blob: 604e7c57c0f862ec69f3eccb5a8b13996e1a0f4e [file] [log] [blame]
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Böngésző"</string>
20 <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"Válassza ki a feltölteni kívánt fájlt"</string>
Eric Fischer5e4c7542011-03-15 10:40:43 -070021 <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"A fájlok feltöltése le van tiltva."</string>
Eric Fischer84b437f2011-09-30 16:34:03 -070022 <string name="new_tab" msgid="7971857320679510529">"Új lap"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070023 <string name="new_incognito_tab" msgid="3606197964239039478">"Új inkognitólap"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080024 <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Könyvjelzők"</string>
25 <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Leggyakrabban felkeresett"</string>
26 <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Előzmények"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070027 <string name="tab_snapshots" msgid="1449241204980265186">"Mentett oldalak"</string>
28 <string name="added_to_bookmarks" msgid="4028710765672851635">"Hozzáadva a könyvjelzőkhöz"</string>
29 <string name="removed_from_bookmarks" msgid="546648923924996722">"Eltávolítva a könyvjelzők közül"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080030 <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Jelentkezzen be ide: <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> \"<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>\""</string>
31 <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Név"</string>
32 <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Jelszó"</string>
33 <string name="action" msgid="183105774472071343">"Bejelentkezés"</string>
34 <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Böngésző"</string>
35 <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Mégse"</string>
36 <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"OK"</string>
37 <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"Betöltés…"</string>
38 <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Oldaladatok"</string>
39 <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Az oldal adatainak megtekintése"</string>
40 <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Cím:"</string>
41 <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Gondok vannak a webhely biztonsági tanúsítványával."</string>
42 <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Folytatás"</string>
43 <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Biztonsági figyelmeztetés"</string>
44 <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Tanúsítvány megtekintése"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -080045 <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"Vissza"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070046 <string name="ssl_untrusted" msgid="7754507359360636447">"Ez a tanúsítvány nem hiteles tanúsítványkibocsátótól származik."</string>
47 <string name="ssl_mismatch" msgid="3809794439740523641">"A webhely neve nem egyezik a tanúsítványon lévő névvel."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080048 <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"A tanúsítvány lejárt."</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070049 <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="8193083327719048247">"A tanúsítvány még nem érvényes."</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070050 <string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"A tanúsítvány dátuma érvénytelen."</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -070051 <string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"Ez a tanúsítvány érvénytelen."</string>
52 <string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"Ismeretlen tanúsítványhiba."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080053 <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Leállítás..."</string>
54 <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Leállítás"</string>
55 <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Frissítés"</string>
56 <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Vissza"</string>
57 <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Előre"</string>
58 <string name="save" msgid="5922311934992468496">"OK"</string>
59 <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Mégse"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080060 <string name="location" msgid="3411848697912600125">"Cím"</string>
Eric Fischere28f6ad2011-05-26 15:39:54 -070061 <string name="account" msgid="5179824606448077042">"Fiók"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080062 <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"Mentés ide:"</string>
63 <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"Új mappa"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -080064 <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"Mappa szerkesztése"</string>
65 <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"Mappa törlése"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070066 <string name="no_subfolders" msgid="3303645239686962674">"Nincs almappa"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080067 <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"Könyvjelzők"</string>
68 <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"Kezdőképernyő"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070069 <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5947586525822134105">"Másik mappa"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080070 <string name="name" msgid="5462672162695365387">"Címke"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080071 <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070072 <string name="save_to_bookmarks" msgid="1679286010089780932">"Mentés a könyvjelzők közé."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080073 <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"Oldal felvétele a könyvjelzők közé"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -080074 <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"Eltávolítás"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080075 <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Könyvjelző szerkesztése"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080076 <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"Parancsikon a főoldalra"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080077 <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Megnyitás"</string>
