blob: a15fd2b899756af1619fe1afca0664848dfa7dbc [file] [log] [blame]
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"เบราว์เซอร์"</string>
20 <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"เลือกไฟล์ที่จะอัปโหลด"</string>
Eric Fischer5e4c7542011-03-15 10:40:43 -070021 <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"การอัปโหลดไฟล์ถูกปิดใช้งาน"</string>
Eric Fischer84b437f2011-09-30 16:34:03 -070022 <string name="new_tab" msgid="7971857320679510529">"แท็บใหม่"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070023 <string name="new_incognito_tab" msgid="3606197964239039478">"แท็บใหม่ที่ไม่ระบุตัวตน"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080024 <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"บุ๊กมาร์ก"</string>
Eric Fischer849dd952011-11-16 10:08:17 -080025 <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"เข้าชมบ่อยที่สุด"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080026 <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"ประวัติ"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070027 <string name="tab_snapshots" msgid="1449241204980265186">"หน้าที่บันทึกไว้"</string>
28 <string name="added_to_bookmarks" msgid="4028710765672851635">"เพิ่มลงในบุ๊กมาร์กแล้ว"</string>
29 <string name="removed_from_bookmarks" msgid="546648923924996722">"นำออกจากบุ๊กมาร์กแล้ว"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080030 <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"ลงชื่อเข้าใช้ที่ <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> \"<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>\""</string>
31 <string name="username" msgid="5057566336518215922">"ชื่อ"</string>
32 <string name="password" msgid="1177138552305184404">"รหัสผ่าน"</string>
33 <string name="action" msgid="183105774472071343">"ลงชื่อเข้าใช้"</string>
34 <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"เบราว์เซอร์"</string>
35 <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"ยกเลิก"</string>
36 <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"ตกลง"</string>
37 <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"กำลังโหลด…"</string>
38 <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"ข้อมูลหน้าเว็บ"</string>
39 <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"ดูข้อมูลหน้าเว็บ"</string>
40 <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"ที่อยู่:"</string>
41 <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"มีปัญหาเกี่ยวกับใบรับรองความปลอดภัยของไซต์นี้"</string>
42 <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"ดำเนินการต่อ"</string>
43 <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"คำเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัย"</string>
44 <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"ดูใบรับรอง"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -080045 <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"ย้อนกลับ"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070046 <string name="ssl_untrusted" msgid="7754507359360636447">"ใบรับรองนี้ไม่ได้มาจากผู้ออกที่เชื่อถือได้"</string>
47 <string name="ssl_mismatch" msgid="3809794439740523641">"ชื่อไซต์ไม่ตรงกับในใบรับรอง"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080048 <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"ใบรับรองนี้หมดอายุแล้ว"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070049 <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="8193083327719048247">"ใบรับรองนี้ยังใช้งานไม่ได้"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070050 <string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"ใบรับรองนี้มีวันที่ไม่ถูกต้อง"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -070051 <string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"ใบรับรองนี้ไม่ถูกต้อง"</string>
52 <string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"ข้อผิดพลาดใบรับรองที่ไม่รู้จัก"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080053 <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"กำลังหยุด..."</string>
54 <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"หยุด"</string>
55 <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"รีเฟรช"</string>
56 <string name="back" msgid="8414603107175713668">"ย้อนกลับ"</string>
57 <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"ส่งต่อ"</string>
58 <string name="save" msgid="5922311934992468496">"ตกลง"</string>
59 <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"ยกเลิก"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080060 <string name="location" msgid="3411848697912600125">"ที่อยู่"</string>
Eric Fischere28f6ad2011-05-26 15:39:54 -070061 <string name="account" msgid="5179824606448077042">"บัญชี"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080062 <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"เพิ่มใน"</string>
63 <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"โฟลเดอร์ใหม่"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -080064 <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"แก้ไขโฟลเดอร์"</string>
65 <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"ลบโฟลเดอร์"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070066 <string name="no_subfolders" msgid="3303645239686962674">"ไม่มีโฟลเดอร์ย่อย"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080067 <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"บุ๊กมาร์ก"</string>
