blob: e49c1bec68f9c2efc75d32eb9b2764a8d59f1c09 [file] [log] [blame]
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Pārlūkprogramma"</string>
20 <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"Izvēlieties augšupielādējamo failu"</string>
Eric Fischer5e4c7542011-03-15 10:40:43 -070021 <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"Failu augšupielādes ir atspējotas."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080022 <string name="new_tab" msgid="4505722538297295141">"Jauns logs"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080023 <string name="new_incognito_tab" msgid="5821404839654751753">"Jauns inkognito logs"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080024 <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Grāmatzīmes"</string>
25 <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Visvairāk apmeklētās"</string>
26 <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Vēsture"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -070027 <string name="tab_snapshots" msgid="4435852763803720588">"Saglabātās lapas"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080028 <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"Pievienots grāmatzīmēm"</string>
29 <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"Noņemts no grāmatzīmēm"</string>
30 <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Pierakstīšanās domēnā <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g><xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>”"</string>
31 <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Pieteikumvārds"</string>
32 <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Parole"</string>
33 <string name="action" msgid="183105774472071343">"Pierakstīties"</string>
34 <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Pārlūkprogramma"</string>
35 <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Atcelt"</string>
36 <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"Labi"</string>
37 <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"Notiek ielāde…"</string>
38 <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Lapas informācija"</string>
39 <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Skatīt lapas informāciju"</string>
40 <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Adrese:"</string>
41 <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Radušās problēmas ar šīs vietnes drošības sertifikātu."</string>
42 <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Turpināt"</string>
43 <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Drošības brīdinājums"</string>
44 <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Skatīt sertifikātu"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -080045 <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"Atpakaļ"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080046 <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"Šo sertifikātu nav izsniegusi uzticama iestāde."</string>
47 <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"Vietnes nosaukums neatbilst nosaukumam sertifikātā."</string>
48 <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Šī sertifikāta derīguma termiņš ir beidzies."</string>
49 <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"Šis sertifikāts vēl nav derīgs."</string>
Eric Fischera4146d72011-08-02 11:08:14 -070050 <!-- no translation found for ssl_date_invalid (3705563379257285534) -->
51 <skip />
52 <!-- no translation found for ssl_invalid (9041704741505449967) -->
53 <skip />
54 <!-- no translation found for ssl_unknown (5679243486524754571) -->
55 <skip />
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080056 <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Notiek apturēšana..."</string>
57 <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Apturēt"</string>
58 <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Atsvaidzināt"</string>
59 <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Atpakaļ"</string>
60 <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Tālāk"</string>
61 <string name="save" msgid="5922311934992468496">"Labi"</string>
62 <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Atcelt"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080063 <string name="location" msgid="3411848697912600125">"Adrese"</string>
Eric Fischere28f6ad2011-05-26 15:39:54 -070064 <string name="account" msgid="5179824606448077042">"Konts"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080065 <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"Pievienot:"</string>
66 <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"Jauna mape"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -080067 <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"Rediģēt mapi"</string>
68 <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"Dzēst mapi"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080069 <string name="no_subfolders" msgid="5880411440592452802">"Nav apakšmapju"</string>
70 <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"Grāmatzīmes"</string>
71 <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"Sākuma ekrāns"</string>
72 <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5450890093372998187">"Cita mape..."</string>
73 <string name="name" msgid="5462672162695365387">"Iezīmēt"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080074 <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080075 <string name="save_to_bookmarks" msgid="6101482434920313244">"Pievienot grāmatzīmēm"</string>