78 <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Könyvjelző törlése"</string>
79 <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Eltávolítás a könyvjelzők közül"</string>
80 <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Eltávolítás az előzmények közül"</string>
81 <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Beállítás kezdőlapként"</string>
82 <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Mentve a könyvjelzők közé."</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070083 <string name="bookmark_not_saved" msgid="1077732557310662080">"Nem lehet menteni a könyvjelzőt."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080084 <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"A kezdőlap beállítása megtörtént."</string>
85 <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Nevet kell adni a könyvjelzőnek."</string>
86 <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Meg kell adni a könyvjelző helyét."</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070087 <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="4917440933384496211">"Ez az URL nem érvényes."</string>
88 <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="7836064647943671126">"Ezt az URL-t nem lehet a könyvjelzők közé tenni."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080089 <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Az utoljára megtekintett oldal felvétele a könyvjelzők közé"</string>
Eric Fischer478b2442010-12-14 13:53:38 -080090 <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"Indexképek"</string>
91 <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"Lista"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080092 <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"innen: "</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070093 <string name="delete_bookmark_warning" msgid="7825328496411904321">"Könyvjelző törlése: \"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\"?"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070094 <string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"Összes megnyitása új lapon"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080095 <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Ugrás"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080096 <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Szöveg kijelölése"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080097 <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Könyvjelzők"</string>
98 <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Könyvjelző"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070099 <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="7570786275916681296">"Válasszon egy könyvjelzőt"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800100 <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Előzmények"</string>
101 <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Letöltések"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700102 <string name="copy_page_url" msgid="1188679152608889555">"Az oldal URL-jének másolása"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800103 <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Oldal megosztása"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700104 <string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"Mentés offline olvasáshoz"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700105 <string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"Nem sikerült menteni offline olvasáshoz."</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -0800106 <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"<xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g> könyvjelző"</string>
107 <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"Üres mappa"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800108 <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Megnyitás"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700109 <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="1205313604181761403">"Megnyitás új lapon"</string>
110 <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="4690381019116746687">"Megnyitás új lapon a háttérben"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800111 <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Link mentése"</string>
112 <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Link megosztása"</string>
113 <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Másolás"</string>
114 <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Link URL-címének másolása"</string>
115 <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Kép mentése"</string>
116 <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Kép megtekintése"</string>
117 <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"Beállítás háttérképként"</string>
118 <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Tárcsázás..."</string>
119 <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Névjegy hozzáadása"</string>
120 <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"E-mail küldése"</string>
121 <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Térkép"</string>
122 <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Megosztás itt:"</string>
123 <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Törlés"</string>
124 <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"A következő cseréje:"</string>
125 <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Könyvjelzők"</string>
126 <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Beállítások"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700127 <string name="pref_content_title" msgid="3834107397725342174">"Oldaltartalom"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800128 <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Képek betöltése"</string>
129 <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Képek megjelenítése a weboldalakon"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700130 <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"Pop-upok letiltása"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800131 <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"JavaScript engedélyezése"</string>
132 <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Megnyitás a háttérben"</string>