68 <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"หน้าจอหลัก"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070069 <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5947586525822134105">"โฟลเดอร์อื่น"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080070 <string name="name" msgid="5462672162695365387">"ป้ายกำกับ"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080071 <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070072 <string name="save_to_bookmarks" msgid="1679286010089780932">"บันทึกไว้ในบุ๊กมาร์ก"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080073 <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"บุ๊กมาร์กหน้าเว็บนี้"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -070074 <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"นำออก"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080075 <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"แก้ไขบุ๊กมาร์ก"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -080076 <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"เพิ่มทางลัดไปหน้าแรก"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080077 <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"เปิด"</string>
78 <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"ลบบุ๊กมาร์ก"</string>
79 <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"นำออกจากบุ๊กมาร์ก"</string>
80 <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"นำออกจากประวัติ"</string>
81 <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"ตั้งเป็นหน้าแรก"</string>
82 <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"บันทึกไว้ในบุ๊กมาร์กแล้ว"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070083 <string name="bookmark_not_saved" msgid="1077732557310662080">"ไม่สามารถบันทึกบุ๊กมาร์ก"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080084 <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"ตั้งค่าหน้าแรกแล้ว"</string>
85 <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"บุ๊กมาร์กต้องมีชื่อ"</string>
86 <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"บุ๊กมาร์กต้องมีตำแหน่ง"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070087 <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="4917440933384496211">"URL นี้ไม่ถูกต้อง"</string>
88 <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="7836064647943671126">"ไม่สามารถบุ๊กมาร์ก URL นี้ได้"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080089 <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"บุ๊กมาร์กหน้าที่เพิ่งดูล่าสุด"</string>
Eric Fischer478b2442010-12-14 13:53:38 -080090 <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"ภาพขนาดย่อ"</string>
91 <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"รายการ"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080092 <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"จาก "</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070093 <string name="delete_bookmark_warning" msgid="7825328496411904321">"ต้องการลบบุ๊กมาร์ก \"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\" หรือไม่"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070094 <string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"เปิดทั้งหมดในแท็บใหม่"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080095 <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"ไป"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080096 <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"เลือกข้อความ"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -080097 <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"บุ๊กมาร์ก"</string>
98 <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"บุ๊กมาร์ก"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070099 <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="7570786275916681296">"เลือกบุ๊กมาร์ก"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800100 <string name="history" msgid="2451240511251410032">"ประวัติ"</string>
101 <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"สิ่งที่ดาวน์โหลด"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700102 <string name="copy_page_url" msgid="1188679152608889555">"คัดลอก URL ของหน้าเว็บ"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800103 <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"แบ่งปันหน้าเว็บ"</string>
Eric Fischercd919f12011-10-26 11:04:50 -0700104 <string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"บันทึกไว้อ่านออฟไลน์"</string>
105 <string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"ไม่สามารถบันทึกไว้อ่านแบบออฟไลน์ได้"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -0800106 <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"บุ๊กมาร์ก <xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g> รายการ"</string>
107 <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"โฟลเดอร์ว่าง"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800108 <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"เปิด"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700109 <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="1205313604181761403">"เปิดในแท็บใหม่"</string>
110 <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="4690381019116746687">"เปิดในแท็บพื้นหลังใหม่"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800111 <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"บันทึกลิงก์"</string>
112 <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"แบ่งปันลิงก์"</string>
113 <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"คัดลอก"</string>
114 <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"คัดลอก URL ของลิงก์"</string>
115 <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"บันทึกภาพ"</string>
