blob: 080720aa0bda8c4caf079c0e12388cd0c624e026 [file] [log] [blame]
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001# Japanese messages for GNU bash
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002# Copyright (C) 1999, 2010, 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc.
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003# This file is distributed under the same license as the bash package.
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004# Kyoichi Ozaki <k@afromania.org>, 2000.
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005# Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>, 2011.
6# Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>, 2011, 2013.
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00007msgid ""
8msgstr ""
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05009"Project-Id-Version: GNU bash 4.2\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050011"POT-Creation-Date: 2014-02-11 11:19-0500\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-03-12 19:44+0900\n"
13"Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050014"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050015"Language: Japanese\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000016"MIME-Version: 1.0\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050017"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000018"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050019"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050020"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000021
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050022#: arrayfunc.c:51
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000023msgid "bad array subscript"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050024msgstr "誤った配列の添字"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000025
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050026#: arrayfunc.c:356 builtins/declare.def:566
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000027#, c-format
28msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050029msgstr "%s: インデックス配列から連想配列に変換することはできません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000030
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050031#: arrayfunc.c:539
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050032#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000033msgid "%s: invalid associative array key"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050034msgstr "%s: 無効な連想配列のキーです"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000035
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050036#: arrayfunc.c:541
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000037#, c-format
38msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050039msgstr "%s: 配列の添字に非数字を設定できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000040
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050041#: arrayfunc.c:586
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000042#, c-format
43msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050044msgstr "%s: %s: 連想配列を設定するときには添字をつけなければいけません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000045
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050046#: bashhist.c:388
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000047#, c-format
48msgid "%s: cannot create: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050049msgstr "%s: %s を作成できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000050
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050051#: bashline.c:3982
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000052msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050053msgstr "bash_execute_unix_command: コマンドのキーマップがありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000054
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050055#: bashline.c:4069
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000056#, c-format
57msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050058msgstr "%s: 最初の非空白類文字が `\"' ではありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000059
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050060#: bashline.c:4098
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000061#, c-format
62msgid "no closing `%c' in %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050063msgstr "閉じる `%c' が %s にありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000064
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050065#: bashline.c:4132
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000066#, c-format
67msgid "%s: missing colon separator"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050068msgstr "%s: 区切り文字コロン(:)がありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000069
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050070#: braces.c:321
71#, c-format
72msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s"
73msgstr ""
74
75#: braces.c:413
76#, c-format
77msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %d elements"
78msgstr ""
79
80#: braces.c:452
81#, c-format
82msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'"
83msgstr ""
84
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -050085#: builtins/alias.def:132
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050086#, c-format
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -050087msgid "`%s': invalid alias name"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050088msgstr "`%s': 無効なエイリアス名です"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -050089
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050090#: builtins/bind.def:123 builtins/bind.def:126
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000091msgid "line editing not enabled"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050092msgstr "行編集が有効になっていません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000093
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050094#: builtins/bind.def:212
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000095#, c-format
96msgid "`%s': invalid keymap name"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -050097msgstr "`%s': 無効なキーマップ名です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +000098
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -050099#: builtins/bind.def:251
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500100#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000101msgid "%s: cannot read: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500102msgstr "%s: %s を読み込めません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000103
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500104#: builtins/bind.def:266
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500105#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000106msgid "`%s': cannot unbind"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500107msgstr "`%s': 割り当て解除できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000108
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500109#: builtins/bind.def:304 builtins/bind.def:334
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500110#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000111msgid "`%s': unknown function name"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500112msgstr "`%s': 不明な関数名です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000113
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500114#: builtins/bind.def:312
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000115#, c-format
116msgid "%s is not bound to any keys.\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500117msgstr "%s はどのキーにも割り当てられていません。\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000118
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500119#: builtins/bind.def:316
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000120#, c-format
121msgid "%s can be invoked via "
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500122msgstr "%s は次を通して起動します "
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000123
124#: builtins/break.def:77 builtins/break.def:117
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000125msgid "loop count"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500126msgstr "ループ回数"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000127
128#: builtins/break.def:137
129msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500130msgstr "`for'、`while' または `until' ループでのみ意味があります"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000131
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500132#: builtins/caller.def:134
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000133msgid ""
134"Returns the context of the current subroutine call.\n"
135" \n"
136" Without EXPR, returns "
137msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500138"現在のサブルーチン呼び出しのコンテキストを返します。\n"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -0500139" \n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500140" EXPR が無い場合、次を返します "
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -0500141
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500142#: builtins/cd.def:319
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000143msgid "HOME not set"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500144msgstr "HOME が設定されていません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000145
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500146#: builtins/cd.def:327 builtins/common.c:166 test.c:876
147msgid "too many arguments"
148msgstr "引数が多すぎます"
149
150#: builtins/cd.def:338
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000151msgid "OLDPWD not set"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500152msgstr "OLDPWD が設定されていません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000153
154#: builtins/common.c:101
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500155#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000156msgid "line %d: "
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500157msgstr "%d 行: "
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000158
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500159#: builtins/common.c:139 error.c:265
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500160#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000161msgid "warning: "
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500162msgstr "警告: "
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000163