133 <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Plug-inek engedélyezése"</string>
134 <string-array name="pref_content_plugins_choices">
135 <item msgid="6745108155096660725">"Mindig bekapcsolva"</item>
136 <item msgid="2484126708670016519">"Igény szerint"</item>
137 <item msgid="8547442717307793863">"Ki"</item>
138 </string-array>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700139 <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="955411158407739504">"Új lapok megnyitása a jelenlegi mögött"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700140 <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"Kezdőlap beállítása"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800141 <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"Keresőmotor beállítása"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700142 <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="304003941861818133">"Válasszon egy keresőmotort"</string>
143 <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7838684355145561242">"Beállítás"</string>
Eric Fischera4146d72011-08-02 11:08:14 -0700144 <string-array name="pref_homepage_choices">
145 <item msgid="844041670142910837">"Jelenlegi oldal"</item>
146 <item msgid="4430498748295169195">"Üres oldal"</item>
147 <item msgid="5747608191946904074">"Alapértelmezett oldal"</item>
148 <item msgid="6092441301001006473">"Legtöbbet látogatott webhelyek"</item>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700149 <item msgid="6569304572171444894">"Egyéb"</item>
Eric Fischera4146d72011-08-02 11:08:14 -0700150 </string-array>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800151 <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Oldalak automatikus igazítása"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700152 <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="324810555822572112">"A képernyőhöz igazítja a weboldalakat"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800153 <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"Általános"</string>
154 <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"Szinkronizálás"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700155 <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"Automatikus kitöltés"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700156 <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"Űrlap automatikus kitöltése"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700157 <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="7659954073892471496">"Töltse ki a webes űrlapokat egyetlen érintéssel"</string>
158 <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="8934844472922113166">"Automatikus kitöltés szövege"</string>
159 <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="4864447251676856190">"Szöveg beállítása webes űrlapok automatikus kitöltéséhez"</string>
160 <string name="pref_autologin_title" msgid="4421187193809267096">"Automatikus Google bejelentkezés"</string>
Eric Fischer943ebde2011-04-04 17:31:08 -0700161 <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"Bejelentkezés Google-webhelyekre a következők használatával: <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700162 <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"Bejelentkezés mint"</string>
Eric Fischerb972d672011-09-02 14:46:11 -0700163 <string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"Belépés"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700164 <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"Elrejtés"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700165 <string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"Sikertelen bejelentkezés"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700166 <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="4798644544927738078">"Írja be a kívánt szöveget a webes űrlapok automatikus kitöltéséhez."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800167 <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"Teljes név:"</string>
168 <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"E-mail:"</string>
169 <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"Vállalat neve:"</string>
170 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"Cím 1. sora:"</string>
171 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"Utcanév, postafiókszám, levelezési cím"</string>
172 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"Cím 2. sora:"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700173 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="8529642768127569254">"Lakás, lakosztály, lépcsőház, épület, emelet stb."</string>
174 <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="7306716145784997135">"Város:"</string>
175 <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="2150403366835080407">"Állam/megye/régió:"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800176 <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"Irányítószám:"</string>
177 <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"Ország:"</string>
178 <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"Telefon:"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700179 <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="6795411298467068957">"Érvénytelen telefonszám."</string>
180 <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="3230301454458581157">"Mentés"</string>
181 <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="5691459703493331983">"Automatikus kitöltés szövege elmentve."</string>
182 <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="1790262652460723127">"Automatikus kitöltés szövege törölve."</string>
183 <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="3098369314558164153">"Törlés"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700184 <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="1096164985825394616">"A böngésző automatikusan kitölti az ehhez hasonló webes űrlapokat. Szeretné létrehozni az automatikus kitöltés szövegét?"</string>
185 <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="3288881675232206984">"Bármikor beállíthatja az automatikus kitöltése szövegét a Böngésző &gt; Beállítások &gt; Általános képernyőn."</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700186 <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"Automatikus kitöltés letiltása"</string>
187 <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"Adatvédelem és biztonság"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800188 <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"A gyorsítótár törlése"</string>