116 <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"ดูภาพ"</string>
117 <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"ตั้งเป็นวอลเปเปอร์"</string>
118 <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"โทร..."</string>
119 <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"เพิ่มรายการในสมุดที่อยู่"</string>
120 <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"ส่งอีเมล"</string>
121 <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"แผนที่"</string>
Eric Fischercd919f12011-10-26 11:04:50 -0700122 <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"แบ่งปันผ่าน"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800123 <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"ล้าง"</string>
124 <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"แทนที่"</string>
125 <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"บุ๊กมาร์ก"</string>
126 <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"การตั้งค่า"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700127 <string name="pref_content_title" msgid="3834107397725342174">"เนื้อหาของหน้าเว็บ"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800128 <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"โหลดภาพ"</string>
129 <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"แสดงรูปภาพบนหน้าเว็บ"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700130 <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"ปิดกั้นป๊อปอัป"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800131 <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"เปิดการใช้งาน JavaScript"</string>
132 <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"เปิดในพื้นหลัง"</string>
133 <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"เปิดการใช้งานปลั๊กอิน"</string>
134 <string-array name="pref_content_plugins_choices">
135 <item msgid="6745108155096660725">"เปิดใช้เสมอ"</item>
136 <item msgid="2484126708670016519">"ตามคำขอ"</item>
137 <item msgid="8547442717307793863">"ปิด"</item>
138 </string-array>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700139 <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="955411158407739504">"เปิดแท็บใหม่หลังแท็บปัจจุบัน"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700140 <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"ตั้งค่าหน้าแรก"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800141 <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"ตั้งค่าเครื่องมือค้นหา"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700142 <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="304003941861818133">"เลือกเครื่องมือค้นหา"</string>
143 <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7838684355145561242">"ตั้งค่าเป็น"</string>
Eric Fischera4146d72011-08-02 11:08:14 -0700144 <string-array name="pref_homepage_choices">
145 <item msgid="844041670142910837">"หน้าเว็บปัจจุบัน"</item>
146 <item msgid="4430498748295169195">"หน้าว่าง"</item>
147 <item msgid="5747608191946904074">"หน้าเว็บเริ่มต้น"</item>
148 <item msgid="6092441301001006473">"ไซต์ที่เข้าชมบ่อยที่สุด"</item>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700149 <item msgid="6569304572171444894">"อื่นๆ"</item>
Eric Fischera4146d72011-08-02 11:08:14 -0700150 </string-array>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800151 <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"ปรับหน้าให้พอดีอัตโนมัติ"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700152 <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="324810555822572112">"ปรับรูปแบบหน้าเว็บให้พอดีกับหน้าจอ"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800153 <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"ทั่วไป"</string>
154 <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"ซิงค์"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700155 <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"ป้อนอัตโนมัติ"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700156 <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"การป้อนฟอร์มอัตโนมัติ"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700157 <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="7659954073892471496">"กรอกเว็บฟอร์มด้วยการแตะครั้งเดียว"</string>
158 <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="8934844472922113166">"ป้อนข้อความอัตโนมัติ"</string>
159 <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="4864447251676856190">"ตั้งค่าข้อความเพื่อป้อนอัตโนมัติในเว็บฟอร์ม"</string>
160 <string name="pref_autologin_title" msgid="4421187193809267096">"ลงชื่อเข้าใช้ Google อัตโนมัติ"</string>
Eric Fischer943ebde2011-04-04 17:31:08 -0700161 <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"ลงชื่อเข้าใช้ Google Sites โดยใช้ <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700162 <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"ลงชื่อเข้าใช้ในฐานะ"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700163 <string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"ลงชื่อใช้"</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700164 <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"ซ่อน"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700165 <string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"ลงชื่อเข้าใช้ไม่ได้"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700166 <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="4798644544927738078">"พิมพ์ข้อความที่คุณต้องการป้อนอัตโนมัติในเว็บฟอร์ม"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800167 <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"ชื่อเต็ม:"</string>
