો."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ડેટા રોમિંગને મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ઍપ ડેટા વપરાશ"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ડેટા વપરાશ"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> મોબાઇલ ડેટાનો ઉપયોગ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ના રોજ સુધી કરવામાં આવ્યો"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"વિગતવાર"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"કૅરિઅર"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"કટોકટીના કૉલ દરમિયાન એરપ્લેન મોડમાં દાખલ થઈ શકતાં નથી."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"કૉલ કરી શકાતો નથી. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> એ કટોકટીનો નંબર નથી."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"કૉલ કરી શકાતો નથી. કટોકટીનો નંબર ડાયલ કરો!"</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ડાયલ કરવા માટે કીબોર્ડનો ઉપયોગ કરો"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"હોલ્ડ કરો"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"સમાપ્ત"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"સંપર્ક આયાત કરવામાં નિષ્ફળ થયાં"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"સાંભળવામાં સહાયતા"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"સાંભળવામાં સહાયતા સુસંગતતા ચાલુ કરો"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"વૉઇસ કૉલ અંતર્ગત સંદેશ મોકલવાની મંજૂરી આપો"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ચાલુ અથવા બંધ કરો"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY બંધ"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY સંપૂર્ણ"</item>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 0757bab..6d61bf0 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -77,7 +77,7 @@
     <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"वॉयस मेल"</string>
     <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"वॉइसमेल (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
-    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"सूचनाएं"</string>
+    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"नोटिफ़िकेशन"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"आपातकालीन प्रसारण"</string>
     <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"कॉल सेटिंग"</string>
     <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"अतिरिक्त सेटिंग"</string>
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"सेटिंग वापस ला रहा है..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"नेटवर्क से अनपेक्षित प्रतिसाद."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"नेटवर्क या सिम कार्ड गड़बड़ी."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS अनुरोध को सामान्य कॉल में बदला गया"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS अनुरोध को USSD अनुरोध में बदला गया"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"नए SS अनुरोध में बदला गया"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS अनुरोध को वीडियो कॉल में बदला गया"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS अनुरोध को DIAL अनुरोध में बदल दिया गया है."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS अनुरोध को USSD अनुरोध में बदल दिया गया है."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS अनुरोध को नए SS अनुरोध में बदल दिया गया है."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS अनुरोध को वीडियो DIAL में बदल दिया गया."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"आपके फ़ोन ऐप्स की फ़िक्‍स्‍ड डायलिंग नंबर सेटिंग चालू है. इसके परिणामस्‍वरूप, कॉल से संबंधित कुछ सुविधाएं कार्य नहीं कर रही हैं."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"इन सेटिंग को देखने के पहले रेडियो चालू करें."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ठीक है"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"उपलब्ध नेटवर्क"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"खोज रहा है..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"कोई नेटवर्क नहीं मिला."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"नेटवर्क नहीं मिले. फिर से कोशिश करें."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"नेटवर्क खोज के दौरान गड़बड़ी."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> पर पंजीकरण कर रहा है…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"आपका सिम कार्ड इस नेटवर्क पर कनेक्शन की अनुमति नहीं देता है."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"अभी इस नेटवर्क से कनेक्ट नहीं कर सकते. बाद में पुन: प्रयास करें."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"नेटवर्क संचालन मोड बदलें"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"पसंदीदा नेटवर्क प्रकार"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(मना है)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"नेटवर्क चुनें"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"डिसकनेक्ट है"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"कनेक्ट है"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"कनेक्ट हो रहा है..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"कनेक्ट नहीं हो सका"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA पसंदीदा"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"केवल GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"रोमिंग"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"रोमिंग के समय डेटा सेवाएं कनेक्ट करें"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"रोमिंग के समय डेटा सेवाएं कनेक्ट करें"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"डेटा रोमिंग बंद है. चालू करने के लिए टैप करें."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"मोबाइल डेटा कनेक्शन उपलब्ध नहीं है"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"आपकी डेटा कनेक्टिविटी खो गई है क्योंकि आप डेटा रोमिंग बंद करके अपने होम नेटवर्क से बाहर आ गए हैं."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"आपको बहुत अधिक शुल्‍क देना पड़ सकता है."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"कीमतों की जानकारी के लिए आपको नेटवर्क सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"डेटा रोमिंग की अनुमति दें?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ऐप्लिकेशन का डेटा खर्च"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"डेटा उपयोग"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> में <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> मोबाइल डेटा का उपयोग किया गया"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"उन्नत"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"वाहक"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"आपातकालीन कॉल के दौरान हवाई जहाज़ मोड चालू नहीं किया जा सकता."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"कॉल नहीं किया जा सकता. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> एक आपातकालीन नंबर नहीं है."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"कॉल नहीं किया जा सकता. आपातकालीन नबर डायल करें."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"डायल करने के लिए कीबोर्ड का उपयोग करें"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"होल्ड करें"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"समाप्त"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"संपर्क आयात करने में विफल"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"श्रवण सहायक साधन"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"श्रवण सहायक साधन संगतता चालू करें"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"वॉइस कॉल में मैसेज भेजने की अनुमति दें"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT को चालू या बंद करें"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY बंद"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY पूर्ण"</item>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 2e6bca0..29985df 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Povrat postavki…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Neočekivan mrežni odgovor."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Pogreška mreže ili SIM kartice."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS zahtjev promijenjen je u običan poziv"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS zahtjev promijenjen je u USSD zahtjev"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Promijenjeno u novi SS zahtjev"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS zahtjev promijenjen je u videopoziv"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS zahtjev izmijenjen je u DIAL zahtjev."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS zahtjev izmijenjen je u USSD zahtjev."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS zahtjev izmijenjen je u novi SS zahtjev."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS zahtjev izmijenjen je u Video DIAL zahtjev."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Uključena je postavka fiksnog biranja u aplikaciji telefona. Zbog toga ne rade neke značajke u vezi s pozivima."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Uključite radio prije pregleda ovih postavki."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"U redu"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Dostupne mreže"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Pretraživanje…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nije pronađena mreža."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nije pronađena nijedna mreža. Pokušajte ponovno."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Pogreška tijekom pretraživanja mreža."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Prijava na <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Vaša SIM kartica ne dopušta povezivanje s ovom mrežom."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Povezivanje s tom mrežom trenutačno nije moguće. Pokušajte kasnije."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Promijenite način rada mreže"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Željena vrsta mreže"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(zabranjeno)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Odaberite mrežu"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Veza je prekinuta"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Povezano"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Povezivanje..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Povezivanje nije uspjelo"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Preporučeno: GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Samo GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roaming podataka je isključen. Dodirnite da biste ga uključili."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Izgubljena podatkovna veza mobilnog uređaja"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Izgubili ste podatkovnu vezu jer ste izašli iz matične mreže s isključenim roamingom podataka."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"To se može skupo naplaćivati."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Podatke o cijeni možete saznati od svojeg mrežnog operatera."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Želite li dopustiti roaming podataka?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Potrošnja podatkovnog prometa za aplikacije"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Potrošnja podataka"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Potrošeno je <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobilnih podataka u sljedećem razdoblju: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Napredno"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Davatelj usluge"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nije moguće uključiti način rada u zrakoplovu tijekom hitnog poziva."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Pozivanje nije moguće. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nije broj hitne službe."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Pozivanje nije moguće. Nazovite broj hitne službe."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Birajte pomoću tipkovnice"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Na čekanju"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Kraj"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Uvoz kontakta nije uspio"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Pomoć za osobe oštećenog sluha"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Uključi kompatibilnost za pomoć osobama oštećenog sluha"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Omogućavanje slanja poruka u glasovnom pozivu"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Uključivanje ili isključivanje RTT-a"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Isključen je TTY"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY je pun"</item>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index ee93680..bda15ae 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Beállítások visszaállítása..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Nem várt válasz a hálózattól."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Hiba a hálózatban vagy a SIM-kártyánál."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Az SS-kérés módosítva hagyományos hívásra"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Az SS-kérés módosítva USSD-kérésre"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Új SS-kérésre módosítva"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Az SS-kérés módosítva videohívásra"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Az SS-kérés módosítva DIAL-kérésre."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Az SS-kérés módosítva USSD-kérésre."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Az USSD-kérés módosítva új SS-kérésre."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Az SS kérés módosítva Video DIAL kérésre."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefonja alkalmazásának Fix hívószámok beállítása be van kapcsolva. Ennek eredményeként bizonyos hívásfunkciók nem működnek."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Kapcsolja be a rádiót a beállítások megtekintése előtt."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Elérhető hálózatok"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Keresés…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nem található hálózat."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nincs hálózat. Próbálkozzon újra."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Hiba történt a hálózatok keresése közben."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Regisztrálás a(z) <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> hálózaton..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM kártyája nem teszi lehetővé a kapcsolódást ehhez a hálózathoz."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Most nem lehet csatlakozni a hálózathoz. Próbálja meg később."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"A hálózati üzemmód megváltoztatása"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferált hálózattípus"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(tiltott)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Hálózat kiválasztása"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Nincs kapcsolat"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Csatlakoztatva"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Csatlakozás…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nem sikerült csatlakozni"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA a preferált"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Csak GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Barangolás"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Csatlakozás adatszolgáltatásokhoz barangolás során"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Csatlakozás adatszolgáltatásokhoz barangolás során"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Az adatbarangolás ki van kapcsolva. Koppintson a bekapcsolásához."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Nincs mobiladat-kapcsolat"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Megszakadt az adatkapcsolat, mert elhagyta az otthoni hálózatot, és az adatbarangolás nincs bekapcsolva."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Lehet, hogy jelentős összeget számítanak fel érte."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Az árakat a szolgáltatótól tudhatja meg."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Engedélyezi az adatbarangolást?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Alkalmazás adathasználata"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Adathasználat"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiladat felhasználva a következő dátumok között: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Speciális"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Szolgáltató"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Segélyhívás során nem engedélyezheti a Repülős üzemmódot."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"A hívás sikertelen. A(z) <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> szám nem segélyhívószám."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"A hívás sikertelen. Tárcsázzon segélyhívószámot."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"A segélyhívási funkció nem áll rendelkezésre"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"A tárcsázáshoz használja a billentyűzetet"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Tartás"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Befejezés"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Névjegy importálása sikertelen"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hallókészülékek"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Hallókészülék-kompatibilitás bekapcsolása"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Valós idejű szöveg (RTT) típusú hívás"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Üzenetküldés engedélyezése a hangalapú hívásokban"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"Az RTT funkció a siket, hallássérült, beszédzavaros vagy a hangalapú kommunikáción kívül más kommunikációt is igénylő hívóknak lehet segítségére.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;További információ.&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - Az RTT-hívásokat a rendszer üzenetátiratként menti.\n       &lt;br&gt; - Az RTT funkció nem áll rendelkezésre videohívásokban."</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Az RTT be- vagy kikapcsolása"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY kikapcsolva"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"Teljes TTY"</item>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 57a5378..c5576d4 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Կարգավորւմները հետադարձվում են..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Անակնկալ պատասխան ցանցից:"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Ցանցի կամ SIM քարտի սխալ"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS հարցումը փոխվել է սովորական զանգի"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS հարցումը փոխվել է USSD հարցման"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Փոխվել է նոր SS հարցման"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS հարցումը փոխվել է տեսազանգի"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS հարցումը փոխվել է DIAL հարցման:"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS հարցումը փոխվել է USSD հարցման:"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS հարցումը փոխվել է նոր SS հարցման:"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS հարցումը փոխվել է Video DIAL հարցման:"</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Ձեր հեռախոսի հավելվածների ամրակայված հեռախոսահամարների կարգավորումները միացված են: Արդյունքում զանգերին առնչվող որոշ գործիքներ չեն աշխատի:"</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Միացրեք ռադիոն նախքան այս կարգավորումների դիտումը:"</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Լավ"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Հասանելի ցանցեր"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Որոնում..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Ոչ մի ցանց չի գտնվել:"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Չհաջողվեց ցանցեր գտնել: Նորից փորձեք:"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Սխալ՝ ցանցերի որոնման ժամանակ"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Գրանցվում է <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>-ում..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Ձեր SIM քարտը թույլ չի տալիս այս ցանցին միանալ:"</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Հնարավոր չէ միանալ այս ցանցին հիմա: Կրկին փորձեք մի փոքր ուշ:"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Փոխել ցանցային գործավար ռեժիմը"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Ցանցի նախընտրելի տեսակը"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(արգելված)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Ընտրել ցանց"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Անջատված է"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Միացված է"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Միացում..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Չհաջողվեց միանալ"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA նախընտրելի"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Միայն GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Ռոումինգ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Ռոումինգում բջջային ինտերնետն անջատած է: Հպեք՝ միացնելու համար:"</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Բջջային ինտերնետը կորավ"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Դուք կորցրել եք տվյալների կապը, քանի որ անջատված եք թողել ձեր գլխավոր ցանցի տվյալների ռոումինգը:"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Դրա համար ձեզանից կարող են խոշոր վճարներ գանձվել:"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Գների վերաբերյալ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր օպերատորին:"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Թույլատրե՞լ տվյալների ռոումինգը:"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Թրաֆիկի օգտագործումը հավելվածի կողմից"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Թրաֆիկի օգտագործում"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Oգտագործվել է <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> բջջային ինտերնետ (<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Լրացուցիչ"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Օպերատոր"</string>
@@ -515,7 +509,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Շտապ կանչի ժամանակ հնարավոր չէ մտնել ինքնաթիռի ռեժիմ:"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Հնարավոր չէ զանգել: <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> համարը արտակարգ իրավիճակի համար չէ:"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Հնարավոր չէ զանգել: Հավաքեք արտակարգ իրավիճակի որևէ համար:"</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Շտապ կանչերը հասանելի չեն"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Օգտագործեք ստեղնաշարը՝ համարհավաքման համար"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Պահել"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Ավարտել"</string>
@@ -536,9 +529,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Չհաջողվեց ներմուծել կոնտակտը"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Լսողական ապարատ"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Միացնել լսողական ապարատի աջակցումը"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"RTT զանգ (հաղորդագրություն զանգի միջոցով)"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Թույլատրել հաղորդագրությունների ուղարկումն ու ստացումը զանգի միջոցով"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"RTT-ն օգնում է այն բաժանորդներին, ովքեր լսողության և խոսքի դժվարություններ ունեն, կամ ովքեր լոկ ձայնով չեն բավարարվում:&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Իմանալ ավելին&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; – RTT զանգերը պահվում են որպես հաղորդագրության տառադրումներ\n       &lt;br&gt; – RTT-ն հասանելի չէ տեսազանգի ժամանակ"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Միացնել կամ անջատել RTT գործառույթը"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY-ն անջատված է"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY Full"</item>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index ab74c45..55abebb 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Mengembalikan setelan..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Tanggapan tak terduga dari jaringan."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Kesalahan jaringan atau kartu SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Permintaan SS diubah ke panggilan reguler"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Permintaan SS diubah ke permintaan USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Diubah ke permintaan SS baru"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Permintaan SS diubah ke video call"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Permintaan SS diubah menjadi permintaan DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Permintaan SS diubah menjadi permintaan USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Permintaan SS diubah menjadi permintaan SS baru."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Permintaan SS diubah menjadi permintaan Video DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Setelan Nomor Panggilan Tetap aplikasi Ponsel Anda diaktifkan. Akibatnya, beberapa fitur yang terkait dengan panggilan tidak bekerja."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Keluar dari mode pesawat sebelum melihat setelan ini."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Oke"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Jaringan yang tersedia"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Menelusuri…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Jaringan tidak ditemukan."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Tidak dapat menemukan jaringan. Coba lagi."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Kesalahan ketika menelusuri jaringan."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Mendaftarkan pada <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Kartu SIM Anda tidak mengizinkan sambungan ke jaringan ini."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Tidak dapat terhubung ke jaringan ini sekarang. Coba lagi nanti."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Ubah mode pengoperasian jaringan"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Jenis jaringan yang dipilih"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(terlarang)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Pilih jaringan"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Tidak tersambung"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Tersambung"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Menyambungkan..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Tidak dapat tersambung"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA lebih disukai"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM saja"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Sambungkan ke layanan data ketika roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Sambungkan ke layanan data ketika roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roaming data dinonaktifkan. Tap untuk mengaktifkan."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Koneksi data seluler terputus"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Anda telah kehilangan konektivitas data karena meninggalkan jaringan asal dalam keadaan roaming data dimatikan."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Anda dapat dikenakan biaya yang cukup besar."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Hubungi penyedia jaringan untuk mengetahui harganya."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Izinkan roaming data?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Penggunaan data aplikasi"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Penggunaan data"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> data seluler digunakan pada <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Lanjutan"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Tidak dapat masuk ke mode pesawat selama panggilan darurat."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Tidak dapat menelepon. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> bukan nomor darurat."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Tidak dapat menelepon. Panggil nomor darurat."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gunakan keyboard untuk memanggil"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Tahan"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Akhiri"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Gagal mengimpor kontak"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Alat bantu dengar"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Hidupkan kompatibilitas alat bantu dengar"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Izinkan pengiriman pesan pada saat panggilan suara berlangsung"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Aktifkan atau nonaktifkan RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY Nonaktif"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY Penuh"</item>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index ec0e9f2..7730643 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Afturkallar stillingar…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Óvænt svar frá símkerfi."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Villa í símkerfi eða á SIM-korti."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-beiðni breytt í venjulegt símtal"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-beiðni breytt í USSD-beiðni"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Breytt í nýja SS-beiðni"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-beiðni breytt í myndsímtal"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-beiðni breytt í DIAL-beiðni."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-beiðni breytt í USSD-beiðni."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-beiðni breytt í nýja SS-beiðni."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-beiðni breytt í Video DIAL-beiðni."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Kveikt er á föstu númeravali í símaforritinu. Þetta veldur því að sumir símtalseiginleikar virka ekki."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Kveiktu á loftnetinu áður en þú skoðar þessar stillingar."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Í lagi"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Símkerfi í boði"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Leitar…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Engin símkerfi fundust."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Símkerfi fundust ekki. Reyndu aftur."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Villa kom upp við símkerfaleit."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Skráning á <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM-kortið leyfir ekki tengingu við þetta símkerfi."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Ekki næst tenging við þetta kerfi á þessari stundu. Reyndu aftur síðar."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Breyta virknihætti símkerfis"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Valin símkerfistegund"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(bannað)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Velja netkerfi"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Aftengt"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Tengt"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Tengist..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Ekki tókst að tengjast"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA fyrsta val"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM eingöngu"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Reiki"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Tengjast gagnaþjónustu í reiki"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Tengjast gagnaþjónustu í reiki"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Slökkt er á gagnareiki. Ýttu til að kveikja."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Farsímagagnatenging rofnaði"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Gagnatengingin rofnaði vegna þess að þú ert utan heimakerfis með slökkt á gagnareiki."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Þetta getur haft mikinn kostnað í för með sér."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Upplýsingar um verð fást hjá símafyrirtækinu."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Leyfa gagnareiki?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Gagnanotkun forrits"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Gagnanotkun"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> af farsímagögnum notuð <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Ítarlegt"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Símafyrirtæki"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ekki er hægt að fara í flugstillingu meðan neyðarsímtal er í gangi."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Ekki hægt að hringja. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> er ekki neyðarnúmer."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Ekki hægt að hringja. Hringdu í neyðarnúmer."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Notaðu lyklaborðið til að hringja"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Setja í bið"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Ljúka"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Mistókst að flytja inn tengilið"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Heyrnartæki"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Kveikja á samhæfi við heyrnartæki"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Leyfa skilaboðasendingar í símtölum"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Kveikja og slökkva á RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Slökkt á TTY"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY að fullu"</item>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 04cb3c7..544c7ff 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Annullamento impostazioni..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Risposta imprevista dalla rete."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Errore di rete o della SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Richiesta SS modificata in chiamata normale"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Richiesta SS modificata in richiesta USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Modificata in nuova richiesta SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Richiesta SS modificata in videochiamata"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Richiesta SS modificata in richiesta DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Richiesta SS modificata in richiesta USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Richiesta SS modificata in nuova richiesta SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Richiesta SS modificata in richiesta Video DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"L\'impostazione relativa ai numeri di selezione fissa dell\'applicazione sul tuo telefono è attiva. Di conseguenza, alcune funzioni legate alle chiamate non funzionano."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Attiva il segnale cellulare per visualizzare queste impostazioni."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Reti disponibili"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Ricerca..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nessuna rete trovata."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Impossibile trovare reti. Riprova."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Errore durante la ricerca di reti."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrazione su <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"La scheda SIM non consente la connessione a questa rete."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Impossibile connettersi a questa rete in questo momento. Riprova più tardi."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Cambia la modalità di funzionamento della rete"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo di rete preferito"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(vietato)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Scegli rete"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Disconnesso"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Connesso"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Connessione…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Impossibile connettersi."</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferito"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Solo GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Connessione a servizi di dati in caso di roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Connessione a servizi di dati in roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Disattivazione del roaming dati in corso. Tocca per attivarlo."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Connessione dati mobile interrotta"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Connettività dati persa: hai lasciato la rete del tuo operatore con il roaming dati disattivato."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"I costi potrebbero essere elevati."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Verifica i costi con il tuo fornitore di rete."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Consentire il roaming dei dati?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Utilizzo dei dati delle app"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Utilizzo dati"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Utilizzo dati mobili: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> nel periodo <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avanzate"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatore"</string>
@@ -513,8 +507,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Impossibile attivare la modalità aereo durante una chiamata di emergenza."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Impossibile chiamare. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> non è un numero di emergenza."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Impossibile chiamare. Componi un numero di emergenza."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Usa tastiera"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"In attesa"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Chiudi"</string>
@@ -535,11 +527,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Importazione contatto non riuscita"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Apparecchi acustici"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Attiva la compatibilità con apparecchi acustici"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Consenti l\'utilizzo di messaggi durante le chiamate vocali"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Attiva o disattiva RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY disattivato"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY completo"</item>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 6be71c7..49755cb 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"מאחזר הגדרות הקודמות…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"תגובה לא צפויה מהרשת."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"‏שגיאת רשת או שגיאה של כרטיס SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"‏בקשת SS שונתה לשיחה רגילה"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"‏בקשת SS שונתה לבקשת USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"‏היה שינוי לבקשת SS חדשה"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"‏בקשת SS שונתה לשיחת וידאו"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"‏בקשת SS שונתה לבקשת DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"‏בקשת SS שונתה לבקשת USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"‏בקשת SS שונתה לבקשת SS חדשה."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"‏בקשת SS שונתה לבקשת Video DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"הגדרת מספרי החיוג הקבועים של אפליקציית הטלפון שלך מופעלת. כתוצאה מכך, חלק מהתכונות הקשורות לשיחות לא פועלות."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"הפעל את הרדיו לפני ההצגה של הגדרות אלה."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"אישור"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"רשתות זמינות"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"מחפש..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"לא נמצאו רשתות."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"לא נמצאו רשתות. אפשר לנסות שוב."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"שגיאה במהלך חיפוש רשתות."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"נרשם ב-<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"‏כרטיס ה-SIM לא מאפשר חיבור לרשת זו."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"לא ניתן להתחבר לרשת זו כעת. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"שנה את מצב ההפעלה של הרשת"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"סוג רשת מועדף"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(אסור)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"בחירת רשת"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"המכשיר מנותק"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"המכשיר מחובר"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"המכשיר מתחבר…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"לא ניתן להתחבר"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"‏GSM/WCDMA מועדפת"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"‏GSM בלבד"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"נדידה"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"התחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"התחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"הנדידה מושבתת. אפשר להקיש כדי להפעיל אותה."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"המכשיר התנתק מחבילת הגלישה"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"איבדת את קישוריות הנתונים כיוון שעזבת את הרשת הביתית כשהנדידה כבויה."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ייתכנו שיעורי חיוב גבוהים."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"למידע נוסף על המחירים, יש לפנות לספק השירות."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"האם לאפשר נדידה?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"שימוש בחבילת הגלישה דרך אפליקציות"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"שימוש בחבילת הגלישה"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"השתמשת ב-<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> מחבילת הגלישה בתאריכים <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"הגדרות מתקדמות"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ספק"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"אי אפשר לעבור למצב טיסה בזמן שיחת חירום."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"לא ניתן להתקשר. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> אינו מספר חירום."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"לא ניתן להתקשר. חייג למספר חירום."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"אי אפשר לבצע שיחות חירום"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"השתמש במקלדת כדי לחייג"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"השהה"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"סיום"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"ייבוא איש הקשר נכשל"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"מכשירי שמיעה"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"הפעל תאימות למכשיר שמיעה"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"‏שיחת RTT (טקסט בזמן אמת)"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"אפשר לשלוח הודעות טקסט בזמן שיחה"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"‏RTT (טקסט בזמן אמת) היא תכונת נגישות שעוזרת לחרשים, לקויי שמיעה, לקויי דיבור או אנשים שלא יכולים להסתפק רק בשיחות קוליות.&lt;br&gt;‏ &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>למידע נוסף&lt;/a&gt;‏\n      &lt;br&gt;&lt;br&gt; - שיחות RTT מתומללות ונשמרות כהודעות\n &lt;br&gt; - אי אפשר להשתמש ב-RTT לשיחות וידאו"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"‏הפעלה או השבתה של RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"‏TTY כבוי"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"‏TTY מלא"</item>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index adb2c0f..51f9e90 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"設定を元に戻しています..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ネットワークから予期しない応答が返されました。"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ネットワークまたはSIMカードのエラーです。"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS リクエストは通常の通話に変更されました"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS リクエストは USSD リクエストに変更されました"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"新しい SS リクエストに変更されました"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS リクエストはビデオハングアウトに変更されました"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SSリクエストはDIALリクエストに変更されました。"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SSリクエストはUSSDリクエストに変更されました。"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SSリクエストは新しいSSリクエストに変更されました。"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS リクエストが Video DIAL リクエストに変更されました。"</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"電話アプリの発信番号制限設定がONになっているため、通話関連の機能の一部を使用できません。"</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"これらの設定を表示するには無線通信をONにしてください。"</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"利用可能なネットワーク"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"検索中..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ネットワークが見つかりません。"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ネットワークが見つかりませんでした。もう一度お試しください。"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"ネットワークの検索中にエラーが発生しました。"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>に登録中..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"お使いのSIMカードではこのネットワークに接続できません。"</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"現在このネットワークに接続できません。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ネットワーク動作モードの変更"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"優先ネットワークタイプ"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(禁止)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ネットワークを選択"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"未接続"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"接続中"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"接続処理中..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"接続できませんでした"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM / WCDMA を優先"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM のみ"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"ローミング"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ローミング時にデータサービスに接続する"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ローミング時にデータサービスに接続する"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"データ ローミングが OFF になっています。タップして ON にしてください。"</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"モバイルデータ通信が切断されました"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"データローミングをOFFにしてホームネットワークを離れたため、データ接続が切断されました。"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"高額な通信料が発生することがあります。"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"価格設定については、ネットワーク プロバイダにお問い合わせください。"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"データ ローミングを許可しますか?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"アプリのデータ使用量"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"データ使用量"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> のモバイルデータ使用量: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"詳細設定"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"携帯通信会社"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"緊急通報中に機内モードに切り替えることはできません。"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"発信できません。<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>は緊急通報番号ではありません。"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"発信できません。緊急通報番号におかけください。"</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"キーボードで番号を入力してください"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"保留"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"終了"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"連絡先をインポートできませんでした"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"補聴機能"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"補聴機能の互換をON"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"音声通話中のメッセージ送信を許可する"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT を ON または OFF にする"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY OFF"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY フル"</item>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 26674e2..7b7ce39 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"პარამეტრების დაბრუნება…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"მოულოდნელი პასუხი ქსელიდან."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ქსელის ან SIM ბარათის შეცდომა."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS მოთხოვნა შეიცვალა ჩვეულებრივი ზარით"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS მოთხოვნა შეიცვალა USSD მოთხოვნით"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"შეიცვალა ახალი SS მოთხოვნით"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS მოთხოვნა შეიცვალა ვიდეოზარით"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS მოთხოვნა შეიცვალა DIAL მოთხოვნით."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS მოთხოვნა შეიცვალა USSD მოთხოვნით."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS მოთხოვნა შეიცვალა ახალი SS მოთხოვნით."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS მოთხოვნა შეიცვალა Video DIAL მოთხოვნით."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"თქვენი ტელეფონის აპის დაშებული ნომრების პარამეტრი ჩართულია. შედეგად, ზართან დაკავშორებული ზოგიერთი ფუნქცია არ მუშაობს."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ჩართეთ გადამცემი, სანამ ამ პარამეტრებს იხილავდეთ."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"კარგი"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ხელმისაწვდომი ქსელები"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"ძიება..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ქსელები ვერ მოიძებნა."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ქსელები ვერ მოიძებნა. სცადეთ ხელახლა."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"შეცდომა ქსელების ძიებისას."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>-ზე რეგისტრაცია…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"თქვენი SIM ბარათი ამ ქსელთან კავშირის უფლებას არ იძლევა."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ამჟამად ქსელთან დაკავშირება ვერ ხერხდება. სცადეთ ისევ მოგვიანებით."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ქსელის ოპერირების რეჟიმის შეცვლა"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ქსელის სასურველი ტიპი"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(აკრძალული)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ქსელის არჩევა"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"კავშირი გაწყდა"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"დაკავშირებულია"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"უკავშირდება..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"ვერ დაუკავშირდა"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA უპირატესობით"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"მხოლოდ GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"როუმინგი"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"როუმინგში ყოფნისას მობილურ მონაცემთა გადაცემის სერვისებთან დაკავშირება"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"როუმინგში ყოფნისას მობილურ მონაცემთა გადაცემის სერვისებთან დაკავშირება"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ინტერნეტის როუმინგი გამორთულია. შეეხეთ ჩასართავად."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"მობილურ ინტერნეტთან კავშირი დაიკარგა"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ინტერნეტთან კავშირი გაწყდა, რადგან საშინაო ქსელში აღარ ხართ ჩართული, ხოლო მობილური ინტერნეტის როუმინგი გამორთული გაქვთ."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"თქვენ შეიძლება წარმოგეშვათ მნიშვნელოვანი ხარჯები."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ფასები შეამოწმეთ თქვენი ქსელი პროვაიდერთან."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"გსურთ, ჩაირთოს ინტერნეტის როუმინგი?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"აპის მონაცემთა გამოყენება"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"მონაცემთა გამოყენება"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> მობილური ინტერნეტი გამოყენებულია: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"გაფართოებული"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ოპერატორი"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"საგანგებო ზარის დროს თვითმფრინავის რეჟიმში ვერ შეხვალთ."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"არ ირეკება. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> არ არის საგანგებო ნომერი."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"დარეკვა ვერ ხორციელდება. აკრიფეთ საგანგებო ნომერი."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"გადაუდებელი ზარი მიუწვდომელია"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"კლავიატურის გამოყენება დასარეკად"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"შეყოვნება"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"დასრულება"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"კონტაქტის იმპორტი ვერ მოხერხდა"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"სმენის დახმარებები"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"სმენის დახმარების თავსებადობის ჩართვა"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"ზარი შეტყობინებით რეალურ დროში (RTT)"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"შეტყობინებების დაშვება ხმოვან ზარში"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"RTT დახმარებას უწევს ყრუ, სმენადაქვეითებულ, შეზღუდული მეტყველების მქონე აბონენტებს, ან მათ, ვისაც სჭირდება მეტი, ვიდრე მხოლოდ ხმაა.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;შეიტყვეთ მეტი&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; — RTT ზარები ინახება შეტყობინების ტრანსკრიპტის სახით\n       &lt;br&gt; — RTT არ არის ხელმისაწვდომი ვიდეოზარებისთვის"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT-ის ჩართვა ან გამორთვა"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY გამორთულია"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY სრული"</item>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 4f89330..fa1e41f 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Параметрлер қайтарылуда…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Желіден күтпеген жауап келді."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Желі немесе SIM картасының қателігі."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS сұрауы қалыпты қоңырауға өзгертілді"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS сұрауы USSD сұрауына өзгертілді"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Жаңа SS сұрауына өзгертілді"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS сұрауы бейне қоңырауға өзгертілді"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS сұрауы DIAL сұрауына өзгертілді."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS сұрауы USSD сұрауына өзгертілді."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS сұрауы жаңа SS сұрауына өзгертілді."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS сұрауы бейне ТЕРУ сұрауына өзгертілді."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Телефоныңыздың қолданбасындағы тұрақты теру нөмірлерінің параметрлері қосулы. Нәтижесінде қоңырауға қатысты кейбір функциялар жұмыс істемейді."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Бұл параметрлерді көруге дейін радионы қосыңыз."