164#: builtins/common.c:153
165#, c-format
166msgid "%s: usage: "
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500167msgstr "%s: 使用法: "
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000168
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500169#: builtins/common.c:191 shell.c:506 shell.c:788
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500170#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000171msgid "%s: option requires an argument"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500172msgstr "%s: オプションには引数が必要です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000173
174#: builtins/common.c:198
175#, c-format
176msgid "%s: numeric argument required"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500177msgstr "%s: 数字の引数が必要です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000178
179#: builtins/common.c:205
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500180#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000181msgid "%s: not found"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500182msgstr "%s: 見つかりません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000183
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500184#: builtins/common.c:214 shell.c:801
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500185#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000186msgid "%s: invalid option"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500187msgstr "%s: 無効なオプションです"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000188
189#: builtins/common.c:221
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500190#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000191msgid "%s: invalid option name"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500192msgstr "%s: 無効なオプション名です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000193
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500194#: builtins/common.c:228 general.c:235 general.c:240
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500195#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000196msgid "`%s': not a valid identifier"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500197msgstr "`%s': 有効な識別子ではありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000198
199#: builtins/common.c:238
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000200msgid "invalid octal number"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500201msgstr "無効な八進数です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000202
203#: builtins/common.c:240
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000204msgid "invalid hex number"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500205msgstr "無効な十六進数です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000206
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500207#: builtins/common.c:242 expr.c:1470
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000208msgid "invalid number"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500209msgstr "無効な数字です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000210
211#: builtins/common.c:250
212#, c-format
213msgid "%s: invalid signal specification"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500214msgstr "%s: 無効なシグナル指定です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000215
216#: builtins/common.c:257
217#, c-format
218msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500219msgstr "`%s': pid または有効なジョブ指定ではありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000220
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500221#: builtins/common.c:264 error.c:488
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000222#, c-format
223msgid "%s: readonly variable"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500224msgstr "%s: 読み取り専用の変数です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000225
226#: builtins/common.c:272
227#, c-format
228msgid "%s: %s out of range"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500229msgstr "%s: %s が範囲外です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000230
231#: builtins/common.c:272 builtins/common.c:274
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000232msgid "argument"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500233msgstr "引数"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000234
235#: builtins/common.c:274
236#, c-format
237msgid "%s out of range"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500238msgstr "%s が範囲外です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000239
240#: builtins/common.c:282
241#, c-format
242msgid "%s: no such job"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500243msgstr "%s: そのようなジョブはありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000244
245#: builtins/common.c:290
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500246#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000247msgid "%s: no job control"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500248msgstr "%s: ジョブ制御が無効になっています"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000249
250#: builtins/common.c:292
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000251msgid "no job control"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500252msgstr "ジョブ制御が無効になっています"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000253
254#: builtins/common.c:302
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500255#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000256msgid "%s: restricted"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500257msgstr "%s: 制限されています"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000258
259#: builtins/common.c:304
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000260msgid "restricted"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500261msgstr "制限されています"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000262
263#: builtins/common.c:312
264#, c-format
265msgid "%s: not a shell builtin"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500266msgstr "%s: シェルのビルトイン関数ではありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000267
268#: builtins/common.c:321
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500269#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000270msgid "write error: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500271msgstr "書き込みエラー: %s"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000272
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +0000273#: builtins/common.c:329
274#, c-format
275msgid "error setting terminal attributes: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500276msgstr "ターミナル属性の設定時にエラーが発生しました : %s"
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +0000277
278#: builtins/common.c:331
279#, c-format
280msgid "error getting terminal attributes: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500281msgstr "ターミナル属性の取得時にエラーが発生しました : %s"
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +0000282
283#: builtins/common.c:563
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000284#, c-format
285msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500286msgstr "%s: カレントディレクトリの取得時にエラーが発生しました : %s: %s\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000287
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +0000288#: builtins/common.c:629 builtins/common.c:631
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500289#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000290msgid "%s: ambiguous job spec"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500291msgstr "%s: 曖昧なジョブ指定です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000292
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500293#: builtins/complete.def:277
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000294#, c-format
295msgid "%s: invalid action name"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500296msgstr "%s: 無効なアクション名です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000297
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500298#: builtins/complete.def:450 builtins/complete.def:645
299#: builtins/complete.def:855
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000300#, c-format
301msgid "%s: no completion specification"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500302msgstr "%s: 補完指定がありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000303
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500304#: builtins/complete.def:697
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000305msgid "warning: -F option may not work as you expect"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500306msgstr "警告: -F オプションは期待通りに動作しないかもしれません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000307
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500308#: builtins/complete.def:699
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000309msgid "warning: -C option may not work as you expect"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500310msgstr "警告: -C オプションは期待通りに動作しないかもしれません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000311
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500312#: builtins/complete.def:828
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000313msgid "not currently executing completion function"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500314msgstr "補完機能は現在実行されていません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000315
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500316#: builtins/declare.def:126
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000317msgid "can only be used in a function"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500318msgstr "関数の中でのみ使用できます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000319
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500320#: builtins/declare.def:315 builtins/declare.def:509
321#, c-format
322msgid "%s: reference variable cannot be an array"
323msgstr ""
324
325#: builtins/declare.def:324
326#, c-format
327msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
328msgstr ""
329
330#: builtins/declare.def:398
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000331msgid "cannot use `-f' to make functions"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500332msgstr "関数作成時に `-f' を使用できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000333
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500334#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5361
