blob: 93194bfe17d0728acea90b54e2fd7d64984f627e [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -07002<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -08003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -07007
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -08008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -07009
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -080010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -070015 -->
Kenny Rootd8828c82010-03-30 09:15:36 -070016
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080019 <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"인터넷"</string>
20 <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"업로드할 파일 선택"</string>
Eric Fischer5e4c7542011-03-15 10:40:43 -070021 <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"파일 업로드가 사용 중지되었습니다."</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -070022 <string name="new_tab" msgid="7971857320679510529">"새 탭"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070023 <string name="new_incognito_tab" msgid="3606197964239039478">"새 시크릿 탭"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070024 <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"북마크"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080025 <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"자주 방문한 페이지"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070026 <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"기록"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -070027 <string name="tab_snapshots" msgid="4435852763803720588">"저장된 페이지"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070028 <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"북마크에 추가되었습니다."</string>
29 <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"북마크에서 삭제됨"</string>
30 <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"<xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> \'<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>\'에 로그인"</string>
31 <string name="username" msgid="5057566336518215922">"이름"</string>
32 <string name="password" msgid="1177138552305184404">"비밀번호"</string>
33 <string name="action" msgid="183105774472071343">"로그인"</string>
34 <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"브라우저"</string>
35 <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"취소"</string>
36 <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"확인"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070037 <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"로드 중..."</string>
38 <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"페이지 정보"</string>
39 <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"페이지 정보 보기"</string>
40 <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"주소:"</string>
41 <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"사이트의 보안 인증서에 문제가 있습니다."</string>
42 <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"계속"</string>
43 <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"보안 경고"</string>
44 <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"인증서 보기"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -080045 <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"뒤로"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070046 <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"신뢰할 수 있는 인증 기관에서 발급한 인증서가 아닙니다."</string>
47 <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"사이트 이름이 인증서에 있는 것과 일치하지 않습니다."</string>
48 <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"인증서가 만료되었습니다."</string>
49 <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"인증서가 아직 유효하지 않습니다."</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070050 <string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"인증서 날짜가 유효하지 않습니다."</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -070051 <string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"인증서가 잘못되었습니다."</string>
52 <string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"알 수 없는 인증서 오류입니다."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070053 <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"중지하는 중..."</string>
54 <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"중지"</string>
55 <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"새로고침"</string>
56 <string name="back" msgid="8414603107175713668">"뒤로"</string>
Kenny Rootd72e5652010-06-09 22:27:42 -070057 <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"앞으로"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070058 <string name="save" msgid="5922311934992468496">"확인"</string>
59 <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"취소"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -070060 <string name="location" msgid="3411848697912600125">"주소"</string>
Eric Fischere28f6ad2011-05-26 15:39:54 -070061 <string name="account" msgid="5179824606448077042">"계정"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -070062 <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"추가할 위치"</string>
63 <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"새 폴더"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -080064 <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"폴더 수정"</string>
65 <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"폴더 삭제"</string>
Eric Fischer8a585a02010-11-09 17:38:30 -080066 <string name="no_subfolders" msgid="5880411440592452802">"하위 폴더 없음"</string>
67 <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"북마크"</string>
68 <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"홈 화면"</string>
69 <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5450890093372998187">"기타 폴더…"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -070070 <string name="name" msgid="5462672162695365387">"라벨"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070071 <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
Eric Fischer30ed7352010-09-24 12:25:04 -070072 <string name="save_to_bookmarks" msgid="6101482434920313244">"북마크에 추가"</string>
Eric Fischere4d60672011-04-15 14:38:55 -070073 <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"북마크하기"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -080074 <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"삭제"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070075 <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"북마크 수정"</string>
