Eric Fischer | 714b084 | 2010-11-17 16:27:32 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Браузър"</string> |
| 20 | <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"Избор на файл за качване"</string> |
| 21 | <string name="new_tab" msgid="4505722538297295141">"Нов прозорец"</string> |
| 22 | <!-- no translation found for new_incognito_tab (5821404839654751753) --> |
| 23 | <skip /> |
| 24 | <string name="active_tabs" msgid="3050623868203544623">"Прозорци"</string> |
| 25 | <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Отметки"</string> |
| 26 | <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Най-посещавани"</string> |
| 27 | <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"История"</string> |
| 28 | <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"Добавено към отметките"</string> |
| 29 | <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"Премахната от отметки"</string> |
| 30 | <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Влезте в <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> „<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>“"</string> |
| 31 | <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Име"</string> |
| 32 | <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Парола"</string> |
| 33 | <string name="action" msgid="183105774472071343">"Вход"</string> |
| 34 | <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Браузър"</string> |
| 35 | <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Отказ"</string> |
| 36 | <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"OK"</string> |
| 37 | <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"Зарежда се…"</string> |
| 38 | <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Данни за страницата"</string> |
| 39 | <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Преглед на данните за страницата"</string> |
| 40 | <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Адрес:"</string> |
| 41 | <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Има проблеми със сертификата за сигурност за този сайт."</string> |
| 42 | <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Напред"</string> |
| 43 | <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Предупреждение относно защитата"</string> |
| 44 | <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Преглед на сертификата"</string> |
Eric Fischer | 2d68ba3 | 2010-12-09 16:05:46 -0800 | [diff] [blame] | 45 | <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"Назад"</string> |
Eric Fischer | 714b084 | 2010-11-17 16:27:32 -0800 | [diff] [blame] | 46 | <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"Сертификатът не е от надежден орган."</string> |
| 47 | <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"Името на сайта не съответства на името в сертификата."</string> |
| 48 | <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Сертификатът е изтекъл."</string> |
| 49 | <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"Сертификатът още не е валиден."</string> |
| 50 | <string name="ssl_certificate" msgid="5226747157992111668">"Сертификат за сигурност"</string> |
| 51 | <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7096160815933145579">"Сертификатът е валиден."</string> |
| 52 | <string name="issued_to" msgid="9032338008819841339">"Издаден на:"</string> |
| 53 | <string name="common_name" msgid="5745530093500062357">"Общо име:"</string> |
| 54 | <string name="org_name" msgid="8868889052889991293">"Организация:"</string> |
| 55 | <string name="org_unit" msgid="4489056376307768196">"Организационна единица:"</string> |
| 56 | <string name="issued_by" msgid="6959484326943152487">"Издаден от:"</string> |
| 57 | <string name="validity_period" msgid="57988851973181309">"Валидност:"</string> |
| 58 | <string name="issued_on" msgid="2082890654801808368">"Издаден на:"</string> |
| 59 | <string name="expires_on" msgid="8061200430557020704">"Изтича на:"</string> |
| 60 | <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Спира се..."</string> |
| 61 | <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Стоп"</string> |
| 62 | <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Опресняване"</string> |
| 63 | <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Назад"</string> |
| 64 | <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Напред"</string> |
| 65 | <string name="save" msgid="5922311934992468496">"OK"</string> |
| 66 | <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Отказ"</string> |
| 67 | <!-- outdated translation 969988560160364559 --> <string name="location" msgid="3411848697912600125">"Местоположение"</string> |
| 68 | <!-- no translation found for containing_folder (6771180232953030479) --> |
| 69 | <skip /> |
| 70 | <!-- no translation found for new_folder (7743540149088867917) --> |
| 71 | <skip /> |
Eric Fischer | 2d68ba3 | 2010-12-09 16:05:46 -0800 | [diff] [blame] | 72 | <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"Редактиране на папката"</string> |
| 73 | <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"Изтриване на папката"</string> |