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Жарайды"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Қол жетімді желілер"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Іздеуде…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Ешқандай желілер табылмады."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Желілер табылмады. Қайталап көріңіз."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Желі іздеу барысында қателік орын алды."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> желісіне тіркелуде…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM картаңыз бұл желіге жалғануға рұқсат бермейді."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Дәл қазір бұл желіге жалғана алмайды. Кейінірек қайта әрекеттеніп көріңіз."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Желі жұмысының режимін өзгерту"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Қалаулы желі түрі"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(тыйым салынған)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Желі таңдау"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Желіге жалғанбаған"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Қосылды"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Қосылуда…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Қосылмады"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA таңдалған"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Тек қана GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роуминг"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Роуминг кезінде дерек қызметтеріне қосу"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Роуминг кезінде дерек қызметтеріне қосу"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Роуминг өшірулі. Қосу үшін түртіңіз."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Ұялы байланыс жоғалып кетті"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Дерекқор байланысын жоғалтып алдыңыз, себебі үйдегі желінің дерекқор роумингін өшірілген күйінде қалдырғансыз."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Қомақты ақы алынуы мүмкін."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Бағасын желі провайдерінен біліңіз."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Деректер роумингіне рұқсат берілсін бе?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Қолданба деректерінің трафигі"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Деректер трафигі"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> аралығында <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мобильдік дерек қолданылды"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Қосымша"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Жедел қызметке қоңырау шалу кезінде ұшақ режимін қолдану мүмкін емес."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Қоңырау шалу мүмкін емес. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> жедел нөмір емес."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Қоңырау шалу мүмкін емес. Жедел нөмірді теріңіз."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Теру үшін пернетақтаны қолдану"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Күту"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Аяқтау"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Контактіні импорттау сәтсіз аяқталды"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Есту аппараттары"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Есту аппаратының қолдауын қосу"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Дауыстық қоңырау кезінде хабар жіберу мүмкіндігін қосу"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT қосу/өшіру"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Tелетайп өшірулі"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"Tелетайп толық функциялы"</item>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index fc95f47..e114c39 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ត្រឡប់​ការ​កំណត់…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ការ​ឆ្លើយ​តប​ដែល​មិន​រំពឹង​ទុក​ពី​​បណ្ដាញ​។"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"បញ្ហា​ស៊ីមកាត ឬ​បណ្ដាញ។"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"សំណើ SS បាន​ប្ដូរ​ទៅ​ការហៅ​ជា​ប្រចាំ"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"សំណើ SS បាន​ប្ដូរ​ទៅ​សំណើ USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"បាន​ប្ដូរ​ទៅ​សំណើ SS ថ្មី"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"សំណើ SS បាន​ប្ដូរ​ទៅ​ការហៅ​ជា​វីដេអូ"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"សំណើ SS ត្រូវបានកែសម្រួលទៅសំណើនៃការហៅ។"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"សំណើ SS ត្រូវបានកែសម្រួលទៅសំណើសារ USSD។"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"សំណើ SS ត្រូវបានកែសម្រួលទៅតាមសំណើ SS ថ្មី។"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"បាន​កែប្រែ​សំណើ SS ទៅជា​សំណើ DIAL ជា​វីដេអូ។"</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"បាន​បើក​ការ​កំណត់​លេខ​ហៅ​​ថេរ​​​នៃ​កម្មវិធី​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក។ ជា​លទ្ធផល លក្ខណៈ​មួយ​ចំនួន​ដែល​ទាក់ទង​នឹង​ការ​ហៅ​មិន​ដំណើរការ។"</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"បើក​​វិទ្យុ​មុន​ពេល​មើល​ការ​កំណត់​ទាំង​នេះ​។"</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"យល់​ព្រម​"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"បណ្ដាញ​ដែល​មាន"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"កំពុង​ស្វែងរក..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"រក​មិន​ឃើញ​បណ្ដាញ។"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"មិន​អាច​រក​ឃើញ​បណ្ដាញ​ទេ។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"កំហុស​ខណៈ​ស្វែងរក​បណ្ដាញ។"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"ចុះឈ្មោះ​នៅ​លើ <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ស៊ីមកាត​របស់​អ្នក​តភ្ជាប់​ទៅ​បណ្ដាញ​នេះ​ទេ។"</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​បណ្ដាញ​ឥឡូវ​នេះ​បាន​ទេ។ ព្យាយាម​ម្ដងទៀត​ពេលក្រោយ។"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ប្ដូរ​របៀប​ប្រតិបត្តិការ​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ប្រភេទ​បណ្ដាញ​​ដែល​​ពេញចិត្ត"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ហាម)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ជ្រើសរើសបណ្តាញ"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"បាន​ផ្ដាច់"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"បានភ្ជាប់"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"កំពុង​ភ្ជាប់..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"មិន​អាចភ្ជាប់​បានទេ"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"ប្រើ GSM/WCDMA ជា​អាទិភាព"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM ប៉ុណ្ណោះ"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"រ៉ូ​មីង"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"តភ្ជាប់​ទៅ​កាន់​សេវា​កម្ម​ទិន្នន័យ​នៅ​ពេល​ដែល​រ៉ូ​មីង"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"តភ្ជាប់​ទៅ​កាន់​សេវា​កម្ម​ទិន្នន័យ​នៅ​ពេល​ដែល​រ៉ូ​មីង"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ការរ៉ូមីង​ទិន្នន័យ​ត្រូវ​បាន​បិទ។ ចុច ដើម្បី​បើក។"</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"ដាច់​ការតភ្ជាប់​ទិន្នន័យ​ចល័ត"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"អ្នក​បាន​បាត់បង់​ការ​តភ្ជាប់​ទិន្នន័យ ពីព្រោះ​អ្នក​បាន​ចាកចេញ​ពី​បណ្ដាញ​ដើម​របស់​អ្នក​ជាមួយ​រ៉ូមីង​ទិន្នន័យ​បាន​បិទ។"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"អាចនាំឲ្យមានការគិតប្រាក់ច្រើនពីអ្នក។"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ពិនិត្យមើល​តម្លៃ​ជាមួយ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់​សេវា​​បណ្ដាញ​​របស់​អ្នក។"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"អនុញ្ញាតឲ្យរ៉ូមីងទិន្នន័យ?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ការប្រើប្រាស់​ទិន្នន័យកម្មវិធី"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ការ​ប្រើ​ប្រាស់ទិន្នន័យ"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"បានប្រើទិន្នន័យទូរសព្ទអស់ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> នៅថ្ងៃទី <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"កម្រិតខ្ពស់"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ក្រុមហ៊ុន​បម្រើ​សេវា​ទូរសព្ទ"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"មិន​អាច​ចូល​ជា​របៀប​លើ​យន្តហោះ​​នៅ​អំឡុង​ការ​ហៅ​បន្ទាន់​បាន​ទេ។"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"មិនអាចហៅបានទេ។ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> មិនមានជាលេខអាសន្នទេ។"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"មិនអាចហៅបានទេ។ ចុចហៅលេខអាសន្ន។"</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ប្រើ​​ក្ដារចុច​ដើម្បី​ចុច​លេខ"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"រង់ចាំ"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"បញ្ចប់"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"បានបរាជ័យក្នុងការនាំចូលទំនាក់ទំនង"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ឧបករណ៍​ជំនួយការ​ស្ដាប់"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"បើក​មុខងារដែលត្រូវគ្នានឹងឧបករណ៍​ជំនួយ​ការ​ស្ដាប់"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"អនុញ្ញាត​ការផ្ញើសារ​នៅ​ក្នុង​ការហៅ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"បើក ឬ​បិទ RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"បិទ TTY"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY ពេញ"</item>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index ae90d1f..fbe40d7 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಿಂದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅಥವಾ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ದೋಷ."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಕರೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS ವಿನಂತಿಯನ್ನು USSD ವಿನಂತಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"ಹೊಸ SS ವಿನಂತಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS ವಿನಂತಿಯನ್ನು ವೀಡಿಯೊ ಕರೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS ವಿನಂತಿಯನ್ನು DIAL ವಿನಂತಿಗೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS ವಿನಂತಿಯನ್ನು USSD ವಿನಂತಿಗೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಹೊಸ SS ವಿನಂತಿಗೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS ವಿನಂತಿಯನ್ನು ವೀಡಿಯೊ DIAL ವಿನಂತಿಗೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ನ ಸ್ಥಿರ ಡಯಲಿಂಗ್‌‌ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಪರಿಣಾಮ, ಕೆಲವು ಕರೆ ಸಂಬಂಧಿತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸುವ ಮೊದಲು ರೇಡಿಯೋ ಆನ್ ಮಾಡಿ."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ಸರಿ"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ಲಭ್ಯವಿರುವ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ಯಾವುದೇ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವಾಗ ದೋಷ."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ಇದೀಗ ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣಾ ಮೋಡ್‌ ಬದಲಿಸಿ"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ಬಯಸಿದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪ್ರಕಾರ"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ನಿಷೇಧಿತ)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA ಗೆ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯ ನೀಡಲಾಗಿದೆ"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM ಮಾತ್ರ"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"ರೋಮಿಂಗ್"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಆನ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಂಡಿದೆ"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿರುವ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖಪುಟ‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಇರಿಸಿರುವ ಕಾರಣ ನೀವು ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ನೀವು ಗಣನೀಯವಾಗಿ ಶುಲ್ಕಗಳನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗಬಹುದು."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ಬೆಲೆ ನಿಗದಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಒದಗಿಸುವವರೊಂದಿಗೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಲಾದ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"ಸುಧಾರಿತ"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ವಾಹಕ"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ತುರ್ತು ಕರೆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ಇದು ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲ."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಡಯಲ್ ಮಾಡಿ."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲು ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಬಳಸಿ"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ಹೋಲ್ಡ್‌‌ ಮಾಡು"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ಮುಕ್ತಾಯ"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"ಸಂಪರ್ಕ ಆಮದು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ಕೇಳುವಿಕೆ ಸಾಧನಗಳು"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"ಶ್ರವಣ ಸಾಧನ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"ಧ್ವನಿ ಕರೆಯ ಒಳಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ಆನ್‌ ಅಥವಾ ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY ಆಫ್"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY ಪೂರ್ಣ"</item>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 305c410..f79d059 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"원래 설정으로 되돌리는 중..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"네트워크에서 예기치 않은 응답이 전송되었습니다."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"네트워크 또는 SIM 카드 오류입니다."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS 요청이 일반 통화로 변경됨"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS 요청이 USSD 요청으로 변경됨"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"새 SS 요청으로 변경됨"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS 요청이 화상 통화로 변경됨"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS 요청이 DIAL 요청으로 수정되었습니다."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS 요청이 USSD 요청으로 수정되었습니다."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS 요청이 새로운 SS 요청으로 수정되었습니다."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS 요청이 동영상 DIAL 요청으로 수정되었습니다."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"휴대전화 앱의 발신 제한 번호 설정을 사용하기 때문에 일부 통화 관련 기능이 작동되지 않습니다."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"이러한 설정을 보려면 무선을 사용해야 합니다."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"확인"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"사용 가능한 네트워크"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"검색 중..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"네트워크를 찾을 수 없습니다."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"네트워크를 찾을 수 없습니다. 다시 시도해 보세요."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"네트워크를 검색하는 동안 오류가 발생했습니다."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>에 등록 중..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM 카드에서 이 네트워크에 연결할 수 없습니다."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"현재 네트워크에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"네트워크 작동 모드 변경"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"기본 네트워크 유형"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(금지됨)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"네트워크 선택"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"연결 끊김"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"연결됨"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"연결 중..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"연결할 수 없음"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA로 기본 설정"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM 전용"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"로밍"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"로밍 시 데이터 서비스에 연결"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"로밍 시 데이터 서비스에 연결"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"데이터 로밍이 사용 중지되었습니다. 사용 설정하려면 탭하세요."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"모바일 데이터 연결 끊김"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"데이터 로밍을 사용 중지한 상태에서 홈 네트워크를 벗어났으므로 데이터 연결이 끊어졌습니다."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"많은 요금이 부과될 수 있습니다."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"요금은 이동통신사에 문의하세요."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"데이터 로밍을 허용하시겠습니까?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"앱 데이터 사용량"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"데이터 사용량"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> 기간에 사용된 모바일 데이터: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"고급"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"이동통신사"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"긴급 통화 중에는 비행기 모드를 사용할 수 없습니다."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"전화를 걸 수 없습니다. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>은(는) 긴급 번호가 아닙니다."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"전화를 걸 수 없습니다. 긴급 번호를 사용하세요."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"키보드를 사용하여 전화걸기"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"대기"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"종료"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"연락처를 가져오지 못했습니다."</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"보청기"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"보청기 호환 사용"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"음성 통화 중 메시지 허용"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT 사용 또는 사용 중지"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY 사용 안함"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY 전체"</item>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index ef80591..48e4334 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -128,10 +128,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Жөндөөлөр артка кайтарылууда…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Тармактан күтүлбөгөн жооп алынды."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Тармак же SIM карта катасы."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS сурамы демейки чалууга өзгөртүлдү"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS сурамы USSD сурамына өзгөртүлдү"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Жаңы SS сурамына өзгөртүлдү"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS сурамы видео чалууга өзгөртүлдү"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS сурамы DIAL сурамына өзгөртүлдү."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS сурамы USSD сурамына өзгөртүлдү."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS сурамы жаңы SS сурамына өзгөртүлдү."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS сурамы Видео DIAL сурамына өзгөртүлдү."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Сиздин телефонуңуздун Бекитилген Номурду Терүү колдонмосу жандырылган. Натыйжасында, чалууга байланыштуу айрым мүмкүнчүлүктөр иштебей турат."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Бул тууралоолорду көрүш үчүн, алгач радиону иштетишиңиз керек."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Жарайт"</string>
@@ -164,7 +164,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Жеткиликтүү тармактар"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Изделүүдө…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Эч тармак табылган жок."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Тармактар табылбай койду. Кайра аракет кылыңыз."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Тармактарды издөө учурунда ката кетти."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> тармагына катталууда…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Сиздин SIM-картаңыз бул түйүнгө кошулганга жол бербейт."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Бул түйүнгө азыр кошулуу мүмкүн эмес. Бир аздан соң кайра аракеттениңиз."</string>
@@ -177,11 +177,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Тармактын иштөө режимин өзгөртүңүз"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Тармактын түрү"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(тыюу салынган)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Тармакты тандоо"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Ажыратылды"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Туташты"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Туташууда…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Туташпай койду"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA артыкчылыктуу"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM гана"</item>
@@ -244,12 +239,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роуминг"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Роуминг учурунда мобилдик Интернетке туташат"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Роуминг учурунда мобилдик Интернетке туташат"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Интернет-роуминг өчүрүлгөн. Күйгүзүү үчүн басыңыз."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Мобилдик интернет туташуусу үзүлдү"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Мобилдик берүү байланышын жоготтуңуз, анткени сиз мобилдик интернет роумингин иштетпестен, өзүңүздүн түйүнүңүздөн сырткары чыгып кеттиңиз."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Көп акча төлөп калышыңыз мүмкүн."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Бааларын байланыш операторуңуздан сурашыңыз керек."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Интернет-роумингди иштетесизби?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Колдонмолордун трафиги"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Дайындардын өткөрүлүшү"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> аралыгында <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мобилдик трафик колдонулду"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Өркүндөтүлгөн"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Байланыш оператору"</string>
@@ -512,8 +506,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Шашылыш чалуу учурунда учак режимине өтүүгө болбойт."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Чалынбай жатат. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> өзгөчө кырдаал номери эмес."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Чалынбай жатат. Өзгөчө кырдаалдар кызматынын номерин териңиз."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Баскычтоп менен териңиз"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Күттүрүү"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Бүтүрүү"</string>
@@ -534,11 +526,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Байланыш импорттолбой калды"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Угуу аппараты"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Угуу аппаратын колдоого алуу"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Үн чалуунун учурунда жазышууга уруксат берүү"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT\'ни күйгүзүү же өчүрүү"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Телетайп түзмөгү өчүк"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"Телетайп түзмөгү толуп калды"</item>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index 85858e6..28b927b 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ກຳລັງຖອນຄືນການຕັ້ງຄ່າ..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ໄດ້ຮັບການຕອບກັບທີ່ບໍ່ຄາດຄິດຈາກເຄືອຂ່າຍ."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ເຄືອຂ່າຍ ຫຼື ຊິມກາດຜິດພາດ."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"ປ່ຽນການຮ້ອງຂໍ SS ເປັນການໂທທຳມະດາແລ້ວ"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"ປ່ຽນຄຳຂໍ SS ເປັນຄຳຂໍ USSD ແລ້ວ"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"ປ່ຽນຄຳຂໍ SS ໃໝ່ແລ້ວ"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"ປ່ຽນການຮ້ອງຂໍ SS ເປັນການໂທວິດີໂອແລ້ວ"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"ການ​ຂໍ SS ຖືກ​ປ່ຽນ​ແປງ​ເປັນ​ການ​ຂໍ DIAL ແລ້ວ."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"ການ​ຂໍ SS ຖືກ​ປ່ຽນແປງ​ເປັນ​ການ​ຂໍ  USSD ແລ້ວ."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"ການ​ຂໍ SS ຖືກ​ປ່ຽນແປງ​ເປັນ​ການ​ຂໍ SS ໃໝ່​ແລ້ວ."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"ການຂໍ SS ຖືກປ່ຽນແປງເປັນການຂໍ DIAL ວິດີໂອແລ້ວ."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"ການຕັ້ງຄ່າແອັບຯໝາຍເລກຈຳກັດການໂທອອກ ຂອງໂທລະສັບທ່ານຖືກເປີດໃຊ້ຢູ່ ເຊິ່ງຈະເຮັດໃຫ້ຄຸນສົມບັດທີ່ກ່ຽວກັບການໂທບາງຢ່າງ ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ເປີດໃຊ້ວິທະຍຸກ່ອນການເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າເຫຼົ່ານີ້."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ຕົກລົງ"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ເຄືອຂ່າຍທີ່ມີ"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"ກຳລັງຊອກຫາ..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ບໍ່ພົບເຄືອຂ່າຍ."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ບໍ່ພົບເຄືອຂ່າຍ. ກະລຸນາລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນລະຫວ່າງການຊອກຫາເຄືອຂ່າຍ."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"ກຳລັງລົງທະບຽນກັບ <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM card ຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍນີ້."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍນີ້ໃນເວລານີ້ໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ປ່ຽນຮູບແບບປະຕິບັດການຂອງເຄືອຂ່າຍ"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ປະ​ເພດ​ເຄືອ​ຂ່າຍທີ່ຕ້ອງການ"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ຂໍ້ມູນຕ້ອງຫ້າມ)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ເລືອກເຄືອຂ່າຍ"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"ຕ້ອງການ GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM ເທົ່ານັ້ນ"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"ໂຣມມິງ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ເຊື່ອມຕໍ່ບໍລິການຂໍ້ມູນເມື່ອໂຣມມິງ"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ເຊື່ອມຕໍ່ບໍລິການຂໍ້ມູນເມື່ອໂຣມມິງ"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ການໂຣມມິງອິນເຕີເນັດຖືກປິດໄວ້ຢູ່. ແຕະເພື່ອເປີດໃຊ້."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"ສູນເສຍການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດມືຖືແລ້ວ"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ທ່ານໄດ້ຖືກຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຂໍ້ມູນ ເນື່ອງຈາກທ່ານອອກຈາກເຄືອຂ່າຍພາຍໃນ ໂດຍທີ່ປິດການໂຣມມິງໄວ້."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ທ່ານ​ອາດ​ຈະ​ເສຍ​ຄ່າ​ໃຊ້​ຈ່າຍ​ຫຼາຍ."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ກະລຸນາກວດສອບລາຄາກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ອະນຸຍາດໃຫ້ໂຣມມິງຂໍ້ມູນບໍ?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ການໃຊ້ຂໍ້ມູນແອັບ"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນ"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"ໃຊ້ອິນເຕີເນັດໄປແລ້ວ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ລະຫວ່າງ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"ຂັ້ນສູງ"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ຜູ່ໃຫ້ບໍລິການ"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃຊ້ໂໝດຢູ່ໃນຍົນໄດ້ໃນລະຫວ່າງການໂທສຸກເສີນ."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂທ​ໄດ້. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ບໍ່​ແມ່ນ​ເບີ​ໂທ​ສຸກ​ເສີນ."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂທ​ໄດ້. ກົດ​ເບີ​ໂທ​ສຸກ​ເສີນ."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ໃຊ້ແປ້ນພິມເພື່ອກົດໂທ"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ພັກສາຍຊົ່ວຄາວ"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ວາງສາຍ"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"ນຳ​ລາຍ​ຊື່​ຕິດ​ຕໍ່​ເຂົ້າ​ບໍ່​ສຳ​ເລັດ"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ການຊ່ວຍໄດ້ຍິນ"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"ເປີດໃຊ້ການຊ່ວຍໄດ້ຍິນ"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"ອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງຂໍ້ຄວາມພາຍໃນການໂທສຽງໄດ້"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"ປິດ ຫຼື ເປີດ RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY ປິດ"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY ເຕັມ"</item>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 4306422..a5faa8f 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Grąžinami nustatymai…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Netikėtas atsakas iš tinklo."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Tinklo ar SIM kortelės klaida."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS užklausa pakeista į įprastą skambutį"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS užklausa pakeista į USSD užklausą"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Pakeista į naują SS užklausą"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS užklausa pakeista į vaizdo skambutį"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS užklausa pakeista į DIAL užklausą."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS užklausa pakeista į USSD užklausą."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS užklausa pakeista į naują SS užklausą."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS užklausa pakeista į „Video DIAL“ užklausą."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Įjungtas jūsų telefono programos fiksuotojo rinkimo numerių nustatymas. Todėl neveikia kai kurios su skambinimu susijusios funkcijos."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Prieš žiūrėdami šiuos nustatymus, įjunkite radiją."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Gerai"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Galimi tinklai"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Ieškoma…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nerasta tinklų."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nepavyko rasti tinklų. Bandykite dar kartą."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Klaida ieškant tinklų."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registruojama <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM kortelė neleidžia užmegzti ryšio su šiuo tinklu."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Dabar prie šio tinklo prisijungti nepavyksta. Bandykite dar kartą vėliau."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Pakeisti tinklo veikimo režimą"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Pageidaujamas tinklo tipas"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(uždrausta)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Pasirinkti tinklą"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Atsijungta"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Prisijungta"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Prisijungiama..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nepavyko prisijungti"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Pageidaujama GSM / WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Tik GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Tarptinklinis ryšys"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Veikiant tarptinkliniam ryšiui, prisijungti prie duomenų paslaugų"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Veikiant tarptinkliniam ryšiui, prisijungti prie duomenų paslaugų"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Tarptinklinis duomenų ryšys išjungtas. Jei norite įjungti, palieskite."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Nutrūko mobilusis duomenų ryšys"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Ryšys su duomenimis nutrūko, nes iš pagrindinio tinklo išėjote neįjungę tarptinklinio ryšio."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Galite būti apmokestinti dideliais mokesčiais."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Daugiau kainodaros informacijos galite gauti susisiekę su tinklo paslaugų teikėju."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Leisti tarptinklinį duomenų ryšį?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Programos duomenų naudojimas"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Duomenų naudojimas"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> išnaudota mobiliojo ryšio duomenų: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Išplėstiniai"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatorius"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Neįmanoma įjungti lėktuvo režimo per skambutį pagalbos numeriu."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nepavyko paskambinti. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nėra pagalbos numeris."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nepavyko paskambinti. Surinkite pagalbos numerį."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Naudokite klaviatūrą ir rinkite numerius"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Sulaikyti"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Pabaiga"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Nepavyko importuoti kontakto"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Klausos aparatai"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Įjungti klausos aparato suderinamumą"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Leisti susirašinėti dalyvaujant balso skambutyje"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Įjungti arba išjungti RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY išjungta"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY pilnas"</item>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index e0cc630..5d13a1d 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Notiek iestatījumu atsaukšana..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Neparedzēta atbilde no tīkla."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Tīkla vai SIM kartes kļūda."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS pieprasījums mainīts uz parastu zvanu"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS pieprasījums mainīts uz USSD pieprasījumu"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Mainīts uz jaunu SS pieprasījumu"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS pieprasījums mainīts uz videozvanu"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS pieprasījums tika mainīts uz DIAL pieprasījumu."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS pieprasījums tika mainīts uz USSD pieprasījumu."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS pieprasījums tika mainīts uz jaunu SS pieprasījumu."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS pieprasījums tika mainīts uz Video DIAL pieprasījumu."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Jūsu tālrunī ir ieslēgta fiksēto numuru sastādīšanas lietotne. Tādēļ dažas zvanu funkcijas nav pieejamas."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Pirms šo iestatījumu skatīšanas ieslēdziet radio."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Labi"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Pieejamie tīkli"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Notiek meklēšana…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Neviens tīkls nav atrasts."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Neizdevās atrast tīklus. Mēģiniet vēlreiz."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Tīklu meklēšanas laikā radās kļūda."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Notiek reģistrēšana šādā tīklā: <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM karte neļauj izveidot savienojumu ar šo tīklu."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Pašlaik nevar izveidot savienojumu ar šo tīklu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Mainiet tīkla darbības režīmu"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Ieteicamais tīkla veids"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(aizliegts)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Izvēlēties tīklu"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Savienojums pārtraukts"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Savienojums izveidots"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Notiek savienojuma izveide..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nevarēja izveidot savienojumu"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Ieteicamais režīms: GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Tikai GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Viesabonēšana"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Datu viesabonēšana ir izslēgta. Pieskarieties, lai to ieslēgtu."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Zaudēts mobilais datu savienojums"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Datu savienojamība ir zaudēta, jo mājas tīkls ar datu viesabonēšanu ir izslēgts."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Var rasties ievērojamas izmaksas."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Sazinieties ar savu tīkla pakalpojumu sniedzēju, lai uzzinātu par tarifiem."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vai atļaut datu viesabonēšanu?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Lietotnes datu lietojums"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Datu lietojums"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobilo datu izmantoti šādā laika periodā: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Papildu"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mobilo sakaru operators"</string>
@@ -511,8 +505,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ārkārtas izsaukuma laikā nevar ieslēgt lidojuma režīmu."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nevar veikt zvanu. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nav ārkārtas numurs."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nevar veikt zvanu. Zvaniet ārkārtas numuram."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Izmantojiet tastatūru, lai sastādītu numuru."</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Aizturēt"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Beigt"</string>
@@ -533,11 +525,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Neizdevās importēt kontaktpersonu."</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Dzirdes aparāti"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ieslēgt saderību ar dzirdes aparātiem"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Atļaut ziņojumapmaiņu balss zvanā"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ieslēgšana vai izslēgšana"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Teletaips ir izslēgts"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"Viss teletaips"</item>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index f037bf9..c3c1e02 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Враќање поставки..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Неочекуван одговор од мрежата."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Грешка со мрежа или SIM картичка."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Барањето SS е променето во стандарден повик"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Барањето SS е променето во барање USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Променето на ново барање SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Барањето SS е променето во видеоповик"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Барањето SS е изменето во барање DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Барањето SS е изменето во барање USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Барањето SS е изменето во ново барање SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Барањето SS е изменето во барање Видео DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Апликацијата на вашиот телефон за броеви на фиксно бирање е вклучена. Како резултат на тоа, некои функции поврзани со повици не работат."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Вклучете го радиото пред да ги гледате овие поставки."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Во ред"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Достапни мрежи"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Се пребарува..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Не се пронајдени мрежи."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Не можеше да се најдат мрежи. Обидете се повторно."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Грешка при пребарување мрежи."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Регистрирање на <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Вашата SIM картичка не дозволува поврзување со оваа мрежа."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Не може да се поврзе со оваа мрежа во моментов. Обидете се повторно подоцна."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Промени го режимот на работа на мрежата"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Претпочитан тип мрежа"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(забрането)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Изберете мрежа"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Исклучено"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Поврзано"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Се поврзува…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Не можеше да се поврзе"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Претпочитан: GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Само GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роаминг"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Поврзи се со интернет услуги во роаминг"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Поврзи се со интернет услуги во роаминг"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Интернет-роамингот е исклучен. Допрете за да се вклучи."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Мобилната интернет-врска се прекина"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Изгубивте поврзување податоци зашто на вашата домашна мрежа исклучивте роаминг на податоци."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Може да направите големи трошоци."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"За цени, проверете кај вашиот интернет-оператор."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дозволи интернет-роаминг?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Потрошен сообраќај на апликациите"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Потрошен сообраќај"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> потрошен мобилен интернет во периодот <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Напредни"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор"</string>
@@ -515,8 +509,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Не може да се постави авионски режим во текот на итен повик."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Не може да повика. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> не е број за итни повици."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Не може да повика. Бирајте го бројот за итни повици."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Користи тастатурата за бирање"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Почекај"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Заврши"</string>
@@ -537,11 +529,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Не успеа да увезе контакт"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Слушни помагала"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Вклучи компатибилност на слушни помагала"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Дозволете пораки во текот на гласовен повик"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Вклучете или исклучете RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY исклучени"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY целосни"</item>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index 9ebe279..3b47c7f 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ക്രമീകരണങ്ങൾ പഴയപടിയാക്കുന്നു…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"നെറ്റ്‌വർക്കിൽ നിന്നുള്ള അപ്രതീക്ഷിത പ്രതികരണം."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"നെറ്റ്‌വർക്ക് അല്ലെങ്കിൽ സിം കാർഡ് പിശക്."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS അഭ്യർത്ഥന, സാധാരണ കോളിലേക്ക് മാറ്റി"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS അഭ്യർത്ഥന, USSD അഭ്യർത്ഥനയിലേക്ക് മാറ്റി"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"പുതിയ SS അഭ്യർത്ഥനയിലേക്ക് മാറ്റി"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS അഭ്യർത്ഥന, വീഡിയോ കോളിലേക്ക് മാറ്റി"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS അഭ്യർത്ഥന, DIAL അഭ്യർത്ഥനയായി പരിഷ്‌ക്കരിച്ചു."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS അഭ്യർത്ഥന, USSD അഭ്യർത്ഥനയായി പരിഷ്‌ക്കരിച്ചു."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS അഭ്യർത്ഥന, പുതിയ SS അഭ്യർത്ഥനയായി പരിഷ്‌ക്കരിച്ചു."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS അഭ്യർത്ഥന, വീഡിയോ DIAL അഭ്യർത്ഥനയായി പരിഷ്‌ക്കരിച്ചു."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അപ്ലിക്കേഷന്റെ സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പറുകളുടെ ക്രമീകരണം ഓൺ ചെയ്‌തു. തൽഫലമായി, കോളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ചില സവിശേഷതകൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ഈ ക്രമീകരണങ്ങൾ കാണുന്നതിന് മുമ്പ് റേഡിയോ ഓൺ ചെയ്യുക."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ശരി"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ലഭ്യമായ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"തിരയുന്നു…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"നെറ്റ്‌വർക്കുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ കണ്ടെത്താനായില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"നെറ്റ്‌വർക്കുകൾക്കായി തിരയുമ്പോൾ പിശക്."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> എന്നതിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുന്നു…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡ് ഈ നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് ഒരു കണക്ഷൻ അനുവദിക്കുന്നില്ല."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ഈ നെറ്റ്‌വർക്കിൽ ഇപ്പോൾ കണക്റ്റുചെയ്യാനാകുന്നില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"നെറ്റ്‌വർക്ക് ഓപ്പറേറ്റുചെയ്യൽ മോഡ് മാറ്റുക"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്‌വർക്ക് തരം"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(നിരോധിക്കപ്പെട്ടത്)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"നെറ്റ്‍വര്‍ക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"വിച്ഛേദിച്ചു"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തു"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"കണക്‌റ്റ് ചെയ്യുന്നു..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"കണക്റ്റ് ചെയ്യാനായില്ല"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA തിരഞ്ഞെടുത്തത്"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM മാത്രം"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"റോമിംഗ്"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"റോമിംഗിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ സേവനങ്ങളുമായി കണ‌ക്റ്റുചെയ്യുക"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"റോമിംഗിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ സേവനങ്ങളുമായി കണ‌ക്റ്റുചെയ്യുക"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ഡാറ്റ റോമിംഗ് ഓഫാണ്. ഓണാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ കണക്ഷൻ നഷ്‌ടപ്പെട്ടു"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"നിങ്ങൾ ഡാറ്റ റോമിംഗ് ഓഫുചെയ്‌തതിനൊപ്പം നിങ്ങളുടെ ഹോം നെ‌റ്റ്‌വർക്കും വിട്ടതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ഡാറ്റ കണക്റ്റിവിറ്റി നഷ്‌ടപ്പെട്ടു."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"നിങ്ങളിൽ നിന്ന് നിർദ്ദിഷ്‌ട നിരക്കുകൾ ഈടാക്കിയേക്കാം."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"നിരക്കിനായി നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ഡാറ്റ റോമിംഗ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ആപ്പ് ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> തീയതികൾക്കിടയിൽ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"വിപുലമായത്"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"കാരിയര്‍"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"അടിയന്തര കോളിലായിരിക്കുമ്പോൾ, ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓണാക്കാനാകില്ല."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> എന്നത് ഒരു അടിയന്തിര നമ്പരല്ല."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല. ഒരു അടിയന്തിര കോൾ നമ്പർ ഡയൽചെയ്യുക."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ഡയൽ ചെയ്യാൻ കീബോർഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ഹോള്‍ഡുചെയ്യുക"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"അവസാനിപ്പിക്കുക"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"കോൺടാക്റ്റ് ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ശ്രവണ സഹായികൾ"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"ശ്രവണസഹായി അനുയോജ്യത ഓൺ ചെയ്യുക"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"വോയ്‌സ് കോളിൽ സന്ദേശമയയ്‌ക്കൽ അനുവദിക്കുക"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ഓൺ അല്ലെങ്കിൽ ഓഫ് ചെയ്യുക"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY ഓഫാണ്"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY പൂർണ്ണം"</item>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 71f079d..823352f 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Тохиргоог буцааж байна…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Сүлжээний гэнэтийн хариу."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Сүлжээ буюу SIM картны алдаа."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS хүсэлтийг ердийн дуудлага болгож өөрчилсөн"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS хүсэлтийг USSD хүсэлт болгон өөрчилсөн"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Шинэ SS хүсэлт рүү өөрчилсөн"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS хүсэлтийг видео дуудлага болгож өөрчилсөн"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS хүсэлтийг DIAL хүсэлт болгон өөрчилсөн."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS хүсэлтийг USSD хүсэлт болгон өөрчилсөн."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS хүсэлтийг шинэ SS хүсэлт болгон өөрчилсөн."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS хүсэлтийг Видео DIAL хүсэлт болгон өөрчилсөн."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Таны Phone апп-н FDN тохиргоо асаалттай байна. Тус шалтгаанаар дуудлагатай холбоотой зарим функц ажиллахгүй."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Эдгээр тохиргоог харахын өмнө радиог асаана уу."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Боломжтой сүлжээнүүд"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Хайж байна..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Сүлжээ олдсонгүй."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Сүлжээ олдсонгүй. Дахин оролдоно уу."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Сүлжээ хайх явцад алдаа гарлаа."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Бүртгэж байна <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Таны SIM карт энэ сүлжээнд холбогдохыг зөвшөөрөхгүй байна."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Сүлжээнд одоо холбогдох боломжгүй байна. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Сүлжээний ажиллах төлвийг өөрчлөх"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Сүлжээний үндсэн төрөл"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(хориотой)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Сүлжээ сонгоно уу"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Салсан"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Холбогдсон"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Холбогдож байна..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Холбогдож чадсангүй"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA эхэнд нь"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Зөвхөн GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роуминг"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Дата роуминг унтарсан байна. Асаах бол товшино уу."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Мобайл дата холболт салсан"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Та төрөлх сүлжээнээс дата роумингыг унтраагаад гарсан тул дата холболтоо алдлаа."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Таны төлбөр өндөр гарах магадлалтайг анхааруулж байна."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Үнийг нь өөрийн сүлжээний нийлүүлэгчээс шалгана уу."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дата роуминг үйлчилгээг идэвхжүүлэх үү?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Аппын дата ашиглалт"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Дата ашиглалт"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мобайл дата ашигласан <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Нарийвчилсан"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор компани"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Яаралтай дуудлагын дундуур нислэгийн горимд шилжих боломжгүй."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Дуудлага хийх боломжгүй. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> нь түргэн тусламжийн дугаар биш байна."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Дуудлага хийх боломжгүй. Түргэн тусламжийн дугаар луу залга."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Залгахдаа гар ашиглах"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Саатуулах"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Дуусгах"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Харилцагчийн жагсаалтыг импортолж чадсангүй"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Сонсголын төхөөрөмж"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Сонсголын төхөөрөмж тааруулагчийг асаана уу"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Дуудлагын дотор зурвас бичихийг зөвшөөрөх"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT-г асаах эсвэл унтраах"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY Унтраасан"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY Дүүрэн"</item>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 1a61e31..dbc88c8 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"सेटिंग्‍ज परत करत आहे…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"नेटवर्क वरून अनपेक्षित प्रतिसाद."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"नेटवर्क किंवा सिम कार्ड एरर."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS विनंती नियमित कॉलवर बदलली"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS विनंती USSD विनंतीवर बदलली"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"नवीन SS विनंतीवर बदलली"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS विनंती व्हिडिओ कॉलवर बदलली"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS विनंती डायल विनंतीवर सुधारित केली."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS विनंती USSD विनंतीवर सुधारित केली."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS विनंती नवीन SS विनंतीवर सुधारित केली."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS विनंतीमध्ये बदल करून ती व्हिडिओ डायल विनंतीमध्ये बदलली आहे."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"आपल्‍या फोन अ‍ॅप्‍सचे निश्चित डायलिंग नंबर सेटिंग चालू केले. परिणामी, काही कॉल संबंधित वैशिष्‍ट्ये कार्य करीत नाहीत."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"या सेटिंग्‍ज पाहण्‍यापूर्वी रेडिओ चालू करा."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ठीक"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"उपलब्ध नेटवर्क"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"शोधत आहे..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"कोणतीही नेटवर्क आढळली नाहीत."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"नेटवर्क मिळू शकले नाहीत. पुन्‍हा प्रयत्‍न करा."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"नेटवर्क शोधताना एरर."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> वर नोंदणी करत आहे…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"आपले सिम कार्ड या नेटवर्कच्‍या कनेक्‍शनला अनुमती देत नाही."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"आत्ता या नेटवर्कशी कनेक्‍ट करू शकत नाही. नंतर पुन्‍हा प्रयत्‍न करा."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"नेटवर्क कार्य करण्‍याचा मोड बदला"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"प्राधान्‍यकृत नेटवर्क प्रकार"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(मनाई केलेले)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"नेटवर्क निवडा"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"डिस्कनेक्ट केले"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"कनेक्ट केले"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"कनेक्ट होत आहे..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"कनेक्ट करता आले नाही"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA प्राधान्‍यकृत"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"केवळ GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"रोमिंग"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"रोमिंग असताना डेटा सेवांना कनेक्ट करा"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"रोमिंग असताना डेटा सेवांना कनेक्ट करा"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"डेटा रोमिंग बंद आहे. सुरू करण्‍यासाठी टॅप करा."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"मोबाइल डेटा कनेक्‍शन गेले"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"आपण डेटा रोमिंग बंद करून आपले होम नेटवर्क सोडल्यामुळे आपण डेटा कनेक्टिव्हिटी गमावली आहे."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"आपल्‍याला लक्षणीय रोमिंग शुल्‍क लागू शकते."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"किंमतींबद्दल तुमच्या नेटवर्क प्रदात्याला विचारा."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"डेटा रोमिंगला अनुमती द्यायची?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"अॅप डेटा वापर"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"डेटा वापर"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> दरम्यान <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> मोबाइल डेटा वापरला गेला"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"प्रगत"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"वाहक"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"आणीबाणी कॉलदरम्यान विमान मोडमध्ये प्रवेश करू शकत नाही."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"कॉल करू शकत नाही. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> हा आणीबाणी नंबर नाहीये."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"कॉल करू शकत नाही. आणीबाणी नंबर डायल करा."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"डायल करण्‍यासाठी कीबोर्डचा वापर करा"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"होल्ड करा"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"शेवट"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"संपर्क आयात करण्यात अयशस्वी"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"श्रवणयंत्रे"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"श्रवणयंत्र सुसंगतता चालू करा"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"व्‍हॉइस कॉल करताना मेसेजिंग करू शकतो"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT सुरू किंवा बंद करा"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY बंद"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY पूर्ण"</item>