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000335#, c-format
336msgid "%s: readonly function"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500337msgstr "%s: 読み取り専用関数です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000338
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500339#: builtins/declare.def:553
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500340#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000341msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500342msgstr "%s: この方法で配列変数を消去することはできません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000343
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500344#: builtins/declare.def:560 builtins/read.def:733
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000345#, c-format
346msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500347msgstr "%s: 連想配列からインデックス配列に変換することはできません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000348
349#: builtins/enable.def:137 builtins/enable.def:145
350msgid "dynamic loading not available"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500351msgstr "動的ロードは利用できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000352
353#: builtins/enable.def:312
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500354#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000355msgid "cannot open shared object %s: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500356msgstr "共有オブジェクト %s を開くことができません : %s"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000357
358#: builtins/enable.def:335
359#, c-format
360msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500361msgstr "%s が共有オブジェクト %s に存在しません: %s"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000362
363#: builtins/enable.def:459
364#, c-format
365msgid "%s: not dynamically loaded"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500366msgstr "%s: 動的にロードされていません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000367
368#: builtins/enable.def:474
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500369#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000370msgid "%s: cannot delete: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500371msgstr "%s: 削除できません: %s"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000372
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500373#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5208
374#: shell.c:1481
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000375#, c-format
376msgid "%s: is a directory"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500377msgstr "%s: ディレクトリです"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000378
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500379#: builtins/evalfile.c:146
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500380#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000381msgid "%s: not a regular file"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500382msgstr "%s: 通常ファイルではありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000383
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500384#: builtins/evalfile.c:155
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000385#, c-format
386msgid "%s: file is too large"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500387msgstr "%s: ファイルが大きすぎます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000388
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500389#: builtins/evalfile.c:190 builtins/evalfile.c:208 shell.c:1491
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000390#, c-format
391msgid "%s: cannot execute binary file"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500392msgstr "%s: バイナリファイルを実行できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000393
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500394#: builtins/exec.def:154 builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:228
395#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000396msgid "%s: cannot execute: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500397msgstr "%s: 実行できません: %s"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000398
399#: builtins/exit.def:65
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500400#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000401msgid "logout\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500402msgstr "ログアウト\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000403
404#: builtins/exit.def:88
405msgid "not login shell: use `exit'"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500406msgstr "ログインシェルではありません: `exit' を使用してください"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000407
408#: builtins/exit.def:120
409#, c-format
410msgid "There are stopped jobs.\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500411msgstr "停止しているジョブがあります。\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000412
413#: builtins/exit.def:122
414#, c-format
415msgid "There are running jobs.\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500416msgstr "動作中のジョブがあります。\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000417
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -0500418#: builtins/fc.def:262
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000419msgid "no command found"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500420msgstr "コマンドが見つかりません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000421
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500422#: builtins/fc.def:320 builtins/fc.def:369
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000423msgid "history specification"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500424msgstr "ヒストリ指定"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000425
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500426#: builtins/fc.def:390
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500427#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000428msgid "%s: cannot open temp file: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500429msgstr "%s: 一時ファイルを開くことができません: %s"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000430
431#: builtins/fg_bg.def:149 builtins/jobs.def:282
432msgid "current"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500433msgstr "カレント"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000434
435#: builtins/fg_bg.def:158
436#, c-format
437msgid "job %d started without job control"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500438msgstr "ジョブ %d がジョブ制御なしで開始されました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000439
440#: builtins/getopt.c:110
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500441#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000442msgid "%s: illegal option -- %c\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500443msgstr "%s: 不正なオプションです -- %c\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000444
445#: builtins/getopt.c:111
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500446#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000447msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500448msgstr "%s: オプションには引数が必要です -- %c\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000449
450#: builtins/hash.def:92
451msgid "hashing disabled"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500452msgstr "ハッシュが無効になっています"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000453
454#: builtins/hash.def:138
455#, c-format
456msgid "%s: hash table empty\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500457msgstr "%s: ハッシュテーブルが空です\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000458
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500459#: builtins/hash.def:245
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000460#, c-format
461msgid "hits\tcommand\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500462msgstr "hits\tcommand\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000463
464#: builtins/help.def:130
465#, c-format
466msgid "Shell commands matching keyword `"
467msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500468msgstr[0] "キーワードに一致したシェルコマンド `"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000469
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500470#: builtins/help.def:182
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000471#, c-format
472msgid ""
473"no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
474msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500475"`%s' に一致するヘルプ項目がありません。`help help'、`man -k %s' または `info "
476"%s' を試してください"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000477
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500478#: builtins/help.def:199
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500479#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000480msgid "%s: cannot open: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500481msgstr "%s: 開くことができません: %s"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000482
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500483#: builtins/help.def:485
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000484#, c-format
485msgid ""
486"These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n"
487"Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
488"Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
489"Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
490"\n"
491"A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
492"\n"
493msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500494"これらのシェルコマンドは内部で定義されています。`help' と入力して一覧を参照し"
495"てください。\n"
496"`help 名前' と入力すると `名前' という関数のより詳しい説明が得られます。\n"
497"'info bash' を使用するとシェル全般のより詳しい説明が得られます。\n"
498"`man -k' または info を使用すると一覧にないコマンドのより詳しい説明が得られま"
499"す。\n"
500"\n"
501"名前の後にアスタリスク (*) がある場合はそのコマンドが無効になっていることを意"
502"味します。\n"
503"\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000504
505#: builtins/history.def:154
506msgid "cannot use more than one of -anrw"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500507msgstr "-anrw を2つ以上一緒に使用することはできません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000508
509#: builtins/history.def:186
510msgid "history position"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500511msgstr "ヒストリ位置"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000512
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500513#: builtins/history.def:366