76 <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"Saglabāt šo lapu kā grāmatzīmi"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -070077 <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"Noņemt"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080078 <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Rediģēt grāmatzīmi"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080079 <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"Pievienot saīsni uz sākumu"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080080 <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Atvērt"</string>
81 <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Dzēst grāmatzīmi"</string>
82 <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Noņemt no grāmatzīmēm"</string>
83 <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Noņemt no vēstures"</string>
84 <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Iestatīt kā mājaslapu"</string>
85 <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Grāmatzīme ir saglabāta."</string>
86 <string name="bookmark_not_saved" msgid="700600955089376724">"Nevar saglabāt grāmatzīmi."</string>
87 <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"Mājaslapa ir iestatīta."</string>
88 <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Jānorāda grāmatzīmes nosaukums."</string>
89 <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Jānorāda grāmatzīmes atrašanās vieta."</string>
90 <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"URL nav derīgs."</string>
91 <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="791722768778386941">"Šo URL nevar atzīmēt ar grāmatzīmi."</string>
92 <string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"Dzēst"</string>
93 <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Atzīmēt ar grāmatzīmi pēdējo skatīto lapu"</string>
Eric Fischer478b2442010-12-14 13:53:38 -080094 <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"Sīktēli"</string>
95 <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"Saraksts"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080096 <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"no "</string>
97 <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"Grāmatzīme “<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>” tiks dzēsta."</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -080098 <string name="open_all_in_new_window" msgid="6514602245828366045">"Atvērt visas jaunos logos"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080099 <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Sākt"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800100 <string name="incognito_tab" msgid="5419458065370134289">"Atvērt jaunu inkognito cilni"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800101 <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Atlasīt tekstu"</string>
102 <string name="tab_picker_title" msgid="864478399057782913">"Pašreizējie logi"</string>
103 <string name="tab_picker_remove_tab" msgid="630087809802479397">"Aizvērt"</string>
104 <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Grāmatzīmes"</string>
105 <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Atzīmēt ar grāmatzīmi"</string>
106 <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Vēsture"</string>
107 <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Lejupielādes"</string>
108 <string name="copy_page_url" msgid="7635062169011319208">"Kopēt lapas URL"</string>
109 <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Kopīgot lapu"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700110 <string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"Saglabāt, lai lasītu bezsaistē"</string>
111 <string name="snapshot_failed" msgid="6176197364690207251">"Neizdevās saglabāt, lai lasītu bezsaistē."</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -0800112 <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"<xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g> grāmatzīmes"</string>
113 <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"Tukša mape"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800114 <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Atvērt"</string>
115 <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="992765050093960353">"Atvērt jaunā logā"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800116 <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="5556131402560251639">"Atvērt jaunā fona logā"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800117 <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Saglabāt saiti"</string>
118 <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Kopīgot saiti"</string>
119 <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Kopēt"</string>
120 <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Kopēt saites URL"</string>
121 <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Saglabāt attēlu"</string>
122 <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Skatīt attēlu"</string>
123 <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"Iestatīt kā tapeti"</string>
124 <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Sastādīt numuru..."</string>
125 <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Pievienot kontaktpersonu"</string>
126 <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Sūtīt e-pasta ziņojumu"</string>
127 <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Kartēt"</string>
128 <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Kopīgot, izmantojot"</string>
129 <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Notīrīšana"</string>
130 <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Aizstāt"</string>
131 <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Grāmatzīmes"</string>
132 <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Iestatījumi"</string>