Eric Fischer | 714b084 | 2010-11-17 16:27:32 -0800 | [diff] [blame] | 74 | <!-- no translation found for no_subfolders (5880411440592452802) --> |
| 75 | <skip /> |
| 76 | <!-- no translation found for add_to_bookmarks_menu_option (4449323955122214389) --> |
| 77 | <skip /> |
| 78 | <!-- no translation found for add_to_homescreen_menu_option (1461447829242963790) --> |
| 79 | <skip /> |
| 80 | <!-- no translation found for add_to_other_folder_menu_option (5450890093372998187) --> |
| 81 | <skip /> |
| 82 | <!-- outdated translation 5990326151488445481 --> <string name="name" msgid="5462672162695365387">"Име"</string> |
| 83 | <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string> |
| 84 | <!-- outdated translation 588165100024086565 --> <string name="save_to_bookmarks" msgid="6101482434920313244">"Добавяне на отметка"</string> |
| 85 | <!-- no translation found for bookmark_this_page (7530739804320811054) --> |
| 86 | <skip /> |
| 87 | <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Редактиране на отметката"</string> |
| 88 | <!-- outdated translation 9202323987633899835 --> <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"Добавяне на пряк път до „Начало“"</string> |
| 89 | <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Отваряне"</string> |
| 90 | <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Изтриване на отметка"</string> |
| 91 | <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Премахване от отметки"</string> |
| 92 | <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Премахване от история"</string> |
| 93 | <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Задаване като начална страница"</string> |
| 94 | <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Запазено в отметките."</string> |
| 95 | <string name="bookmark_not_saved" msgid="700600955089376724">"Отметката не може да бъде запазена."</string> |
| 96 | <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"Началната страница е зададена."</string> |
| 97 | <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Отметката трябва да има име."</string> |
| 98 | <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Отметката трябва да има местоположение."</string> |
| 99 | <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"URL адресът не е валиден."</string> |
| 100 | <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="791722768778386941">"Не може да бъде създадена отметка към този URL адрес."</string> |
| 101 | <string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"Изтриване"</string> |
| 102 | <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Отметка към последно разглежданата страница"</string> |
Eric Fischer | 478b244 | 2010-12-14 13:53:38 -0800 | [diff] [blame^] | 103 | <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"Миниизображения"</string> |
| 104 | <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"Списък"</string> |
Eric Fischer | 714b084 | 2010-11-17 16:27:32 -0800 | [diff] [blame] | 105 | <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"от "</string> |
| 106 | <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"Отметката „<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>“ ще бъде изтрита."</string> |
| 107 | <string name="open_in_new_window" msgid="6596775546468054510">"Отваряне в нов прозорец"</string> |
| 108 | <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Старт"</string> |
| 109 | <!-- no translation found for incognito_tab (5419458065370134289) --> |
| 110 | <skip /> |
| 111 | <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Избиране на текст"</string> |
| 112 | <string name="tab_picker_title" msgid="864478399057782913">"Текущ прозорец"</string> |
| 113 | <string name="tab_picker_remove_tab" msgid="630087809802479397">"Затваряне"</string> |
| 114 | <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Отметки"</string> |
| 115 | <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Отметка"</string> |
| 116 | <string name="history" msgid="2451240511251410032">"История"</string> |
| 117 | <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Изтеглени"</string> |
| 118 | <string name="copy_page_url" msgid="7635062169011319208">"Копиране на URL адреса на страницата"</string> |
| 119 | <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Споделяне на страницата"</string> |
| 120 | <!-- no translation found for menu_save_webarchive (3934652434001459581) --> |
| 121 | <skip /> |
| 122 | <!-- no translation found for webarchive_saved (7045250341467345007) --> |
| 123 | <skip /> |
| 124 | <!-- no translation found for webarchive_failed (2880998204746620260) --> |
| 125 | <skip /> |
Eric Fischer | 2d68ba3 | 2010-12-09 16:05:46 -0800 | [diff] [blame] | 126 | <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"<xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g> отметки"</string> |
| 127 | <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"Празна папка"</string> |
Eric Fischer | 714b084 | 2010-11-17 16:27:32 -0800 | [diff] [blame] | 128 | <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Отваряне"</string> |
| 129 | <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="992765050093960353">"Отваряне в нов прозорец"</string> |