@@ -560,7 +549,7 @@
     <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"सक्रिय करा"</string>
     <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"फोन सक्रिय केला आहे."</string>
     <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"सक्रीय करण्‍यात समस्या"</string>
-    <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"सक्रिय करणे पूर्ण झाले आहे असे आपल्‍याला ऐकू येईपर्यंत बोललेल्‍या सूचनांचे फॉलो करा."</string>
+    <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"सक्रिय करणे पूर्ण झाले आहे असे आपल्‍याला ऐकू येईपर्यंत बोललेल्‍या सूचनांचे अनुसरण करा."</string>
     <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"स्पीकर"</string>
     <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"आपल्‍या फोनचे प्रोग्रामिंग करत आहे…"</string>
     <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"आपला फोन प्रोग्राम करणे शक्य झाले नाही"</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index bd8ab00..5ff053a 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Mengembalikan tetapan kepada sebelumnya..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Respons tidak dijangka daripada rangkaian."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Ralat Rangkaian atau kad SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Permintaan SS ditukar kepada panggilan biasa"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Permintaan SS ditukar kepada permintaan USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Bertukar kepada permintaan SS baharu"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Permintaan SS ditukar kepada panggilan video"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Permintaan SS diubah suai kepada permintaan DAIL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Permintaan SS diubah suai kepada permintaan USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Permintaan SS diubah suai kepada permintaan SS yang baharu."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Permintaan SS diubah suai kepada permintaan DAIL Video."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Tetapan Nombor Pendailan Tetap apl Telefon anda dihidupkan. Hasilnya, beberapa ciri berkaitan panggilan tidak berfungsi."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Hidupkan radio sebelum melihat tetapan ini."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Rangkaian sedia ada"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Mencari..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Tiada rangkaian ditemui."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Tidak menemui rangkaian. Cuba lagi."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Ralat ketika mencari rangkaian."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Mendaftar di <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Kad SIM anda tidak membenarkan sambungan ke rangkaian ini."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Tidak dapat menyambung kepada rangkaian ini sekarang. Cuba lagi nanti."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Tukar mod pengendalian rangkaian"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Jenis rangkaian pilihan"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(dilarang)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Pilih rangkaian"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Diputuskan sambungan"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Disambungkan"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Menyambung…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Tidak dapat menyambung"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA diutamakan"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM sahaja"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Perayauan"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Sambung ke perkhidmatan data semasa perayauan"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Sambung ke perkhidmatan data semasa perayauan"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Perayauan data dimatikan. Ketik untuk menghidupkan."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Sambungan data mudah alih terputus"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Anda telah kehilangan kesambungan data kerana anda meninggalkan rangkaian rumah anda dengan data perayauan dimatikan."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Anda mungkin dikenakan caj yang tinggi."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Semak dengan penyedia rangkaian untuk mendapatkan harga."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Benarkan perayauan data?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Penggunaan data apl"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Penggunaan data"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> data mudah alih digunakan <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Terperinci"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Pembawa"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Tidak dapat memasuki mod pesawat semasa panggilan kecemasan."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Tidak dapat memanggil. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> bukan nombor kecemasan."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Tidak dapat memanggil. Dail nombor kecemasan."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gunakan papan kekunci untuk mendail"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Tunda"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Tamat"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Gagal mengimport kenalan"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Alat pendengaran"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Hidupkan keserasian alat pendengaran"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Benarkan pemesejan dalam panggilan suara"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Hidupkan atau matikan RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY Dimatikan"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY Penuh"</item>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index d9b91ba..ce70cfd 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ဆက်တင်များကို ပြန်ပြောင်းနေစဉ်…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ကွန်ယက်မှ မထင်မှတ်သောတုံ့ပြန်ချက်"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ကွန်ရက် သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကဒ်အမှား"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS တောင်းဆိုမှုကို ပုံမှန်ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုသို့ ပြောင်းထားပါသည်"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS တောင်းဆိုမှုကို USSD တောင်းဆိုမှုသို့ ပြောင်းထားပါသည်"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"SS တောင်းဆိုမှုအသစ်သို့ ပြောင်းထားပါသည်"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS တောင်းဆိုမှုကို ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုသို့ ပြောင်းထားပါသည်"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS တောင်းဆိုချက်ကို နံပါတ်လှည့်ရန် တောင်းဆိုချက် အဖြစ် ပြောင်းပေးခဲ့။"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS တောင်းဆိုချက်ကို USSD တောင်းဆိုချက် အဖြစ် ပြောင်းပေးခဲ့။"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS တောင်းဆိုချက်ကို SS တောင်းဆိုချက် အသစ် အဖြစ် ပြောင်းပေးခဲ့။"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS တောင်းဆိုမှုကို ဗီဒီယိုခေါ်ရန် တောင်းဆိုမှုအဖြစ် ပြင်ဆင်ထားပါသည်။"</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"သင့်ဖုန်းအပ်ပလီကေးရှင်း ၏ ပုံသေ ခေါ်ဆိုမှု နံပါတ်များ ဖွင့်ထားပါသည်။ ထို့ကြောင့် တချို့ ဖုန်းခေါ်မှု စွမ်းဆောင်ရည်များ အလုပ်မလုပ်ပါ"</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ဤအပြင်အဆင်များကို မကြည့်ခင် ရေဒီယိုကို ဖွင့်ပါ"</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ရရှိနိုင်သော ကွန်ယက်များ"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"ရှာဖွေနေသည်…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ကွန်ယက်များ မတွေ့ပါ"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ကွန်ရက် ရှာမတွေ့ပါ။ ထပ်လုပ်ကြည့်ပါ။"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"ကွန်ယက်များကို ရှာဖွေစဉ် အမှားဖြစ်ပေါ်ပါသည်"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> တွင် မှတ်ပုံတင်နေခြင်း…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"ဒီကွန်ယက်ကို ဆက်သွယ်ရန် သင့်ရဲ့ ဆင်းမ်ကဒ်မှ ခွင့်မပြုပါ"</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ကွန်ယက်ကို ဆက်သွယ်လို့မရပါ။ နောင်မှ ပြန်ကြိုးစားပါ"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ကွန်ရက် လုပ်ဆောင်မှုစနစ်အား ပြောင်းပါ"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ပိုနှစ်သက်သော ကွန်ရက်အမျိုးအစား"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(တားမြစ်ထားသည်)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ကွန်ရက် ရွေးရန်"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"ချိတ်ဆက်မှုပြတ်နေပါသည်"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"ချိတ်ဆက်ထားပါသည်"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"ချိတ်ဆက်နေသည်..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"ချိတ်ဆက်၍ မရပါ"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA သုံးလိုပါသည်"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM သာ"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"ပြင်ပကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ကွန်ရက်ပြင်ပဒေတာကို သုံးနေစဉ် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ချိတ်ဆက်ပါ"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ကွန်ရက်ပြင်ပဒေတာကို သုံးနေစဉ် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ချိတ်ဆက်ပါ"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ကွန်ရက်ပြင်ပဒေတာသုံးခြင်းကို ပိတ်ထားပါသည်။ ဖွင့်ရန် တို့ပါ။"</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှု မရှိတော့ပါ"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ဒေတာဆက်သွယ်မှုပြတ်တောက်သွားပါသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သင့်အိမ်၏ကွန်ယက်မှထွက်ကာ ဒေတာရုန်းမင်းကွန်ယက်ကိုလဲပိတ်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"သိသာသည့် ငွေနူန်းထားသင့်အား ကျသင့်နိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ဈေးနှုန်းသိရှိရန် သင်၏ ကွန်ရက်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို မေးပါ။"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ကွန်ရက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်း ခွင့်​ပြုမည်လား?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"အက်ပ်ဒေတာ သုံးစွဲမှု"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ဒေတာအသုံးပြုမှု"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> အထိ မိုဘိုင်းဒေတာ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ကို အသုံးပြုထားပါသည်"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"အဆင့်မြင့်"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ဆိုနေစဉ် လေယာဉ်ပျံသန်းနေစဉ် သုံးသောစနစ်သို့ မဝင်ရောက်နိုင်ပါ"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ။ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> က အရေးပေါ်နံပါတ် မဟုတ်ပါ။"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ။ အရေးပေါ်ဖုန်းနံပါတ်တစ်ခုကို နှိပ်ပါ။"</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"အရေးပေါ် ခေါ်ဆို၍ မရပါ"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ကီးဘုတ်သုံး၍ခလုတ်နှိပ်ပါ"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ကိုင်ထားသည်"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ပြီးပါပြီ"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"အဆက်အသွယ်ကို တင်သွင်း မရခဲ့"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"နားကြပ်"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"အကြားအာရုံကိရိယာသုံးနိုင်ရန် ဖွင့်ပါ"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"အချိန်နှင့်တစ်ပြေးညီ စာသား(RTT) ခေါ်ဆိုမှု"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"ဖုန်းပြောနေစဉ် မက်ဆေ့ဂျ်ပို့ခွင့်ပြုပါ"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"RTT သည် နားမကြားသူ၊ နားလေးသူ၊ စကားချို့ယွင်းသူ (သို့) အသံတစ်မျိုးတည်းထက် ပိုမို၍ လိုအပ်သူများကို ကူညီပေးပါသည်။&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;ပိုမိုလေ့လာရန်&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - RTT ခေါ်ဆိုမှုများကို မက်ဆေ့ဂျ်စာသားမှတ်တမ်းအဖြစ် သိမ်းဆည်းပါသည်\n       &lt;br&gt; - RTT ကို ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုများအတွက် အသုံးမပြုနိုင်ပါ"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ဖွင့်ပါ (သို့) ပိတ်ပါ"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY ပိတ်ထားသည်"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY အပြည့်"</item>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index b79d02a..e952341 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Tilbakestiller innstillinger ..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Uventet svar fra nettverket."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Nettverks- eller SIM-kortfeil."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-forespørsel endret til vanlig anrop"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-forespørsel endret til USSD-forespørsel"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Endret til ny SS-forespørsel"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-forespørsel endret til videoanrop"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-forespørselen er endret til en DIAL-forespørsel."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-forespørselen er endret til en USSD-forespørsel."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-forespørselen er endret til en ny SS-forespørsel."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-forespørselen er endret til en Video DIAL-forespørsel."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefonappens innstilling for Faste numre er aktivert. Derfor fungerer ikke enkelte av ringefunksjonene."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Slå på radioen før du ser på disse innstillingene."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Tilgjengelige nettverk"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Søker …"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Fant ingen nettverk."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Fant ingen nettverk. Prøv på nytt."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Det oppsto en feil under søking etter nettverk."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Kobler til <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM-kortet tillater ingen tilkobling til dette nettverket."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Kan ikke koble til dette nettverket akkurat nå. Prøv på nytt senere."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Bytt nettverksmodus"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Foretrukket nettverkstype"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(forbudt)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Velg nettverk"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Frakoblet"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Tilkoblet"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Kobler til …"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Kunne ikke koble til"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA er foretrukket"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Bare GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Koble til datatjenester ved roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Koble til datatjenester ved roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Data-roaming er slått av. Trykk for å slå på."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobildatatilkoblingen er tapt"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Du har mistet datatilkoblingen fordi du forlot hjemmenettet med roaming avslått."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Det kan medføre betydelige kostnader."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Sjekk med nettverksleverandøren din for priser."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vil du tillate roaming?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Appens databruk"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Databruk"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobildata er brukt i perioden <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avansert"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatør"</string>
@@ -515,8 +509,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Du kan ikke slå på flymodus under nødsamtaler."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Kan ikke ringe. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> er ikke et nødnummer."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Kan ikke ringe. Ring et nødnummer."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Bruk tastaturet for å ringe"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hold"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Avslutt"</string>
@@ -537,11 +529,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kunne ikke importere kontakten"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Høreapparater"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Slå på kompatibilitet med høreapparater"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Tillat meldingsutveksling i talesamtaler"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Slå RTT på eller av"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY av"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY full"</item>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index e3cd161..0ca784b 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"सेटिङहरू उल्टाउँदै..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"नेटवर्कबाट अप्रत्याशित प्रतिक्रिया।"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"नेटवर्क वा SIM कार्ड त्रुटि।"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS अनुरोध नियमित कलमा परिवर्तन गरियो"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS अनुरोध USSD अनुरोधमा परिवर्तन गरियो"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"नयाँ SS अनुरोधमा परिवर्तन गरियो"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS अनुरोध भिडियो कलमा परिवर्तन गरियो"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS अनुरोध DIAL अनुरोधमा परिमार्जन गरियो।"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS अनुरोध USSD अनुरोधमा परिमार्जन गरियो।"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS अनुरोध नयाँ SS अनुरोधमा परिमार्जन गरियो।"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS अनुरोधलाई भिडियो  DIAL अनुरोधमा परिमार्जन गरियो।"</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"तपाईंको फोन अनुप्रयोग स्थिर डायल गर्ने नम्बर सेटिङहरू खोलिएको छ। केही कल-सम्बन्धित विशेषताहरूले कार्य गरिरहेका छैनन्।"</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"यी सेटिङहरू हेर्नु पहिले रेडियो खोल्नुहोस्।"</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ठीक छ"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"उपलब्ध नेटवर्कहरू"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"खोजी गर्दै..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"कुनै नेटवर्कहरू भेटिएनन्।"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"नेटवर्कहरू फेला पार्न सकिएन। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"नेटवर्कको लागि खोजी कार्य गर्दा त्रुटि"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> मा दर्ता गर्दै..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"तपाईंको SIM कार्डले यो नेटवर्कको लागि जडान अनुमति दिँदैन।"</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"यो नेटवर्कमा अहिले जडान हुन सक्दैन। पछि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"नेटवर्क संचालन मोड परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"रुचाइएको सञ्जाल प्रकार"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(निषेध गरिएको)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"नेटवर्क छनौट गर्नुहोस्‌"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"जडान विच्छेद गरियो"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"जडान गरियो"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"जडान गरिँदै छ..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"जडान गर्न सकिएन"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA रुचाइयो"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM मात्र"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"रोमिङ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"रोमिङको समयमा डेटा सेवामा जडान गर्नुहोस्"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"रोमिङको समयमा डेटा सेवा जडान गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"डेटा रोमिङ सक्रिय गरियो। सक्रिय गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"मोबाइल डेटाको जडान टुट्यो"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"तपाईँले डेटा गुमाउनु भएको छ किनभने तपाईँले डेटासहितको घर नेटवर्क रोमिङ बन्द गरेर छोड्नुभएको छ।"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"तपाईंलाई अत्यन्त धेरै शुल्क लाग्न सक्छ।"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"मूल्यसम्बन्धी जानकारीको लागि आफ्नो नेटवर्क प्रदायकलाई सोध्नुहोस्।"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"डेटा रोमिङको अनुमति दिने हो?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"अनुप्रयोगले गरेको डेटाको प्रयोग"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"डेटाको प्रयोग"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> सम्म <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> मोबाइल डेटा प्रयोग भयो"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"उन्नत"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"सेवा प्रदायक"</string>
@@ -274,7 +268,7 @@
     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> अधिकतम बढीमा \n डेटा दरमा कम <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> KB /s"</string>
     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ को चक्र बितेको \nअर्को समय <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> दिनमा सुरु हुन्छ (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"यदि डेटाको प्रयोग गर्न सिमित पार भएको छ भने  <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s मा डेटा दर घटेको छ"</string>
-    <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"तपाईंको केरियरको मोबाइल नेटवर्क डेटाको प्रयोग नीतिको बारेमा थप जानकारी"</string>
+    <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"तपाईंको केरियरको मोबाइल नेटवर्क डेटाको प्रयोग नीतिको बारेमा अधिक जानकारी"</string>
     <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"सेल प्रसारण SMS"</string>
     <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"सेल प्रसारण SMS"</string>
     <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"सेल प्रसारण SMS सक्षम"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"आपतकालीन कलको समयमा हवाइजहाज मोडमा प्रविष्ट गर्न सक्दैन।"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"कल गर्न सकिँदैन। <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> आपतकालीन नम्बर होइन।"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"कल गर्न सकिँदैन। आपतकालीन नम्बर डायल गर्नुहोस्।"</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"डायल गर्न किबोर्ड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"होल्ड गर्नुहोस्"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"अन्त्य​ गर्नुहोस्"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"सम्पर्क आयात गर्न असफल"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"श्रवणका लागि सहयोगी यन्त्रहरू"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"श्रवण सहायता अनुकूलता खोल्नुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"भ्वाइस कलभित्रै सन्देश प्रवाह गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT लाई सिक्रय गर्नुहोस् वा निष्क्रिय पार्नुहोस्"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY बन्द"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY भरी"</item>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index e3d1921..cd9d97c 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Instellingen terugzetten..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Onverwachte reactie van netwerk."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Netwerk- of simkaartfout."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-verzoek gewijzigd in normale oproep"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-verzoek gewijzigd in USSD-verzoek"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Gewijzigd in nieuw SS-verzoek"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-verzoek gewijzigd in videogesprek"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-verzoek is gewijzigd in DIAL-verzoek."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-verzoek is gewijzigd in USSD-verzoek."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-verzoek is gewijzigd in nieuw SS-verzoek."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-verzoek is gewijzigd in Video DIAL-verzoek."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"De instelling \'Vaste nummers\' in je app Telefoon is ingeschakeld. Hierdoor werken sommige oproepgerelateerde functies niet."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Schakel de radio in voordat je deze instellingen bekijkt."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Beschikbare netwerken"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Zoeken..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Geen netwerken gevonden."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Kan geen netwerken vinden. Probeer het opnieuw."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Fout tijdens zoeken naar netwerken."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registreren op <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Je simkaart staat geen verbinding met dit netwerk toe."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Kan nu geen verbinding maken met dit netwerk. Probeer het later opnieuw."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"De netwerkgebruiksmodus wijzigen"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Voorkeursnetwerktype"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(niet toegestaan)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Netwerk kiezen"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Verbinding verbroken"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Verbonden"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Verbinding maken..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Kan geen verbinding maken"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Voorkeur voor GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Alleen GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Dataroaming is uitgeschakeld. Tik om in te schakelen."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobiele internetverbinding is verbroken"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"De gegevensverbinding is verbroken, omdat je je thuisnetwerk hebt verlaten terwijl dataroaming was uitgeschakeld."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Er kunnen hoge roamingkosten in rekening worden gebracht."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Neem contact op met je netwerkprovider over de prijzen."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Dataroaming toestaan?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Datagebruik van app"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Datagebruik"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiele data gebruikt van <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Geavanceerd"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Provider"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Kan vliegtuigmodus niet activeren tijdens een noodoproep."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Kan niet bellen. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is geen alarmnummer."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Bellen niet mogelijk. Bel een alarmnummer."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Toetsen gebruiken om te bellen"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"In de wacht"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Beëindigen"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kan contact niet importeren"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Gehoorapparaten"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Compatibiliteit voor gehoorapparaat inschakelen"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Berichten in een spraakoproep toestaan"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT in- of uitschakelen"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY uit"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY vol"</item>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 624d56e..879eac1 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਾਪਸ ਲਿਆ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ਨੈਟਵਰਕ ਤੋਂ ਅਕਲਪਿਤ ਜਵਾਬ"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਂ SIM ਕਾਰਡ ਵਿੱਚ ਗੜਬੜ।"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਨਿਯਮਿਤ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ USSD ਬੇਨਤੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"ਨਵੀਂ SS ਬੇਨਤੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS ਬੇਨਤੀ DIAL ਬੇਨਤੀ ਵਿੱਚ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ।"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS ਬੇਨਤੀ USSD ਬੇਨਤੀ ਵਿੱਚ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ।"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS ਬੇਨਤੀ ਨਵੀਂ SS ਵਿੱਚ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ।"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਸੋਧ ਕੇ ਵੀਡੀਓ ਡਾਇਲ ਬੇਨਤੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ।"</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਐਪ ਦੀ ਫਿਕਸਡ ਡਾਇਲਿੰਗ ਨੰਬਰ ਸੈਟਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ, ਕੁਝ ਕਾਲ-ਸੰਬੰਧਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ।"</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ਇਹਨਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਰੇਡੀਓ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ਠੀਕ"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ਉਪਲਬਧ ਨੈਟਵਰਕ"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ਕੋਈ ਨੈਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ।"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕੇ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"ਨੈਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਅਸ਼ੁੱਧੀ।"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ਤੇ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"ਤੁਹਾਡਾ SIM ਇਸ ਨੈਟਵਰਕ ਲਈ ਇੱਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ।"</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ਹੁਣ ਇਸ ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ਨੈਟਵਰਕ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੋਡ ਬਦਲੋ"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ਤਰਜੀਹੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਕਾਰ"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ਵਰਜਿਤ)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਚੁਣੋ"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋਇਆ"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"ਕਨੈਕਟ ਹੋਇਆ"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA ਤਰਜੀਹੀ"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"ਸਿਰਫ਼ GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"ਰੋਮਿੰਗ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ਰੋਮਿੰਗ ਵੇਲੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ਰੋਮਿੰਗ ਵੇਲੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਬੰਦ ਹੈ। ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਟੁੱਟਿਆ"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਟੀਵਿਟੀ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਗਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਬੰਦ ਨਾਲ ਹੋਮ ਨੈਟਵਰਕ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਾਧੂ ਖਰਚਾ ਦੇਣਾ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ਕੀਮਤਾਂ ਜਾਣਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ਕੀ ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ਐਪ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਮੋਬਾਈਲ  ਡਾਟਾ  ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"ਉੱਨਤ"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ਕੈਰੀਅਰ"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ਕਿਸੇ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲ ਦੌਰਾਨ ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ਇੱਕ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਨੰਬਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਇੱਕ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਨੰਬਰ ਡਾਇਲ ਕਰੋ।"</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ਡਾਇਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਵਰਤੋ"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ਹੋਲਡ ਕਰੋ"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ਖ਼ਤਮ"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"ਸੰਪਰਕ ਆਯਾਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ਸੁਣਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਸਾਧਨ"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"ਸੁਣਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਸਾਧਨ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"ਕਿਸੇ ਵੌਇਸ ਕਾਲ ਦੌਰਾਨ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਦਿਓ"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY ਬੰਦ"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY ਪੂਰਾ"</item>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 067eba2..a48aa92 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Cofanie ustawień…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Nieoczekiwana odpowiedź z sieci."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Błąd sieci lub karty SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Żądanie SS zmienione na zwykłe połączenie"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Żądanie SS zmienione na żądanie USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Zmieniono na nowe żądanie SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Żądanie SS zmienione na rozmowę wideo"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Żądanie SS zostało zmienione na żądanie DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Żądanie SS zostało zmienione na żądanie USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Żądanie SS zostało zmienione na nowe żądanie SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Żądanie SS zostało zmienione na żądanie Video DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"W aplikacji Telefon włączone jest ustawienie Numery ustalone. W rezultacie niektóre funkcje związane z połączeniami nie działają."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Przed wyświetleniem tych ustawień włącz radio."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Dostępne sieci"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Wyszukiwanie..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nie znaleziono sieci."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nie udało się znaleźć sieci. Spróbuj ponownie."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Podczas wyszukiwania sieci wystąpił błąd."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Rejestrowanie w <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Karta SIM nie pozwala na połączenia z tą siecią."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Nie można teraz połączyć się z tą siecią. Spróbuj ponownie później."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Zmień tryb działania sieci"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferowany typ sieci"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(dostęp zabroniony)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Wybierz sieć"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Rozłączono"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Połączono"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Łączę..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nie udało się połączyć"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Preferowany GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Tylko GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Połącz z usługami transmisji danych podczas roamingu"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Połącz z usługami transmisji danych podczas roamingu"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roaming danych jest wyłączony. Kliknij, aby go włączyć."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Utracono połączenie mobilnej transmisji danych"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Połączenie transmisji danych zostało utracone, ponieważ opuszczono sieć macierzystą przy wyłączonej opcji danych w roamingu."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Mogą się z tym wiązać wysokie opłaty."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Aby poznać ceny, skontaktuj się z operatorem komórkowym."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Zezwolić na roaming danych?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Użycie danych przez aplikację"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Użycie danych"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Wykorzystano <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobilnej transmisji danych w okresie <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Zaawansowane"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nie możesz włączyć trybu samolotowego podczas połączenia alarmowego."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nie można dzwonić. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nie jest numerem alarmowym."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nie można dzwonić. Wybierz numer alarmowy."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Aby zadzwonić, użyj klawiatury."</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Wstrzymaj"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Zakończ"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Nie udało się zaimportować kontaktu"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Aparaty słuchowe"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Włącz funkcje zgodności z aparatem słuchowym"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Zezwalaj na wymianę SMS-ów podczas rozmowy głosowej"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"Czat RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Włącz lub wyłącz czat RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY wyłączony"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY pełny"</item>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 1f0301d..19cc51c 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"A reverter as definições…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Resposta inesperada da rede."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erro do cartão SIM ou da rede."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"O pedido SS foi alterado para uma chamada normal"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Pedido SS alterado para um novo pedido USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Foi alterado para um novo pedido SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"O pedido SS foi alterado para uma videochamada"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Pedido SS modificado para um pedido DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Pedido SS modificado para um pedido USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Pedido SS modificado para um novo pedido SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Pedido SS modificado para um pedido Video DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"A definição Números Autorizados da aplicação do seu Telemóvel está ativada. Por conseguinte, algumas funcionalidades relacionadas com chamadas não estão a funcionar."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Ative o rádio antes de visualizar estas definições."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Redes disponíveis"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"A pesquisar..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nenhuma rede encontrada."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Não foi possível localizar nenhuma rede. Tente novamente."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Erro ao procurar redes."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"A registar em <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"O cartão SIM não permite uma ligação a esta rede."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"De momento, não é possível estabelecer ligação com esta rede. Tente novamente mais tarde."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Alterar o modo de funcionamento em rede"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo de rede preferencial"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(proibida)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Escolher rede"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Desligado"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Ligado"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"A ligar…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Não foi possível estabelecer ligação"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferido"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Apenas GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Ligar a serviços de dados em roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"O roaming de dados está desativado. Toque para ativar."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"A ligação de dados móveis foi perdida"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"A conectividade de dados foi perdida porque saiu do alcance da sua rede e o roaming de dados estava desativado."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Podem ser cobrados custos significativos."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Consulte o seu fornecedor de serviços de rede para obter preços."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Pretende permitir roaming de dados?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Utilização de dados da aplicação"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Utilização de dados"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de dados móveis utilizados entre <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avançadas"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operador"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Não é possível entrar em modo de voo durante uma chamada de emergência."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Não é possível telefonar. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> não é um número de emergência."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Não é possível telefonar. Marque um número de emergência."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizar o teclado para marcar"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Suspender"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Terminar"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Falha ao importar o contacto"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Aparelhos auxiliares de audição"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ativar compatibilidade com aparelho auxiliar de audição"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permitir envio de mensagens numa chamada de voz"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Ativar ou desativar RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY desativado"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY total"</item>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index c085e55..b4282d2 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -127,11 +127,11 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Revertendo configurações…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Resposta inesperada da rede."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Erro de rede ou do cartão SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Solicitação SS alterada para chamada normal"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Solicitação SS alterada para solicitação USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Alterada para uma nova solicitação SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Solicitação SS alterada para videochamada"</string>
-    <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"A configuração \"Números de chamada fixos\" do seu app Telefone está ativada. Por isso, alguns recursos relacionados a chamadas não funcionam."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Solicitação SS modificada para solicitação DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Solicitação SS modificada para solicitação USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Solicitação SS modificada para nova solicitação SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Solicitação SS modificada para solicitação DIAL de vídeo."</string>
+    <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"A configuração \"Números de chamada fixos\" do app de seu telefone está ativada. Por isso, alguns recursos relacionados a chamadas não funcionam."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Ligue o rádio antes de ver essas configurações."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
     <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Ativar"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Redes disponíveis"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Pesquisando..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nenhuma rede encontrada."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Não foi possível encontrar as redes. Tente novamente."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Erro ao pesquisar redes."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrando na <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Seu cartão SIM não permite uma conexão com esta rede."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Não é possível se conectar a esta rede agora. Tente novamente mais tarde."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Alterar o modo de operação de rede"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipo de rede preferencial"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(proibido)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Escolher rede"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"A rede está desconectada"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"A rede está conectada"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Conectando"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Não foi possível conectar"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferencial"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Somente GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectar aos serviços de dados quando estiver em roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectar aos serviços de dados quando estiver em roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"O roaming de dados está desativado. Toque para ativá-lo."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"A conexão de dados móveis foi perdida"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Você perdeu a conectividade de dados porque deixou o roaming de dados de sua rede doméstica desativado."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Pode haver cobranças significativas."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Consulte os preços com seu provedor de rede."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permitir roaming de dados?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Uso de dados do app"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Uso de dados"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de dados móveis usados em <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avançadas"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operadora"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Não é possível usar o modo avião durante uma chamada de emergência."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Não é possível realizar chamadas. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> não é um número de emergência."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Não é possível realizar chamadas. Disque um número de emergência."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Use o teclado para discar"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Em espera"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Finalizar"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Falha ao importar contato"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Aparelhos auditivos"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Ativar compatibilidade com aparelhos auditivos"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permitir o envio de mensagens de texto em uma chamada de voz"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Ativar ou desativar RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY desativado"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY completo"</item>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 71e7670..06aaed7 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Se revine la setări..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Răspuns neașteptat de la rețea."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Eroare de rețea sau de card SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Solicitarea SS a fost schimbată cu un apel obișnuit"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Solicitarea SS a fost schimbată cu o solicitare USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Schimbat cu o solicitare SS nouă"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Solicitarea SS a fost schimbată cu un apel video"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Solicitarea SS a fost transformată în solicitare DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Solicitarea SS a fost transformată în solicitare USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Solicitarea SS a fost transformată în solicitare SS nouă."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Solicitarea SS a fost modificată într-o solicitare DIAL video."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Setarea Numere cu apelări restricționate din aplicația Telefon este activată. Ca rezultat, unele funcții legate de apelare nu pot fi utilizate."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Activați semnalul radio, înainte de a vizualiza aceste setări."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Rețele disponibile"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Se caută…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nicio rețea găsită."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nu s-au găsit rețele. Încercați din nou."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Eroare la căutarea rețelelor."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Se înregistrează pe <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Cardul dvs. SIM nu permite conexiunea la această rețea."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Nu se poate efectua conectarea la această rețea chiar acum. Încercați din nou mai târziu."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Schimbați modul de operare a rețelei"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tipul de rețea preferat"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(interzis)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Alegeți o rețea"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Deconectat"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Conectat"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Se conectează…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nu s-a putut conecta"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA preferată"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Numai GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectați-vă la serviciile de date în roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectați-vă la serviciile de date în roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roamingul de date este dezactivat. Atingeți pentru a-l activa."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"S-a pierdut conexiunea de date mobile"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Ați pierdut conectivitatea la date, deoarece ați părăsit rețeaua de domiciliu neavând activat roamingul de date."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Se pot acumula costuri mari."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Consultați furnizorul de rețea în privința prețurilor."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Permiteți roamingul de date?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Date utilizate de aplicație"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Utilizarea datelor"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> de date mobile utilizate în intervalul <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avansate"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operator"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nu se poate intra în modul avion în timpul unui apel de urgență."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nu se poate apela. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nu este un număr de urgență."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nu se poate apela. Formați un număr de urgență."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizați tastatura pentru a forma"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Rețineți"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Terminat"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Persoana de contact nu a fost importată"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Aparate auditive"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activați compatibilitatea cu aparatele auditive"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Permiteți schimbul de mesaje în timpul unui apel vocal"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Activați sau dezactivați RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY dezactivat"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY integral"</item>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 9f573ac..55e7d8b 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Возврат к предыдущим настройкам…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Неожиданный отклик сети."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Ошибка сети или SIM-карты."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-запрос преобразован в обычный вызов"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-запрос преобразован в USSD-запрос"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Преобразовано в SS-запрос"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-запрос преобразован в видеовызов"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-запрос преобразован в DIAL-запрос."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-запрос преобразован в USSD-запрос."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-запрос преобразован в новый SS-запрос."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-запрос преобразован в DIAL-запрос (видео)."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Разрешенные номера в приложении \"Телефон\" включены. В результате некоторые функции вызовов недоступны."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Чтобы увидеть настройки, включите приемопередатчик."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ОК"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Доступные сети"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Поиск…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Сети не найдены."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Не удалось найти сети. Повторите попытку."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Ошибка поиска сетей."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Регистрация в сети <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Ваша SIM-карта не поддерживает подключение к этой сети."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Не удалось подключиться к сети. Повторите попытку позже."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Изменить режим работы сети"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Тип сети"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(доступ запрещен)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Выбрать сеть"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Подключения нет"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Подключено"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Подключение…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Не удалось подключиться к сети"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA (предпочтительный режим)"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Только GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роуминг"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Подключаться к службам передачи данных в роуминге"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Подключаться к службам передачи данных в роуминге"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Интернет-роуминг выключен. Нажмите, чтобы его включить."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Отсутствует подключение к мобильной сети"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Мобильный Интернет в роуминге отключен. Вы можете включить интернет-роуминг в настройках."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Возможны значительные расходы."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Информацию о тарифах вы можете получить у интернет-провайдера."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Разрешить интернет-роуминг?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Трафик приложения"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Передача данных"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Объем мобильного трафика за период <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Дополнительные настройки"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор"</string>