Eric Fischer12e6bac2010-11-29 15:13:40 -080076 <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"홈에 바로가기 추가"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070077 <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"열기"</string>
78 <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"북마크 삭제"</string>
79 <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"북마크에서 삭제"</string>
80 <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"기록에서 삭제"</string>
81 <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"홈페이지로 설정"</string>
82 <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"북마크에 저장되었습니다."</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080083 <string name="bookmark_not_saved" msgid="700600955089376724">"북마크를 저장할 수 없습니다."</string>
84 <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"홈페이지가 설정되었습니다."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070085 <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"북마크의 이름을 입력해야 합니다."</string>
86 <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"북마크의 위치를 입력해야 합니다."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070087 <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"URL이 유효하지 않습니다."</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080088 <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="791722768778386941">"URL을 북마크에 추가할 수 없습니다."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070089 <string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"삭제"</string>
90 <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"마지막으로 본 페이지를 북마크 설정"</string>
Eric Fischer478b2442010-12-14 13:53:38 -080091 <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"미리보기 이미지"</string>
92 <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"목록"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070093 <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"북마크할 페이지 "</string>
94 <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"\'<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\' 북마크가 삭제됩니다."</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070095 <string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"새 탭에서 모두 열기"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -070096 <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"이동"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070097 <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"텍스트 선택"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070098 <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"북마크"</string>
99 <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"북마크"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700100 <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="3072725276532691472">"북마크 선택"</string>
Shimeng (Simon) Wang9884d402010-02-25 20:42:13 -0800101 <string name="history" msgid="2451240511251410032">"기록"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700102 <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"다운로드"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800103 <string name="copy_page_url" msgid="7635062169011319208">"페이지 URL 복사"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700104 <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"페이지 공유"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700105 <string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"오프라인 읽기용으로 저장"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700106 <string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"오프라인 읽기용으로 저장하지 못했습니다."</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -0800107 <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"북마크 <xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g>개"</string>
108 <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"빈 폴더"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700109 <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"열기"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700110 <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="1205313604181761403">"새 탭에서 열기"</string>
111 <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="4690381019116746687">"새 배경 탭에서 열기"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700112 <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"링크 저장"</string>
113 <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"링크 공유"</string>
114 <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"복사"</string>
115 <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"링크 URL 복사"</string>
116 <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"이미지 저장"</string>
117 <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"이미지 보기"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800118 <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"배경화면으로 설정"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -0700119 <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"전화걸기…"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700120 <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"연락처 추가"</string>
121 <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"이메일 보내기"</string>
122 <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"지도"</string>
Kenny Root88ec7e42010-06-20 18:57:12 -0700123 <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"공유에 사용할 애플리케이션:"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700124 <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"지우기"</string>
Shimeng (Simon) Wang9884d402010-02-25 20:42:13 -0800125 <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"교체"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700126 <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"북마크"</string>
127 <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"설정"</string>
128 <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"페이지 콘텐츠 설정"</string>
129 <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"이미지 로드"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800130 <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"웹페이지에 이미지 표시"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700131 <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"팝업 차단"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700132 <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"자바스크립트 사용"</string>