168 <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"อีเมล:"</string>
169 <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"ชื่อบริษัท:"</string>
170 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"บรรทัดที่อยู่ 1:"</string>
171 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"เลขที่ ตู้ป.ณ. ชื่อผู้รับ"</string>
172 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"บรรทัดที่อยู่ 2:"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700173 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="8529642768127569254">"อพาร์ทเมนท์ ห้องชุด ห้อง อาคาร ชั้น ฯลฯ"</string>
174 <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="7306716145784997135">"อำเภอ:"</string>
175 <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="2150403366835080407">"รัฐ/จังหวัด/ภูมิภาค:"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800176 <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"รหัสไปรษณีย์:"</string>
177 <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"ประเทศ:"</string>
178 <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"โทรศัพท์:"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700179 <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="6795411298467068957">"หมายเลขโทรศัพท์ไม่ถูกต้อง"</string>
180 <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="3230301454458581157">"บันทึก"</string>
181 <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="5691459703493331983">"บันทึกการป้อนข้อความอัตโนมัติแล้ว"</string>
182 <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="1790262652460723127">"ลบการป้อนข้อความอัตโนมัติแล้ว"</string>
183 <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="3098369314558164153">"ลบ"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700184 <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="1096164985825394616">"เบราว์เซอร์สามารถกรอกเว็บฟอร์มโดยอัตโนมัติได้เหมือนกับฟอร์มนี้ คุณต้องการตั้งค่าการป้อนข้อความอัตโนมัติหรือไม่"</string>
185 <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="3288881675232206984">"คุณสามารถตั้งค่าการป้อนข้อความอัตโนมัติจากหน้าจอเบราว์เซอร์ &gt; การตั้งค่า &gt; ทั่วไป ได้เสมอ"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700186 <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"ปิดใช้งานการป้อนอัตโนมัติ"</string>
187 <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"ข้อมูลส่วนบุคคลและความปลอดภัย"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800188 <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"ล้างแคช"</string>
189 <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"ล้างเนื้อหาและฐานข้อมูลที่เก็บไว้ในเครื่อง"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700190 <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="4344512581716422465">"ลบเนื้อหาและฐานข้อมูลที่เก็บไว้ในเครื่องหรือไม่"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800191 <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"คุกกี้"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800192 <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"ล้างข้อมูลคุกกี้ทั้งหมด"</string>
193 <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"ล้างคุกกี้ทั้งหมดของเบราว์เซอร์"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700194 <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="1493252163164621278">"ลบคุกกี้ทั้งหมดหรือไม่"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800195 <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"ล้างประวัติ"</string>
196 <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"ล้างประวัติการนำทางเบราว์เซอร์"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700197 <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="6934317391642846227">"ลบประวัติการนำทางในเบราว์เซอร์หรือไม่"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800198 <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"ข้อมูลฟอร์ม"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800199 <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"ล้างข้อมูลในฟอร์ม"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700200 <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="7702091143640546200">"ล้างข้อมูลในฟอร์มที่บันทึกไว้ทั้งหมด"</string>
201 <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="8205626042241338983">"ลบข้อมูลในฟอร์มที่บันทึกไว้ทั้งหมดหรือไม่"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800202 <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"ล้างรหัสผ่าน"</string>
203 <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"ล้างรหัสผ่านที่บันทึกไว้ทั้งหมด"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700204 <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="5836576259947160045">"ลบรหัสผ่านที่บันทึกไว้ทั้งหมดหรือไม่"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800205 <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"ตำแหน่ง"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800206 <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"เปิดการใช้งานตำแหน่ง"</string>
207 <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"อนุญาตให้ไซต์ขอเข้าถึงตำแหน่งของคุณ"</string>
208 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"ล้างการเข้าถึงตำแหน่ง"</string>
209 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"ล้างการเข้าถึงตำแหน่งสำหรับทุกเว็บไซต์"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700210 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="3190928760598034346">"ล้างการเข้าถึงตำแหน่งเว็บไซต์หรือไม่"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800211 <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"รหัสผ่าน"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800212 <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"จำรหัสผ่าน"</string>