@@ -511,8 +505,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Во время экстренного вызова перейти в режим полета нельзя"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Не удалось позвонить. Номер <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> не принадлежит экстренным службам."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Не удалось позвонить. Наберите номер экстренных служб."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Используйте клавиатуру для набора номера"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Удерживать"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Завершить"</string>
@@ -533,11 +525,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Не удалось импортировать контакт"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Слуховые аппараты"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Включить поддержку слухового аппарата"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Разрешить обмен сообщениями во время голосового вызова"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"Текст в режиме реального времени"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Включение и выключение текста в режиме реального времени"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Телетайп выключен"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"Полнофункциональный телетайп"</item>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 0258132..9d55d34 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"සැකසුම් ප්‍රතිවර්තනය කරමින්…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"ජාලයෙන් බලාපොරොත්තු නොවූ ප්‍රතිචාරයක්."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ජාලයේ හෝ SIM කාඩ්පතෙහි දෝෂයක්."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS ඉල්ලීම සාමාන්‍ය ඇමතුමට වෙනස් කරන ලදී"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS ඉල්ලීම USSD ඉල්ලීමට වෙනස් කරන ලදී"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"නව SS ඉල්ලීමට වෙනස් කරන ලදී"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS ඉල්ලීම වීඩියෝ ඇමතුමට වෙනස් කරන ලදී"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS ඉල්ලීම DIAL ඉල්ලීම වෙත විකරණය කරන ලදී."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS ඉල්ලීම USSD ඉල්ලීම වෙත විකරණය කරන ලදී."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS ඉල්ලීම නව SS ඉල්ලීම වෙත විකරණය කරන ලදී."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SSD ඉල්ලීම Video DIAL ඉල්ලීම ලෙස වෙනස් කර ඇත."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"ඔබගේ දුරකතනයේ යෙදුමෙහි ස්ථිර ඇමතුම් අංක සක්‍රීයයි. ප්‍රතිඑලයක් ලෙස, සමහර ඇමතුම් හා සම්බන්ධ විශේෂාංග ක්‍රියා නොකරයි."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"මෙම සැකසුම් බැලීමට පෙර රේඩියෝව ක්‍රියා කරන්න."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"හරි"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"තිබෙන ජාල"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"සොයමින්..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"කිසිඳු ජාලයක් සොයාගත නොහැකි විය."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ජාල සොයා ගත නොහැකි විය. නැවත උත්සාහ කරන්න."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"ජාල සඳහා සොයන අතරතුර දෝෂය."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> මත ලියාපදිංචි වෙමින්…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"ඔබගේ SIM කාඩ් පත මෙම ජාලයට සම්බන්ධතාවයකට අවසර නොදේ."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"මෙම අවස්ථාවේදී මෙම ජාලයට සම්බන්ධ විය නොහැක. පසුව යළි උත්සාහ කරන්න."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ජාල මෙහෙයුම් ආකාරය වෙනස් කරන්න"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ප්‍රියකරන ජාල වර්ගය"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(තහනම්)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"ජාලය තෝරන්න"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"විසන්ධි විය"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"සම්බන්ධිතයි"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"සම්බන්ධ වෙමින්…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"සම්බන්ධ වීමට නොහැකි විය"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA කැමතියි"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM පමණි"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"රෝමිං"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"රෝමින් අතරතුර දත්ත සේවා වෙත සම්බන්ධ වන්න"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"රෝමින් අතරතුර දත්ත සේවා වෙත සම්බන්ධ වන්න"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"දත්ත රෝමිං ක්‍රියාවිරහිත කර ඇත. ක්‍රියාත්මක කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"ජංගම දත්ත සම්බන්ධතාව නැතිවීම"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ඔබගේ නිවාස ජාලය ඔබ හැර ගිය විට දත්ත රෝමින් අක්‍රිය වන බැවින් දත්ත සම්බන්ධතාවය ඔබට නැති වෙයි"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"ඔබ සැලකිය යුතු ගාස්තු ඇති විය හැකිය."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"මිල ගණන් සඳහා ඔබගේ ජාල සැපයුම්කරු සමඟ පරීක්ෂා කරන්න."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"දත්ත රෝමින් සඳහා අවසර දෙන්න ද?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"යෙදුම් දත්ත භාවිතය"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"දත්ත භාවිතය"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>ක ජංගම දත්ත භාවිත කරන ලදී"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"උසස්"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"වාහකය"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"හදිසි අවස්ථා ඇමතුමක් අතරතුර ගුවන් යානා ප්‍රකාරය ඇතුළු කළ නොහැකිය."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"ඇමතුම් ලබාගැනීම කළ නොහැක. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> මෙය හදිස්සි ඇමතුම් අංකයක් නොවේ."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"ඇමතිය නොහැක. හදිසි අංකයක් අමතන්න."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ඇමතීමට කිරීමට යතුරු පුවරුව භාවිතා කරන්න"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"රඳවා සිටින්න"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"අවසානයි"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"සම්බන්ධතාවය ආයාත කිරීමට නොහැකි විය"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"ඇසීමේ සහාය"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"ඇසීමේ සහාය සඳහා ගැලපීම සක්‍රිය කරන්න"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"හඬ ඇමතුමක් තුළ පණිවිඩ යැවීමට ඉඩ දෙන්න"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ක්‍රියාත්මක හෝ ක්‍රියාවිරහිත කරන්න"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY අක්‍රියයි"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY පුර්ණයි"</item>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index b98f257..ae06676 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Prebieha vrátenie predchádzajúcich nastavení…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Neočakávaná odpoveď siete."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Došlo k chybe siete alebo SIM karty."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Žiadosť SS bola zmenená na bežný hovor"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Žiadosť SS bola zmenená žiadosť USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Zmenené na novú žiadosť SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Žiadosť SS bola zmenená na videohovor"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Žiadosť SS bola upravená na žiadosť DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Žiadosť SS bola upravená na žiadosť USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Žiadosť SS bola upravená na novú žiadosť SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Žiadosť SS bola upravená na žiadosť Video DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"V aplikácii Telefón je zapnutý režim povolených čísel. Z toho dôvodu nefungujú niektoré funkcie volania."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Pred zobrazením nastavení zapnite rádio."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Dostupné siete"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Hľadá sa…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nebola nájdená žiadna sieť."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Nepodarilo sa nájsť siete. Skúste to znova."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Pri vyhľadávaní sietí došlo k chybe."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Prebieha registrácia v sieti <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Vaša SIM karta nepovoľuje pripojenie k tejto sieti."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"V tejto chvíli sa nedá pripojiť k sieti. Skúste to znova neskôr."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Zmeniť prevádzkový režim siete"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Preferovaný typ siete"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(zakázané)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Vybrať sieť"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Odpojené"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Pripojené"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Pripája sa..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nepodarilo sa pripojiť"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA – preferované"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Iba GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Dátový roaming je vypnutý. Klepnutím ho zapnete."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobilné dátové pripojenie bolo stratené"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Dátové pripojenie bolo prerušené, pretože ste opustili domovskú sieť a máte vypnutý dátový roaming."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Môžu sa vám účtovať vysoké poplatky."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Informácie o cenách získate od svojho poskytovateľa siete."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Povoliť dátový roaming?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Spotreba dát aplikácie"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Spotreba dát"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Spotreba mobilných dát za obdobie <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> je <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Rozšírené"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operátor"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Počas tiesňového volania sa nedá zapnúť režim v lietadle."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Hovor nie je možné uskutočniť. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nie je číslo tiesňového volania."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Hovor nie je možné uskutočniť. Vytočte číslo tiesňového volania."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Číslo vytočíte pomocou klávesnice."</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Podržať"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Koniec"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontakt sa nepodarilo importovať"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Načúvacie pomôcky"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Zapnúť režim kompatibility s načúvacou pomôckou"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Povoliť posielanie správ počas hlasového hovoru"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Zapnúť alebo vypnúť RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Textový telefón vypnutý"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"Úplný textový telefón"</item>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index dce8013..41f59d0 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Povrnitev nastavitev ..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Nepričakovan odgovor iz omrežja."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Napaka omrežja ali kartice SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Zahteva SS je spremenjena v navaden klic"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Zahteva SS je spremenjena v zahtevo USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Spremenjeno v novo zahtevo SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Zahteva SS je spremenjena v videoklic"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Zahteva SS je spremenjena v zahtevo DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Zahteva SS je spremenjena v zahtevo USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Zahteva SS je spremenjena v novo zahtevo SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Zahteva SS je spremenjena v zahtevo Video DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Nastavitev predpisanih številk aplikacije telefona je vklopljena. Zato nekatere funkcije, povezane s klici, ne delujejo."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Pred ogledom teh nastavitev vklopite radijski oddajnik."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"V redu"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Razpoložljiva omrežja"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Iskanje ..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Najdeno ni bilo nobeno omrežje."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Omrežij ni bilo mogoče najti. Poskusite znova."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Napaka pri iskanju omrežij."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registriranje v <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Kartica SIM ne dovoljuje povezave s tem omrežjem."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"S tem omrežjem trenutno ni mogoče vzpostaviti povezave. Poskusite znova pozneje."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Sprememba načina delovanja omrežja"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Prednostna vrsta omrežja"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(prepovedano)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Izberi omrežje"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Povezava je prekinjena"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Povezano"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Povezovanje …"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Povezave ni bilo mogoče vzpostaviti"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Prednostno GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Samo GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Gostovanje"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Med gostovanjem vzpostavi povezavo s podatkovnimi storitvami"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Med gostovanjem vzpostavi povezavo s podatkovnimi storitvami"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Podatkovno gostovanje je izklopljeno. Dotaknite se, da ga vklopite."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobilna podatkovna povezava je prekinjena"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Podatkovna povezava ni mogoča, ker ste zapustili domače omrežje, podatkovno gostovanje pa je izklopljeno."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Stroški utegnejo biti veliki."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Preverite cene pri operaterju omrežja."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Želite dovoliti podatkovno gostovanje?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Prenos podatkov aplikacije"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Prenesena količina podatkov"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"V obdobju <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> je bilo v mobilnem omrežju prenesenih <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> podatkov"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Dodatno"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operater"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Načina za letalo ni mogoče vklopiti med klicem v sili."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Klicanje ni mogoče. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ni številka za klic v sili."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Klicanje ni mogoče. Opravite klic v sili."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Za klicanje uporabite tipkovnico"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Zadrži"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Konec"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Uvoz stika ni uspel"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Slušni pripomočki"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Vključi združljivost s slušnim pripomočkom"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Dovoli izmenjavo sporočil v glasovnem klicu"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Vklop ali izklop sporočil RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Način TTY izklopljen"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY poln"</item>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index ad53bc8..fa024c2 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Po rikthen cilësimet…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Përgjigje e papritur nga rrjeti."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Gabim në rrjet ose në kartën SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Kërkesa SS u ndryshua në telefonatë të zakonshme"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Kërkesa SS u ndryshua në kërkesë USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"U ndryshua në kërkesë të re SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Kërkesa SS u ndryshua në telefonatë me video"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Kërkesa SS është modifikuar në kërkesën DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Kërkesa SS është modifikuar në kërkesën USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Kërkesa SS është modifikuar në kërkesën e re SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Kërkesa SS është modifikuar në kërkesën Video DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Cilësimi për numrat me telefonim të përzgjedhur të aplikacionit të telefonit tënd u aktivizua. Si rezultat, disa funksione që kanë të bëjnë me telefonimin nuk funksionojnë."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Aktivizo radion para se të shohësh këto cilësime."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Në rregull"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Rrjete të arritshme"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Po kërkon..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nuk u gjetën rrjete."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Rrjetet nuk mund të gjendeshin. Provo përsëri."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Gabim gjatë kërkimit për rrjete."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Po regjistron në <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Karta SIM nuk lejon lidhje me këtë rrjet."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Nuk mund të lidhet me këtë rrjet tani. Provo sërish më vonë."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Ndrysho modalitetin e operimit të rrjetit"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Lloji i preferuar i rrjetit"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ndalohet)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Zgjidh rrjetin"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Shkëputur"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Lidhur"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Po lidhet..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Nuk mund të lidhej"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA i preferuar"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Vetëm GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Lidhu me shërbimet e të dhënave kur je në roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Lidhu me shërbimin e të dhënave kur je në roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Roaming për të dhënat është çaktivizuar. Trokit për ta aktivizuar."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Lidhja e të dhënave celulare ka humbur"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"E humbët lidhjen e të dhënave sepse sapo latë rrjetin e vendit tuaj dhe tani jeni me të dhëna roaming-u, të cilat ende nuk janë aktivizuar."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Mund të shkaktohen tarifa të larta."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Kontakto me ofruesin e rrjetit për çmimin."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Të lejohet përdorimi i të dhënave kur je në roaming?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Përdorimi i të dhënave të aplikacioneve"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Përdorimi i të dhënave"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> të dhëna celulare të përdorura mes datave <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Të përparuara"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatori celular"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Nuk mund të hysh në modalitetin e aeroplanit gjatë telefonatave të urgjencës."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Nuk mund të telefonohet. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nuk është numër urgjence."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Nuk mund të telefonohet. Formo një numër urgjence."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Përdor tastierën për të formuar numrin"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Në pritje"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Përfundo"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Dështoi në importimin e kontaktit"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Aparatet e dëgjimit"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Aktivizo përputhshmërinë e aparateve të dëgjimit"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Lejo mesazhet brenda një telefonate zanore"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Aktivizo ose çaktivizo RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY i çaktivizuar"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY i plotë"</item>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 40e7146..f645018 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Враћање подешавања…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Неочекивани одговор мреже."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Грешка на мрежи или SIM картици."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS захтев је промењен у обичан позив"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS захтев је промењен у USSD захтев"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Промењено је у нови SS захтев"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS захтев је промењен у видео позив"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS захтев је промењен у DIAL захтев."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS захтев је промењен у USSD захтев."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS захтев је промењен у нови SS захтев."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS захтев је промењен у Video DIAL захтев."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Подешавање Бројева за фиксно бирање апликације Телефон је укључено. Због тога неке функције у вези са позивима не функционишу."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Укључите радио пре прегледања ових подешавања."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Потврди"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Доступне мреже"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Претражује се…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Нису пронађене мреже."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Не можемо да пронађемо мреже. Пробајте поново."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Грешка током тражења мрежа."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Регистровање на <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM картица не дозвољава везу са овом мрежом."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Тренутно није могуће повезати се са овом мрежом. Пробајте поново касније."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Промена режима рада мреже"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Жељени тип мреже"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(забрањено)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Изаберите мрежу"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Веза је прекинута"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Повезани сте"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Повезује се..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Повезивање није успело"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA има предност"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Само GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роминг"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Повезивање са услугом за податке током роминга"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Повезивање са услугом за податке током роминга"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Пренос података у ромингу је искључен. Додирните да бисте га укључили."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Изгубили сте везу за пренос мобилних података"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Веза за пренос података је прекинута зато што сте напустили кућну мрежу са искљученим преносом података у ромингу."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Могу да настану значајни трошкови."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Цене проверите код мобилног оператера."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дозвољавате пренос података у ромингу?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Потрошња података апликације"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Употреба података"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Потрошили сте <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мобилних података у периоду <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Напредно"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Мобилни оператер"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Улазак у режим рада у авиону није могућ током хитног позива."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Позив није успео. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> није број за хитне случајеве."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Позив није успео. Позовите број за хитне случајеве."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Користите тастатуру за позивање"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Чекање"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Заврши"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Увоз контакта није успео"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Слушни апарат"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Укључи компатибилност са слушним апаратом"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Дозволите размену порука у аудио позиву"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Укључите или искључите RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY је искључен"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY је пун"</item>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 49e86fe..b287a18 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Återställer inställningarna…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Oväntat svar från nätverket."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Nätverks- eller SIM-kortsfel."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS-begäran har ändrats till standardsamtal"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS-begäran har ändrats till en USSD-begäran"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Har ändrats till en ny SS-begäran"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS-begäran har ändrats till videosamtal"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS-begäran har ändrats till en DIAL-begäran."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS-begäran har ändrats till en USSD-begäran."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS-begäran har ändrats till en ny SS-begäran."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS-begäran ändrad till Video DIAL-begäran."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Inställningen Fasta nummer i mobilappen är aktiverad. Därför fungerar inte vissa samtalsfunktioner."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Sätt på radion innan du visar inställningarna."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Tillgängliga nätverk"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Söker…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Hittade inga nätverk."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Det gick inte att hitta nätverk. Försök igen."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Ett fel uppstod när vi sökte efter nätverk."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registrerar på <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Ditt SIM-kort tillåter inte anslutning till detta nätverk."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Det går inte att ansluta till det här nätverket just nu. Försök igen senare."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Ändra nätverksläge"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Önskad nätverkstyp"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(förbjudet)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Välj nätverk"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Frånkopplad"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Ansluten"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Ansluter …"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Det gick inte att ansluta"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Föredrar GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Endast GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Anslut till datatjänster vid roaming"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Anslut till datatjänster vid roaming"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Dataroaming är avstängd. Tryck för att aktivera."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobildataanslutningen avbruten"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Du förlorade dataanslutningen eftersom du lämnade ditt hemnätverk utan att aktivera dataroaming."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Detta kan leda till höga kostnader."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Kontakta din nätoperatör för priser."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vill du tillåta dataroaming?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Appens dataanvändning"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Dataanvändning"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobildata använt mellan <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Avancerat"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatör"</string>
@@ -515,7 +509,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Det går inte att aktivera flygplansläge under nödsamtal."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Det gick inte att ringa. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> är inget nödnummer."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Det gick inte att ringa. Slå ett nödnummer."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Nödsamtal ej tillgängligt"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Använd tangentbordet om du vill ringa"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Parkera"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Avsluta"</string>
@@ -536,9 +529,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Det gick inte att importera kontakter"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Hörapparater"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Aktivera kompatibilitet med hörapparat"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"RTT-samtal (realtidstext)"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Tillåt meddelanden i röstsamtal"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"RTT hjälper döva, hörselskadade och personer med talsvårigheter eller som behöver mer än endast röst.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Läs mer&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - RTT-samtal sparas som en meddelandetranskription\n       &lt;br&gt; - RTT är inte tillgängligt för videosamtal"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Slå på eller av RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY av"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY är full"</item>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 100363f..c271596 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Inageuza mipangilio..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Jibu lisilotarajiwa kutoka kwa mtandao."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Hitilafu ya mtandao au SIM kadi."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Imebadilisha ombi la SS kuwa simu ya kawaida"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Imebadilisha ombi la SS kuwa ombi la USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Imebadilishwa kuwa ombi jipya la SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Imebadilisha ombi la SS kuwa simu ya video"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Ombi la SS limebadilishwa kuwa ombi la DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Ombi la SS limebadilishwa kuwa ombi la USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Ombi la SS limebadilishwa kuwa ombi jipya la SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Ombi la SS limebadilishwa kuwa la Video DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Mipangilio ya programu ya simu yako ya nambari za simu zilizobainishwa pekee imewashwa. Kutokana na hayo, baadhi ya vipengele vya kupiga simu havifanyi kazi."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Washa redio kabla ya kutazama mipangilio hii."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Sawa"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Mitandao inayopatikana"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Inatafuta…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Hakuna mitandao iliyopatikana."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Imeshindwa kupata mitandao. Jaribu tena."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Hitilafu wakati wa utafutaji wa mitandao."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Inasajili kwa <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>….."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM kadi yako hairuhusu muunganisho wa mtandao huu."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Haiwezi kuunganisha na mtandao huu hivi sasa. Jaribu tena baadaye."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Badilisha gumzo ya utendaji wa mtandao"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Aina ya mtandao unaoupendelea"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(hairuhusiwi)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Chagua mtandao"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Hujaunganishwa"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Imeunganishwa"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Inaunganisha..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Imeshindwa kuunganisha"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA inapendelewa"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM pekee"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Matumizi ya mitandao mingine"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Unganisha huduma ya data wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Unganisha huduma ya data wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Kipengele cha kuwasha matumizi ya intaneti ukiwa nje ya mtandao wako wa kawaida kimezimwa. Gusa ili ukiwashe."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Imepoteza muunganisho wa data kwa simu ya mkononi"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Umepoteza muunganisho wa data kwa sababu uliondoka kwenye mtandao wako wa kawaida ukiwa umezima utumiaji data nje ya mtandao wa kawaida."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Huenda ukatozwa gharama kubwa."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Wasiliana na mtoaji wako wa huduma za mtandao kwa maelezo kuhusu bei."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Ungependa kutumia intaneti ukiwa kwenye mitandao mingine?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Matumizi ya data ya programu"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Matumizi ya data"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> za data ya mtandao wa simu zimetumika kuanzia <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Mipangilio ya Kina"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Mtoa huduma"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Huwezi kuingia katika hali ya ndegeni huku simu ya dharura inaendelea."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Haiwezi kupiga simu. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> si nambari ya dharura."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Haiwezi kupiga simu. Piga nambari ya dharura."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Tumia kibodi kubonyeza"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Shikilia"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Mwisho"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Imeshindwa kuingiza anwani"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Vifaa vya kusaidia kusikia"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Washa utangamano wa kifaa cha kusaidia kusikia"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Ruhusu uandikaji wa ujumbe wakati unapiga simu"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Washa au uzime kipengele cha RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Zima TTY"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY Kamili"</item>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 01a34bf..68f6a4c 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"அமைப்புகளை மாற்றியமைக்கிறது…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"நெட்வொர்க்கிலிருந்து எதிர்பார்த்திராத பதில்."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"நெட்வொர்க் அல்லது சிம் கார்டு பிழை."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS கோரிக்கை, வழக்கமான அழைப்பிற்கு மாற்றப்பட்டது"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS கோரிக்கை, USSD கோரிக்கைக்கு மாற்றப்பட்டது"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"புதிய SS கோரிக்கைக்கு மாற்றப்பட்டது"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS கோரிக்கை, வீடியோ அழைப்பிற்கு மாற்றப்பட்டது"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS கோரிக்கையானது DIAL கோரிக்கைக்கு மாற்றப்பட்டது."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS கோரிக்கையானது USSD கோரிக்கைக்கு மாற்றப்பட்டது."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS கோரிக்கையானது புதிய SS கோரிக்கைக்கு மாற்றப்பட்டது."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS கோரிக்கையானது வீடியோ DIAL கோரிக்கைக்கு மாற்றப்பட்டது."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"மொபைல் பயன்பாட்டின் நிலையான அழைப்பு எண்களுக்கான அமைப்பு இயக்கப்பட்டது. இதன் விளைவாக, அழைப்பு தொடர்பான சில அம்சங்கள் செயல்படவில்லை."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"அமைப்புகளைப் பார்ப்பதற்கு முன், ரேடியோவை இயக்கவும்."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"சரி"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"கிடைக்கின்ற நெட்வொர்க்குகள்"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"தேடுகிறது..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"நெட்வொர்க்குகள் இல்லை."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"நெட்வொர்க்குகளைக் கண்டறிய முடியவில்லை. மீண்டும் முயலவும்."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"நெட்வொர்க்குகளைத் தேடும்போது பிழை."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> இல் பதிவுசெய்கிறது…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"சிம் கார்டு, நெட்வொர்க்கில் இணைப்பதை அனுமதிக்கவில்லை."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"இப்போது இந்த நெட்வொர்க்குடன் இணைக்க முடியவில்லை. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"நெட்வொர்க் செயல்பாட்டிற்கான பயன்முறையை மாற்று"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் வகை"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(தடுக்கப்பட்டது)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"நெட்வொர்க்கைத் தேர்வுசெய்"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"இணைக்கப்பட்டது"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"இணைக்கிறது..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"இணைக்க முடியவில்லை"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMAக்கு முன்னுரிமை"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM மட்டும்"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"ரோமிங்"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"ரோமிங்கின் போது தரவு சேவைகளுடன் இணை"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"ரோமிங்கின் போது தரவு சேவைகளுடன் இணை"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"டேட்டா ரோமிங் முடக்கத்தில் உள்ளது. இயக்க, தட்டவும்."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"மொபைல் டேட்டா இணைப்பு இல்லை"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"உள்ளூர் நெட்வொர்க்கில் தரவு ரோமிங்கை முடக்கிய நிலையில் வெளியேறியுள்ளதால், தரவு இணைப்பை இழந்துவிட்டீர்கள்."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"குறிப்பிடத்தக்க பேமெண்ட்கள் இருக்கலாம்."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"உங்கள் நெட்வொர்க் வழங்குநர் விதிக்கும் கட்டணத்தைப் பார்க்கவும்."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"தரவு ரோமிங்கை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"பயன்பாட்டின் டேட்டா உபயோகம்"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"டேட்டா பயன்பாடு"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> மொபைல் டேட்டா பயன்படுத்தப்பட்டது"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"மேம்பட்டவை"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"தொலைத்தொடர்பு நிறுவனம்"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"அவசர அழைப்பின் போது, விமானப் பயன்முறையை இயக்க முடியாது."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> அவசர அழைப்பு எண் இல்லை என்பதால் அழைக்க முடியாது."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"அழைக்க முடியாது. அவசர அழைப்பு எண்ணை அழைக்கவும்."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"டயல் செய்வதற்கு விசைப்பலகையைப் பயன்படுத்துக"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"காத்திரு"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"முடி"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"தொடர்பை இறக்க முடியவில்லை"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"கேட்பதற்கான சாதனங்கள்"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"கேட்கும் சாதனத்தின் இணக்கத்தன்மையை இயக்கு"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"குரல் அழைப்பிலேயே செய்தியிடலை அனுமதிக்கும்"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTTஐ இயக்கும் அல்லது முடக்கும்"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY ஐ முடக்கு"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY ஐ இயக்கு"</item>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 7a27c70..1e8bc44 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"సెట్టింగ్‌లను తిరిగి మారుస్తోంది…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"నెట్‌వర్క్ నుండి ఊహించని ప్రతిస్పందన."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"నెట్‌వర్క్ లేదా SIM కార్డు లోపం."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS అభ్యర్థన సాధారణ కాల్‌కు మార్చబడింది"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS అభ్యర్థన USSD అభ్యర్థనకు మార్చబడింది"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"కొత్త SS అభ్యర్థనకు మార్చబడింది"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS అభ్యర్థన వీడియో కాల్‌కి మార్చబడింది"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS అభ్యర్థన డయల్ అభ్యర్థనగా సవరించబడింది."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS అభ్యర్థన USSD అభ్యర్థనగా సవరించబడింది."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS అభ్యర్థన కొత్త SS అభ్యర్థనగా సవరించబడింది."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS అభ్యర్థన వీడియో డయల్ అభ్యర్థనగా సవరించబడింది."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"మీ ఫోన్ అనువర్తనం యొక్క ఫిక్స్‌డ్ డయలింగ్ నంబర్‌ల సెట్టింగ్ ప్రారంభించబడింది. తత్ఫలితంగా, కాల్ సంబంధిత లక్షణాల్లో కొన్ని పని చేయడం లేదు."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ఈ సెట్టింగ్‌లను వీక్షించడానికి ముందు రేడియోను ప్రారంభించండి."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"సరే"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"అందుబాటులో ఉన్న నెట్‌వర్క్‌లు"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"శోధిస్తోంది..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"నెట్‌వర్క్‌లు కనుగొనబడలేదు."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"నెట్‌వర్క్‌లను కనుగొనడం సాధ్యపడలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"నెట్‌వర్క్‌ల కోసం శోధిస్తున్నప్పుడు లోపం."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>లో నమోదు అవుతోంది…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"మీ SIM కార్డు ఈ నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్షన్‌ను అనుమతించదు."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ప్రస్తుతం ఈ నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడదు. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"నెట్‌వర్క్ ఆపరేటింగ్ మోడ్‌ను మార్చండి"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ప్రాధాన్య నెట్‌వర్క్ రకం"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(నిషేధించబడింది)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"నెట్‌వర్క్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"కనెక్ట్ అవుతోంది..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMAకు ప్రాధాన్యత"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM మాత్రమే"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"రోమింగ్"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"రోమింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు డేటా సేవలకు కనెక్ట్ చేయి"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"రోమింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు డేటా సేవలకు కనెక్ట్ చేయి"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"డేటా రోమింగ్ ఆఫ్ చేయబడింది. ఆన్ చేయడానికి నొక్కండి."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"మొబైల్ డేటా కనెక్షన్‌ని కోల్పోయారు"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"మీరు డేటా రోమింగ్ ఆపివేసి, మీ హోమ్ నెట్‌వర్క్ నుండి నిష్క్రమించినందున మీరు డేటా కనెక్టివిటీని కోల్పోయారు."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"మీకు గణనీయ ఛార్జీలు విధించబడవచ్చు."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"ధరల కోసం మీ నెట్‌వర్క్ ప్రదాతను అడగండి."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"డేటా రోమింగ్‌ను అనుమతించాలా?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"యాప్ డేటా వినియోగం"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"డేటా వినియోగం"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> మధ్య కాలంలో <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> మొబైల్ డేటా ఉపయోగించబడింది"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"అధునాతనం"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"క్యారియర్"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"అత్యవసర కాల్‌లో ఉన్నప్పుడు ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్‌లోకి ప్రవేశించలేరు."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"కాల్ చేయలేరు. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> అత్యవసర నంబర్ కాదు."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"కాల్ చేయలేరు. అత్యవసర నంబర్‌ను డయల్ చేయండి."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"డయల్ చేయడానికి కీబోర్డ్‌ను ఉపయోగించండి"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"హోల్డ్ చేయి"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ముగించు"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"పరిచయాన్ని దిగుమతి చేయడంలో విఫలమైంది"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"వినికిడి సహాయక సాధనాలు"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"వినికిడి సహాయక సాధనం అనుకూలతను ప్రారంభించండి"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"వాయిస్ కాల్‌లో సందేశాలు పంపడానికి అనుమతించండి"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT ఆన్ లేదా ఆఫ్ చేయండి"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY ఆఫ్‌లో ఉన్నవి"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY సంపూర్ణంగా ఉన్నవి"</item>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 4a60dc0..4068a70 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"กำลังย้อนกลับการตั้งค่า…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"พบการตอบกลับที่ไม่คาดหมายจากเครือข่าย"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ข้อผิดพลาดของเครือข่ายหรือซิมการ์ด"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"คำขอ SS เปลี่ยนเป็นการโทรปกติแล้ว"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"คำขอ SS เปลี่ยนเป็นคำขอ USSD แล้ว"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"เปลี่ยนเป็นคำขอ SS ใหม่แล้ว"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"คำขอ SS เปลี่ยนเป็นวิดีโอคอลแล้ว"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"คำขอ SS ที่แก้ไขเป็นคำขอ DIAL"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"คำขอ SS ที่แก้ไขเป็นคำขอ USSD"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"คำขอ SS ที่แก้ไขเป็นคำขอ SS ใหม่"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"คำขอ SS ที่แก้ไขเป็นคำขอ Video DIAL"</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"เนื่องจากมีการเปิดใช้การตั้งค่าการจำกัดหมายเลขโทรออกของแอปโทรศัพท์ จึงเป็นผลให้ฟีเจอร์ที่เกี่ยวกับการโทรบางอย่างไม่ทำงาน"</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"เปิดวิทยุก่อนดูการตั้งค่าเหล่านี้"</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ตกลง"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"เครือข่ายที่ใช้งานได้"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"กำลังค้นหา…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ไม่พบเครือข่าย"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"ไม่พบเครือข่าย ลองอีกครั้ง"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"พบข้อผิดพลาดขณะค้นหาเครือข่าย"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"กำลังลงทะเบียนบน <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"ซิมการ์ดของคุณไม่อนุญาตให้เชื่อมต่อกับเครือข่ายนี้"</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ไม่สามารถเชื่อมต่อเครือข่ายนี้ได้ในขณะนี้ ลองอีกครั้งในภายหลัง"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"เปลี่ยนโหมดปฏิบัติการของเครือข่าย"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ประเภทเครือข่ายที่ต้องการ"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ห้ามใช้)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"เลือกเครือข่าย"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"เลิกเชื่อมต่อแล้ว"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"เชื่อมต่อแล้ว"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"กำลังเชื่อมต่อ..