133 <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"백그라운드에서 열기"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800134 <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"플러그인 사용"</string>
Kenny Root81d30fc2010-04-14 20:31:55 -0700135 <string-array name="pref_content_plugins_choices">
136 <item msgid="6745108155096660725">"항상 사용"</item>
137 <item msgid="2484126708670016519">"요청 시"</item>
138 <item msgid="8547442717307793863">"사용 안함"</item>
139 </string-array>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700140 <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="6114922017800433172">"현재 탭 뒤에 새 탭 열기"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700141 <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"홈페이지 설정"</string>
Eric Fischer30ed7352010-09-24 12:25:04 -0700142 <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"검색 엔진 설정"</string>
143 <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="5162667665858487316">"검색 엔진 선택"</string>
Eric Fischerd9fb5792010-11-17 11:38:33 -0800144 <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7196350233061395098">"다음으로 설정:"</string>
Eric Fischera4146d72011-08-02 11:08:14 -0700145 <string-array name="pref_homepage_choices">
146 <item msgid="844041670142910837">"현재 페이지"</item>
147 <item msgid="4430498748295169195">"빈 페이지"</item>
148 <item msgid="5747608191946904074">"기본 페이지"</item>
149 <item msgid="6092441301001006473">"자주 방문한 사이트"</item>
150 <item msgid="5021822752506507426">"기타..."</item>
151 </string-array>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700152 <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"페이지 자동 맞춤"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800153 <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"화면에 맞게 웹페이지 형식 지정"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800154 <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"기본설정"</string>
155 <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"동기화"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700156 <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"자동 입력"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -0700157 <string name="pref_personal_sync_with_chrome" msgid="1695182180332194033">"Google 크롬과 동기화"</string>
158 <string name="pref_personal_sync_with_chrome_summary" msgid="7414133931827321055">"Android 브라우저와 Google 크롬 간에 북마크 및 기타 데이터 공유"</string>
159 <string name="pref_personal_google_account" msgid="952360133341490071">"Google 계정"</string>
160 <string name="pref_personal_sync_bookmarks" msgid="59237515966184432">"북마크 동기화"</string>
161 <string name="pref_personal_sync_bookmarks_summary" msgid="4791767605662205482">"Android 브라우저와 Google 크롬 간의 북마크 동기화"</string>
162 <string name="pref_personal_start_syncing" msgid="6046972042512655232">"동기화 시작"</string>
163 <string name="pref_personal_account_dialog_title" msgid="1390867119887955530">"공유할 Google 계정 선택"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700164 <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"양식 자동 입력"</string>
Eric Fischer8a585a02010-11-09 17:38:30 -0800165 <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="422640696197018914">"클릭 한 번으로 웹 양식 작성"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700166 <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="3864116896052437796">"데이터 자동 입력"</string>
167 <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="3653552312512743181">"자동 입력 웹 양식 필드에 대한 데이터 입력 및 저장"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800168 <string name="pref_autologin_title" msgid="2362827272595366379">"자동 Google 로그인"</string>
Eric Fischer943ebde2011-04-04 17:31:08 -0700169 <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>(으)로 Google 사이트에 로그인 중"</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700170 <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"다음 사용자로 로그인:"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700171 <string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"로그인"</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700172 <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"숨기기"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700173 <string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"로그인하지 못했습니다."</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700174 <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="8392952553626722083">"터치할 때 웹 입력란에 자동 완성되도록 하려는 데이터를 입력하세요."</string>
Eric Fischer8a585a02010-11-09 17:38:30 -0800175 <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"이름:"</string>
176 <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"이메일:"</string>
177 <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"회사 이름:"</string>
178 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"주소 입력란 1:"</string>
179 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"번지, 사서함, c/o"</string>
180 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"주소 입력란 2:"</string>
181 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="2048330295853546405">"아파트, 빌딩, 층 등"</string>
182 <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="4193225955409148508">"도시:"</string>
183 <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="8549739922338171458">"시/도/지역:"</string>
184 <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"우편번호:"</string>
185 <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"국가:"</string>
186 <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"전화:"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800187 <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="7166394872369167580">"잘못된 전화번호"</string>
Eric Fischer8a585a02010-11-09 17:38:30 -0800188 <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="8349915287435262888">"프로필 저장"</string>
189 <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="6834102203944938409">"프로필 저장됨"</string>
Eric Fischerd9fb5792010-11-17 11:38:33 -0800190 <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="2421442112954362732">"프로필이 삭제되었습니다."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800191 <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="2754563301088418752">"프로필 삭제"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700192 <string name="autofill_setup_dialog_title" msgid="1955613311837926540">"자동 입력을 설정하시겠습니까?"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -0800193 <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="6605682320156223114">"브라우저에서 이 양식과 같은 웹 양식을 자동으로 완성할 수 있습니다. 프로필을 설정하시겠습니까?"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700194 <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="6990737008936188620">"브라우저 설정에서 언제든지 자동완성을 구성할 수 있습니다."</string>