133 <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"Lapas satura iestatījumi"</string>
134 <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Ielādēt attēlus"</string>
135 <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Rādīt attēlus tīmekļa lapās"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700136 <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"Bloķēt uznirstošos vienumus"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800137 <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Iespējot JavaScript"</string>
138 <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Atvērt fonā"</string>
139 <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Iespējot spraudņus"</string>
140 <string-array name="pref_content_plugins_choices">
141 <item msgid="6745108155096660725">"Vienmēr ieslēgts"</item>
142 <item msgid="2484126708670016519">"Pēc pieprasījuma"</item>
143 <item msgid="8547442717307793863">"Izslēgt"</item>
144 </string-array>
145 <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="1737664075721181678">"Atvērt jaunus logus aiz pašreizējā loga"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700146 <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"Iestatīt sākumlapu"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800147 <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"Iestatīt meklētājprogrammu"</string>
148 <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="5162667665858487316">"Atlasīt meklētājprogrammu"</string>
149 <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7196350233061395098">"Iestatīt uz…"</string>
Eric Fischera4146d72011-08-02 11:08:14 -0700150 <string-array name="pref_homepage_choices">
151 <item msgid="844041670142910837">"Pašreizējā lapa"</item>
152 <item msgid="4430498748295169195">"Tukša lapa"</item>
153 <item msgid="5747608191946904074">"Noklusējuma lapa"</item>
154 <item msgid="6092441301001006473">"Biežāk apmeklētās vietnes"</item>
155 <item msgid="5021822752506507426">"Cita"</item>
156 </string-array>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800157 <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Automātiski pielāgot lapas"</string>
158 <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"Formatēt tīmekļa lapas, lai tās ietilptu ekrānā"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800159 <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"Vispārīgi"</string>
160 <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"Sinhronizācija"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700161 <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"Automātiskā aizpilde"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800162 <string name="pref_personal_sync_with_chrome" msgid="1695182180332194033">"Sinhronizēt ar Google Chrome"</string>
163 <string name="pref_personal_sync_with_chrome_summary" msgid="7414133931827321055">"Kopīgot grāmatzīmes un citus datus Android pārlūkprogrammā un pārlūkprogrammā Google Chrome"</string>
164 <string name="pref_personal_google_account" msgid="952360133341490071">"Google konts"</string>
165 <string name="pref_personal_sync_bookmarks" msgid="59237515966184432">"Sinhronizēt grāmatzīmes"</string>
166 <string name="pref_personal_sync_bookmarks_summary" msgid="4791767605662205482">"Sinhronizēt Android pārlūkprogrammas un Google Chrome grāmatzīmes"</string>
167 <string name="pref_personal_start_syncing" msgid="6046972042512655232">"Sākt sinhronizāciju"</string>
168 <string name="pref_personal_account_dialog_title" msgid="1390867119887955530">"Kopīg. Google konts"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700169 <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"Automātiski aizpildīt veidlapas"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800170 <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="422640696197018914">"Tīmekļa veidlapas aizpildīšana ar vienu klikšķi"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700171 <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="3864116896052437796">"Datu automātiskā ievadīšana"</string>
172 <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="3653552312512743181">"Ievadiet un saglabājiet datus tīmekļa veidlapu lauku automātiskai aizpildīšanai."</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800173 <string name="pref_autologin_title" msgid="2362827272595366379">"Autom. pierakst. vietnē Google"</string>
Eric Fischer943ebde2011-04-04 17:31:08 -0700174 <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"Pierakstīšanās pakalpojumā Google vietnes, izmantojot <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700175 <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"Pierakstīties kā"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700176 <string name="autologin_bar_login_text" msgid="7052816600314556734">"Pieteikties"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700177 <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"Paslēpt"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700178 <string name="autologin_bar_error" msgid="5132514366023044839">"Neizdevās pieteikties."</string>
179 <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="8392952553626722083">"Ievadiet datus, kas automātiski jāaizpilda tīmekļa laukos, kad tiem pieskaraties."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800180 <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"Vārds, uzvārds:"</string>
181 <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"E-pasta adrese:"</string>
182 <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"Uzņēmuma nosaukums:"</string>
183 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"Adreses 1. rindiņa:"</string>