189 <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"A helyileg gyorsítótárazott tartalmak és adatbázisok törlése"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700190 <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="4344512581716422465">"Helyben tárolt tartalmak és adatbázisok törlése?"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800191 <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"Cookie-k"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800192 <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Az összes cookie törlése"</string>
193 <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"A böngésző összes cookie-jának törlése"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700194 <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="1493252163164621278">"Törli az összes cookie-t?"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800195 <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Előzmények törlése"</string>
196 <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"A böngésző navigációs előzményeinek törlése"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700197 <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="6934317391642846227">"A böngésző navigációs előzményeinek törlése?"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800198 <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"Űrlapadatok"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800199 <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Űrlapadatok törlése"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700200 <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="7702091143640546200">"Minden mentett űrlapadat törlése"</string>
201 <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="8205626042241338983">"Az összes elmentett űrlapadat törlése?"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800202 <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Jelszavak törlése"</string>
203 <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Az összes mentett jelszó törlése"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700204 <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="5836576259947160045">"Az összes mentett jelszó törlése?"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800205 <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"Hely"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800206 <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Helyadatok engedélyezése"</string>
207 <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"A webhelyek hozzáférést kérhetnek a tartózkodási helyéhez"</string>
208 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Helyhozzáférés letiltása"</string>
209 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Helyhozzáférés letiltása minden webhelynél"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700210 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="3190928760598034346">"Webhely helyhozzáférésének törlése?"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800211 <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"Jelszavak"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800212 <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Jelszavak megjegyzése"</string>
213 <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Menti a webhelyekhez tartozó felhasználóneveket és jelszavakat"</string>
214 <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Űrlapadatok megjegyzése"</string>
215 <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Későbbi felhasználás céljából emlékezzen az űrlapokba beírt adatokra"</string>
216 <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Biztonsági figyelmeztetések megjelenítése"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700217 <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="5260098316025397525">"Figyelmeztetés megjelenítése, ha gond van a webhely biztonságával"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800218 <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Cookie-k fogadása"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700219 <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1907951236154433751">"Engedélyezze, hogy a webhelyek cookie-adatokat mentsenek el és olvassanak be"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800220 <string-array name="pref_text_size_choices">
221 <item msgid="4952686548944739548">"Apró"</item>
222 <item msgid="1950030433642671460">"Kicsi"</item>
223 <item msgid="4338347520133294584">"Normál"</item>
224 <item msgid="5043128215356351184">"Nagy"</item>
225 <item msgid="7201512237890458902">"Óriási"</item>
226 </string-array>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700227 <string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"Minimális betűméret"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700228 <string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g>pt"</string>
Eric Fischer926493a2011-10-18 15:21:06 -0700229 <string name="pref_text_zoom" msgid="5171056101805125497">"Szöveg nagyítása"</string>
230 <string name="pref_zoom_on_double_tap" msgid="902786475250741795">"Dupla érintéssel közelítés"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700231 <string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"Nagyítás engedélyezése"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700232 <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="3613242300617172230">"A webhely kezeli a nagyítást"</string>
233 <string name="pref_inverted_category" msgid="1280639705117152207">"Inverz képernyő-megjelenítés"</string>
234 <string name="pref_inverted" msgid="7613556986776824112">"Inverz megjelenítés"</string>
235 <string name="pref_inverted_summary" msgid="7357225897413923085">"A fekete fehér lesz, és fordítva"</string>
Eric Fischerc64fd5b2011-08-22 11:11:46 -0700236 <string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"Kontraszt"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800237 <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Alapértelmezett nagyítás"</string>
238 <string-array name="pref_default_zoom_choices">
239 <item msgid="549583171195154919">"Távoli"</item>
240 <item msgid="5619034257768161024">"Közepes"</item>
241 <item msgid="3840999588443167001">"Közeli"</item>
242 </string-array>
243 <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Alapértelmezett nagyítás"</string>