213 <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"บันทึกชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านสำหรับเว็บไซต์"</string>
214 <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"จำข้อมูลในฟอร์ม"</string>
215 <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"จำข้อมูลที่ฉันพิมพ์ในฟอร์มสำหรับใช้ในภายหลัง"</string>
216 <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"แสดงคำเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัย"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700217 <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="5260098316025397525">"แสดงคำเตือนหากมีปัญหาเกี่ยวกับความปลอดภัยของไซต์"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800218 <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"ยอมรับคุกกี้"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700219 <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1907951236154433751">"อนุญาตให้ไซต์บันทึกและอ่านข้อมูลคุกกี้"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800220 <string-array name="pref_text_size_choices">
221 <item msgid="4952686548944739548">"เล็กมาก"</item>
222 <item msgid="1950030433642671460">"เล็ก"</item>
223 <item msgid="4338347520133294584">"ปกติ"</item>
224 <item msgid="5043128215356351184">"ใหญ่"</item>
225 <item msgid="7201512237890458902">"ใหญ่มาก"</item>
226 </string-array>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700227 <string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"ขนาดแบบอักษรขั้นต่ำ"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700228 <string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g> pt"</string>
Eric Fischer926493a2011-10-18 15:21:06 -0700229 <string name="pref_text_zoom" msgid="5171056101805125497">"อัตราส่วนข้อความ"</string>
230 <string name="pref_zoom_on_double_tap" msgid="902786475250741795">"ย่อ/ขยายเมื่อแตะสองครั้ง"</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700231 <string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"บังคับเปิดใช้งานการขยาย"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700232 <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="3613242300617172230">"แทนที่คำขอควบคุมการซูมของไซต์"</string>
233 <string name="pref_inverted_category" msgid="1280639705117152207">"การแสดงผลหน้าจอกลับสี"</string>
234 <string name="pref_inverted" msgid="7613556986776824112">"การแสดงผลกลับสี"</string>
235 <string name="pref_inverted_summary" msgid="7357225897413923085">"สีดำกลายเป็นสีขาวและกลับกัน"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700236 <string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"ความเปรียบต่าง"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800237 <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"การซูมเริ่มต้น"</string>
238 <string-array name="pref_default_zoom_choices">
239 <item msgid="549583171195154919">"ไกล"</item>
240 <item msgid="5619034257768161024">"ปานกลาง"</item>
241 <item msgid="3840999588443167001">"ปิด"</item>
242 </string-array>
243 <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"การซูมเริ่มต้น"</string>
244 <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"เปิดหน้าในภาพรวม"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700245 <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="9168803276420332955">"แสดงภาพรวมของหน้าเว็บที่เพิ่งเปิดใหม่"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800246 <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"ขั้นสูง"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800247 <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"การตั้งค่าเว็บไซต์"</string>
248 <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"การตั้งค่าขั้นสูงสำหรับเว็บไซต์แต่ละเว็บ"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800249 <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"รีเซ็ตค่าเริ่มต้น"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800250 <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น"</string>
251 <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"คืนค่าเริ่มต้น"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700252 <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="7922814420184322450">"ย้อนกลับไปยังการตั้งค่าเริ่มต้นหรือไม่"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800253 <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"แก้ไขข้อบกพร่อง"</string>
254 <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"การเข้ารหัสข้อความ"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800255 <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
256 <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item>
257 <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item>
258 <item msgid="6122474363777211732">"Chinese (GBK)"</item>
259 <item msgid="373372275931607040">"Chinese (Big5)"</item>
260 <item msgid="891615911084608570">"Japanese (ISO-2022-JP)"</item>
261 <item msgid="5589150448475151241">"Japanese (SHIFT_JIS)"</item>
262 <item msgid="7356792686950371843">"Japanese (EUC-JP)"</item>
263 <item msgid="2193955365569270096">"เกาหลี (EUC-KR)"</item>
264 </string-array>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800265 <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"การเข้ารหัสข้อความ"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700266 <string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"การเข้าถึง"</string>