184 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"Ielas adrese, pastkastītes numurs, c/o"</string>
185 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"Adreses 2. rindiņa:"</string>
186 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="2048330295853546405">"Dzīvoklis, numurs, korpuss, ēka, stāvs, adresāts"</string>
187 <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="4193225955409148508">"Pilsēta:"</string>
188 <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="8549739922338171458">"Štats/province/reģions:"</string>
189 <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"Pasta indekss:"</string>
190 <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"Valsts:"</string>
191 <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"Tālrunis:"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800192 <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="7166394872369167580">"Nepareizs tālruņa numurs"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800193 <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="8349915287435262888">"Saglabāt profilu"</string>
194 <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="6834102203944938409">"Profils ir saglabāts"</string>
195 <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="2421442112954362732">"Profils ir dzēsts"</string>
196 <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="2754563301088418752">"Dzēst profilu"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700197 <string name="autofill_setup_dialog_title" msgid="1955613311837926540">"Vai iestatīt autom. aizpildi?"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -0800198 <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="6605682320156223114">"Pārlūkprogramma var automātiski aizpildīt šāda veida tīmekļa veidlapas. Vai vēlaties iestatīt savu profilu?"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700199 <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="6990737008936188620">"Automātisko aizpildi jebkurā brīdī var konfigurēt, izmantojot pārlūkprogrammas iestatījumus."</string>
200 <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"Atspējot automātisko aizpildi"</string>
201 <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"Konfidencialitāte un drošība"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800202 <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Notīrīt kešatmiņu"</string>
203 <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Notīrīt lokālajā kešatmiņā saglabāto saturu un datu bāzes"</string>
204 <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="5541011591300753881">"Lokālajā kešatmiņā ievietots saturs un datu bāzes tiks dzēstas."</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800205 <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"Sīkfaili"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800206 <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Notīrīt visus sīkfailu datus"</string>
207 <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Notīrīt visus pārlūkprogrammas sīkfailus"</string>
208 <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="552855688091432682">"Visi sīkfaili tiks dzēsti."</string>
209 <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Notīrīt vēsturi"</string>
210 <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Notīrīt pārlūkprogrammas navigācijas vēsturi"</string>
211 <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="544903007914753853">"Pārlūkprogrammas navigācijas vēsture tiks dzēsta."</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800212 <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"Veidlapas dati"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800213 <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Notīrīt veidlapu datus"</string>
214 <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"Notīrīt visus saglabātos veidlapu datus"</string>
215 <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="4443621086781197928">"Visi saglabātie veidlapu dati tiks dzēsti."</string>
216 <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Notīrīt paroles"</string>
217 <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Notīrīt visas saglabātās paroles"</string>
218 <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="2083869328824248255">"Visas saglabātās paroles tiks dzēstas."</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800219 <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"Atrašanās vieta"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800220 <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Iespējot atrašanās vietu"</string>
221 <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Atļaut vietnēm pieprasīt piekļuvi jūsu atrašanās vietai"</string>
222 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Atrašanās vietas piekļuves atļaujas notīrīšana"</string>
223 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Notīrīt atrašanās vietas piekļuves atļauju visām vietnēm"</string>
224 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="7327063124488827244">"Notīrīt atrašanās vietas piekļuves atļauju visām vietnēm"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800225 <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"Paroles"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800226 <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Atcerēties paroles"</string>
227 <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Saglabāt vietņu lietotājvārdus un paroles"</string>
228 <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Atcerēties veidlapu datus"</string>
229 <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Atcerēties veidlapās ievadītos datus, lai tos vēlāk izmantotu"</string>