244 <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Oldalak megnyitása áttekintő nézetben"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700245 <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="9168803276420332955">"Áttekintést ad az újonnan megnyitott oldalakról"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800246 <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"Speciális"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800247 <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Webhelyek beállításai"</string>
248 <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Speciális beállítások az egyes webhelyekhez"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800249 <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"Alapértékek visszaállítása"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800250 <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Visszaállítás alaphelyzetbe"</string>
251 <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"Alapértelmezett beállítások visszaállítása"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700252 <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="7922814420184322450">"Beállítások visszaállítása az alapértelmezett értékekre?"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800253 <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Hibakeresés"</string>
254 <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Szöveg kódolása"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800255 <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
256 <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item>
257 <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item>
258 <item msgid="6122474363777211732">"Kínai (GBK)"</item>
259 <item msgid="373372275931607040">"Kínai (Big5)"</item>
260 <item msgid="891615911084608570">"Japán (ISO-2022-JP)"</item>
261 <item msgid="5589150448475151241">"Japán (SHIFT_JIS)"</item>
262 <item msgid="7356792686950371843">"Japán (EUC-JP)"</item>
263 <item msgid="2193955365569270096">"Koreai (EUC-KR)"</item>
264 </string-array>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800265 <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Szöveg kódolása"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700266 <string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"Kisegítő lehetőségek"</string>
Eric Fischer926493a2011-10-18 15:21:06 -0700267 <string name="pref_font_size_category" msgid="6683754355084218254">"Szöveg mérete"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800268 <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Labs"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700269 <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"Gyorsbeállítások"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700270 <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="3149664132600968775">"Csúsztassa hüvelykujját a bal vagy jobb oldalra a gyorsbeállítások megnyitásához, és az alkalmazás- és URL-sávok elrejtéséhez"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700271 <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google Instant"</string>
272 <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"A Google-keresésnél használja a Google Instantot, és a találatok gépelés közben megjelennek (az adatforgalom nőhet)."</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700273 <string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"Teljes képernyő"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700274 <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="7694738112219376740">"Használja a teljes képernyős módot az állapotsor elrejtéséhez."</string>
275 <string name="pref_data_title" msgid="7255058703417796578">"Sávszélesség kezelése"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700276 <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"Keresési találatok előtöltése"</string>
Eric Fischer43efa9a2011-09-20 10:23:29 -0700277 <string-array name="pref_data_preload_choices">
278 <item msgid="5180466923190095508">"Soha"</item>
Eric Fischer926493a2011-10-18 15:21:06 -0700279 <item msgid="1791664748778640002">"Csak Wi-Fin"</item>
Eric Fischer43efa9a2011-09-20 10:23:29 -0700280 <item msgid="3944061253437827617">"Mindig"</item>
281 </string-array>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700282 <string name="pref_data_preload_summary" msgid="3809168910751382727">"A biztonságos keresési találatokat előre betöltheti a böngésző a háttérben"</string>
Eric Fischer43efa9a2011-09-20 10:23:29 -0700283 <string name="pref_data_preload_dialogtitle" msgid="8421297746110796536">"Keresési találatok előtöltése"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700284 <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="8102515020625680714">"Csatlakozási probléma"</string>
285 <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="4703792279852977350">"Probléma a fájllal"</string>
286 <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2385512101948178841"></string>
287 <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="5244059279866705254">"A megtekinteni kívánt oldal már elküldött adatokat (\"POSTDATA\") is tartalmaz. Ha újraküldi az adatokat, az oldalon lévő űrlappal kapcsolatos valamennyi művelet (például a keresés vagy az online vásárlás) újra végrehajtásra kerül."</string>
288 <string name="loadSuspendedTitle" msgid="6453376579109644551">"Nincs kapcsolat"</string>
289 <string name="loadSuspended" msgid="3843343290039218668">"A böngésző nem tudja betölteni ezt az oldalt, mert nincs internetkapcsolat."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800290 <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Előzmények törlése"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700291 <string name="browser_history" msgid="2979476257919939232">"A közelmúltban meglátogatott lapok"</string>
292 <string name="empty_history" msgid="7013369425484218985">"Nincsenek böngészőelőzmények."</string>
293 <string name="go_home" msgid="109129207276086793">"Kezdőlap"</string>
294 <string name="add_new_bookmark" msgid="3158497555612337238">"Könyvjelző hozzáadása"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800295 <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Hozzáadás:"</string>
296 <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Keressen vagy írjon be egy URL-t"</string>
297 <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Ugrás"</string>