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500514#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000515msgid "%s: history expansion failed"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500516msgstr "%s: ヒストリの展開に失敗しました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000517
518#: builtins/inlib.def:71
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500519#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000520msgid "%s: inlib failed"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500521msgstr "%s: inlib が失敗しました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000522
523#: builtins/jobs.def:109
524msgid "no other options allowed with `-x'"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500525msgstr "`-x' は他のオプションを同時に使用できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000526
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500527#: builtins/kill.def:200
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000528#, c-format
529msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500530msgstr "%s: 引数はプロセスIDかジョブIDでなければいけません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000531
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500532#: builtins/kill.def:263
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000533msgid "Unknown error"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500534msgstr "不明なエラーです"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000535
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500536#: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:583 expr.c:598
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000537msgid "expression expected"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500538msgstr "式が予期されます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000539
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500540#: builtins/mapfile.def:172
541#, c-format
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -0500542msgid "%s: not an indexed array"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500543msgstr "%s: インデックス配列ではありません"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -0500544
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500545#: builtins/mapfile.def:259 builtins/read.def:302
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000546#, c-format
547msgid "%s: invalid file descriptor specification"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500548msgstr "%s: 無効なファイル記述子指定です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000549
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500550#: builtins/mapfile.def:267 builtins/read.def:309
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000551#, c-format
552msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500553msgstr "%d: 無効なファイル記述子: %s"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000554
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500555#: builtins/mapfile.def:276 builtins/mapfile.def:314
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500556#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000557msgid "%s: invalid line count"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500558msgstr "%s: 無効な行数です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000559
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500560#: builtins/mapfile.def:287
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500561#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000562msgid "%s: invalid array origin"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500563msgstr "%s: 無効な配列の原点です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000564
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500565#: builtins/mapfile.def:304
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500566#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000567msgid "%s: invalid callback quantum"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500568msgstr "%s: コールバックの quantum が無効です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000569
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500570#: builtins/mapfile.def:336
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000571msgid "empty array variable name"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500572msgstr "空の配列変数名です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000573
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500574#: builtins/mapfile.def:357
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000575msgid "array variable support required"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500576msgstr "配列変数のサポートが必要です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000577
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500578#: builtins/printf.def:402
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000579#, c-format
580msgid "`%s': missing format character"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500581msgstr "`%s': 書式指定文字がありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000582
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500583#: builtins/printf.def:456
584#, c-format
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500585msgid "`%c': invalid time format specification"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500586msgstr "`%c': 無効な時間書式指定です"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500587
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500588#: builtins/printf.def:658
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000589#, c-format
590msgid "`%c': invalid format character"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500591msgstr "`%c': 無効な書式指定文字です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000592
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500593#: builtins/printf.def:684
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000594#, c-format
595msgid "warning: %s: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500596msgstr "警告: %s: %s"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000597
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500598#: builtins/printf.def:768
599#, c-format
600msgid "format parsing problem: %s"
601msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500602
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500603#: builtins/printf.def:865
604msgid "missing hex digit for \\x"
605msgstr "\\x 用の十六進数字がありません"
606
607#: builtins/printf.def:880
608#, c-format
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500609msgid "missing unicode digit for \\%c"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500610msgstr "\\%c 用のユニコード数値がありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000611
612#: builtins/pushd.def:195
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000613msgid "no other directory"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500614msgstr "他のディレクトリはありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000615
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500616#: builtins/pushd.def:354
617#, fuzzy, c-format
618msgid "%s: invalid argument"
619msgstr "%s: limit の無効な引数です"
620
621#: builtins/pushd.def:468
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000622msgid "<no current directory>"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500623msgstr "<カレントディレクトリがありません>"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000624
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500625#: builtins/pushd.def:512
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000626msgid "directory stack empty"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500627msgstr "ディレクトリスタックが空です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000628
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500629#: builtins/pushd.def:514
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000630msgid "directory stack index"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500631msgstr "ディレクトリスタックのインデックス"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000632
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500633#: builtins/pushd.def:689
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000634msgid ""
635"Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
636" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
637" back up through the list with the `popd' command.\n"
638" \n"
639" Options:\n"
640" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
641" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
642" \tto your home directory\n"
643" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
644" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
645" \twith its position in the stack\n"
646" \n"
647" Arguments:\n"
648" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
649"by\n"
650" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
651" \n"
652" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
653"by\n"
654"\tdirs when invoked without options, starting with zero."
655msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500656"現在記憶されているディレクトリスタックを表示します。ディレクトリは `pushd'\n"
657" コマンドによってスタックの一番上に保存されます。`popd'コマンドによって\n"
658" スタックから取り戻すことができます。\n"
659" \n"
660" オプション:\n"
661" -c\tディレクトリスタックからすべての要素を取り除き空にする\n"
662" -l\tホームディレクトリからの相対パスを ~ を利用した形式で\n"
663" \t表示しない\n"
664" -p\tディレクトリスタックの要素を1行毎に表示する\n"
665" -v\tディレクトリスタックの要素を1行ごとに番号をつけて\n"
666" \t表示する\n"
667" \n"
668" 引数:\n"
669" +N\tオプションなしで起動された場合にリストの先頭から数えて\n"
670" \tN番目の要素を表示します。開始番号は0です。\n"
671" \n"
672" -N\tオプションなしで起動された場合にリストの末尾から数えて\n"
673"\tN番目の要素を表示します。開始番号は0です。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000674
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500675#: builtins/pushd.def:711
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000676msgid ""
677"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
678" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
679" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
680" \n"
681" Options:\n"
682" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
683" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
684" \n"
685" Arguments:\n"
686" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
687" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
688" \tzero) is at the top.\n"
689" \n"
690" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
691" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
692" \tzero) is at the top.\n"
693" \n"
694" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
695" \tnew current working directory.\n"
696" \n"
697" The `dirs' builtin displays the directory stack."
698msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500699"ディレクトリスタックの先頭にディレクトリを追加します。またはディレクトリ\n"
700" スタックを回転します。新しいスタックの先頭がカレントディレクトリにな\n"
701" ります。引数なしで起動された場合、先頭の2つのディレクトリを交換します。\n"
702" \n"
703" オプション:\n"
704" -n\tスタックにディレクトリを追加した時に通常のディレクトリ変更\n"
705" \tを抑止します。よって、スタックのみ操作されます。\n"
706" \n"
707" 引数:\n"
708" +N\t先頭がN番目のディレクトリになるように回転します(`dirs'で\n"
709" \t表示されるスタックの先頭から数えた数です。開始番号は0です)。\n"
710" \n"
711" -N\t先頭がN番目のディレクトリになるように回転します(`dirs'で\n"
712" \t表示されるスタックの末尾から数えた数です。開始番号は0です)。\n"
713" \n"
714" ディレクトリ\tディレクトリをスタックの先頭に加え、そのディレク\n"
715" \tトリを新しいカレントディレクトリにします。\n"
716" \n"
717" `dirs' ビルトインコマンドでディレクトリスタックを表示します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000718
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500719#: builtins/pushd.def:736
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000720msgid ""
721"Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
722" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
723" \n"
724" Options:\n"
725" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
726" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
727" \n"
728" Arguments:\n"
729" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
730" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
731" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
732" \n"
733" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
734" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
735" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
736" \n"
737" The `dirs' builtin displays the directory stack."
738msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500739"ディレクトリスタックから要素を削除します。引数が無い場合スタックの先頭から\n"
740" 削除し、新しいスタックの先頭ディレクトリに移動します。\n"
741" \n"
742" オプション:\n"
743" -n\tスタックからディレクトリを削除した時に通常のディレクトリ変更\n"
744" \tを抑止します。よって、スタックのみ操作されます。\n"
745" \n"
746" 引数:\n"
747" +N\tディレクトリスタック(`dirs' で表示される)の先頭から数えて\n"
748" \t N 番目の要素を削除します。開始番号は 0 です。例: `popd +0'\n"
749" \tは最初のディレクトリを削除します。`popd +1' は2番目です。\n"
750" \n"
751" -N\tディレクトリスタック(`dirs' で表示される)の最後から数えて\n"
752" \t N 番目の要素を削除します。開始番号は 0 です。例: `popd +0'\n"
753" \tは最後のディレクトリを削除します。`popd +1' は最後から2番目です。\n"
754" \n"
755" `dirs' ビルトインコマンドでディレクトリスタックを表示します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000756
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500757#: builtins/read.def:275
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000758#, c-format
759msgid "%s: invalid timeout specification"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500760msgstr "%s: 無効なタイムアウト指定です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000761
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500762#: builtins/read.def:678
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500763#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000764msgid "read error: %d: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500765msgstr "読み込みエラー: %d: %s"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000766
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500767#: builtins/return.def:75
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000768msgid "can only `return' from a function or sourced script"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500769msgstr "`return' は関数または source されたスクリプト内のみで利用できます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000770
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500771#: builtins/set.def:782
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000772msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500773msgstr "変数と関数を同時に消去することはできません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000774
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500775#: builtins/set.def:826
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500776#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000777msgid "%s: cannot unset"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500778msgstr "%s: 消去できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000779
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500780#: builtins/set.def:843
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500781#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000782msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500783msgstr "%s: 消去できません: %s は読み取り専用です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000784
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500785#: builtins/set.def:854
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500786#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000787msgid "%s: not an array variable"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500788msgstr "%s: 配列変数ではありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000789
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500790#: builtins/setattr.def:187
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500791#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000792msgid "%s: not a function"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500793msgstr "%s: 関数ではありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000794
795#: builtins/shift.def:71 builtins/shift.def:77
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000796msgid "shift count"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500797msgstr "シフト回数"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000798
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500799#: builtins/shopt.def:279
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000800msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500801msgstr "シェルオプションを同時に有効かつ無効にできません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000802
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500803#: builtins/shopt.def:346
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000804#, c-format
805msgid "%s: invalid shell option name"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500806msgstr "%s: 無効なシェルオプション名です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000807
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500808#: builtins/source.def:130
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000809msgid "filename argument required"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500810msgstr "ファイル名が引数として必要です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000811
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500812#: builtins/source.def:155
813#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000814msgid "%s: file not found"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500815msgstr "%s: ファイルが見つかりません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000816
817#: builtins/suspend.def:101
818msgid "cannot suspend"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500819msgstr "中断できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000820
821#: builtins/suspend.def:111
822msgid "cannot suspend a login shell"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500823msgstr "ログインシェルを中断できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000824
825#: builtins/type.def:234
826#, c-format
827msgid "%s is aliased to `%s'\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500828msgstr "%s は `%s' のエイリアスです\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000829
830#: builtins/type.def:255
831#, c-format
832msgid "%s is a shell keyword\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500833msgstr "%s はシェルの予約語です\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000834
835#: builtins/type.def:274
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500836#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000837msgid "%s is a function\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500838msgstr "%s は関数です\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000839
840#: builtins/type.def:296
841#, c-format
842msgid "%s is a shell builtin\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500843msgstr "%s はシェル組み込み関数です\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000844
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500845#: builtins/type.def:317 builtins/type.def:393
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000846#, c-format
847msgid "%s is %s\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500848msgstr "%s は %s です\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000849
850#: builtins/type.def:337
851#, c-format
852msgid "%s is hashed (%s)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500853msgstr "%s はハッシュされています (%s)\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000854
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500855#: builtins/ulimit.def:383
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000856#, c-format
857msgid "%s: invalid limit argument"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500858msgstr "%s: limit の無効な引数です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000859
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500860#: builtins/ulimit.def:409
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500861#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000862msgid "`%c': bad command"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500863msgstr "`%c': 誤ったコマンドです"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000864
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500865#: builtins/ulimit.def:438
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500866#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000867msgid "%s: cannot get limit: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500868msgstr "%s: limit を取得できません: %s"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000869
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500870#: builtins/ulimit.def:464
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000871msgid "limit"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500872msgstr "limit"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000873
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500874#: builtins/ulimit.def:476 builtins/ulimit.def:776
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500875#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000876msgid "%s: cannot modify limit: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500877msgstr "%s: limit を変更できません : %s"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000878
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500879#: builtins/umask.def:114
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000880msgid "octal number"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500881msgstr "八進数"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000882