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"เชื่อมต่อไม่ได้"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"ต้องการ GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM เท่านั้น"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"โรมมิ่ง"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือขณะโรมมิ่ง"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือขณะโรมมิ่ง"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"การโรมมิ่งข้อมูลปิดอยู่ แตะเพื่อเปิด"</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"การเชื่อมต่อข้อมูลผ่านมือถือถูกตัด"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"การเชื่อมต่อข้อมูลของคุณหายไปเนื่องจากคุณออกจากเครือข่ายที่บ้านโดยปิดการโรมมิ่งข้อมูลไว้"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"คุณอาจต้องเสียค่าใช้จ่ายมาก"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"โปรดสอบถามผู้ให้บริการเครือข่ายสำหรับข้อมูลเกี่ยวกับราคา"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"อนุญาตการโรมมิ่งอินเทอร์เน็ตไหม"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"การใช้ข้อมูลแอป"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"เน็ตมือถือ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ที่ใช้ระหว่าง <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"ขั้นสูง"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"ผู้ให้บริการ"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ไม่สามารถเข้าสู่โหมดบนเครื่องบินระหว่างการโทรหมายเลขฉุกเฉินได้"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"ไม่สามารถโทรได้ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ไม่ใช่หมายเลขฉุกเฉิน"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"ไม่สามารถโทรออก โทรหมายเลขฉุกเฉิน"</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ใช้แป้นพิมพ์กดหมายเลขโทรศัพท์"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"พักสาย"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"สิ้นสุด"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"ไม่สามารถนำเข้ารายชื่อติดต่อ"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"เครื่องช่วยฟัง"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"เปิดการช่วยฟัง"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"อนุญาตให้รับส่งข้อความระหว่างการโทรด้วยเสียง"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"เปิดหรือปิด RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"ปิด TTY"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY เต็ม"</item>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index a00945a..db07b36 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Ibinabalik ang mga setting…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Hindi inaasahang tugon mula sa network."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Error sa Network o SIM card."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Pinalitan ang SS na kahilingan ng regular na tawag"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Pinalitan ang SS na kahilingan ng USSD na kahilingan"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Pinalitan ng bagong SS na kahilingan"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Pinalitan ang SS na kahilingan ng video call"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Ginawang DIAL request ang SS request."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Ginawang USSD request ang SS request."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Ginawang bagong SS request ang SS request."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Binago ang SS na kahilingan sa Video DIAL na kahilingan."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Naka-on ang setting ng mga Fixed Dialing Number ng iyong app ng Telepono. Bilang resulta, hindi gumagana ang ilang tampok na nauugnay sa pagtawag."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Mangyaring i-on ang radyo bago tingnan ang mga setting na ito."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Mga available na network"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Naghahanap…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Walang nakitang mga network."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Hindi makahanap ng mga network. Subukang muli."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error habang naghahanap ng mga network."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Nirerehistro sa <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Hindi pinapayagan ng iyong SIM card ang koneksyon sa network na ito."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Hindi makakonekta sa network na ito sa ngayon. Subukang muli sa ibang pagkakataon."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Baguhin ang network operating mode"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Gustong uri ng network"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(pinagbabawal)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Pumili ng network"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Nadiskonekta"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Nakakonekta"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Kumokonekta..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Hindi makakonekta"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Mas gusto ang GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"GSM lang"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Roaming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Kumonekta sa mga serbisyo ng data kapag nagro-roam"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Kumonekta sa mga serbisyo ng data kapag nagro-roam"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Naka-off ang data roaming. I-tap para i-on."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Nawalan ng koneksyon ng mobile data"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Nawalan ka ng pagkonekta sa data dahil iniwan mo ang iyong home network na naka-off ang roaming ng data."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Maaari kang magkaroon ng malaking bayarin."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Magtanong sa iyong provider ng network para sa presyo."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Payagan ang roaming ng data?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Paggamit ng data ng app"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Paggamit ng data"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> na mobile data ang nagamit noong <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Advanced"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Carrier"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Hindi maaaring ilagay sa ariplane mode habang nasa isang emergency na tawag."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Hindi makatawag. Ang <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ay hindi isang emergency na numero."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Hindi makatawag. Mag-dial ng emergency na numero."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gamitin ang keyboard upang mag-dial"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"I-hold"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Wakasan"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Hindi na-import ang contact"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Mga hearing aid"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"I-on ang compatibility ng hearing aid"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Payagan ang pagmemensahe sa isang voice call"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"I-on o i-off ang RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"I-off ang TTY"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"Puno ang TTY"</item>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 34e8ca5..f14eb3b 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Ayarlar geri alınıyor..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Ağdan beklenmeyen yanıt."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Ağ veya SIM kart hatası."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS isteği normal çağrı olarak değişti"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS isteği USSD isteği olarak değişti"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Yeni SS isteği olarak değişti"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS isteği görüntülü görüşme olarak değişti"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS isteği DIAL isteği olarak değiştirildi."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS isteği USSD isteği olarak değiştirildi."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS isteği yeni SS isteği olarak değiştirildi."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS isteği, Video DIAL isteği olarak değiştirildi."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefon uygulamanızın Sabit Arama Numaraları ayarı açık. Bu nedenle çağrıyla ilgili bazı özellikler çalışmıyor."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Bu ayarları görüntülemeden önce radyoyu açın."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Tamam"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Kullanılabilir ağlar"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Aranıyor..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Hiçbir ağ bulunamadı."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Ağlar bulunamadı. Tekrar deneyin."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Ağlar aranırken hata oluştu."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ağına kaydediliyor..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM kartınız bu ağa bağlanmaya izin vermiyor."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Şu an bu ağa bağlanılamıyor. Daha sonra tekrar deneyin."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Ağın çalışma modunu değiştir"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tercih edilen ağ türü"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(yasak)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Ağ seç"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Bağlı değil"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Bağlanıldı"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Bağlanılıyor..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Bağlanılamadı"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA tercih edilen"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Yalnızca GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Dolaşım"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Dolaşımdayken veri hizmetlerine bağlan"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Dolaşımdayken veri hizmetlerine bağlan"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Veri dolaşımı devre dışı bırakıldı. Etkinleştirmek için dokunun."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobil veri bağlantısı koptu"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Veri dolaşımı kapalıyken ev ağınızdan ayrıldığınız için veri bağlantısını kaybettiniz."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Kayda değer ücretler ödeyebilirsiniz."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Fiyat bilgisi için ağ sağlayıcınıza başvurun."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Veri dolaşımına izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Uygulama veri kullanımı"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Veri kullanımı"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> arasında <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobil veri kullanıldı"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Gelişmiş"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Operatör"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Acil durum çağrısı sırasında uçak moduna geçilemez."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Aranamıyor. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> bir acil durum numarası değil."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Aranamıyor. Bir acil durum numarasını arayın."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Acil durum çağrısı yapılamaz"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Çevirmek için klavyeyi kullan"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Beklet"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Sonlandır"</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kişi içe aktarılamadı"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"İşitme cihazları"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"İşitme cihazı uyumluluğunu aç"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Gerçek zamanlı mesaj (RTT) çağrısı"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Sesli aramada mesajlaşmaya izin verilir"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"RTT; tam veya kısmi işitme engelli, konuşma engeli olan veya sesten fazlasına ihtiyaç duyan arayanlara yardımcı olur.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Daha fazla bilgi&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - RTT çağrıları, mesaj çeviri yazısı olarak kaydedilir\n       &lt;br&gt; - RTT, görüntülü görüşmelerde kullanılamaz"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"RTT\'yi etkinleştirin veya devre dışı bırakın"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY Kapalı"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY Tam"</item>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index a0542c7..7d491e1 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Відновл. налашт-нь…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Неочікувана відповідь від мережі"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Помилка мережі чи SIM-карти."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Запит SS змінено на звичайний виклик"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Запит SS змінено на запит USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Змінено на новий запит SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Запит SS змінено на відеовиклик"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Запит SS перетворено на запит DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Запит SS перетворено на запит USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Запит SS перетворено на новий запит SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Запит SS перетворено на запит Video DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Налаштування номерів фіксованого набору програми \"Телефон\" увімкнено. Унаслідок цього деякі функції, пов’язані з викликами, не працюють."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Увімкніть радіо, перш ніж переглядати ці налаштування."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Доступні мережі"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Пошук…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Не знайд. жодних мереж."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Не вдалося знайти мережу. Повторіть спробу."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Помилка під час пошуку мереж."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Реєстрування у <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Ваша SIM-карта не дозволяє під’єднання до цієї мережі."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Зараз неможливо під’єднатися до цієї мережі. Повторіть спробу пізніше."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Змінити режим роботи мережі"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Тип мережі"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(заборонено)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Вибрати мережу"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Від’єднано"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"З’єднано"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"З’єднання…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Не вдалося з’єднатися"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Рекомендовано GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Лише GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роумінг"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Підключатися до служб передавання даних у роумінгу"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Підключатися до служб передавання даних у роумінгу"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Роумінг даних вимкнено. Натисніть, щоб увімкнути."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Від’єднано від мобільного Інтернету"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Доступ до даних утрачено, оскільки ви вийшли з домашньої мережі з вимкненим роумінгом даних."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Може стягуватися значна плата."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Докладніше про ціни можна дізнатися в оператора мережі."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дозволити роумінг даних?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Використання трафіку додатками"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Використання трафіку"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мобільного трафіку використано в період <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Додатково"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор"</string>
@@ -509,7 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Неможливо перейти в режим польоту під час екстреного виклику."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Неможливо зателефонувати. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> – не є екстреним номером."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Неможливо зателефонувати. Наберіть екстрений номер."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Екстрені виклики недоступні"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Викор. клав. для набору"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Утрим."</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Закінч."</string>
@@ -530,9 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Контакт не імпортовано"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Слухові апарати"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Увімкнути функцію НАС"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Виклик із передаванням тексту в реальному часі"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Дозволити передавання повідомлень під час голосового виклику"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"Функція RTT буде корисною для глухих користувачів або осіб із вадами слуху чи порушенням мовлення, а також тих людей, які не можуть цілком сприйняти голосове повідомлення та потребують додаткових засобів передачі.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Докладніше&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt;– RTT-виклики зберігаються як транскрибований текст.\n       &lt;br&gt; – Функція RTT не підтримується для відеодзвінків."</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Увімкнути або вимкнути RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Телетайп вимкнено"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"Повнофункціональний телетайп"</item>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 9c9c560..46fb220 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"ترتیبات لوٹا رہا ہے…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"نیٹ ورک سے غیر متوقع جواب۔"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"‏نیٹ ورک یا SIM کارڈ کی خرابی۔"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"‏SS درخواست کو ریگولر کال میں تبدیل کر دیا گیا"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"‏SS درخواست کو USSD درخواست میں تبدیل کر دیا گیا"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"‏نئی SS درخواست میں تبدیل کر دیا گیا"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"‏SS درخواست کو ویڈیو کال میں تبدیل کر دیا گیا"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"‏SS درخواست میں ترمیم کر کے DIAL درخواست بنا دی گئی ہے۔"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"‏SS درخواست میں ترمیم کر کے USSD درخواست بنا دی گئی ہے۔"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"‏SS درخواست میں ترمیم کر کے نئی SS درخواست بنا دی گئی ہے۔"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"‏SS درخواست میں ترمیم کر کے ویڈیو DIAL درخواست بنا دی گئی ہے۔"</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"آپ کے فون کی ایپ کے فکسڈ ڈائلنگ نمبرز کی ترتیب آن ہے۔ نتیجتاًً، کال سے متعلقہ کچھ خصوصیات کام نہیں کر رہی ہیں۔"</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"یہ ترتیبات دیکھنے سے پہلے ریڈیو آن کریں۔"</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ٹھیک ہے"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"دستیاب نیٹ ورکس"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"تلاش کر رہا ہے…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"کوئی نیٹ ورکس نہیں ملے۔"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"نیٹ ورکس نہیں مل سکے۔ دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"نیٹ ورکس کی تلاش کے دوران خرابی۔"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> پر رجسٹر کر رہا ہے…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"‏آپ کا SIM کارڈ اس نیٹ ورک سے کنکشن کی اجازت نہیں دیتا ہے۔"</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ابھی اس نیٹ ورک سے مربوط نہیں ہوسکتا۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"نیٹ ورک آپریٹنگ طرز تبدیل کریں"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ترجیحی نیٹ ورک کی قسم"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(ممنوع)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"نیٹ ورک کا انتخاب کریں"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"غیر منسلک ہے"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"منسلک ہو گیا"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"منسلک ہو رہا ہے…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"منسلک نہیں کیا جا سکا"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"‏GSM/WCDMA ترجیحی"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"‏صرف GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"رومنگ"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"رومنگ کے وقت ڈیٹا سروسز سے مربوط ہوں"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"رومنگ کے وقت ڈیٹا سروسز سے مربوط ہوں"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ڈیٹا رومنگ آف ہے۔ آن کرنے کے لئے تھپتھپائیں۔"</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"موبائل ڈیٹا کنکشن منقطع ہو گیا"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"آپ ڈیٹا کی حالت رسائی سے محروم ہوگئے کیونکہ آپ نے ڈیٹا رومنگ آف ہونے کے ساتھ اپنا ہوم نیٹ ورک چھوڑ دیا۔"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"آپ پر خاطر خواہ چارجز لگ سکتے ہیں۔"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"اپنے نیٹ ورک فراہم کنندہ سے قیمت معلوم کریں۔"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ڈیٹا رومنگ کی اجازت دیں؟"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ایپ ڈیٹا کا استعمال"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"ڈیٹا کا استعمال"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> موبائل ڈیٹا <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> میں استعمال ہوا"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"جدید ترین"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"کیریئر"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"ہنگامی کال کے دوران ہوائی جہاز موڈ میں داخل نہیں ہو سکتا۔"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"کال نہیں کی جا سکتی۔ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ایک ہنگامی نمبر نہیں ہے۔"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"کال نہیں کی جا سکتی۔ ایک ہنگامی نمبر ڈائل کریں۔"</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ڈائل کرنے کیلئے کی بورڈ استعمال کریں"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"ہولڈ کریں"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"ختم کریں"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"رابطہ درآمد کرنے میں ناکام"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"سماعتی آلات"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"سماعتی آلہ کی ہم آہنگی آن کریں"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"صوتی کال کے اندر پیغام رسانی کی اجازت دیں"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"‏RTT آن یا آف کریں"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"‏TTY آف"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"‏TTY مکمل"</item>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index cfef841..f19040d 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Sozlamalar tiklanmoqda…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Tarmoqdan kutilmagan javob."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Tarmoq yoki SIM kartada xato."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS so‘rovi oddiy chaqiruvga o‘zgartirildi"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS so‘rovi USSD so‘roviga o‘zgartirildi"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Yangi SS so‘roviga o‘zgartirildi"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS so‘rovi video chaqiruvga o‘zgartirildi"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS so‘rovi DIAL so‘roviga o‘zgartirildi."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS so‘rovi USSD so‘roviga o‘zgartirildi."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS so‘rovi yangi SS so‘roviga o‘zgartirildi."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS so‘rovi Video DIAL so‘roviga o‘zgartirildi."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefon ilovasidagi ruxsat etilgan raqamlar yoqildi. Endim ba’zi qo‘ng‘iroq funksiyalari ishlamay qoladi."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Ushbu sozlamalarni ko‘rishdan oldin radioni yoqing."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Mavjud tarmoqlar"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Qidirilmoqda…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Birorta ham tarmoq topilmadi."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Hech qanday tarmoqni topilmadi. Qayta urining."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Tarmoqlar izlanayotganda xato."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>da ro‘yxatdan o‘tmoqda…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM kartangiz ushbu tarmoqqa ulanishga ruxsat bermaydi."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Ushbu tarmoqqa hozirgi vaqtda ulanib bo‘lmaydi. Keyinroq urinib ko‘ring."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Tarmoq rejimini o‘zgartiring"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tarmoq turi"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(taqiqlangan)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Tarmoqni tanlash"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Tarmoqqa ulanmagan"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Ulandi"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Ulanmoqda…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Tarmoqqa ulanmadi"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA (tavsiya qilinadi)"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Faqat GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Rouming"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Rouming vaqtida mobil internetga ulanish"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Rouming vaqtida mobil internetga ulanish"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Rouming-internet yoqilmagan. Uni yoqish uchun bosing."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Mobil internet uzildi"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Internetga ulanish uzildi, chunki uy tarmog‘ingizni rouming internetini o\'chirgan holatda tark etdingiz."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Xarajati ancha yuqori bo‘lishi mumkin."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Paketlar narxlari haqidagi ma’lumotni internet provayderingizdan olishingiz mumkin."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Internet-roumingga ruxsat berilsinmi?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Ilova sarflagan trafik"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Trafik sarfi"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> davomida sarflangan mobil trafik: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Kengaytirilgan sozlamalar"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Aloqa operatori"</string>
@@ -274,7 +268,7 @@
     <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maksimal darajadan oshib ketdi\nTrafik tezligi <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s’ga pasaydi"</string>
     <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ o‘tgan bosqichdan\nKeyingi bosqich <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> kunda boshlanadi (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Agar trafik sarfi cheklovdan oshsa, ma’lumot uzatish tezligi <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s’ga pasayadi"</string>
-    <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Aloqa operatoringizning mobil internetdan foydalanish siyosati haqida batafsil"</string>
+    <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Tarmoq operatoringizning uyali tarmoq ma’lumotidan foydalanish siyosati haqida ko‘proq ma’lumot"</string>
     <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Uyali tarmoqdagi SMS"</string>
     <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Uyali tarmoqdagi SMS"</string>
     <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Uyali tarmoqdagi SMS yoqilb qo‘yilgan"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Favqulodda qo‘ng‘iroq paytida parvoz rejimiga o‘tkazib bo‘lmaydi."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Qo‘ng‘iroq qilib bo‘lmadi. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> favqulodda raqam emas."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Qo‘ng‘iroq qilib bo‘lmadi. Favqulodda raqamga tering."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Terish uchun tugmatagdan foydalaning"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Ushlab turish"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Tugatish"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Kontaktni import qilib bo‘lmadi"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Eshitish apparatlari"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Eshitish apparatlari bilan ishlash imkoniyatini yoqish"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Video chaqiruvlar vaqtida xabarlar almashinuviga ruxsat berish"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"Kiritilayotgan matnni real vaqtda ko‘rish funksiyasi"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Kiritilayotgan matnni real vaqtda ko‘rish funksiyasini yoqish yoki o‘chirish"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Teletayp o‘chiq"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"To‘liq funksiyali teletayp"</item>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 32f4da6..6c82fd0 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Đang hoàn nguyên cài đặt…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Phản hồi không mong muốn từ mạng."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Lỗi mạng hoặc thẻ SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Yêu cầu SS đã thay đổi thành cuộc gọi thông thường"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Yêu cầu SS đã thay đổi thành yêu cầu USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Đã thay đổi thành yêu cầu SS mới"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Yêu cầu SS đã thay đổi thành cuộc gọi video"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Yêu cầu SS được sửa đổi thành yêu cầu DIAL."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Yêu cầu SS được sửa đổi thành yêu cầu USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Yêu cầu SS được sửa đổi thành yêu cầu SS mới."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Đã sửa đổi yêu cầu SS thành yêu cầu DIAL video."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Cài đặt Số quay định sẵn trên ứng dụng điện thoại được bật. Do đó, một số tính năng có liên quan đến cuộc gọi không hoạt động."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Hãy bật radio trước khi xem những cài đặt này."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Mạng khả dụng"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Đang tìm kiếm…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Không tìm thấy mạng nào."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Không tìm thấy mạng. Hãy thử lại."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Lỗi khi tìm kiếm mạng."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Đang đăng ký trên <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Thẻ SIM của bạn không cho phép kết nối với mạng này."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Không thể kết nối với mạng này ngay bây giờ. Hãy thử lại sau."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Thay đổi chế độ hoạt động của mạng"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Loại mạng ưu tiên"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(cấm)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Chọn mạng"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Đã ngắt kết nối"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Đã kết nối"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Đang kết nối..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Không thể kết nối"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA được ưu tiên"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"Chỉ GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Chuyển vùng"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Kết nối với dịch vụ dữ liệu khi chuyển vùng"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Kết nối với dịch vụ dữ liệu khi chuyển vùng"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Tính năng Chuyển vùng dữ liệu bị tắt. Nhấn để bật."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Đã mất kết nối dữ liệu di động"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Bạn đã mất kết nối dữ liệu vì bạn đã tắt chuyển vùng dữ liệu của mạng gia đình của mình."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Bạn có thể phải chịu các khoản phí đáng kể."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Hãy liên hệ với nhà cung cấp mạng của bạn để biết giá cước."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Cho phép chuyển vùng dữ liệu?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Mức sử dụng dữ liệu của ứng dụng"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Mức sử dụng dữ liệu"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"Đã sử dụng <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> dữ liệu di động <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Nâng cao"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Nhà cung cấp dịch vụ"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Không thể bật chế độ trên máy bay trong khi thực hiện cuộc gọi khẩn cấp."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Không thực hiện được cuộc gọi. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> không phải là số khẩn cấp."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Không thực hiện được cuộc gọi. Hãy quay số khẩn cấp."</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Sử dụng bàn phím để quay số"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Giữ"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Kết thúc"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Không nhập được liên hệ"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Trợ thính"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Bật khả năng tương thích trợ thính"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Cho phép nhắn tin trong cuộc gọi thoại"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Bật hoặc tắt RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"Tắt TTY"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY Đầy"</item>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 8379349..85d5f74 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"正在恢复设置..."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"网络响应异常。"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"网络或SIM卡出错。"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS 请求已更改为普通通话"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS 请求已更改为 USSD 请求"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"已更改为新的 SS 请求"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS 请求已更改为视频通话"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS 请求已修改为 DIAL 请求。"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS 请求已修改为 USSD 请求。"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS 请求已修改为新的 SS 请求。"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS 请求已修改为视频 DIAL 请求。"</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"拨号应用的固定拨号设置已启用。因此,部分与拨号相关的功能将不能正常使用。"</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"请先开启无线装置,然后再查看这些设置。"</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"确定"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"可用网络"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"正在搜索..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"未找到网络。"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"找不到网络,请重试。"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"搜索网络时出错。"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"正在<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>上注册..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"您的SIM卡不允许连接到此网络。"</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"目前无法连接到此网络,请稍后重试。"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"更改网络运行方式"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"首选网络类型"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(禁止)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"选择网络"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"已断开连接"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"已连接"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"正在连接…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"无法连接"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"首选 GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"仅限 GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"漫游"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"漫游时连接到移动数据网络服务"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"漫游时连接到移动数据网络服务"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"数据网络漫游已停用。点按即可启用。"</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"移动网络连接中断"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"移动数据网络连接已断开,因为您已离开本地网络并关闭了移动数据网络漫游功能。"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"这可能会产生高额费用。"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"请与您的网络服务提供商联系以了解定价。"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"要允许移动数据网络漫游吗?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"应用的流量使用情况"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"流量使用情况"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>期间使用的移动数据流量为:<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"高级"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"运营商"</string>
@@ -509,8 +503,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"正在进行紧急呼救通话,无法开启飞行模式。"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"无法拨打该电话。<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> 不是紧急呼救号码。"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"无法拨打该电话。请拨打紧急呼救电话。"</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"使用键盘拨号"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"保持"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"挂断"</string>
@@ -531,11 +523,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"无法导入联系人"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"助听器"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"启用助听器兼容模式"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"允许在语音通话中发送信息"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"启用或停用 RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"TTY 关闭"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY 完整"</item>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index f6cc089..62e13ce 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"正在還原設定…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"網絡傳回非預期回應。"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"網絡或 SIM 卡錯誤。"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS 要求已變更為一般通話"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS 要求已變更為 USSD 要求"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"已變更為新的 SS 要求"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS 要求已變更為視像通話"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS 要求已修改為 DIAL 要求。"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS 要求已修改為 USSD 要求。"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS 要求已修改為新的 SS 要求。"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS 要求已修改為影片 DIAL 要求。"</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"您的「手機」應用程式已開啟固定撥號設定,因此部分撥號相關功能無法正常運作。"</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"查看這些設定前,請先開啟無線電。"</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"確定"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"可用的網絡"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"正在搜尋..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"找不到網絡。"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"找不到網絡,請再試一次。"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"搜尋網絡時發生錯誤。"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"正在註冊 <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"您的 SIM 卡無法連接這個網絡。"</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"目前無法連接這個網絡,請稍後再試。"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"更改網絡操作模式"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"偏好的網絡類型"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(禁止)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"選擇網絡"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"已解除連接"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"已連接"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"正在連接…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"無法連接"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"首選 GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"只限 GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"漫遊"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"漫遊時連線到數據服務"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"漫遊時連線到數據服務"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"數據漫遊已關閉。輕按以開啟。"</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"流動數據連線中斷"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"您已離開主網絡覆蓋範圍,且已關閉數據漫遊,因此數據連線已中斷。"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"您可能需要支付龐大的費用。"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"請聯絡您的網絡供應商查詢定價。"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"要允許數據漫遊嗎?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"應用程式數據用量"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"數據用量"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>期間使用了 <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>流動數據"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"進階設定"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"流動網絡供應商"</string>
@@ -515,8 +509,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"緊急通話時無法進入飛行模式。"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"無法通話。<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> 不是緊急號碼。"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"無法通話。撥打緊急號碼。"</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"使用鍵盤撥號"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"按住"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"結束"</string>
@@ -537,11 +529,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"無法匯入聯絡人"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"助聽器"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"開啟助聽器相容功能"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"允許在語音通話中傳送訊息"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"開啟或關閉 RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"關閉 TTY"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY 完整模式"</item>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 77153bc..4773603 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"正在還原設定…"</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"網路傳回非預期回應。"</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"網路或 SIM 卡錯誤。"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS 要求已變更為一般通話"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS 要求已變更為 USSD 要求"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"已變更為新的 SS 要求"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS 要求已變更為視訊通話"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"SS 要求已改為 DIAL 要求。"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"SS 要求已改為 USSD 要求。"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"SS 要求已改為新的 SS 要求。"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"SS 要求已改為影片 DIAL 要求。"</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"您的「手機」應用程式已開啟「固定撥號」設定,導致部分撥號相關功能無法正常運作。"</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"查看這些設定前,請先開啟無線電。"</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"確定"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"可用的網路"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"搜尋中…"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"找不到網路。"</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"找不到網路,請再試一次。"</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"搜尋網路時發生錯誤。"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"正在註冊 <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"您的 SIM 卡無法連上這個網路。"</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"目前無法連上這個網路,請稍後再試。"</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"變更網路操作模式"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"偏好的網路類型"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(已禁止)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"選擇網路"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"已中斷連線"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"已連線"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"連線中…"</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"無法連線"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA 優先"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"僅限 GSM"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"漫遊"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"漫遊時連線到數據傳輸服務"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"漫遊時連線到數據傳輸服務"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"漫遊服務已關閉,輕觸即可開啟。"</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"行動數據連線中斷"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"您已離開國內網路涵蓋範圍,且已關閉數據傳輸漫遊服務,因此數據連線已中斷。"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"您可能需要支付可觀的費用。"</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"請向你的網路供應商洽詢定價。"</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"允許漫遊服務?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"應用程式數據用量"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"數據用量"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>期間使用了 <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 的行動數據"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"進階"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"電信業者"</string>
@@ -515,8 +509,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"撥打緊急電話時無法開啟飛航模式。"</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"無法通話。<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> 不是緊急號碼。"</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"無法通話。只能撥打緊急號碼。"</string>
-    <!-- no translation found for dial_emergency_calling_not_available (5675557523782491826) -->
-    <skip />
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"使用鍵盤撥號"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"保留"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"結束"</string>
@@ -537,11 +529,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"無法匯入聯絡人"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"助聽器"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"開啟助聽器相容功能"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_title (6954652435543570121) -->
-    <skip />
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"允許在進行語音通話時傳送訊息"</string>
-    <!-- no translation found for rtt_mode_more_information (8587829103563257193) -->
-    <skip />
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"開啟或關閉 RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"關閉 TTY"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"TTY 完整功能"</item>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index babca91..8f01c06 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -127,10 +127,10 @@
     <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Iguqula izilungiselelo."</string>
     <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Impendulo engalindelekile kwinethiwekhi."</string>
     <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Iphutha lenethiwekhi noma lekhadi le-SIM."</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"Isicelo se-SS sishintshele kukholi ejwayelekile"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"Isicelo se-SS sishintshele kusicelo se-USSD"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Ishintshele kusicelo esisha se-SS"</string>
-    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"Isicelo se-SS sishintshele kukholi yevidiyo"</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="2816779198916570502">"Isicelo se-SS silungiselwe kusicelo SOKUDAYELA."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="7490626178582654236">"Isicelo se-SS silungiselwe kusicelo se-USSD."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="5057846756489053759">"Isicelo se-SS silungiselwe kusicelo esisha se-SS."</string>
+    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3091186225006683939">"Isicelo se-SS silungiselwe kusicelo se-DIAL."</string>
     <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Izilungiselelo zezinombolo zokudayila okukhiyiwe kohlelo lokusebenza lwefoni yakho zikhanyisiwe. Njengomphumela, ezinye izici ezihlobene namakholi azisebenzi."</string>
     <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Sicela uvule umsakazo ngaphambi kokubuka lezi zilungiselelo."</string>
     <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"KULUNGILE"</string>
@@ -163,7 +163,7 @@
     <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Amanethiwekhi atholakalayo"</string>
     <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Iyasesha..."</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Awekho amanethiwekhi atholakele."</string>
-    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Ayikwazanga ukuthola amanethiwekhi. Zama futhi."</string>
+    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Iphutha ngenkathi icinga amanethiwekhi."</string>
     <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Ibhalisa kwi <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Ikhadi lakho le-SIM alivumeli uxhumano kulenethiwekhi."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Ayikwazi ukuxhuma kunethiwekhi okwamanje. Zama futhi ngemva kwesikhashana."</string>
@@ -176,11 +176,6 @@
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Shintsha imodi esebenzayo yenethiwekhi"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Uhlobo lwenethiwekhi oluncamelayo"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(kunqatshelwe)"</string>
-    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Khetha inethiwekhi"</string>
-    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Inqamukile"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Ixhunyiwe"</string>
-    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Iyaxhuma..."</string>
-    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Ayikwazanga ukuxhumeka"</string>
   <string-array name="preferred_network_mode_choices">
     <item msgid="3628460389382468528">"Okukhethwayo kwe-GSM / WCDMA"</item>
     <item msgid="8442633436636425221">"I-GSM kuphela"</item>
@@ -243,12 +238,11 @@
     <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Iyazulazula"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Xhuma emasevisini edatha uma uzulazula"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Xhuma emasevisini edatha lapho uzulazula"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Ukuzulazula kwedatha kuvaliwe. Thepha ukuze ukuvule."</string>
-    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Ukuxhumeka kwedatha yeselula kulahlekile"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Ulahlekelwe uxhumano lwedatha ngoba ushiye inethiwekhi yakho yasekhaya inokuzulazula kwedatha okuvuliwe."</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Ingahle uthole izindleko ezincane."</string>
     <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Hlola ngomhlinzeki wakho wenethiwekhi ukuze uthole intengo."</string>
     <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Vumela ukuhamba kwedatha?"</string>
-    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"Ukusetshenziswa kwedatha yohlelo lokusebenza"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="8759619109516889802">"Ukusebenzisa idatha"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> kusetshenziswe idatha yeselula engu-<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Okuthuthukisiwe"</string>
     <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Inkampani yenethiwekhi"</string>
@@ -513,7 +507,6 @@
     <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Ayikwazi ukungena kumodi yendiza ngesikhathi sekholi yesimo esiphuthumayo."</string>
     <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Ayikwazi ukushaya. I-<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> akuyona inombolo yesimo esiphuthumayo."</string>
     <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Ayikwazi ukushaya. Shayela inombolo yesimo esiphuthumayo."</string>
-    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"Ukushaya okuphuthumayo akutholakali"</string>
     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Sebenzisa ikhibhodi ukudayela"</string>
     <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Bamba"</string>
     <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Qeda"</string>
@@ -534,9 +527,8 @@
     <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Yehlulekile ukungenisa oxhumana naye"</string>
     <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Izinsiza zokuzwa"</string>
     <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Vula ikhono lensiza yokuzwa"</string>
-    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"Ikholi yombhalo wesikhathi sangempela (i-RTT)"</string>
-    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Vumela ukuthumela imilayezo ngaphakathi kwekholi yezwi"</string>
-    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="8587829103563257193">"I-RTT isiza abafonayo abangezwa ezindlebeni, abenzwa kanzima, abanokukhubazeka kwenkulumo, noma udinga ngaphezulu kwezwi kuphela.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Funda kabanzi&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - Amakholi e-RTT alondolozwa njengokubhala ngokuloba ngomlayezo\n       &lt;br&gt; - I-RTT ayitholakali kumakholi evidiyo"</string>
+    <string name="rtt_mode_title" msgid="5868105073514206953">"I-RTT"</string>
+    <string name="rtt_mode_summary" msgid="7346441783429748083">"Vula noma vala i-RTT"</string>
   <string-array name="tty_mode_entries">
     <item msgid="512950011423868021">"I-TTY Ivaliwe"</item>
     <item msgid="3971695875449640648">"I-TTY Igcwele"</item>
diff --git a/res/values/strings.xml b/res/values/strings.xml
index 165f053..ed6ea39 100644
--- a/res/values/strings.xml
+++ b/res/values/strings.xml
@@ -1524,111 +1524,111 @@
     <!-- In-call screen: status label displayed briefly after a call ends -->
     <string name="clh_card_title_call_ended_txt">Call ended</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (radio is off) -->
-    <string name="clh_callFailed_powerOff_txt">Radio off</string>
+    <string name="clh_callFailed_powerOff_txt">Airplane mode is on</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (SIM error) -->
-    <string name="clh_callFailed_simError_txt">No SIM card or SIM card error</string>
+    <string name="clh_callFailed_simError_txt">Can\'t access SIM card</string>
     <!-- In-call screen: call failure message displayed in an error dialog -->
     <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt">Mobile network not available</string>
 