230 <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Rādīt drošības brīdinājumus"</string>
231 <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"Rādīt brīdinājumu, ja radusies problēma ar vietnes drošību"</string>
232 <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Pieņemt sīkfailus"</string>
233 <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"Atļaut vietnēm saglabāt un nolasīt sīkfailu datus"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800234 <string-array name="pref_text_size_choices">
235 <item msgid="4952686548944739548">"Sīks"</item>
236 <item msgid="1950030433642671460">"Mazs"</item>
237 <item msgid="4338347520133294584">"Normāls"</item>
238 <item msgid="5043128215356351184">"Liels"</item>
239 <item msgid="7201512237890458902">"Milzīgs"</item>
240 </string-array>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700241 <string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"Minimālais fonta lielums"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700242 <string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g> pt"</string>
243 <string name="pref_text_zoom" msgid="8387229123479610157">"Teksta tālummaiņa"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700244 <string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"Pieprasīt tālummaiņas iespēj."</string>
245 <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="4431962409438162448">"Ignorēt vietnes piepr. par tālummaiņas kontrolēšanu vai ne."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800246 <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Noklusējuma tālummaiņa"</string>
247 <string-array name="pref_default_zoom_choices">
248 <item msgid="549583171195154919">"Tālu"</item>
249 <item msgid="5619034257768161024">"Vidējs"</item>
250 <item msgid="3840999588443167001">"Aizvērt"</item>
251 </string-array>
252 <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Noklusējuma tālummaiņa"</string>
253 <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Atvērt lapas kā pārskatus"</string>
254 <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"Rādīt tikko atvērtu lapu pārskatu"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800255 <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"Papildu"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800256 <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Vietnes iestatījumi"</string>
257 <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Atsevišķām vietnēm paredzēti papildu iestatījumi"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800258 <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"Noklusējuma vērtību atiestatīšana"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800259 <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Atiestatīt noklusējuma vērtības"</string>
260 <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"Atjaunot noklusējuma iestatījumus"</string>
261 <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="6640261575874704022">"Tiks atjaunotas iestatījumu noklusējuma vērtības."</string>
262 <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"Noklusējuma vērtību atiestatīšana"</string>
263 <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Atkļūdot"</string>
264 <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Teksta kodējums"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800265 <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
266 <item msgid="7275223955790513818">"Latīņu 1 (ISO-8859-1)"</item>
267 <item msgid="2456597866837587140">"Unikods (UTF-8)"</item>
268 <item msgid="6122474363777211732">"Ķīniešu (GBK)"</item>
269 <item msgid="373372275931607040">"Ķīniešu (Big5)"</item>
270 <item msgid="891615911084608570">"Japāņu (ISO-2022-JP)"</item>
271 <item msgid="5589150448475151241">"Japāņu (SHIFT_JIS)"</item>
272 <item msgid="7356792686950371843">"Japāņu (EUC-JP)"</item>
273 <item msgid="2193955365569270096">"Korejiešu (EUC-KR)"</item>
274 </string-array>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800275 <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Teksta kodējums"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700276 <string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"Pieejamība"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700277 <string name="pref_font_size_category" msgid="6288925476811083551">"Fonta lielums"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800278 <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Laboratorijas"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700279 <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"Ātrās piekļuves vadīklas"</string>
280 <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="1564546156544675707">"Lai piekļ. ātr. piekļ. vadīklām un slēptu lietojumpr. un URL joslas, ekr. lab. vai kr. malā pavelciet ar īkšķi."</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700281 <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google dinamiskā meklēšana"</string>
282 <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"Izmantojiet Google dinamisko meklēšanu, kad lietojat Google meklēšanu, lai redzētu rezultātus rakstīšanas laikā (var tikt izmantots vairāk datu)."</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700283 <string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"Pilnekrāna režīms"</string>
284 <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="6853711692160711419">"Lai paslēptu statusa joslu, izmantojiet pilnekrāna režīmu."</string>
Eric Fischera4146d72011-08-02 11:08:14 -0700285 <string name="pref_lab_inverted" msgid="1650585016924791747">"Apgrieztā atveidošana"</string>