| 130 | <string name="contextmenu_bookmark_thislink" msgid="8095373680616870021">"Отметка за връзка"</string> |
| 131 | <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Запазване на връзката"</string> |
| 132 | <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Споделяне на връзката"</string> |
| 133 | <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Копиране"</string> |
| 134 | <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Копиране на URL адреса на връзката"</string> |
| 135 | <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Запазване на изображението"</string> |
| 136 | <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Преглед на изображението"</string> |
| 137 | <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"Задаване като тапет"</string> |
| 138 | <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Набиране..."</string> |
| 139 | <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Добавяне на контакт"</string> |
| 140 | <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Изпращане на имейл"</string> |
| 141 | <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Карта"</string> |
| 142 | <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Споделяне чрез"</string> |
| 143 | <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Изчистване"</string> |
| 144 | <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Замяна"</string> |
| 145 | <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Отметки"</string> |
| 146 | <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Настройки"</string> |
| 147 | <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"Настройки за съдържанието на страници"</string> |
| 148 | <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Зареждане на изображенията"</string> |
| 149 | <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Показване на изображенията в уеб страници"</string> |
| 150 | <string name="pref_content_block_popups" msgid="7808433807197256726">"Блокиране на изскачащи прозорци"</string> |
| 151 | <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Активиране на JavaScript"</string> |
| 152 | <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Отваряне на заден план"</string> |
| 153 | <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Активиране на приставки"</string> |
| 154 | <string-array name="pref_content_plugins_choices"> |
| 155 | <item msgid="6745108155096660725">"Винаги включено"</item> |
| 156 | <item msgid="2484126708670016519">"При поискване"</item> |
| 157 | <item msgid="8547442717307793863">"Изкл."</item> |
| 158 | </string-array> |
| 159 | <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="1737664075721181678">"Отваряне на нови прозорци зад текущия"</string> |
| 160 | <string name="pref_content_homepage" msgid="6082437160778559806">"Задаване на начална страница"</string> |
| 161 | <!-- no translation found for pref_content_search_engine (1620101310821644144) --> |
| 162 | <skip /> |
| 163 | <!-- no translation found for pref_content_search_engine_summary (5162667665858487316) --> |
| 164 | <skip /> |
| 165 | <!-- no translation found for pref_set_homepage_to (7196350233061395098) --> |
| 166 | <skip /> |
| 167 | <!-- outdated translation 1493179933653044553 --> <string name="pref_use_current" msgid="1778622474040406672">"Използване на текущата страница"</string> |
| 168 | <!-- no translation found for pref_use_blank (8503238592551111169) --> |
| 169 | <skip /> |
| 170 | <!-- no translation found for pref_use_default (192587563274735878) --> |
| 171 | <skip /> |
| 172 | <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Автоматично побиране на страници"</string> |
| 173 | <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"Уеб страниците се форматират до размера на екрана"</string> |
| 174 | <!-- no translation found for pref_personal_title (1447687455755683695) --> |
| 175 | <skip /> |
| 176 | <!-- no translation found for pref_personal_sync_with_chrome (1695182180332194033) --> |
| 177 | <skip /> |
| 178 | <!-- no translation found for pref_personal_sync_with_chrome_summary (7414133931827321055) --> |
| 179 | <skip /> |
| 180 | <!-- no translation found for pref_personal_google_account (952360133341490071) --> |
| 181 | <skip /> |
| 182 | <!-- no translation found for pref_personal_sync_bookmarks (59237515966184432) --> |
| 183 | <skip /> |
| 184 | <!-- no translation found for pref_personal_sync_bookmarks_summary (4791767605662205482) --> |
| 185 | <skip /> |
| 186 | <!-- no translation found for pref_personal_start_syncing (6046972042512655232) --> |
| 187 | <skip /> |
| 188 | <!-- no translation found for pref_personal_account_dialog_title (1390867119887955530) --> |
| 189 | <skip /> |
| 190 | <!-- no translation found for pref_autofill_enabled (1174197447388234595) --> |
| 191 | <skip /> |
| 192 | <!-- no translation found for pref_autofill_enabled_summary (422640696197018914) --> |
| 193 | <skip /> |
| 194 | <!-- no translation found for pref_autofill_profile_editor (1350709161524642663) --> |
| 195 | <skip /> |
| 196 | <!-- no translation found for pref_autofill_profile_editor_summary (6748434431641768870) --> |
| 197 | <skip /> |