     <!-- See CallFailCause for details on what causes each message -->
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 1) -->
-    <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt">Unassigned (unallocated) number</string>
+    <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt">Issue with phone number you are trying to dial. Error code 1.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 3) -->
-    <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt">No route to destination</string>
+    <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt">Couldn\'t complete call. Error code 3.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 6) -->
-    <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt">Channel unacceptable</string>
+    <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt">Couldn\'t complete call. Error code 6.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 8) -->
-    <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt">Operator determined barring</string>
+    <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt">Couldn\'t complete call. Error code 8.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 16) -->
-    <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt">Normal call clearing</string>
+    <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt">Couldn\'t complete call. Error code 16.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 17) -->
     <string name="clh_callFailed_user_busy_txt">User busy</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 18) -->
-    <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt">No user responding</string>
+    <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt">User not responding</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 19) -->
-    <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt">User alerting, no answer</string>
+    <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt">Couldn\'t complete call. Error code 19.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 21) -->
     <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt">Call rejected</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 22) -->
     <string name="clh_callFailed_number_changed_txt">Number changed</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 25) -->
-    <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt">Pre-emption</string>
+    <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt">Couldn\'t complete call. Error code 25.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 26) -->
-    <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt">Non selected user clearing</string>
+    <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt">Couldn\'t complete call. Error code 26.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 27) -->
-    <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt">Destination out of order</string>
+    <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt">Couldn\'t complete call. Error code 27.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 28) -->
     <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt">Invalid number format (incomplete number)</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 29) -->
-    <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt">Facility rejected</string>
+    <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt">Couldn\'t complete call. Error code 29.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 30) -->
-    <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt">Response to STATUS ENQUIRY</string>
+    <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt">Couldn\'t complete call. Error code 30.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 31) -->
-    <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt">Normal, unspecified</string>
+    <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt">Couldn\'t complete call. Error code 31.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 34) -->
-    <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt">No circuit/channel available</string>
+    <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt">Couldn\'t complete call. Error code 34.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 38) -->
-    <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt">Network out of order</string>
+    <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt">Couldn\'t complete call. Error code 38.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 41) -->
-    <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt">Temporary failure</string>
+    <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt">Couldn\'t complete call. Error code 41.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 42) -->
-    <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt">Switching equipment congestion</string>
+    <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt">Couldn\'t complete call. Error code 42.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 43) -->
-    <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt">Access information discarded</string>
+    <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt">Couldn\'t complete call. Error code 43.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 44) -->
-    <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt">Requested circuit/channel not available</string>
+    <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt">Couldn\'t complete call. Error code 44.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 47) -->
-    <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt">Resources unavailable, unspecified</string>
+    <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt">Couldn\'t complete call. Error code 47.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 49) -->
-    <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt">Quality of service unavailable</string>
+    <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt">Couldn\'t complete call. Error code 49.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 50) -->
-    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt">Requested facility not subscribed</string>
+    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt">Couldn\'t complete call. Error code 50.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 55) -->
-    <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt">Incoming calls barred within the CUG</string>
+    <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt">Couldn\'t complete call. Error code 55.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 57) -->
-    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt">Bearer capability not authorized</string>
+    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt">Couldn\'t complete call. Error code 57.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 58) -->
-    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt">Bearer capability not presently available</string>
+    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt">Couldn\'t complete call. Error code 58.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 63) -->
-    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt">Service or option not available, unspecified</string>
+    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt">Couldn\'t complete call. Error code 63.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 65) -->
-    <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt">Bearer service not implemented</string>
+    <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt">Couldn\'t complete call. Error code 65.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 68) -->
-    <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt">ACM equal to or greater than ACMmax</string>
+    <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt">Couldn\'t complete call. Error code 68.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 69) -->
-    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt">Requested facility not implemented</string>
+    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt">Couldn\'t complete call. Error code 69.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 70) -->
-    <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt">Only restricted digital information bearer capability is available</string>
+    <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt">Couldn\'t complete call. Error code 70.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 79) -->
-    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt">Service or option not implemented, unspecified</string>
+    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt">Couldn\'t complete call. Error code 79.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 81) -->
-    <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt">Invalid transaction identifier value</string>
+    <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt">Couldn\'t complete call. Error code 81.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 87) -->
-    <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt">User not member of CUG</string>
+    <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt">Couldn\'t complete call. Error code 87.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 88) -->
-    <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt">Incompatible destination</string>
+    <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt">Couldn\'t complete call. Error code 88.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 91) -->
-    <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt">Invalid transit network selection</string>
+    <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt">Couldn\'t complete call. Error code 91.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 95) -->
-    <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt">Semantically incorrect message</string>
+    <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt">Couldn\'t complete call. Error code 95.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 96) -->
-    <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt">Invalid mandatory information</string>
+    <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt">Couldn\'t complete call. Error code 96.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 97) -->
-    <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt">Message type non-existent or not implemented</string>
+    <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt">Couldn\'t complete call. Error code 97.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 98) -->
-    <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt">Message type not compatible with protocol state</string>
+    <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt">Couldn\'t complete call. Error code 98.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 99) -->
-    <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt">Information element non-existent or not implemented</string>
+    <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt">Couldn\'t complete call. Error code 99.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 100) -->
-    <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt">Conditional IE error</string>
+    <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt">Couldn\'t complete call. Error code 100.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 101) -->
-    <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt">Message not compatible with protocol state</string>
+    <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt">Couldn\'t complete call. Error code 101.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 102) -->
-    <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt">Recovery on timer expiry</string>
+    <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt">Couldn\'t complete call. Error code 102.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 111) -->
-    <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt">Protocol error, unspecified</string>
+    <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt">Couldn\'t complete call. Error code 111.</string>
     <!-- In-call screen: call failure reason (Cause Number 127) -->
-    <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt">Interworking, unspecified</string>
+    <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt">Couldn\'t complete call. Error code 127.</string>
     <!-- Call settings screen, setting option name -->
     <string name="labelCallBarring">Call barring</string>
     <!-- Call barring settings screen, setting summary text when a call barring option is activated -->
diff --git a/sip/res/values-bs/strings.xml b/sip/res/values-bs/strings.xml
index ffd0869..84b045e 100644
--- a/sip/res/values-bs/strings.xml
+++ b/sip/res/values-bs/strings.xml
@@ -65,7 +65,7 @@
     <string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"&lt;Nije postavljeno&gt;"</string>
     <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"&lt;Nije postavljeno&gt;"</string>
     <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;Isto kao korisničko ime&gt;"</string>
-    <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;Nije obavezno&gt;"</string>
+    <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;Opcionalno&gt;"</string>
     <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Dodirnite da prikažete sve"</string>
     <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Dodirnite da sakrijete sve"</string>
     <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"Unesite detalje novog SIP računa."</string>
diff --git a/sip/res/values-es-rUS/strings.xml b/sip/res/values-es-rUS/strings.xml
index 62d1a09..dc0615f 100644
--- a/sip/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/sip/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -27,7 +27,7 @@
     <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Solo para llamadas SIP"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Para todas las llamadas"</string>
     <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Agregar cuenta"</string>
-    <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Quitar cuenta"</string>
+    <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Eliminar cuenta"</string>
     <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Cuentas SIP"</string>
     <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Guardando la cuenta…"</string>
     <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Eliminando la cuenta…"</string>
diff --git a/sip/res/values-eu/strings.xml b/sip/res/values-eu/strings.xml
index 0fd3ceb..eb8da9f 100644
--- a/sip/res/values-eu/strings.xml
+++ b/sip/res/values-eu/strings.xml
@@ -71,7 +71,7 @@
     <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"Idatzi SIP kontu berriaren xehetasunak."</string>
     <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> behar da eta ezin da hutsik utzi."</string>
     <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Ataka-zenbakiak 1000 eta 65534 artean egon behar luke."</string>
-    <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP deiak egiteko, egiaztatu Internetera konektatuta zaudela."</string>
+    <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"SIP deiak egiteko, egiaztatu Interneteko konexioa."</string>
     <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Wi-Fi sare batera konektatuta egon behar zara SIP deiak egiteko (erabili hari gabekoen eta sareen ezarpenak)."</string>
     <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP deiak ez dira onartzen"</string>
     <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatikoa"</string>
diff --git a/sip/res/values-ne/strings.xml b/sip/res/values-ne/strings.xml
index 7b79b0e..a2d5f44 100644
--- a/sip/res/values-ne/strings.xml
+++ b/sip/res/values-ne/strings.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
     <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"बढी ब्याट्री आयु खपत गर्छ"</string>
     <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"SIP कल प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"SIP कल प्रयोग गर्नुहोस् (Wi-Fi मात्र)"</string>
-    <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"डेटा नेटवर्क उपलब्ध हुँदा सबै कलहरूको लागि"</string>
+    <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"डेटा नेटवर्क उपलब्धहुँदा सबै कलहरूको लागि"</string>
     <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"मात्र SIP कलका लागि"</string>
     <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"सबै कलहरूको लागि"</string>
     <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"खाता थप्नुहोस्"</string>
diff --git a/src/com/android/phone/CallFeaturesSetting.java b/src/com/android/phone/CallFeaturesSetting.java
index 8da980c..fd85585 100644
--- a/src/com/android/phone/CallFeaturesSetting.java
+++ b/src/com/android/phone/CallFeaturesSetting.java
@@ -281,7 +281,9 @@
                         addPreferencesFromResource(R.xml.cdma_call_privacy);
                     }
                 } else if (phoneType == PhoneConstants.PHONE_TYPE_GSM) {
-
+                    if (mPhone.getIccCard() == null || !mPhone.getIccCard().getIccFdnAvailable()) {
+                        prefSet.removePreference(fdnButton);
+                    }
                     if (carrierConfig.getBoolean(
                             CarrierConfigManager.KEY_ADDITIONAL_CALL_SETTING_BOOL)) {
                         addPreferencesFromResource(R.xml.gsm_umts_call_options);
diff --git a/src/com/android/phone/NetworkSelectListPreference.java b/src/com/android/phone/NetworkSelectListPreference.java
index 00f58b8..94d2786 100644
--- a/src/com/android/phone/NetworkSelectListPreference.java
+++ b/src/com/android/phone/NetworkSelectListPreference.java
@@ -32,11 +32,6 @@
 import android.telephony.CellInfoGsm;
 import android.telephony.CellInfoLte;
 import android.telephony.CellInfoWcdma;
-import android.telephony.CellSignalStrengthCdma;
-import android.telephony.CellSignalStrengthGsm;
-import android.telephony.CellSignalStrengthLte;
-import android.telephony.CellSignalStrengthWcdma;
-import android.telephony.NetworkScan;
 import android.telephony.SubscriptionManager;
 import android.telephony.TelephonyManager;
 import android.text.BidiFormatter;
@@ -69,8 +64,7 @@
 