286 <string name="pref_lab_inverted_summary" msgid="2224690234778313947">"Atzīmējot šo izvēles rūtiņu, pārlūkprogrammā tiek atveidotas pretējas krāsas. Balta krāsa tiek attēlota melna un otrādi."</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700287 <string name="pref_data_title" msgid="750316606686075162">"Joslas platuma pārvaldība"</string>
288 <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"Meklēšanas rezultātu pirmsielāde"</string>
289 <string name="pref_data_preload_summary" msgid="7488335627364473744">"Ļaut pārlūkprogrammai fonā veikt atbilstošu meklēšanas rezultātu pirmsielādi"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800290 <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Datu savienojamības problēma"</string>
291 <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Faila problēma"</string>
292 <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Apstiprināt"</string>
293 <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"Lapā, kuru mēģināt skatīt, ietverti jau iesniegti dati (“POSTDATA”). Ja sūtīsiet datus vēlreiz, tiks atkārtota arī katra darbība, ko lapā veica veidlapa (piemēram, meklēšana vai pirkums)."</string>
294 <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"Nav tīkla savienojuma."</string>
295 <string name="loadSuspended" msgid="3133656588880851273">"Pārlūkprogramma nevar ielādēt šo lapu, jo interneta savienojums nav pieejams."</string>
296 <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Notīrīt vēsturi"</string>
297 <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"Nesen apmeklētās lapas"</string>
298 <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"Pārlūkprogrammas vēsture ir tukša."</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700299 <string name="go_home" msgid="3140773562046381164">"Sākums"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800300 <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"Pievienot grāmatzīmi..."</string>
301 <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Pievienot"</string>
302 <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Meklējiet vai ievadiet URL"</string>
303 <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Doties uz"</string>
304 <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Grāmatzīmes un tīmekļa vēsture"</string>
305 <string name="attention" msgid="3473639060042811244">"Uzmanību!"</string>
306 <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"Vietne mēģina atvērt uznirstošo logu."</string>
307 <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Atļaut"</string>
308 <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Bloķēt"</string>
309 <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5175503564948906442">"Sasniegts maksimālais logu skaits"</string>
310 <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="1398571800233959583">"Nevarēja atvērt jaunu logu, jo jau atvērts maksimālais logu skaits."</string>
311 <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Uznirstošais logs jau ir atvērts."</string>
312 <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"Nevarēja atvērt jaunu uznirstošo logu, jo vienlaicīgi var būt atvērts tikai viens šāds logs."</string>
313 <string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"Lejupielāžu vēsture"</string>
314 <string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"&lt;Nezināms&gt;"</string>
315 <string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"Atvērt"</string>
316 <string name="download_menu_clear" msgid="6264454531553418124">"Notīrīt no saraksta"</string>
317 <string name="download_menu_delete" msgid="8815502136393894148">"Dzēst"</string>
318 <string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"Atcelt lejupielādi"</string>
319 <string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"Atcelt visas lejupielādes"</string>
320 <string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"Atcelt lejupielādes"</string>
321 <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"Visas lejupielādes (<xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g>) tiks atceltas un notīrītas no lejupielāžu vēstures."</string>
322 <string name="download_delete_file" msgid="5330036497843073249">"Fails tiks dzēsts."</string>
323 <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Nav brīvas vietas"</string>
324 <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"Failu <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> nevarēja lejupielādēt."\n"Atbrīvojiet vietu tālrunī un mēģiniet vēlreiz."</string>
325 <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"Lejupielāde nebija veiksmīga."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800326 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"USB atmiņa nav pieejama"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800327 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"Nav SD kartes"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800328 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"USB atmiņā nepieciešams lejupielādēt failu <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800329 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Lai lejupielādētu failu <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>, nepieciešama SD karte."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800330 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"USB atmiņa nav pieejama"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800331 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"SD karte nav pieejama"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800332 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"USB atmiņa ir aizņemta. Lai atļautu lejupielādes, paziņojumā atlasiet Izslēgt USB atmiņu."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800333 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD karte ir aizņemta. Lai atļautu lejupielādes, paziņojumā atlasiet “Izslēgt USB krātuvi”."</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800334 <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Var lejupielādēt tikai tādus vietrāžus URL, kuri sākas ar “http” vai “https”."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800335 <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"Nevar atvērt failu"</string>