Eric Fischer | 2d68ba3 | 2010-12-09 16:05:46 -0800 | [diff] [blame] | 198 | <!-- no translation found for autofill_profile_editor_heading (5009490178189728877) --> |
| 199 | <skip /> |
Eric Fischer | 714b084 | 2010-11-17 16:27:32 -0800 | [diff] [blame] | 200 | <!-- no translation found for autofill_profile_editor_name (8566130291459685955) --> |
| 201 | <skip /> |
| 202 | <!-- no translation found for autofill_profile_editor_email_address (7967585896612797173) --> |
| 203 | <skip /> |
| 204 | <!-- no translation found for autofill_profile_editor_company_name (2813443159949210417) --> |
| 205 | <skip /> |
| 206 | <!-- no translation found for autofill_profile_editor_address_line_1 (836433242509243081) --> |
| 207 | <skip /> |
| 208 | <!-- no translation found for autofill_profile_editor_address_line_1_hint (5965659598509327172) --> |
| 209 | <skip /> |
| 210 | <!-- no translation found for autofill_profile_editor_address_line_2 (8194745202893822479) --> |
| 211 | <skip /> |
| 212 | <!-- no translation found for autofill_profile_editor_address_line_2_hint (2048330295853546405) --> |
| 213 | <skip /> |
| 214 | <!-- no translation found for autofill_profile_editor_city (4193225955409148508) --> |
| 215 | <skip /> |
| 216 | <!-- no translation found for autofill_profile_editor_state (8549739922338171458) --> |
| 217 | <skip /> |
| 218 | <!-- no translation found for autofill_profile_editor_zip_code (283668573295656671) --> |
| 219 | <skip /> |
| 220 | <!-- no translation found for autofill_profile_editor_country (7234470301239156656) --> |
| 221 | <skip /> |
| 222 | <!-- no translation found for autofill_profile_editor_phone_number (4938852821413729276) --> |
| 223 | <skip /> |
| 224 | <!-- no translation found for autofill_profile_editor_save_profile (8349915287435262888) --> |
| 225 | <skip /> |
| 226 | <!-- no translation found for autofill_profile_successful_save (6834102203944938409) --> |
| 227 | <skip /> |
| 228 | <!-- no translation found for autofill_profile_successful_delete (2421442112954362732) --> |
| 229 | <skip /> |
Eric Fischer | 2d68ba3 | 2010-12-09 16:05:46 -0800 | [diff] [blame] | 230 | <!-- no translation found for autofill_profile_editor_delete_profile (2754563301088418752) --> |
Eric Fischer | 714b084 | 2010-11-17 16:27:32 -0800 | [diff] [blame] | 231 | <skip /> |
Eric Fischer | 478b244 | 2010-12-14 13:53:38 -0800 | [diff] [blame^] | 232 | <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="6605682320156223114">"Браузърът може автоматично да попълва уеб формуляри като този. Искате ли да настроите потребителския си профил?"</string> |
Eric Fischer | 2d68ba3 | 2010-12-09 16:05:46 -0800 | [diff] [blame] | 233 | <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="4653039631354546610">"Автоматичното попълване винаги може да се конфигурира от „Настройки на браузъра“ -> „Лични настройки“."</string> |
Eric Fischer | 714b084 | 2010-11-17 16:27:32 -0800 | [diff] [blame] | 234 | <string name="pref_privacy_title" msgid="1052470980370846151">"Настройки за поверителност"</string> |
| 235 | <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Изчистване на кеша"</string> |
| 236 | <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Изчистване на съдържанието и базите от данни от локалния кеш"</string> |
| 237 | <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="5541011591300753881">"Съдържанието и базите от данни в локалния кеш ще бъдат изтрити."</string> |
| 238 | <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Изчистване на всички данни за „бисквитки“"</string> |
| 239 | <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Изчистване на всички „бисквитки“ на браузъра"</string> |
| 240 | <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="552855688091432682">"Всички „бисквитки“ ще бъдат изтрити."</string> |
| 241 | <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Изчистване на историята"</string> |
| 242 | <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Изчистване на навигационната история на браузъра"</string> |
| 243 | <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="544903007914753853">"Историята на сърфиране на браузъра ще бъде изтрита."</string> |
| 244 | <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Изчистване на данни за формуляри"</string> |
| 245 | <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"Изчистване на всички запазени данни за формуляри"</string> |
| 246 | <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="4443621086781197928">"Всички запазени данни за формуляри ще бъдат изтрити."</string> |
| 247 | <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Изчистване на пароли"</string> |
| 248 | <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Изчистване на всички запазени пароли"</string> |
| 249 | <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="2083869328824248255">"Всички запазени пароли ще бъдат изтрити."</string> |
| 250 | <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Активиране на местоположение"</string> |
| 251 | <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Разрешаване на сайтове да искат достъп до местопол. ви"</string> |