195 <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"자동 입력 사용중지"</string>
196 <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"개인정보 보호 및 보안"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700197 <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"캐시 지우기"</string>
198 <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"로컬로 캐시된 콘텐츠 및 데이터베이스 삭제"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800199 <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="5541011591300753881">"로컬로 캐시된 콘텐츠 및 데이터베이스가 삭제됩니다."</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800200 <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"쿠키"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700201 <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"모든 쿠키 데이터 지우기"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800202 <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"모든 브라우저 쿠키 지우기"</string>
203 <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="552855688091432682">"쿠키가 모두 삭제됩니다."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700204 <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"기록 지우기"</string>
205 <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"브라우저 탐색 기록 지우기"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800206 <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="544903007914753853">"브라우저 탐색 기록이 삭제됩니다."</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800207 <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"양식 데이터"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700208 <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"양식 데이터 지우기"</string>
209 <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"저장된 양식 데이터 모두 지우기"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800210 <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="4443621086781197928">"저장된 양식 데이터가 모두 삭제됩니다."</string>
211 <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"비밀번호 삭제"</string>
212 <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"저장된 모든 비밀번호 삭제"</string>
213 <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="2083869328824248255">"저장된 비밀번호가 모두 삭제됩니다."</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800214 <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"위치"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700215 <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"위치 정보 사용"</string>
216 <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"사이트의 위치 정보 액세스 요청 허용"</string>
217 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"위치 정보 액세스 삭제"</string>
218 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"모든 웹사이트의 위치 정보 액세스 삭제"</string>
219 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="7327063124488827244">"모든 웹사이트의 위치 정보 액세스 삭제"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800220 <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"비밀번호"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800221 <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"비밀번호 저장"</string>
222 <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"웹사이트에 대해 사용자 이름 및 비밀번호 저장"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700223 <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"양식 데이터 기억"</string>
224 <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"나중에 사용할 수 있도록 양식에 입력한 데이터 기억"</string>
225 <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"보안 경고 표시"</string>
226 <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"사이트 보안 관련 문제가 있는 경우 경고 표시"</string>
227 <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"쿠키 허용"</string>
228 <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"사이트에서 \'쿠키\' 데이터 저장 및 읽기 허용"</string>
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -0800229 <string-array name="pref_text_size_choices">
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700230 <item msgid="4952686548944739548">"아주 작게"</item>
231 <item msgid="1950030433642671460">"작게"</item>
232 <item msgid="4338347520133294584">"보통"</item>
233 <item msgid="5043128215356351184">"크게"</item>
234 <item msgid="7201512237890458902">"아주 크게"</item>
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -0800235 </string-array>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700236 <string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"최소 글꼴 크기"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700237 <string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g>pt"</string>
238 <string name="pref_text_zoom" msgid="8387229123479610157">"글꼴 크기"</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700239 <string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"확대/축소 강제 사용"</string>
240 <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="4431962409438162448">"확대/축소 요청 무시 여부"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700241 <string name="pref_inverted_category" msgid="3115731672066279347">"화면 반전 렌더링"</string>
242 <string name="pref_inverted" msgid="4813962104859359420">"반전 렌더링"</string>
243 <string name="pref_inverted_summary" msgid="8570087335228699813">"반전 렌더링을 사용합니다. 검은색은 흰색이 되고 흰색은 검은색이 됩니다."</string>
244 <string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"대비"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700245 <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"기본 확대/축소"</string>
246 <string-array name="pref_default_zoom_choices">
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -0700247 <item msgid="549583171195154919">"축소"</item>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700248 <item msgid="5619034257768161024">"보통"</item>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -0700249 <item msgid="3840999588443167001">"확대"</item>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700250 </string-array>
251 <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"기본 확대/축소"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -0700252 <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"페이지 전체보기"</string>