298 <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Könyvjelzők és internetes előzmények"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700299 <string name="popup_window_attempt" msgid="31565781154067629">"Engedélyezi, hogy a webhely felugró ablakot nyisson meg?"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800300 <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Engedélyezés"</string>
301 <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Letiltás"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700302 <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"Elérte a lapok maximális számát"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700303 <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="3644234634638290304">"Nem nyithat meg új fület, amíg be nem zár egy másikat."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800304 <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Már van egy nyitott előugró ablak"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700305 <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="2164725447981195556">"Egyszerre csak egy felugró ablak lehet nyitva."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800306 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"Az USB-tár nem érhető el"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800307 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"Hiányzó SD-kártya"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800308 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"USB-tár kell <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> fájl letöltéséhez."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800309 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> letöltéséhez SD-kártya szükséges."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800310 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Az USB-tár nem érhető el"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800311 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"Az SD-kártya nem érhető el"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700312 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="8412543086906716875">"Az USB-tár dolgozik. A letöltések engedélyezéséhez válassza az \"USB-tár kikapcsolása\" lehetőséget."</string>
313 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"Az SD-kártya dolgozik. A letöltések engedélyezéséhez válassza az \"USB-tár kikapcsolása\" lehetőséget."</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800314 <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Csak \"http\" vagy \"https\" URL-ek letöltése lehetséges."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800315 <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Letöltés megkezdése..."</string>
Eric Fischerf6d2e0d2011-11-01 13:34:50 -0700316 <string name="help_page" msgid="2906208423557552540">"Súgó"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800317 <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Keresés az interneten"</string>
318 <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"A böngésző tárterülete megtelt"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700319 <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"Érintse meg terület felszabadításához."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800320 <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Tárolt adatok törlése"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700321 <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6200681632891775881">"A weboldalon tárolt összes adat törlése?"</string>
322 <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="6682570951259237542">"OK"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800323 <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Mégse"</string>
324 <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"MB tárolva a telefonján"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700325 <string name="loading_video" msgid="7886324933131962321">"Videó betöltése…"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800326 <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"A(z) <xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> meg akarja ismerni az Ön tartózkodási helyét"</string>
327 <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Hely megosztása"</string>
328 <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Elutasítás"</string>
329 <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"A beállítás megjegyzése"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700330 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7201417941112726112">"A webhely hozzáfér a tartózkodási helyéhez. Ezt a Beállítások &gt; Speciális &gt; Webhely beállításai pontban módosíthatja"</string>
331 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="156443445797377409">"Ez az oldal nem tudja elérni az Ön helyét. Módosítsa ezt a Beállítások &gt; Speciális &gt; Webhely képernyőn."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800332 <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Helyhozzáférés letiltása"</string>
333 <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"A webhely jelenleg hozzáférhet a tartózkodási helyéhez"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700334 <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="7941769772784366199">"A webhely jelenleg nem férhet hozzá a tartózkodási helyéhez"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700335 <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="8772923416296868537">"Helyhozzáférés törlése ennél a webhelynél?"</string>
336 <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="2113465477131017852">"OK"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800337 <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Mégse"</string>
338 <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Az összes törlése"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700339 <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="1551164275687475061">"Törli az összes webhelyadatot és helymeghatározási engedélyt?"</string>