| 252 | <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Изчистване на достъпа до местопол."</string> |
| 253 | <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Изчистване на достъпа на всички уебсайтове до местопол. ви"</string> |
| 254 | <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="7327063124488827244">"Изчистване на достъпа на всички уебсайтове до местопол. ви"</string> |
| 255 | <string name="pref_security_title" msgid="5763978646932160021">"Защитни настройки"</string> |
| 256 | <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Запомняне на пароли"</string> |
| 257 | <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Запазване на потребителските имена и паролите за уебсайтове"</string> |
| 258 | <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Запомняне на данни за формуляри"</string> |
| 259 | <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Запазване на въведени от мен данни във формуляри за по-късна употреба"</string> |
| 260 | <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Показване на предупреждения относно защитата"</string> |
| 261 | <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"Показване на предупреждение при проблем със сигурността на сайт"</string> |
| 262 | <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Приемане на „бисквитки“"</string> |
| 263 | <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"Разрешаване на сайтове да запазват и четат данни за „бисквитки“"</string> |
| 264 | <string name="pref_text_size" msgid="3827031324346612208">"Размер на текста"</string> |
| 265 | <string-array name="pref_text_size_choices"> |
| 266 | <item msgid="4952686548944739548">"Миниатюрен"</item> |
| 267 | <item msgid="1950030433642671460">"Малък"</item> |
| 268 | <item msgid="4338347520133294584">"Нормален"</item> |
| 269 | <item msgid="5043128215356351184">"Голям"</item> |
| 270 | <item msgid="7201512237890458902">"Огромен"</item> |
| 271 | </string-array> |
| 272 | <string name="pref_text_size_dialogtitle" msgid="3625388833512647865">"Размер на текста"</string> |
| 273 | <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Стандартна промяна на мащаба"</string> |
| 274 | <string-array name="pref_default_zoom_choices"> |
| 275 | <item msgid="549583171195154919">"Далече"</item> |
| 276 | <item msgid="5619034257768161024">"Среден"</item> |
| 277 | <item msgid="3840999588443167001">"Затваряне"</item> |
| 278 | </string-array> |
| 279 | <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Стандартна промяна на мащаба"</string> |
| 280 | <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Отваряне на страници за общ преглед"</string> |
| 281 | <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"Показване на общ преглед на новоотворени страници"</string> |
| 282 | <string name="pref_extras_title" msgid="3091250467679722382">"Разширени настройки"</string> |
| 283 | <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Настройки за уебсайтове"</string> |
| 284 | <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Разширени настройки за отделни уебсайтове"</string> |
| 285 | <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Възстановяване на стандартните"</string> |
| 286 | <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"Възстановяване на стандартните настройки"</string> |
| 287 | <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="6640261575874704022">"Настройките ще възвърнат стандартните си стойности."</string> |
| 288 | <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"Възстановяване на стандартните"</string> |
| 289 | <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Отстраняване на грешки"</string> |
| 290 | <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Текстово кодиране"</string> |
| 291 | <!-- no translation found for pref_default_text_encoding_choices:7 (2193955365569270096) --> |
| 292 | <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Текстово кодиране"</string> |
| 293 | <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Проблем с обмен на данни"</string> |
| 294 | <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Проблем с файла"</string> |
| 295 | <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Потвърждаване"</string> |
| 296 | <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"Страницата, която се опитвате да видите, съдържа вече изпратени данни („POSTDATA“). Ако ги изпратите отново, всички действия, извършени от формуляра на страницата (като търсене или онлайн покупка), ще бъдат повторени."</string> |
| 297 | <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"Няма връзка с мрежата"</string> |
| 298 | <string name="loadSuspended" msgid="3133656588880851273">"Браузър не може да зареди тази страница, защото няма връзка с интернет."</string> |
| 299 | <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Изчистване на историята"</string> |
| 300 | <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"Наскоро посетени страници"</string> |
| 301 | <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"Историята на сърфиране е празна."</string> |
| 302 | <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"Отметката се добавя..."</string> |