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500883#: builtins/umask.def:227
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000884#, c-format
885msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500886msgstr "`%c': 無効なシンボリックモード演算子です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000887
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500888#: builtins/umask.def:282
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000889#, c-format
890msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500891msgstr "`%c': 無効なシンボリックモード文字です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000892
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500893#: error.c:90 error.c:325 error.c:327 error.c:329
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000894msgid " line "
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500895msgstr " 行 "
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000896
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -0500897#: error.c:165
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000898#, c-format
899msgid "last command: %s\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500900msgstr "最後のコマンド: %s\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000901
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -0500902#: error.c:173
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000903#, c-format
904msgid "Aborting..."
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500905msgstr "中止しています..."
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000906
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500907#: error.c:440
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000908msgid "unknown command error"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500909msgstr "不明なコマンドエラーです"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000910
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500911#: error.c:441
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000912msgid "bad command type"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500913msgstr "誤ったコマンドタイプです"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000914
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500915#: error.c:442
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000916msgid "bad connector"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500917msgstr "誤った接続です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000918
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500919#: error.c:443
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000920msgid "bad jump"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500921msgstr "誤ったジャンプです"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000922
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500923#: error.c:481
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000924#, c-format
925msgid "%s: unbound variable"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500926msgstr "%s: 未割り当ての変数です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000927
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500928#: eval.c:189
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500929#, c-format
930msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
931msgstr "\a入力待ちがタイムアウトしました: 自動ログアウト\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000932
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500933#: execute_cmd.c:512
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000934#, c-format
935msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500936msgstr "/dev/null から標準入力に対してリダイレクトできません: %s"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000937
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500938#: execute_cmd.c:1233
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000939#, c-format
940msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500941msgstr "TIMEFORMAT: `%c': 無効な書式文字です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000942
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500943#: execute_cmd.c:2287
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000944msgid "pipe error"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500945msgstr "パイプエラー"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000946
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500947#: execute_cmd.c:4386
948#, c-format
949msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
950msgstr ""
951
952#: execute_cmd.c:4884
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000953#, c-format
954msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500955msgstr "%s: 制限されています: `/' をコマンド名の中に指定できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000956
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500957#: execute_cmd.c:4973
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000958#, c-format
959msgid "%s: command not found"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500960msgstr "%s: コマンドが見つかりません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000961
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500962#: execute_cmd.c:5206
963#, c-format
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500964msgid "%s: %s"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500965msgstr "%s: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500966
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500967#: execute_cmd.c:5243
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500968#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000969msgid "%s: %s: bad interpreter"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500970msgstr "%s: %s: 誤ったインタプリタです"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000971
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500972#: execute_cmd.c:5280
973#, fuzzy, c-format
974msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
975msgstr "%s: バイナリファイルを実行できません"
976
977#: execute_cmd.c:5352
978#, fuzzy, c-format
979msgid "`%s': is a special builtin"
980msgstr "%s はシェル組み込み関数です\n"
981
982#: execute_cmd.c:5404
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500983#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000984msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500985msgstr "fd %d を fd %d に複製できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000986
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500987#: expr.c:259
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000988msgid "expression recursion level exceeded"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500989msgstr "式の再帰可能レベルを越えました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000990
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500991#: expr.c:283
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000992msgid "recursion stack underflow"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500993msgstr "再帰スタックがアンダーフローしました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000994
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500995#: expr.c:431
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000996msgid "syntax error in expression"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -0500997msgstr "式に構文エラーがあります"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +0000998
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -0500999#: expr.c:475
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001000msgid "attempted assignment to non-variable"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001001msgstr "非変数に割り当てを行おうとしてます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001002
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001003#: expr.c:495 expr.c:858
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001004msgid "division by 0"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001005msgstr "0 による除算です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001006
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001007#: expr.c:542
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001008msgid "bug: bad expassign token"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001009msgstr "バグ: 誤った式のトークンです"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001010
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001011#: expr.c:595
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001012msgid "`:' expected for conditional expression"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001013msgstr "条件式には `:' が予期されます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001014
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001015#: expr.c:919
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001016msgid "exponent less than 0"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001017msgstr "0より小さい指数部です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001018
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001019#: expr.c:976
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001020msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001021msgstr "識別子は前置インクリメントまたは前置デクリメントが予期されます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001022
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001023#: expr.c:1002
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001024msgid "missing `)'"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001025msgstr "`)' がありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001026
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001027#: expr.c:1053 expr.c:1390
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001028msgid "syntax error: operand expected"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001029msgstr "構文エラー: オペランドが予期されます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001030
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001031#: expr.c:1392
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001032msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001033msgstr "構文エラー: 無効な計算演算子です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001034
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001035#: expr.c:1416
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001036#, c-format
1037msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001038msgstr "%s%s%s: %s (エラーのあるトークンは \"%s\")"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001039
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001040#: expr.c:1474
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001041msgid "invalid arithmetic base"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001042msgstr "無効な基底の数値です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001043