336 <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Mēģināt vēlreiz"</string>
337 <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"Lejupielāžu vēsture ir tukša."</string>
338 <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"Lejupielāde nebija veiksmīga."</string>
339 <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"Faila <xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> lejupielāde ir pabeigta."</string>
340 <string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"Notiek lejupielāde..."</string>
341 <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Notiek lejupielādes sākšana..."</string>
342 <string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"Notiek datu savienojuma gaidīšana..."</string>
343 <string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"Notiek datu savienojuma gaidīšana..."</string>
344 <string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"Lejupielāde tika atcelta."</string>
345 <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"Nevar veikt lejupielādi. Saturs šajā tālrunī netiek atbalstīts."</string>
346 <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"Nevar pabeigt lejupielādi, jo nepietiek vietas."</string>
347 <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"Nevar veikt lejupielādi. Nav iespējams noteikt vienuma lielumu."</string>
348 <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"Lejupielāde tika pārtraukta. To nevar atsākt."</string>
349 <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Meklēšana tīmeklī"</string>
350 <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Pārlūkprogrammas krātuve ir pilna."</string>
351 <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"Noklikšķiniet, lai atbrīvotu vietu."</string>
352 <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Notīrīt saglabātos datus"</string>
353 <string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"Saglabāto datu notīrīšana"</string>
354 <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"Visi vietnes saglabātie dati tiks dzēsti."</string>
355 <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="2516563534211898636">"Notīrīt visu"</string>
356 <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Atcelt"</string>
357 <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"Tālrunī saglabāto datu apjoms (MB)"</string>
358 <string name="loading_video" msgid="4887871585216091096">"Notiek video ielāde"</string>
359 <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"Vietne <xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> vēlas uzzināt jūsu atrašanās vietu."</string>
360 <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Kopīgot atrašanās vietu"</string>
361 <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Noraidīt"</string>
362 <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Atcerēties preferenci"</string>
363 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="987286072035125498">"Vietne var piekļūt jūsu atrašanās vietai. Iestatījumu varat mainīt šeit: Iestatījumi -&gt; Vietnes iestatījumi."</string>
364 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7695100950212692515">"Vietne nevar piekļūt jūsu atrašanās vietai. Iestatījumu varat mainīt šeit: Iestatījumi -&gt; Vietnes iestatījumi."</string>
365 <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Atrašanās vietas piekļuves atļaujas notīrīšana"</string>
366 <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Vietne pašlaik var piekļūt jūsu atrašanās vietai."</string>
367 <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"Vietne pašlaik nevar piekļūt jūsu atrašanās vietai."</string>
368 <string name="geolocation_settings_page_dialog_title" msgid="1549842043381347668">"Atrašanās vietas piekļuves atļaujas notīrīšana"</string>
369 <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="7586671987576403993">"Šīs vietnes atrašanās vietas piekļuves atļauja tiks notīrīta."</string>
370 <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="4789434178048077287">"Notīrīt piekļuvi"</string>
371 <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Atcelt"</string>
372 <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Notīrīt visu"</string>
373 <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="7791826325122461718">"Vai notīrīt visus vietnes iestatījumus?"</string>
374 <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="6150502090601476333">"Visi vietņu dati un atrašanās vietas piekļuves atļaujas tiks dzēstas."</string>
375 <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="6401582240627669431">"Dzēst visus datus"</string>
376 <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Atcelt"</string>
377 <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="4871900779338536674">"Notiek tapetes iestatīšana..."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800378 <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"Grāmatzīmes"</string>
379 <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="7843361614634930942">"Nav nevienas grāmatzīmes."</string>