     private static final int EVENT_NETWORK_SELECTION_DONE = 1;
     private static final int EVENT_NETWORK_SCAN_RESULTS = 2;
-    private static final int EVENT_NETWORK_SCAN_ERROR = 3;
-    private static final int EVENT_NETWORK_SCAN_COMPLETED = 4;
+    private static final int EVENT_NETWORK_SCAN_COMPLETED = 3;
 
     //dialog ids
     private static final int DIALOG_NETWORK_SELECTION = 100;
@@ -82,7 +76,6 @@
 
     private int mSubId;
     private NetworkOperators mNetworkOperators;
-    private boolean mNeedScanAgain;
 
     private ProgressDialog mProgressDialog;
     public NetworkSelectListPreference(Context context, AttributeSet attrs) {
@@ -96,8 +89,10 @@
 
     @Override
     protected void onClick() {
-        // Scan the network with setting the isIncrementalResult as true via TelephonyManager first.
-        loadNetworksList(true);
+        // Start the one-time network scan via {@link Phone#getAvailableNetworks()}.
+        // {@link NetworkQueryService will return a {@link onResults()} callback first with a list
+        // of CellInfo, and then will return a {@link onComplete} indicating the scan completed.
+        loadNetworksList();
     }
 
     private final Handler mHandler = new Handler() {
@@ -130,86 +125,22 @@
                 case EVENT_NETWORK_SCAN_RESULTS:
                     List<CellInfo> results = (List<CellInfo>) msg.obj;
                     results.removeIf(cellInfo -> cellInfo == null);
-                    if (results.size() > 0) {
-                        boolean isInvalidCellInfoList = true;
-                        // Regard the list as invalid only if all the elements in the list are
-                        // invalid.
-                        for (CellInfo cellInfo : results) {
-                            if (!isInvalidCellInfo(cellInfo)) {
-                                isInvalidCellInfoList = false;
-                                break;
-                            }
-                        }
-                        if (isInvalidCellInfoList) {
-                            mNeedScanAgain = true;
-                            if (DBG) {
-                                logd("Invalid cell info. Stop current network scan "
-                                        + "and start a new one via old API");
-                            }
-                            // Stop current network scan flow. This behavior will result in a
-                            // onComplete() callback, after which we will start a new network query
-                            // via Phone.getAvailableNetworks(). This behavior might also result in
-                            // a onError() callback if the modem did not stop network query
-                            // successfully. In this case we will display network query failed
-                            // instead of resending a new request.
-                            try {
-                                if (mNetworkQueryService != null) {
-                                    mNetworkQueryService.stopNetworkQuery();
-                                }
-                            } catch (RemoteException e) {
-                                loge("exception from stopNetworkQuery " + e);
-                            }
-                        } else {
-                            // TODO(b/70530820): Display the scan results incrementally after
-                            // finalizing the UI desing on Mobile Network Setting page. For now,
-                            // just update the CellInfo list when received the onResult callback,
-                            // and display the scan result when received the onComplete callback
-                            // in the end.
-                            mCellInfoList = new ArrayList<>(results);
-                            if (DBG) logd("CALLBACK_SCAN_RESULTS" + mCellInfoList.toString());
-                        }
-                    }
+                    mCellInfoList = new ArrayList<>(results);
+                    if (DBG) logd("CALLBACK_SCAN_RESULTS" + mCellInfoList.toString());
 
                     break;
 