253 <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"새 창을 열 때 페이지 전체 표시"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800254 <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"고급"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700255 <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"웹사이트 설정"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800256 <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"개별 웹사이트의 고급 설정"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800257 <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"초기화"</string>
258 <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"초기화"</string>
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -0700259 <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"기본 설정값 복원"</string>
260 <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="6640261575874704022">"설정이 기본값으로 되돌아갑니다."</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800261 <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"초기화"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700262 <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"디버그"</string>
263 <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"텍스트 인코딩"</string>
Eric Fischer30ed7352010-09-24 12:25:04 -0700264 <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
265 <item msgid="7275223955790513818">"라틴어-1(ISO-8859-1)"</item>
266 <item msgid="2456597866837587140">"유니코드(UTF-8)"</item>
267 <item msgid="6122474363777211732">"중국어(GBK)"</item>
268 <item msgid="373372275931607040">"중국어(Big5)"</item>
269 <item msgid="891615911084608570">"일본어(ISO-2022-JP)"</item>
270 <item msgid="5589150448475151241">"일본어(SHIFT_JIS)"</item>
271 <item msgid="7356792686950371843">"일본어(EUC-JP)"</item>
272 <item msgid="2193955365569270096">"한국어(EUC-KR)"</item>
273 </string-array>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700274 <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"텍스트 인코딩"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700275 <string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"접근성"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700276 <string name="pref_font_size_category" msgid="6288925476811083551">"글꼴 크기"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800277 <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"실험실"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700278 <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"빠른 컨트롤"</string>
279 <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="1564546156544675707">"좌/우 끝에서 엄지로 스와이프하여 빠른 컨트롤에 액세스하고 앱 및 URL 표시줄 숨김"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700280 <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google 순간 검색"</string>
281 <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"Google 검색을 사용할 때 Google 순간 검색을 사용하면 입력하는 동안 결과가 표시됩니다(데이터 사용이 증가될 수 있음)."</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700282 <string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"전체화면"</string>
283 <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="6853711692160711419">"전체화면 모드를 사용하여 상태 표시줄을 숨깁니다."</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700284 <string name="pref_data_title" msgid="750316606686075162">"대역폭 관리"</string>
285 <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"검색결과 미리 로드"</string>
286 <string name="pref_data_preload_summary" msgid="7488335627364473744">"브라우저가 신뢰도 높은 검색결과를 백그라운드에 미리 로드하도록 허용"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700287 <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"데이터 연결에 문제 발생"</string>
288 <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"파일 문제 발생"</string>
289 <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"확인"</string>
290 <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"보려는 페이지에 이미 제출된 데이터(\'POSTDATA\')가 있습니다. 해당 데이터를 다시 보내면 페이지의 양식에서 수행한 작업(예: 검색 또는 온라인 구매)이 반복됩니다."</string>
291 <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"네트워크 연결 없음"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800292 <string name="loadSuspended" msgid="3133656588880851273">"인터넷에 연결되어 있지 않기 때문에 브라우저에서 페이지를 로드할 수 없습니다."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700293 <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"기록 지우기"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800294 <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"최근 방문한 페이지"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700295 <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"브라우저 기록이 비어 있습니다."</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700296 <string name="go_home" msgid="3140773562046381164">"홈"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -0700297 <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"북마크에 추가…"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700298 <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"추가"</string>
Kenny Rootf7bd7ee2010-05-17 11:25:15 -0700299 <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"검색어 또는 URL 입력"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700300 <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"이동"</string>
301 <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"북마크 및 웹 기록"</string>
302 <string name="attention" msgid="3473639060042811244">"주의"</string>
303 <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"사이트에서 팝업 창을 열려고 합니다."</string>
304 <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"허용"</string>
305 <string name="block" msgid="9172175889884707800">"차단"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700306 <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"탭 한도 도달"</string>
307 <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="7417529754382308997">"이미 최대 개수의 탭을 열었기 때문에 새 탭을 열 수 없습니다."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700308 <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"팝업이 이미 열려 있음"</string>
309 <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"한 번에 하나만 열 수 있으므로 새 팝업 창을 열 수 없습니다."</string>
310 <string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"다운로드 기록"</string>
311 <string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"&lt;알 수 없음&gt;"</string>
312 <string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"열기"</string>