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001044#: expr.c:1494
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001045msgid "value too great for base"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001046msgstr "基底の値が大きすぎます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001047
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001048#: expr.c:1543
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001049#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001050msgid "%s: expression error\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001051msgstr "%s: 式のエラー\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001052
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001053#: general.c:62
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001054msgid "getcwd: cannot access parent directories"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001055msgstr "getcwd: 親ディレクトリにアクセスできません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001056
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001057#: input.c:102 subst.c:5168
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001058#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001059msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001060msgstr "ファイル記述子(fd) %d を無遅延モードに再設定できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001061
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001062#: input.c:271
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001063#, c-format
1064msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001065msgstr "新規ファイル記述子(fd) %d を bash の入力として割り当てられません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001066
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001067#: input.c:279
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001068#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001069msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001070msgstr "save_bash_input: 新規 fd %d のバッファはすでに存在します"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001071
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001072#: jobs.c:471
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001073msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001074msgstr "start_pipeline: pgrp pipe"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001075
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001076#: jobs.c:893
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001077#, c-format
1078msgid "forked pid %d appears in running job %d"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001079msgstr "実行中のジョブ %2$d で fork した pid %1$d が出現しました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001080
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001081#: jobs.c:1012
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001082#, c-format
1083msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001084msgstr "プロセスグループ %2$ld のジョブ %1$d を削除しています"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001085
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001086#: jobs.c:1117
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001087#, c-format
1088msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001089msgstr "add_process: プロセス %5ld (%s) が the_pipeline にあります"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001090
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001091#: jobs.c:1120
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001092#, c-format
1093msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001094msgstr "add_process: pid %5ld (%s) はまだ存在しているとマークされています"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001095
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001096#: jobs.c:1435
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001097#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001098msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001099msgstr "describe_pid: %ld: そのような pid は存在しません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001100
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001101#: jobs.c:1450
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001102#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001103msgid "Signal %d"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001104msgstr "シグナル %d"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001105
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001106#: jobs.c:1464 jobs.c:1489
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001107msgid "Done"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001108msgstr "終了"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001109
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001110#: jobs.c:1469 siglist.c:123
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001111msgid "Stopped"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001112msgstr "停止"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001113
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001114#: jobs.c:1473
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001115#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001116msgid "Stopped(%s)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001117msgstr "停止 (%s)"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001118
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001119#: jobs.c:1477
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001120msgid "Running"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001121msgstr "実行中"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001122
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001123#: jobs.c:1491
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001124#, c-format
1125msgid "Done(%d)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001126msgstr "終了(%d)"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001127
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001128#: jobs.c:1493
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001129#, c-format
1130msgid "Exit %d"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001131msgstr "終了 %d"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001132
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001133#: jobs.c:1496
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001134msgid "Unknown status"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001135msgstr "不明なステータス"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001136
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001137#: jobs.c:1583
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001138#, c-format
1139msgid "(core dumped) "
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001140msgstr "(コアダンプ) "
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001141
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001142#: jobs.c:1602
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001143#, c-format
1144msgid " (wd: %s)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001145msgstr " (wd: %s)"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001146
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001147#: jobs.c:1819
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001148#, c-format
1149msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001150msgstr "子プロセス setpgid (%ld から %ld)"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001151
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001152#: jobs.c:2138 nojobs.c:605
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001153#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001154msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001155msgstr "wait: pid %ld はこのシェルの子プロセスではありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001156
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001157#: jobs.c:2385
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001158#, c-format
1159msgid "wait_for: No record of process %ld"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001160msgstr "wait_for: プロセス %ld の記録がありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001161
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001162#: jobs.c:2694
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001163#, c-format
1164msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001165msgstr "wait_for_job: ジョブ %d は停止しています"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001166
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001167#: jobs.c:2986
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001168#, c-format
1169msgid "%s: job has terminated"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001170msgstr "%s: ジョブは終了しました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001171
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001172#: jobs.c:2995
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001173#, c-format
1174msgid "%s: job %d already in background"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001175msgstr "%s: ジョブ %d はすでにバックグラウンドで動作しています"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001176
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001177#: jobs.c:3220
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001178msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001179msgstr "waitchld: 不定のブロックを避けるために WNOHANG をオンにしました。"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001180
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001181#: jobs.c:3711
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001182#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001183msgid "%s: line %d: "
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001184msgstr "%s: %d 行: "
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001185
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001186#: jobs.c:3725 nojobs.c:843
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001187#, c-format
1188msgid " (core dumped)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001189msgstr " (コアダンプ)"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001190
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001191#: jobs.c:3737 jobs.c:3750
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001192#, c-format
1193msgid "(wd now: %s)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001194msgstr "(wd now: %s)\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001195
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001196#: jobs.c:3782
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001197msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001198msgstr "initialize_job_control: getpgrp が失敗しました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001199