340 <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="7858504776529106243">"OK"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800341 <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Mégse"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700342 <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="2031391201442335889">"Háttérkép beállítása..."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800343 <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"Könyvjelzők"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700344 <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="6239830231917618556">"Nincsenek könyvjelzők"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800345 <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800346 <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"Fiók kiválasztása"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800347 <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"Szinkronizálás Google Fiókkal"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700348 <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="2362897194870789609">"Az eszközön található könyvjelzők még nincsenek Google Fiókhoz társítva. Mentse a könyvjelzőket úgy, hogy hozzáadja azokat egy fiókhoz. Törölje a könyvjelzőket, ha nem szeretné szinkronizálni azokat."</string>
349 <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="7643058662272484895">"Az eszközön jelenleg található könyvjelzők hozzáadása, és a szinkronizálás megkezdése a Google Fiókkal"</string>
350 <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="4333848003180415516">"Az eszközön jelenleg található könyvjelzők törlése, és a szinkronizálás megkezdése a Google Fiókkal"</string>
351 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="2204771572755630570">"Az eszközön jelenleg található könyvjelzők törlése, és a könyvjelzők szinkronizálásának megkezdése a következővel: <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>?"</string>
352 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="8942794112340838111">"Az eszközön jelenleg található könyvjelzők hozzáadása, és a könyvjelzők szinkronizálásának megkezdése a következővel: <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>?"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700353 <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"Könyvjelzők törlése"</string>
354 <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"Tovább"</string>
355 <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"Előző"</string>
356 <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"Mégse"</string>
357 <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"Kész"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700358 <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="1743359725294101189">"Könyvjelzők hozzáadása a Google Fiókhoz"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800359 <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"Az Androidos könyvjelzők hozzáadása <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g> fiók könyvjelzőihez"</string>
Eric Fischer478b2442010-12-14 13:53:38 -0800360 <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"Megosztás"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800361 <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"Nem nyitható meg több lap"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700362 <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Google Instanttal (Labs)"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700363 <string name="preview" msgid="6450823514561689038">"Előnézet"</string>
Eric Fischere28f6ad2011-05-26 15:39:54 -0700364 <string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"Helyi"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700365 <string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"Asztali webhely kérése"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700366 <string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"Találatok előtöltése"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700367 <string name="empty_snapshots_folder" msgid="7675378008107026013">"Nincs mentett oldal."</string>
Eric Fischera4146d72011-08-02 11:08:14 -0700368 <string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"Mentett oldal törlése"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700369 <string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"Élő adás"</string>
370 <string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"Vissza"</string>
371 <string name="accessibility_button_forward" msgid="1236827218480658168">"Előrelépés"</string>
372 <string name="accessibility_button_refresh" msgid="1023441396241841313">"Oldal frissítése"</string>
373 <string name="accessibility_button_stop" msgid="6793644120043222148">"Oldal betöltésének leállítása"</string>
374 <string name="accessibility_button_addbookmark" msgid="4787844912630006181">"Oldal felvétele a könyvjelzők közé"</string>
375 <string name="accessibility_button_search" msgid="5357014102136055376">"Keresés"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700376 <string name="accessibility_button_voice" msgid="152016375096083337">"Hangalapú keresés indítása"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700377 <string name="accessibility_button_bookmarks" msgid="7435055677299151649">"Könyvjelzők"</string>
378 <string name="accessibility_button_closetab" msgid="6954807842756927737">"Lap bezárása"</string>
379 <string name="accessibility_button_newtab" msgid="4116986240706315748">"Új lap megnyitása"</string>
380 <string name="accessibility_button_newincognitotab" msgid="5254901889040012964">"Új inkognitólap megnyitása"</string>
381 <string name="accessibility_button_clear" msgid="6943152307986161598">"Beírt szöveg törlése"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700382 <string name="accessibility_button_uaswitch" msgid="6286804719724282339">"Felhasználói ügynök váltása"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700383 <string name="accessibility_button_go" msgid="1182818872083055958">"Mehet"</string>
384 <string name="accessibility_button_navscreen" msgid="9142904748728713075">"Oldalkezelő"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700385 <string name="accessibility_button_more" msgid="3054251446394224216">"További beállítások"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700386 <string name="accessibility_state_incognito" msgid="5786038488425202355">"Inkognitóoldal"</string>
387 <string name="accessibility_state_frozen" msgid="8041539250447035570">"Mentett oldal"</string>
388 <string name="accessibility_transition_navscreen" msgid="2734915619351519547">"Lapkezelés"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800389</resources>