Eric Fischer926493a2011-10-18 15:21:06 -0700267 <string name="pref_font_size_category" msgid="6683754355084218254">"ขนาดข้อความ"</string>
Eric Fischercd919f12011-10-26 11:04:50 -0700268 <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"ห้องทดลอง"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700269 <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"การควบคุมอย่างรวดเร็ว"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700270 <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="3149664132600968775">"เลื่อนนิ้วจากขอบซ้ายหรือขวาเพื่อเปิดการควบคุมอย่างรวดเร็วและซ่อนแถบแอปฯ และ URL"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700271 <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google ค้นหาทันใจ"</string>
Eric Fischer943ebde2011-04-04 17:31:08 -0700272 <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"ใช้ Google ค้นหาทันใจเมื่อคุณใช้ Google Search เพื่อแสดงผลการค้นหาในขณะที่คุณพิมพ์ (ซึ่งสามารถเพิ่มการใช้งานข้อมูล)"</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700273 <string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"เต็มหน้าจอ"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700274 <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="7694738112219376740">"ใช้โหมดเต็มหน้าจอเพื่อซ่อนแถบสถานะ"</string>
275 <string name="pref_data_title" msgid="7255058703417796578">"การจัดการแบนด์วิดท์"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700276 <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"การโหลดผลการค้นหาล่วงหน้า"</string>
Eric Fischer99216d52011-09-12 09:49:51 -0700277 <string-array name="pref_data_preload_choices">
278 <item msgid="5180466923190095508">"ไม่เลย"</item>
Eric Fischer926493a2011-10-18 15:21:06 -0700279 <item msgid="1791664748778640002">"Wi-Fi เท่านั้น"</item>
Eric Fischer99216d52011-09-12 09:49:51 -0700280 <item msgid="3944061253437827617">"ทุกครั้ง"</item>
281 </string-array>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700282 <string name="pref_data_preload_summary" msgid="3809168910751382727">"อนุญาตให้เบราว์เซอร์โหลดผลการค้นหาที่เชื่อถือได้สูงก่อนล่วงหน้าในเบื้องหลัง"</string>
Eric Fischer99216d52011-09-12 09:49:51 -0700283 <string name="pref_data_preload_dialogtitle" msgid="8421297746110796536">"การโหลดผลการค้นหาล่วงหน้า"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700284 <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="8102515020625680714">"ปัญหาการเชื่อมต่อ"</string>
285 <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="4703792279852977350">"ปัญหาเกี่ยวกับไฟล์"</string>
286 <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2385512101948178841"></string>
287 <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="5244059279866705254">"หน้าเว็บที่คุณพยายามดูมีข้อมูลที่ส่งไปแล้ว (\"POSTDATA\") หากคุณส่งข้อมูลซ้ำ การทำงานใดๆ ของแบบฟอร์มบนหน้าเว็บนั้น (เช่น การค้นหาหรือซื้อออนไลน์) จะถูกทำซ้ำ"</string>
288 <string name="loadSuspendedTitle" msgid="6453376579109644551">"ไม่มีการเชื่อมต่อ"</string>
289 <string name="loadSuspended" msgid="3843343290039218668">"เบราว์เซอร์ไม่สามารถโหลดหน้าเว็บนี้ได้เนื่องจากไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800290 <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"ล้างประวัติ"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700291 <string name="browser_history" msgid="2979476257919939232">"หน้าเว็บที่เยี่ยมชมเมื่อเร็วๆ นี้"</string>
292 <string name="empty_history" msgid="7013369425484218985">"ไม่มีประวัติเบราว์เซอร์"</string>
293 <string name="go_home" msgid="109129207276086793">"หน้าแรก"</string>
294 <string name="add_new_bookmark" msgid="3158497555612337238">"เพิ่มบุ๊กมาร์ก"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800295 <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"เพิ่ม"</string>
296 <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"ค้นหาหรือพิมพ์ URL"</string>
297 <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"ไป"</string>
298 <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"บุ๊กมาร์กและประวัติเว็บ"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700299 <string name="popup_window_attempt" msgid="31565781154067629">"อนุญาตให้ไซต์นี้เปิดหน้าต่างป๊อปอัปหรือไม่"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800300 <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"อนุญาต"</string>
301 <string name="block" msgid="9172175889884707800">"ปิดกั้น"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700302 <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"แท็บถึงขีดจำกัดแล้ว"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700303 <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="3644234634638290304">"ไม่สามารถเปิดแท็บใหม่จนกว่าคุณจะปิดแท็บหนึ่งก่อน"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800304 <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"ป๊อปอัปเปิดอยู่แล้ว"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700305 <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="2164725447981195556">"เปิดได้ครั้งละหนึ่งป๊อปอัปเท่านั้น"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800306 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"ที่เก็บข้อมูล USB ใช้งานไม่ได้"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800307 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"ไม่มีการ์ด SD"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800308 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"จำเป็นต้องใช้ที่เก็บข้อมูล USB ในการดาวน์โหลด <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800309 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"ต้องมีการ์ด SD เพื่อดาวน์โหลด <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800310 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"ที่เก็บข้อมูล USB ใช้งานไม่ได้"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800311 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"การ์ด SD ใช้งานไม่ได้"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700312 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="8412543086906716875">"ที่จัดเก็บข้อมูล USB ถูกใช้งานอยู่ หากต้องการอนุญาตให้ดาวน์โหลด ให้แตะ \"ปิดที่จัดเก็บข้อมูล USB\" ในการแจ้งเตือน"</string>