313 <string name="download_menu_clear" msgid="6264454531553418124">"목록에서 지우기"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800314 <string name="download_menu_delete" msgid="8815502136393894148">"삭제"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700315 <string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"다운로드 취소"</string>
316 <string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"모든 다운로드 취소"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700317 <string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"다운로드 취소"</string>
318 <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"<xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g>개의 다운로드가 모두 취소되고 다운로드 기록에서 지워집니다."</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800319 <string name="download_delete_file" msgid="5330036497843073249">"파일이 삭제됩니다."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700320 <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"여유 공간이 없음"</string>
321 <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>을(를) 다운로드할 수 없습니다."\n"휴대전화에서 여유 공간을 늘린 후에 다시 시도하세요."</string>
322 <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"다운로드 실패"</string>
Eric Fischer8a585a02010-11-09 17:38:30 -0800323 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"USB 저장소를 사용할 수 없음"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -0700324 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"SD 카드 없음"</string>
Eric Fischer8a585a02010-11-09 17:38:30 -0800325 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>을(를) 다운로드하려면 USB 저장소가 필요합니다."</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -0700326 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>을(를) 다운로드하려면 SD 카드가 필요합니다."</string>
Eric Fischer8a585a02010-11-09 17:38:30 -0800327 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"USB 저장소를 사용할 수 없음"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -0700328 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"SD 카드를 사용할 수 없음"</string>
Eric Fischer8a585a02010-11-09 17:38:30 -0800329 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"USB 저장소가 사용 중입니다. 다운로드를 허용하려면 알림에서 \'USB 저장소 사용 안함\'을 선택하세요."</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -0700330 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD 카드가 사용 중입니다. 다운로드를 허용하려면 알림에서 \'USB 저장소 끄기\'를 선택하세요."</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800331 <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"\'http\' 또는 \'https\' URL만 다운로드할 수 있습니다."</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800332 <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"파일을 열 수 없음"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700333 <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"다시 시도"</string>
334 <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"다운로드 기록이 비어 있습니다."</string>
335 <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"다운로드에 실패했습니다."</string>
336 <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"<xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> 다운로드가 완료되었습니다."</string>
337 <string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"다운로드 중..."</string>
338 <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"다운로드 시작 중..."</string>
339 <string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"데이터 연결 대기 중..."</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -0700340 <string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"데이터 연결 대기 중..."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700341 <string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"다운로드가 취소되었습니다."</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800342 <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"휴대전화에서 지원하지 않는 콘텐츠이므로 다운로드할 수 없습니다."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700343 <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"저장 용량이 부족하여 다운로드를 완료할 수 없습니다."</string>
344 <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"항목의 크기를 확인할 수 없으므로 다운로드할 수 없습니다."</string>
345 <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"다운로드가 중단되었으며 다시 시작할 수 없습니다."</string>
Kenny Roote1fb6d22010-04-07 16:05:59 -0700346 <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"웹 검색"</string>
347 <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"브라우저 저장용량 가득 참"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700348 <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"여유 공간을 확보하려면 클릭하세요."</string>
349 <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"저장된 데이터 삭제"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700350 <string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"저장된 데이터 삭제"</string>
351 <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"웹사이트에서 저장한 모든 데이터가 삭제됩니다."</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800352 <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="2516563534211898636">"모두 지우기"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700353 <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"취소"</string>
354 <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"휴대전화에 저장된 용량(MB)"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800355 <string name="loading_video" msgid="4887871585216091096">"동영상 로드 중"</string>
356 <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g>에서 사용자의 위치를 확인하려고 합니다."</string>
357 <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"위치 공유"</string>
358 <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"거부"</string>
359 <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"환경설정 저장"</string>
Eric Fischer24721212011-08-31 12:00:15 -0700360 <!-- outdated translation 987286072035125498 --> <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7833771073195530638">"사이트에서 현재 위치에 액세스할 수 있습니다. 설정 -&gt; 웹사이트 설정에서 설정을 변경하세요."</string>
361 <!-- outdated translation 7695100950212692515 --> <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7418225389343746465">"사이트에서 현재 위치에 액세스할 수 없습니다. 설정 -&gt; 웹사이트 설정에서 설정을 변경하세요."</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700362 <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"위치 정보 액세스 삭제"</string>
363 <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"사이트에서 사용자의 위치에 현재 액세스할 수 있음"</string>
364 <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"사이트에서 사용자의 위치에 현재 액세스할 수 없음"</string>
365 <string name="geolocation_settings_page_dialog_title" msgid="1549842043381347668">"위치 정보 액세스 삭제"</string>
366 <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="7586671987576403993">"웹사이트의 위치 정보 액세스가 삭제됩니다."</string>