| 303 | <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Добавяне"</string> |
| 304 | <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Търсете или въведете URL адрес"</string> |
| 305 | <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Старт"</string> |
| 306 | <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Отметки и посетени сайтове"</string> |
| 307 | <string name="attention" msgid="3473639060042811244">"Внимание"</string> |
| 308 | <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"Този сайт се опитва да отвори изскачащ прозорец."</string> |
| 309 | <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Разрешаване"</string> |
| 310 | <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Блокиране"</string> |
| 311 | <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5175503564948906442">"Достигнато е ограничението за прозорци"</string> |
| 312 | <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="1398571800233959583">"Не можа да бъде отворен нов прозорец, защото вече сте отворили максималния брой."</string> |
| 313 | <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Изскачащият прозорец вече е отворен"</string> |
| 314 | <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"Не можа да бъде отворен нов изскачащ прозорец – най-много един може да е отворен по всяко време."</string> |
| 315 | <string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"История на изтеглянията"</string> |
| 316 | <string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"<Неизвестно>"</string> |
| 317 | <string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"Отваряне"</string> |
| 318 | <string name="download_menu_clear" msgid="6264454531553418124">"Изчистване от списък"</string> |
| 319 | <string name="download_menu_delete" msgid="8815502136393894148">"Изтриване"</string> |
| 320 | <string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"Анулиране на изтеглянето"</string> |
| 321 | <string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"Анулиране на всички изтегляния"</string> |
| 322 | <string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"Анулиране на изтеглянията"</string> |
| 323 | <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"Всичките <xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g> изтегляния ще бъдат анулирани и изчистени от историята."</string> |
| 324 | <string name="download_delete_file" msgid="5330036497843073249">"Файлът ще бъде изтрит"</string> |
| 325 | <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Няма място"</string> |
| 326 | <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> не можа да се изтегли."\n"Освободете място на телефона си и опитайте отново."</string> |
| 327 | <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"Изтеглянето не е успешно"</string> |
| 328 | <!-- outdated translation 605904452159416792 --> <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"Няма SD карта"</string> |
| 329 | <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"Няма SD карта"</string> |
Eric Fischer | 12e6bac | 2010-11-29 15:13:40 -0800 | [diff] [blame] | 330 | <!-- no translation found for download_no_sdcard_dlg_msg (3144652102051031721) --> |
| 331 | <skip /> |
Eric Fischer | 714b084 | 2010-11-17 16:27:32 -0800 | [diff] [blame] | 332 | <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Изисква се SD карта за изтеглянето на <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string> |
| 333 | <!-- outdated translation 6877712666046917741 --> <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Няма SD карта"</string> |
| 334 | <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"Няма SD карта"</string> |
| 335 | <!-- outdated translation 3473883538192835204 --> <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"SD картата е заета. За да разрешите изтегляния, изберете „Изключване на USB устройството за съхранение“ в известието."</string> |
| 336 | <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD картата е заета. За да разрешите изтегляния, изберете „Изключване на USB устройството за съхранение“ в известието."</string> |
| 337 | <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"Файлът не може да се отвори"</string> |
| 338 | <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Повторен опит"</string> |
| 339 | <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"Историята на изтеглянията е празна."</string> |
| 340 | <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"Изтеглянето не е успешно."</string> |
| 341 | <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"Изтеглянето на <xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> завърши."</string> |
| 342 | <string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"Изтегля се..."</string> |
| 343 | <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Изтеглянето се стартира…"</string> |
| 344 | <string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"Изчаква се връзка за данни..."</string> |
| 345 | <string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"Изчаква се връзка за данни..."</string> |
| 346 | <string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"Изтеглянето е анулирано."</string> |