313 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"การ์ด SD ถูกใช้งานอยู่ หากต้องการอนุญาตให้ดาวน์โหลด ให้แตะ \"ปิดที่จัดเก็บข้อมูล USB\" ในการแจ้งเตือน"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800314 <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"ดาวน์โหลดได้เฉพาะ URL \"http\" หรือ \"https\""</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800315 <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"เริ่มต้นดาวน์โหลด…"</string>
Eric Fischerf6d2e0d2011-11-01 13:34:50 -0700316 <string name="help_page" msgid="2906208423557552540">"ช่วยเหลือ"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800317 <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"ค้นหาเว็บ"</string>
318 <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"พื้นที่จัดเก็บของเบราว์เซอร์เต็ม"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700319 <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"แตะเพื่อเพิ่มพื้นที่ว่าง"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800320 <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"ล้างข้อมูลที่เก็บไว้"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700321 <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6200681632891775881">"ลบข้อมูลทั้งหมดที่เก็บไว้โดยเว็บไซต์นี้หรือไม่"</string>
322 <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="6682570951259237542">"ตกลง"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800323 <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"ยกเลิก"</string>
324 <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"MB ที่จัดเก็บบนโทรศัพท์ของคุณ"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700325 <string name="loading_video" msgid="7886324933131962321">"กำลังโหลดวิดีโอ..."</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800326 <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> ต้องการทราบตำแหน่งของคุณ"</string>
327 <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"แบ่งปันตำแหน่ง"</string>
328 <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"ปฏิเสธ"</string>
329 <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"จำการตั้งค่า"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700330 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7201417941112726112">"ไซต์นี้สามารถเข้าถึงตำแหน่งของคุณ เปลี่ยนค่านี้ในหน้าจอการตั้งค่า &gt; ขั้นสูง &gt; เว็บไซต์"</string>
331 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="156443445797377409">"ไซต์นี้ไม่สามารถเข้าถึงตำแหน่งของคุณ เปลี่ยนค่านี้ในหน้าจอการตั้งค่า &gt; ขั้นสูง &gt; เว็บไซต์"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800332 <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"ล้างการเข้าถึงตำแหน่ง"</string>
333 <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"ปัจจุบันไซต์นี้สามารถเข้าถึงตำแหน่งของคุณได้"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700334 <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="7941769772784366199">"ไซต์นี้ไม่สามารถเข้าถึงตำแหน่งของคุณได้ในขณะนี้"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700335 <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="8772923416296868537">"ล้างการเข้าถึงตำแหน่งสำหรับเว็บไซต์นี้หรือไม่"</string>
336 <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="2113465477131017852">"ตกลง"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800337 <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"ยกเลิก"</string>
338 <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"ล้างทั้งหมด"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700339 <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="1551164275687475061">"ลบข้อมูลเว็บไซต์และการอนุญาตให้เข้าถึงตำแหน่งทั้งหมดหรือไม่"</string>
340 <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="7858504776529106243">"ตกลง"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800341 <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"ยกเลิก"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700342 <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="2031391201442335889">"กำลังตั้งค่าวอลเปเปอร์..."</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800343 <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"บุ๊กมาร์ก"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700344 <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="6239830231917618556">"ไม่มีบุ๊กมาร์ก"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800345 <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800346 <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"เลือกบัญชี"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800347 <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"ซิงค์กับบัญชี Google"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700348 <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="2362897194870789609">"บุ๊กมาร์กในอุปกรณ์นี้ยังไม่ได้เชื่อมโยงกับบัญชี Google บันทึกบุ๊กมาร์กเหล่านี้ด้วยการเพิ่มบุ๊กมาร์กลงในบัญชี ลบบุ๊กมาร์กเหล่านี้หากคุณไม่ต้องการซิงค์"</string>