380 <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800381 <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"Konta izvēle"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800382 <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"Sinhronizācija ar Google kontu"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700383 <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="1942452375564381488">"Šajā ierīcē esošās grāmatzīmes vēl nav saistītas ar Google kontu. Saglabājiet šīs grāmatzīmes, pievienojot tās kontam. Dzēsiet šīs grāmatzīmes, ja nevēlaties tās sinhronizēt."</string>
384 <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="3102882579089291099">"Pievienot šajā ierīcē pašlaik esošās grāmatzīmes un sākt sinhronizāciju ar Google kontu"</string>
385 <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="5192284761080626386">"Dzēst šajā ierīcē pašlaik esošās grāmatzīmes un sākt sinhronizāciju ar Google kontu"</string>
386 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="8854001080444749211">"Dzēsiet šajā ierīcē pašlaik esošās grāmatzīmes un sāciet grāmatzīmju sinhronizāciju ar kontu <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
387 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="5433677293195372675">"Pievienojiet šajā ierīcē pašlaik esošās grāmatzīmes un sāciet grāmatzīmju sinhronizāciju ar kontu <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
388 <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"Dzēst grāmatzīmes"</string>
389 <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"Nākamais"</string>
390 <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"Iepriekšējais"</string>
391 <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"Atcelt"</string>
392 <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"Gatavs"</string>
393 <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="7552306756868669353">"Pievienot grāmatzīmes Google kontam"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800394 <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"Pievienot Android grāmatzīmes konta <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g> grāmatzīmēm"</string>
Eric Fischer478b2442010-12-14 13:53:38 -0800395 <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"Kopīgot"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800396 <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"Vairs nav pieejamu ciļņu"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700397 <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Pakalpojums Google ar dinamisko meklēšanu (Laboratorijas)"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700398 <string name="preview" msgid="6450823514561689038">"Priekšskatīt"</string>
Eric Fischere28f6ad2011-05-26 15:39:54 -0700399 <string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"Vietējās"</string>
Eric Fischerc38897a2011-06-20 14:42:34 -0700400 <string name="ua_switcher_mobile" msgid="5103260404792449606">"Versija mobilajām ierīcēm"</string>
401 <string name="ua_switcher_desktop" msgid="2535200543238676638">"Versija datoriem"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700402 <string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"Veikt rezultātu pirmsielādi"</string>
Eric Fischera4146d72011-08-02 11:08:14 -0700403 <string name="empty_snapshots_folder" msgid="5788256228290785444">"Nav nevienas saglabātas lapas."</string>
404 <string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"Dzēst saglabāto lapu"</string>
405 <!-- no translation found for snapshot_go_live (1209542802541168497) -->
Eric Fischerd1f13512011-07-25 17:38:36 -0700406 <skip />
Eric Fischera4146d72011-08-02 11:08:14 -0700407 <!-- no translation found for accessibility_button_back (6194680634245279407) -->
408 <skip />
409 <!-- no translation found for accessibility_button_forward (1236827218480658168) -->
410 <skip />
411 <!-- no translation found for accessibility_button_refresh (1023441396241841313) -->
412 <skip />
413 <!-- no translation found for accessibility_button_stop (6793644120043222148) -->
414 <skip />
415 <!-- no translation found for accessibility_button_addbookmark (4787844912630006181) -->
416 <skip />
417 <!-- no translation found for accessibility_button_search (5357014102136055376) -->
418 <skip />
419 <!-- no translation found for accessibility_button_voice (152016375096083337) -->
420 <skip />
421 <!-- no translation found for accessibility_button_bookmarks (7435055677299151649) -->
422 <skip />
423 <!-- no translation found for accessibility_button_closetab (6954807842756927737) -->
424 <skip />
425 <!-- no translation found for accessibility_button_newtab (4116986240706315748) -->
426 <skip />
427 <!-- no translation found for accessibility_button_newincognitotab (5254901889040012964) -->
428 <skip />
429 <!-- no translation found for accessibility_button_clear (6943152307986161598) -->
430 <skip />
431 <!-- no translation found for accessibility_button_uaswitch (6286804719724282339) -->
432 <skip />
433 <!-- no translation found for accessibility_button_go (1182818872083055958) -->
434 <skip />
435 <!-- no translation found for accessibility_button_navscreen (9142904748728713075) -->
436 <skip />
437 <!-- no translation found for accessibility_button_more (3054251446394224216) -->
438 <skip />
439 <!-- no translation found for accessibility_state_incognito (5786038488425202355) -->
440 <skip />
441 <!-- no translation found for accessibility_state_frozen (8041539250447035570) -->
442 <skip />
443 <!-- no translation found for accessibility_transition_navscreen (2734915619351519547) -->
Eric Fischerd1f13512011-07-25 17:38:36 -0700444 <skip />
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800445</resources>