367 <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="4789434178048077287">"액세스 삭제"</string>
368 <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"취소"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800369 <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"모두 지우기"</string>
370 <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="7791826325122461718">"웹사이트 설정을 모두 지우시겠습니까?"</string>
371 <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="6150502090601476333">"모든 웹사이트 데이터와 위치 권한이 삭제됩니다."</string>
372 <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="6401582240627669431">"모든 데이터 삭제"</string>
373 <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"취소"</string>
374 <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="4871900779338536674">"배경화면을 설정하는 중..."</string>
Eric Fischer30ed7352010-09-24 12:25:04 -0700375 <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"북마크"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -0700376 <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="7843361614634930942">"북마크가 없습니다."</string>
Eric Fischer30ed7352010-09-24 12:25:04 -0700377 <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800378 <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"계정 선택"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -0700379 <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"Google 계정과 동기화"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700380 <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="1942452375564381488">"이 기기의 북마크가 Google 계정과 아직 연결되지 않았습니다. 이러한 북마크를 계정에 추가하여 저장하세요. 이러한 북마크를 동기화하지 않으려면 삭제하세요."</string>
381 <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="3102882579089291099">"현재 이 기기에서 북마크를 추가하고 Google 계정과 동기화를 시작하세요."</string>
382 <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="5192284761080626386">"현재 이 기기에서 북마크를 삭제하고 Google 계정과 동기화를 시작하세요."</string>
Eric Fischer943ebde2011-04-04 17:31:08 -0700383 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="8854001080444749211">"현재 이 기기에서 북마크를 삭제하고 <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>와(과) 북마크 동기화를 시작하세요."</string>
384 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="5433677293195372675">"현재 이 기기에서 북마크를 추가하고 <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>와(과) 북마크 동기화를 시작하세요."</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700385 <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"북마크 삭제"</string>
386 <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"다음"</string>
387 <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"이전"</string>
388 <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"취소"</string>
389 <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"완료"</string>
390 <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="7552306756868669353">"Google 계정에 북마크 추가"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -0700391 <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"<xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>에 대한 북마크에 Android 북마크 추가"</string>
Eric Fischer478b2442010-12-14 13:53:38 -0800392 <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"공유"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800393 <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"탭이 더 이상 없습니다."</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700394 <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Google 순간 검색(실험실)"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700395 <string name="preview" msgid="6450823514561689038">"미리보기"</string>
Eric Fischere28f6ad2011-05-26 15:39:54 -0700396 <string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"로컬"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700397 <string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"데스크톱 사이트 요청"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700398 <string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"결과 미리 로드"</string>
Eric Fischera4146d72011-08-02 11:08:14 -0700399 <string name="empty_snapshots_folder" msgid="5788256228290785444">"저장된 페이지가 없습니다."</string>
400 <string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"저장된 페이지 삭제"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700401 <string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"실시간 로딩"</string>
402 <string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"돌아가기"</string>
403 <string name="accessibility_button_forward" msgid="1236827218480658168">"앞으로 이동"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700404 <string name="accessibility_button_refresh" msgid="1023441396241841313">"페이지 새로고침"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700405 <string name="accessibility_button_stop" msgid="6793644120043222148">"페이지 로딩 중지"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700406 <string name="accessibility_button_addbookmark" msgid="4787844912630006181">"북마크 페이지"</string>
407 <string name="accessibility_button_search" msgid="5357014102136055376">"검색"</string>
408 <string name="accessibility_button_voice" msgid="152016375096083337">"음성 검색 시작"</string>
409 <string name="accessibility_button_bookmarks" msgid="7435055677299151649">"북마크"</string>
410 <string name="accessibility_button_closetab" msgid="6954807842756927737">"탭 닫기"</string>
411 <string name="accessibility_button_newtab" msgid="4116986240706315748">"새 탭 열기"</string>
412 <string name="accessibility_button_newincognitotab" msgid="5254901889040012964">"새 시크릿 탭 열기"</string>
413 <string name="accessibility_button_clear" msgid="6943152307986161598">"입력내용 지우기"</string>
414 <string name="accessibility_button_uaswitch" msgid="6286804719724282339">"사용자 에이전트 전환"</string>
415 <string name="accessibility_button_go" msgid="1182818872083055958">"이동"</string>
416 <string name="accessibility_button_navscreen" msgid="9142904748728713075">"페이지 관리자"</string>
417 <string name="accessibility_button_more" msgid="3054251446394224216">"옵션 더보기"</string>
418 <string name="accessibility_state_incognito" msgid="5786038488425202355">"시크릿 페이지"</string>
419 <string name="accessibility_state_frozen" msgid="8041539250447035570">"저장된 페이지"</string>
420 <string name="accessibility_transition_navscreen" msgid="2734915619351519547">"탭 관리"</string>
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -0800421</resources>