| 347 | <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"Не може да се изтегли. Съдържанието не се поддържа от този телефон."</string> |
| 348 | <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"Изтеглянето не може да завърши. Няма достатъчно място."</string> |
| 349 | <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"Не може да се изтегли и да се определи размерът на елемента."</string> |
| 350 | <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"Изтеглянето е прекъснато и не може да бъде възобновено."</string> |
| 351 | <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Търсене в мрежата"</string> |
| 352 | <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Хранилището на браузъра е пълно"</string> |
| 353 | <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"Кликнете за освобождаване на място."</string> |
| 354 | <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Изчистване на съхранени данни"</string> |
| 355 | <string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"Изчистване на съхранени данни"</string> |
| 356 | <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"Всички данни, съхранени от този уебсайт, ще бъдат изтрити"</string> |
| 357 | <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="2516563534211898636">"Изчистване на всичко"</string> |
| 358 | <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Отказ"</string> |
| 359 | <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"МБ, съхранени в телефона ви"</string> |
| 360 | <string name="loading_video" msgid="4887871585216091096">"Видеоклипът се зарежда"</string> |
| 361 | <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> иска да знае къде се намирате"</string> |
| 362 | <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Споделяне на местоположението"</string> |
| 363 | <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Отхвърляне"</string> |
| 364 | <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Запомняне на предпочитания"</string> |
| 365 | <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="987286072035125498">"Този сайт има достъп до местопол. ви. Променете това от „Настройки“ –> „Настройки за уебсайтове“"</string> |
| 366 | <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7695100950212692515">"Този сайт няма достъп до местопол. ви. Променете това от „Настройки“ –> „Настройки за уебсайтове“"</string> |
| 367 | <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Изчистване на достъпа до местопол."</string> |
| 368 | <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Понастоящем този сайт има достъп до местопол. ви"</string> |
| 369 | <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"Понастоящем този сайт няма достъп до местопол. ви"</string> |
| 370 | <string name="geolocation_settings_page_dialog_title" msgid="1549842043381347668">"Изчистване на достъпа до местопол."</string> |
| 371 | <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="7586671987576403993">"Достъпът на този сайт до местоположението ще бъде премахнат"</string> |
| 372 | <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="4789434178048077287">"Премахване на достъп"</string> |
| 373 | <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Отказ"</string> |
| 374 | <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Изчистване на всичко"</string> |
| 375 | <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="7791826325122461718">"Да се изчистят ли всички настройки за уебсайтове?"</string> |
| 376 | <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="6150502090601476333">"Всички данни за уебсайтове и разрешения за местопол. ще бъдат изтрити."</string> |
| 377 | <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="6401582240627669431">"Изтриване на всички данни"</string> |
| 378 | <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Отказ"</string> |
| 379 | <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="4871900779338536674">"Тапетът се задава..."</string> |
| 380 | <!-- no translation found for defaultBookmarksUpButton (2303951020715704735) --> |
| 381 | <skip /> |
| 382 | <!-- no translation found for empty_bookmarks_folder (7843361614634930942) --> |
| 383 | <skip /> |
| 384 | <!-- no translation found for rlz_access_point (7165847807377650632) --> |
| 385 | <skip /> |
| 386 | <!-- no translation found for import_bookmarks_dialog_title (3325557652271172128) --> |
| 387 | <skip /> |
| 388 | <!-- no translation found for import_bookmarks_dialog_description (2187665745413495303) --> |
| 389 | <skip /> |
| 390 | <!-- no translation found for import_bookmarks_dialog_remove (8105572409059113340) --> |
| 391 | <skip /> |
| 392 | <!-- no translation found for import_bookmarks_dialog_import (6933613853573899218) --> |
| 393 | <skip /> |
Eric Fischer | 478b244 | 2010-12-14 13:53:38 -0800 | [diff] [blame^] | 394 | <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"Споделяне"</string> |
| 395 | <!-- no translation found for max_tabs_warning (4122034303809457570) --> |
Eric Fischer | 2d68ba3 | 2010-12-09 16:05:46 -0800 | [diff] [blame] | 396 | <skip /> |
Eric Fischer | 714b084 | 2010-11-17 16:27:32 -0800 | [diff] [blame] | 397 | </resources> |