-                case EVENT_NETWORK_SCAN_ERROR:
-                    int error = msg.arg1;
-                    if (DBG) logd("error while querying available networks " + error);
-                    if (error == NetworkScan.ERROR_UNSUPPORTED) {
-                        if (DBG) {
-                            logd("Modem does not support: try to scan network again via Phone");
-                        }
-                        loadNetworksList(false);
-                    } else {
-                        try {
-                            if (mNetworkQueryService != null) {
-                                mNetworkQueryService.unregisterCallback(mCallback);
-                            }
-                        } catch (RemoteException e) {
-                            loge("onError: exception from unregisterCallback " + e);
-                        }
-                        displayNetworkQueryFailed(error);
-                    }
-                    break;
-
                 case EVENT_NETWORK_SCAN_COMPLETED:
-                    if (mNeedScanAgain) {
-                        logd("CellInfo is invalid to display. Start a new scan via Phone. ");
-                        loadNetworksList(false);
-                        mNeedScanAgain = false;
-                    } else {
-                        try {
-                            if (mNetworkQueryService != null) {
-                                mNetworkQueryService.unregisterCallback(mCallback);
-                            }
-                        } catch (RemoteException e) {
-                            loge("onComplete: exception from unregisterCallback " + e);
+                    try {
+                        if (mNetworkQueryService != null) {
+                            mNetworkQueryService.unregisterCallback(mCallback);
                         }
-                        if (DBG) logd("scan complete, load the cellInfosList");
-                        // Modify UI to indicate users that the scan has completed.
-                        networksListLoaded();
+                    } catch (RemoteException e) {
+                        loge("onComplete: exception from unregisterCallback " + e);
                     }
-                    break;
+                    if (DBG) logd("scan complete, load the cellInfosList");
+                    // Modify UI to indicate users that the scan has completed.
+                    networksListLoaded();
             }
             return;
         }
@@ -222,7 +153,7 @@
      */
     private final INetworkQueryServiceCallback mCallback = new INetworkQueryServiceCallback.Stub() {
 
-        /** Returns the scan results to the user, this callback will be called at lease one time. */
+        /** Returns the scan results to the user, this callback will be called only one time. */
         public void onResults(List<CellInfo> results) {
             if (DBG) logd("get scan results.");
             Message msg = mHandler.obtainMessage(EVENT_NETWORK_SCAN_RESULTS, results);
@@ -242,16 +173,9 @@
         }
 
         /**
-         * Informs the user that there is some error about the scan.
-         *
-         * This callback will be called whenever there is any error about the scan, and the scan
-         * will be terminated. onComplete() will NOT be called.
+         * This callback will not be called, since the old Scan API won't send this callback.
          */
-        public void onError(int error) {
-            if (DBG) logd("get onError callback with error code: " + error);
-            Message msg = mHandler.obtainMessage(EVENT_NETWORK_SCAN_ERROR, error, 0 /* arg2 */);
-            msg.sendToTarget();
-        }
+        public void onError(int error) {}
     };
 
     @Override
@@ -296,7 +220,6 @@
         mNetworkOperators = networkOperators;
         // This preference should share the same progressDialog with networkOperators category.
         mProgressDialog = progressDialog;
-        mNeedScanAgain = false;
 
         if (SubscriptionManager.isValidSubscriptionId(mSubId)) {
             mPhoneId = SubscriptionManager.getPhoneId(mSubId);
@@ -359,17 +282,14 @@
                 NotificationMgr.NETWORK_SELECTION_NOTIFICATION, status);
     }
 
-    private void loadNetworksList(boolean isIncrementalResult) {
+    private void loadNetworksList() {
         if (DBG) logd("load networks list...");
 
-        if (!mNeedScanAgain) {
-            // Avoid blinking while showing the dialog again.
-            showProgressDialog(DIALOG_NETWORK_LIST_LOAD);
-        }
+        showProgressDialog(DIALOG_NETWORK_LIST_LOAD);
 
         try {
             if (mNetworkQueryService != null) {
-                mNetworkQueryService.startNetworkQuery(mCallback, mPhoneId, isIncrementalResult);
+                mNetworkQueryService.startNetworkQuery(mCallback, mPhoneId, false);
             } else {
                 displayNetworkQueryFailed(NetworkQueryService.QUERY_EXCEPTION);
             }
@@ -397,7 +317,6 @@
         }
 
         setEnabled(true);
-
         if (mCellInfoList != null) {
             // create a preference for each item in the list.
             // just use the operator name instead of the mildly
@@ -553,46 +472,6 @@
         return oi;
     }
 
-
-    /**
-     * Check if the CellInfo is valid to display. If a CellInfo has signal strength but does
-     * not have operator info, it is invalid to display.
-     */
-    private boolean isInvalidCellInfo(CellInfo cellInfo) {
-        if (DBG) logd("Check isInvalidCellInfo: " + cellInfo.toString());
-        CharSequence al = null;
-        CharSequence as = null;
-        boolean hasSignalStrength = false;
-        if (cellInfo instanceof CellInfoLte) {
-            CellInfoLte lte = (CellInfoLte) cellInfo;
-            al = lte.getCellIdentity().getOperatorAlphaLong();
-            as = lte.getCellIdentity().getOperatorAlphaShort();
-            hasSignalStrength = !lte.getCellSignalStrength().equals(new CellSignalStrengthLte());
-        } else if (cellInfo instanceof CellInfoWcdma) {
-            CellInfoWcdma wcdma = (CellInfoWcdma) cellInfo;
-            al = wcdma.getCellIdentity().getOperatorAlphaLong();
-            as = wcdma.getCellIdentity().getOperatorAlphaShort();
-            hasSignalStrength = !wcdma.getCellSignalStrength().equals(
-                    new CellSignalStrengthWcdma());
-        } else if (cellInfo instanceof CellInfoGsm) {
-            CellInfoGsm gsm = (CellInfoGsm) cellInfo;
-            al = gsm.getCellIdentity().getOperatorAlphaLong();
-            as = gsm.getCellIdentity().getOperatorAlphaShort();
-            hasSignalStrength = !gsm.getCellSignalStrength().equals(new CellSignalStrengthGsm());
-        } else if (cellInfo instanceof CellInfoCdma) {
-            CellInfoCdma cdma = (CellInfoCdma) cellInfo;
-            al = cdma.getCellIdentity().getOperatorAlphaLong();
-            as = cdma.getCellIdentity().getOperatorAlphaShort();
-            hasSignalStrength = !cdma.getCellSignalStrength().equals(new CellSignalStrengthCdma());
-        } else {
-            return true;
-        }
-        if (TextUtils.isEmpty(al) && TextUtils.isEmpty(as) && hasSignalStrength) {
-            return true;
-        }
-        return false;
-    }
-
     @Override
     protected Parcelable onSaveInstanceState() {
         final Parcelable superState = super.onSaveInstanceState();
@@ -681,4 +560,4 @@
     private void loge(String msg) {
         Log.e(LOG_TAG, "[NetworksList] " + msg);
     }
-}
\ No newline at end of file
+}
diff --git a/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java b/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
index fad4698..2d89fbf 100755
--- a/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
+++ b/src/com/android/phone/PhoneInterfaceManager.java
@@ -2637,15 +2637,6 @@
         return success;
     }
 
-    /**
-     * {@hide}
-     * Returns Default sim, 0 in the case of single standby.
-     */
-    public int getDefaultSim() {
-        //TODO Need to get it from Telephony Devcontroller
-        return 0;
-    }
-
     public String[] getPcscfAddress(String apnType, String callingPackage) {
         if (!TelephonyPermissions.checkCallingOrSelfReadPhoneState(
                 mApp, mPhone.getSubId(), callingPackage, "getPcscfAddress")) {
diff --git a/src/com/android/services/telephony/ImsConference.java b/src/com/android/services/telephony/ImsConference.java
index c62a7f1..e69bfd0 100644
--- a/src/com/android/services/telephony/ImsConference.java
+++ b/src/com/android/services/telephony/ImsConference.java
@@ -777,7 +777,8 @@
 
         participant.removeConnectionListener(mParticipantListener);
         synchronized(mUpdateSyncRoot) {
-            mConferenceParticipantConnections.remove(participant.getUserEntity());
+            mConferenceParticipantConnections.remove(new Pair<>(participant.getUserEntity(),
+                    participant.getEndpoint()));
         }
         mTelephonyConnectionService.removeConnection(participant);
     }
diff --git a/src/com/android/services/telephony/ImsConferenceController.java b/src/com/android/services/telephony/ImsConferenceController.java
index 4bae058..971dd7b 100644
--- a/src/com/android/services/telephony/ImsConferenceController.java
+++ b/src/com/android/services/telephony/ImsConferenceController.java
@@ -389,5 +389,8 @@
                         android.telephony.DisconnectCause.IMS_MERGED_SUCCESSFULLY)));
         connection.destroy();
         mImsConferences.add(conference);
+        // If one of the participants failed to join the conference, recalculate will set the
+        // conferenceable connections for the conference to show merge calls option.
+        recalculateConferenceable();
     }
 }
diff --git a/testapps/EmbmsServiceTestApp/src/com/android/phone/testapps/embmsmw/EmbmsSampleDownloadService.java b/testapps/EmbmsServiceTestApp/src/com/android/phone/testapps/embmsmw/EmbmsSampleDownloadService.java
index 6ddebb8..3d83a4c 100644
--- a/testapps/EmbmsServiceTestApp/src/com/android/phone/testapps/embmsmw/EmbmsSampleDownloadService.java
+++ b/testapps/EmbmsServiceTestApp/src/com/android/phone/testapps/embmsmw/EmbmsSampleDownloadService.java
@@ -271,7 +271,8 @@
     }
 
     private void sendFdRequest(DownloadRequest request, FrontendAppIdentifier appKey) {
-        int numFds = getNumFdsNeededForRequest(request);
+        // Request twice as many as needed to exercise the post-download cleanup mechanism
+        int numFds = getNumFdsNeededForRequest(request) * 2;
         // Compose the FILE_DESCRIPTOR_REQUEST_INTENT
         Intent requestIntent = new Intent(VendorUtils.ACTION_FILE_DESCRIPTOR_REQUEST);
         requestIntent.putExtra(VendorUtils.EXTRA_SERVICE_ID, request.getFileServiceId());
@@ -309,8 +310,8 @@
                 .getFileServiceInfoForId(request.getFileServiceId())
                 .getFiles();
 
-        if (tempFiles.size() != filesToDownload.size()) {
-            Log.w(LOG_TAG, "Different numbers of temp files and files to download...");
+        if (tempFiles.size() != filesToDownload.size() * 2) {
+            Log.w(LOG_TAG, "Incorrect numbers of temp files and files to download...");
         }
 
         if (!mActiveDownloadRequests.containsKey(appKey)) {
@@ -320,28 +321,29 @@
 
         // Go through the files one-by-one and send them to the frontend app with a delay between
         // each one.
-        for (int i = 0; i < tempFiles.size(); i++) {
-            if (i >= filesToDownload.size()) {
+        for (int i = 0; i < tempFiles.size(); i += 2) {
+            if (i >= filesToDownload.size() * 2) {
                 break;
             }
             UriPathPair tempFile = tempFiles.get(i);
+            UriPathPair extraTempFile = tempFiles.get(i + 1);
             addTempFileInUse(appKey, request.getFileServiceId(),
                     tempFile.getFilePathUri());
-            FileInfo fileToDownload = filesToDownload.get(i);
+            FileInfo fileToDownload = filesToDownload.get(i / 2);
             mHandler.postDelayed(() -> {
                 if (mActiveDownloadRequests.get(appKey) == null ||
                         !mActiveDownloadRequests.get(appKey).contains(request)) {
                     return;
                 }
-                downloadSingleFile(appKey, request, tempFile, fileToDownload);
+                downloadSingleFile(appKey, request, tempFile, extraTempFile, fileToDownload);
                 removeTempFileInUse(appKey, request.getFileServiceId(),
                         tempFile.getFilePathUri());
-            }, FILE_SEPARATION_DELAY * i * mDownloadDelayFactor);
+            }, FILE_SEPARATION_DELAY * i * mDownloadDelayFactor / 2);
         }
     }
 
     private void downloadSingleFile(FrontendAppIdentifier appKey, DownloadRequest request,
-            UriPathPair tempFile, FileInfo fileToDownload) {
+            UriPathPair tempFile, UriPathPair extraTempFile, FileInfo fileToDownload) {
         int result = MbmsDownloadSession.RESULT_SUCCESSFUL;
         // Test Callback
         DownloadStatusListener statusListener = mDownloadStatusCallbacks.get(request);
@@ -393,9 +395,10 @@
         downloadResultIntent.putExtra(MbmsDownloadSession.EXTRA_MBMS_FILE_INFO, fileToDownload);
         downloadResultIntent.putExtra(VendorUtils.EXTRA_TEMP_FILE_ROOT,
                 mAppTempFileRoots.get(appKey));
-        ArrayList<Uri> tempFileList = new ArrayList<>(1);
+        ArrayList<Uri> tempFileList = new ArrayList<>(2);
         tempFileList.add(tempFile.getFilePathUri());
-        downloadResultIntent.getExtras().putParcelableArrayList(
+        tempFileList.add(extraTempFile.getFilePathUri());
+        downloadResultIntent.putParcelableArrayListExtra(
                 VendorUtils.EXTRA_TEMP_LIST, tempFileList);
         downloadResultIntent.putExtra(MbmsDownloadSession.EXTRA_MBMS_DOWNLOAD_RESULT, result);
         downloadResultIntent.setComponent(mAppReceivers.get(appKey));
diff --git a/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/layout/activity_main.xml b/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/layout/activity_main.xml
index 1aea6a5..8bbc806 100644
--- a/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/layout/activity_main.xml
+++ b/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/layout/activity_main.xml
@@ -51,85 +51,93 @@
                 android:layout_column="0"
                 android:text="@string/bind_button" />
             <Button
-                android:id="@+id/set_temp_root_button"
+                android:id="@+id/set_temp_root_button_internal"
                 android:layout_width="wrap_content"
                 android:layout_height="wrap_content"
                 android:layout_row="0"
                 android:layout_column="1"
-                android:text="@string/set_temp_root_button" />
+                android:text="@string/set_temp_root_button_internal" />
+            <Button
+                android:id="@+id/set_temp_root_button_external"
+                android:layout_width="wrap_content"
+                android:layout_height="wrap_content"
+                android:layout_row="1"
+                android:layout_column="0"
+                android:text="@string/set_temp_root_button_external" />
             <Button
                 android:id="@+id/get_file_services_button"
                 android:layout_width="wrap_content"
                 android:layout_height="wrap_content"
                 android:layout_row="1"
-                android:layout_column="0"
+                android:layout_column="1"
                 android:text="@string/get_file_services_button" />
             <Button
                 android:id="@+id/request_dl_button"
                 android:layout_width="wrap_content"
                 android:layout_height="wrap_content"
-                android:layout_row="1"
-                android:layout_column="1"
+                android:layout_row="2"
+                android:layout_column="0"
                 android:text="@string/request_dl_button" />
             <Button
                 android:id="@+id/request_cleanup_button"
                 android:layout_width="wrap_content"
                 android:layout_height="wrap_content"
                 android:layout_row="2"
-                android:layout_column="0"
+                android:layout_column="1"
                 android:text="@string/request_cleanup_button" />
             <Button
                 android:id="@+id/request_spurious_temp_files_button"
                 android:layout_width="wrap_content"
                 android:layout_height="wrap_content"
-                android:layout_row="2"
-                android:layout_column="1"
+                android:layout_row="3"
+                android:layout_column="0"
                 android:text="@string/request_spurious_temp_files_button" />
             <Button
                 android:id="@+id/delay_download_button"
                 android:layout_width="wrap_content"
                 android:layout_height="wrap_content"
-                android:layout_row="3"
+                android:layout_row="4"
                 android:layout_column="0"
                 android:text="@string/delay_download_button" />
-            <NumberPicker
+            <EditText
                 android:id="@+id/delay_factor"
                 android:layout_width="wrap_content"
                 android:layout_height="wrap_content"
-                android:layout_row="3"
+                android:inputType="number"
+                android:layout_row="4"
                 android:layout_column="1"/>
             <Button
                 android:id="@+id/cancel_download_button"
                 android:layout_width="wrap_content"
                 android:layout_height="wrap_content"
-                android:layout_row="4"
+                android:layout_row="5"
                 android:layout_column="0"
                 android:text="@string/cancel_download_button" />
             <Button
+                android:id="@+id/register_all_callback_button"
+                android:layout_width="wrap_content"
+                android:layout_height="wrap_content"
+                android:layout_row="5"
+                android:layout_column="1"
+                android:text="@string/register_all_callback_button" />
+            <Button
                 android:id="@+id/register_state_callback_button"
                 android:layout_width="wrap_content"
                 android:layout_height="wrap_content"
-                android:layout_row="5"
+                android:layout_row="6"
                 android:layout_column="0"
                 android:text="@string/register_state_callback_button" />
             <Button
                 android:id="@+id/register_progress_callback_button"
                 android:layout_width="wrap_content"
                 android:layout_height="wrap_content"
-                android:layout_row="5"
+                android:layout_row="6"
                 android:layout_column="1"
                 android:text="@string/register_progress_callback_button" />
-            <Button
-                android:id="@+id/register_all_callback_button"
-                android:layout_width="wrap_content"
-                android:layout_height="wrap_content"
-                android:layout_row="6"
-                android:layout_column="0"
-                android:text="@string/register_all_callback_button" />
 
             <Spinner
                 android:id="@+id/active_downloads"
-                android:layout_row="7"
+                android:layout_row="8"
                 android:layout_column="1"
                 android:layout_width="wrap_content"
                 android:layout_height="wrap_content"/>
diff --git a/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/values/donottranslate_strings.xml b/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/values/donottranslate_strings.xml
index b032b26..d1ee79e 100644
--- a/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/values/donottranslate_strings.xml
+++ b/testapps/EmbmsTestDownloadApp/res/values/donottranslate_strings.xml
@@ -19,7 +19,8 @@
     <string name="bind_button">Bind</string>
     <string name="request_dl_button">Request DL</string>
     <string name="get_file_services_button">Fetch file services</string>
-    <string name="set_temp_root_button">Set temp file root</string>
+    <string name="set_temp_root_button_internal">Set tmp root (int)</string>
+    <string name="set_temp_root_button_external">Set tmp root (ext)</string>
     <string name="request_cleanup_button">Cleanup</string>
     <string name="request_spurious_temp_files_button">Request more temp files</string>
     <string name="delay_download_button">Delay download</string>
diff --git a/testapps/EmbmsTestDownloadApp/src/com/android/phone/testapps/embmsdownload/EmbmsTestDownloadApp.java b/testapps/EmbmsTestDownloadApp/src/com/android/phone/testapps/embmsdownload/EmbmsTestDownloadApp.java
index f77b4ac..78fa34f 100644
--- a/testapps/EmbmsTestDownloadApp/src/com/android/phone/testapps/embmsdownload/EmbmsTestDownloadApp.java
+++ b/testapps/EmbmsTestDownloadApp/src/com/android/phone/testapps/embmsdownload/EmbmsTestDownloadApp.java
@@ -38,8 +38,8 @@
 import android.view.ViewGroup;
 import android.widget.ArrayAdapter;
 import android.widget.Button;
+import android.widget.EditText;
 import android.widget.ImageView;
-import android.widget.NumberPicker;
 import android.widget.Spinner;
 import android.widget.TextView;
 import android.widget.Toast;
@@ -184,6 +184,7 @@
     private FileServiceInfoAdapter mFileServiceInfoAdapter;
     private DownloadRequestAdapter mDownloadRequestAdapter;
     private ImageAdapter mImageAdapter;
+    private boolean mIsTempDirExternal = false;
 
     @Override
     protected void onCreate(Bundle savedInstanceState) {
@@ -208,12 +209,26 @@
             mDownloadManager = MbmsDownloadSession.create(this, mHandler::post, mCallback);
         });
 
-        Button setTempFileRootButton = (Button) findViewById(R.id.set_temp_root_button);
-        setTempFileRootButton.setOnClickListener((view) -> {
+        Button setTempFileRootButtonExternal =
+                (Button) findViewById(R.id.set_temp_root_button_external);
+        setTempFileRootButtonExternal.setOnClickListener((view) -> {
+            File downloadDir = new File(EmbmsTestDownloadApp.this.getExternalFilesDir(null),
+                    CUSTOM_EMBMS_TEMP_FILE_LOCATION);
+            downloadDir.mkdirs();
+            mDownloadManager.setTempFileRootDirectory(downloadDir);
+            mIsTempDirExternal = true;
+            Toast.makeText(EmbmsTestDownloadApp.this,
+                    "temp file root set to " + downloadDir, Toast.LENGTH_SHORT).show();
+        });
+
+        Button setTempFileRootButtonInternal =
+                (Button) findViewById(R.id.set_temp_root_button_internal);
+        setTempFileRootButtonInternal.setOnClickListener((view) -> {
             File downloadDir = new File(EmbmsTestDownloadApp.this.getFilesDir(),
                     CUSTOM_EMBMS_TEMP_FILE_LOCATION);
             downloadDir.mkdirs();
             mDownloadManager.setTempFileRootDirectory(downloadDir);
+            mIsTempDirExternal = false;
             Toast.makeText(EmbmsTestDownloadApp.this,
                     "temp file root set to " + downloadDir, Toast.LENGTH_SHORT).show();
         });
@@ -254,14 +269,13 @@
                 SideChannel.requestSpuriousTempFiles(EmbmsTestDownloadApp.this,
                         (FileServiceInfo) serviceSelector.getSelectedItem()));
 
-        NumberPicker downloadDelayPicker = (NumberPicker) findViewById(R.id.delay_factor);
-        downloadDelayPicker.setMinValue(1);
-        downloadDelayPicker.setMaxValue(50);
+        EditText downloadDelay = findViewById(R.id.delay_factor);
+        downloadDelay.setText(String.valueOf(5));
 
         Button delayDownloadButton = (Button) findViewById(R.id.delay_download_button);
         delayDownloadButton.setOnClickListener((view) ->
                 SideChannel.delayDownloads(EmbmsTestDownloadApp.this,
-                        downloadDelayPicker.getValue()));
+                        Integer.valueOf(downloadDelay.getText().toString())));
 
         final Spinner downloadRequestSpinner = (Spinner) findViewById(R.id.active_downloads);
         downloadRequestSpinner.setAdapter(mDownloadRequestAdapter);
@@ -413,7 +427,7 @@
         if (info.getServiceId().contains("2")) {
             sourceUriBuilder.path("/*");
         } else {
-            sourceUriBuilder.path("/image.png");
+            sourceUriBuilder.path("/sunAndTree.png");
         }
 
         Intent completionIntent = new Intent(DOWNLOAD_DONE_ACTION);
@@ -432,14 +446,15 @@
 
     private Uri getDestination(String serviceId) {
         File dest;
+        File baseDir = mIsTempDirExternal ? getExternalFilesDir(null) : getFilesDir();
         try {
             if (serviceId.contains("2")) {
-                dest = new File(getFilesDir().getCanonicalFile(), "images/animals/");
+                dest = new File(baseDir.getCanonicalFile(), "images/animals/");
                 if (!dest.exists()) {
                     dest.mkdirs();
                 }
             } else {
-                dest = new File(getFilesDir().getCanonicalFile(), "images/");
+                dest = new File(baseDir.getCanonicalFile(), "images/");
                 if (!dest.exists()) {
                     dest.mkdirs();
                 }
diff --git a/tests/src/com/android/phone/CallFeaturesSettingTest.java b/tests/src/com/android/phone/CallFeaturesSettingTest.java
new file mode 100644
index 0000000..816642a
--- /dev/null
+++ b/tests/src/com/android/phone/CallFeaturesSettingTest.java
@@ -0,0 +1,106 @@
+/*
+ * Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
+ *
+ * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ * you may not use this file except in compliance with the License.
+ * You may obtain a copy of the License at
+ *
+ *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ *
+ * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ * See the License for the specific language governing permissions and
+ * limitations under the License.
+ */
+package com.android.phone;
+
+import static android.support.test.espresso.Espresso.onView;
+import static android.support.test.espresso.assertion.ViewAssertions.doesNotExist;
+import static android.support.test.espresso.assertion.ViewAssertions.matches;
+import static android.support.test.espresso.matcher.ViewMatchers.isDisplayed;
+import static android.support.test.espresso.matcher.ViewMatchers.withText;
+
+import static org.mockito.Mockito.when;
+
+import android.support.test.filters.FlakyTest;
+import android.support.test.rule.ActivityTestRule;
+
+import com.android.internal.telephony.IccCard;
+import com.android.internal.telephony.Phone;
+import com.android.internal.telephony.PhoneConstants;
+
+import org.junit.Before;
+import org.junit.Rule;
+import org.junit.Test;
+import org.mockito.Mock;
+import org.mockito.MockitoAnnotations;
+
+import java.lang.reflect.Field;
+
+public class CallFeaturesSettingTest {
+    @Mock
+    Phone mMockPhone;
+    @Mock
+    IccCard mMockIccCard;
+    @Rule
+    public ActivityTestRule<CallFeaturesSetting> mRule =
+            new ActivityTestRule<>(CallFeaturesSetting.class);
+    private CallFeaturesSetting mActivity;
+
+    @Before
+    public void setUp() {
+        MockitoAnnotations.initMocks(this);
+        mActivity = mRule.getActivity();
+    }
+
+    @FlakyTest
+    @Test
+    public void onResume_fdnIsAvailable_shouldShowFdnMenu() throws NoSuchFieldException,
+            IllegalAccessException {
+        when(mMockPhone.getPhoneType()).thenReturn(PhoneConstants.PHONE_TYPE_GSM);
+        when(mMockPhone.getIccCard()).thenReturn(mMockIccCard);
+        when(mMockIccCard.getIccFdnAvailable()).thenReturn(true);
+        getField("mPhone").set(mActivity, mMockPhone);
+
+        mActivity.onResume();
+
+        // Check the FDN menu is displayed.
+        onView(withText(R.string.fdn)).check(matches(isDisplayed()));
+    }
+
+    @FlakyTest
+    @Test
+    public void onResume_iccCardIsNull_shouldNotShowFdnMenu() throws NoSuchFieldException,
+            IllegalAccessException {
+        when(mMockPhone.getPhoneType()).thenReturn(PhoneConstants.PHONE_TYPE_GSM);
+        when(mMockPhone.getIccCard()).thenReturn(null);
+        getField("mPhone").set(mActivity, mMockPhone);
+
+        mActivity.onResume();
+
+        // Check the FDN menu is not displayed.
+        onView(withText(R.string.fdn)).check(doesNotExist());
+    }
+
+    @FlakyTest
+    @Test
+    public void onResume_fdnIsNotAvailable_shouldNotShowFdnMenu() throws NoSuchFieldException,
+            IllegalAccessException {
+        when(mMockPhone.getPhoneType()).thenReturn(PhoneConstants.PHONE_TYPE_GSM);
+        when(mMockPhone.getIccCard()).thenReturn(mMockIccCard);
+        when(mMockIccCard.getIccFdnAvailable()).thenReturn(false);
+        getField("mPhone").set(mActivity, mMockPhone);
+
+        mActivity.onResume();
+
+        // Check the FDN menu is not displayed.
+        onView(withText(R.string.fdn)).check(doesNotExist());
+    }
+
+    private Field getField(String fieldName) throws NoSuchFieldException {
+        Field field = mActivity.getClass().getDeclaredField(fieldName);
+        field.setAccessible(true);
+        return field;
+    }
+}