349 <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="7643058662272484895">"เพิ่มบุ๊กมาร์กที่มีอยู่ในอุปกรณ์นี้และเริ่มซิงค์กับบัญชี Google"</string>
350 <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="4333848003180415516">"ลบบุ๊กมาร์กที่มีอยู่ในอุปกรณ์นี้และเริ่มซิงค์กับบัญชี Google"</string>
351 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="2204771572755630570">"ลบบุ๊กมาร์กที่มีอยู่ในอุปกรณ์นี้และเริ่มซิงค์บุ๊กมาร์กกับ <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g> หรือไม่"</string>
352 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="8942794112340838111">"เพิ่มบุ๊กมาร์กที่มีอยู่ในอุปกรณ์นี้และเริ่มซิงค์บุ๊กมาร์กกับ <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g> หรือไม่"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700353 <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"ลบบุ๊กมาร์ก"</string>
354 <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"ถัดไป"</string>
355 <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"ก่อนหน้า"</string>
356 <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"ยกเลิก"</string>
357 <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"เสร็จสิ้น"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700358 <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="1743359725294101189">"เพิ่มบุ๊กมาร์กลงในบัญชี Google"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800359 <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"เพิ่มบุ๊กมาร์ก Android ของคุณลงในบุ๊กมาร์กสำหรับ <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer478b2442010-12-14 13:53:38 -0800360 <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"แบ่งปัน"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800361 <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"ไม่สามารถใช้แท็บเพิ่มได้"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700362 <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Google พร้อมการค้นหาทันใจ (Labs)"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700363 <string name="preview" msgid="6450823514561689038">"แสดงตัวอย่าง"</string>
Eric Fischere28f6ad2011-05-26 15:39:54 -0700364 <string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"ในตัวเครื่อง"</string>
Eric Fischercd919f12011-10-26 11:04:50 -0700365 <string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"ขอหน้าเว็บแบบเดสก์ท็อป"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700366 <string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"โหลดผลลัพธ์ล่วงหน้า"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700367 <string name="empty_snapshots_folder" msgid="7675378008107026013">"ไม่มีหน้าเว็บที่บันทึกไว้"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700368 <string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"ลบหน้าที่บันทึกไว้"</string>
369 <string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"ไปที่หน้าสด"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700370 <string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"ย้อนกลับ"</string>
371 <string name="accessibility_button_forward" msgid="1236827218480658168">"ไปข้างหน้า"</string>
372 <string name="accessibility_button_refresh" msgid="1023441396241841313">"รีเฟรชหน้าเว็บ"</string>
Eric Fischerc64fd5b2011-08-22 11:11:46 -0700373 <string name="accessibility_button_stop" msgid="6793644120043222148">"หยุดโหลดหน้าเว็บ"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700374 <string name="accessibility_button_addbookmark" msgid="4787844912630006181">"บุ๊กมาร์กหน้า"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700375 <string name="accessibility_button_search" msgid="5357014102136055376">"ค้นหา"</string>
376 <string name="accessibility_button_voice" msgid="152016375096083337">"เริ่มต้นการค้นหาด้วยเสียง"</string>
377 <string name="accessibility_button_bookmarks" msgid="7435055677299151649">"บุ๊กมาร์ก"</string>
378 <string name="accessibility_button_closetab" msgid="6954807842756927737">"ปิดแท็บ"</string>
379 <string name="accessibility_button_newtab" msgid="4116986240706315748">"เปิดแท็บใหม่"</string>
380 <string name="accessibility_button_newincognitotab" msgid="5254901889040012964">"เปิดแท็บใหม่ที่ไม่ระบุตัวตน"</string>
381 <string name="accessibility_button_clear" msgid="6943152307986161598">"ล้างการป้อนข้อมูล"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700382 <string name="accessibility_button_uaswitch" msgid="6286804719724282339">"เปลี่ยน user-agent"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700383 <string name="accessibility_button_go" msgid="1182818872083055958">"ไป"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700384 <string name="accessibility_button_navscreen" msgid="9142904748728713075">"ตัวจัดการหน้า"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700385 <string name="accessibility_button_more" msgid="3054251446394224216">"ตัวเลือกเพิ่มเติม"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700386 <string name="accessibility_state_incognito" msgid="5786038488425202355">"หน้าไม่ระบุตัวตน"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700387 <string name="accessibility_state_frozen" msgid="8041539250447035570">"หน้าที่บันทึกไว้"</string>
388 <string name="accessibility_transition_navscreen" msgid="2734915619351519547">"การจัดการแท็บ"</string>
Eric Fischer714b0842010-11-17 16:27:32 -0800389</resources>