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001200#: jobs.c:3843
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001201msgid "initialize_job_control: line discipline"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001202msgstr "initialize_job_control: line discipline"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001203
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001204#: jobs.c:3853
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001205msgid "initialize_job_control: setpgid"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001206msgstr "initialize_job_control: setpgid"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001207
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001208#: jobs.c:3874 jobs.c:3883
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001209#, c-format
1210msgid "cannot set terminal process group (%d)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001211msgstr "端末プロセスグループを設定できません (%d)"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001212
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001213#: jobs.c:3888
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001214msgid "no job control in this shell"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001215msgstr "このシェルではジョブ制御が無効になっています"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001216
1217#: lib/malloc/malloc.c:296
1218#, c-format
1219msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001220msgstr "malloc: 失敗したアサーション: %s\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001221
1222#: lib/malloc/malloc.c:312
1223#, c-format
1224msgid ""
1225"\r\n"
1226"malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
1227msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001228"\r\n"
1229"malloc: %s:%d: アサーション失敗\r\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001230
1231#: lib/malloc/malloc.c:313
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001232msgid "unknown"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001233msgstr "不明"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001234
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001235#: lib/malloc/malloc.c:801
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001236msgid "malloc: block on free list clobbered"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001237msgstr "malloc: free ブロックリストが壊れています"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001238
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001239#: lib/malloc/malloc.c:878
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001240msgid "free: called with already freed block argument"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001241msgstr "free: 既に free されたブロックを引数として呼び出されました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001242
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001243#: lib/malloc/malloc.c:881
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001244msgid "free: called with unallocated block argument"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001245msgstr "free: 未割当のブロックを引数として呼び出されました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001246
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001247#: lib/malloc/malloc.c:900
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001248msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001249msgstr "free: アンダーフローを検出しました。 mh_nbytes が範囲外です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001250
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001251#: lib/malloc/malloc.c:906
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001252msgid "free: start and end chunk sizes differ"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001253msgstr "free: 開始と終了の塊の大きさが異なっています"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001254
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001255#: lib/malloc/malloc.c:1005
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001256msgid "realloc: called with unallocated block argument"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001257msgstr "realloc: 未割当のブロックを引数として呼び出されました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001258
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001259#: lib/malloc/malloc.c:1020
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001260msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001261msgstr "realloc: アンダーフローを検出しました。 mh_nbytes が範囲外です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001262
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001263#: lib/malloc/malloc.c:1026
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001264msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001265msgstr "realloc: 開始と終了の塊の大きさが異なっています"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001266
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001267#: lib/malloc/table.c:194
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001268#, c-format
1269msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001270msgstr "register_alloc: FIND_ALLOC で割り当てテーブルがいっぱいです\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001271
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001272#: lib/malloc/table.c:203
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001273#, c-format
1274msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001275msgstr "register_alloc: %p 既にテーブル上では割り当てられています\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001276
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001277#: lib/malloc/table.c:256
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001278#, c-format
1279msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001280msgstr "register_free: %p テーブル上では既に解放されています\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001281
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001282#: lib/sh/fmtulong.c:102
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001283msgid "invalid base"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001284msgstr "無効な基底"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001285
1286#: lib/sh/netopen.c:168
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001287#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001288msgid "%s: host unknown"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001289msgstr "%s: 不明なホストです"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001290
1291#: lib/sh/netopen.c:175
1292#, c-format
1293msgid "%s: invalid service"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001294msgstr "%s: 無効なサービスです"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001295
1296#: lib/sh/netopen.c:306
1297#, c-format
1298msgid "%s: bad network path specification"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001299msgstr "%s: ネットワークパス指定に誤りがあります"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001300
1301#: lib/sh/netopen.c:346
1302msgid "network operations not supported"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001303msgstr "ネットワーク操作はサポートされていません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001304
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001305#: locale.c:200
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001306#, c-format
1307msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001308msgstr "setlocale: LC_ALL: ロケールを変更できません (%s)"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001309
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001310#: locale.c:202
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001311#, c-format
1312msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001313msgstr "setlocale: LC_ALL: ロケールを変更できません (%s): %s"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001314
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001315#: locale.c:259
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001316#, c-format
1317msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001318msgstr "setlocale: %s: ロケールを変更できません (%s)"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001319
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001320#: locale.c:261
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001321#, c-format
1322msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001323msgstr "setlocale: %s: ロケールを変更できません (%s): %s"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001324
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001325#: mailcheck.c:439
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001326msgid "You have mail in $_"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001327msgstr "メールが $_ にあります"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001328
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001329#: mailcheck.c:464
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001330msgid "You have new mail in $_"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001331msgstr "新しいメールが $_ にあります"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001332
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001333#: mailcheck.c:480
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001334#, c-format
1335msgid "The mail in %s has been read\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001336msgstr "%s のメールは既読です\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001337
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001338#: make_cmd.c:323
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001339msgid "syntax error: arithmetic expression required"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001340msgstr "構文エラー: 数値の式が必要です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001341
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001342#: make_cmd.c:325
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001343msgid "syntax error: `;' unexpected"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001344msgstr "構文エラー: 予期しない `;' です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001345
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001346#: make_cmd.c:326
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001347#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001348msgid "syntax error: `((%s))'"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001349msgstr "構文エラー: `((%s))'"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001350
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001351#: make_cmd.c:578
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001352#, c-format
1353msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001354msgstr "make_here_document: 誤った指定の種類 %d"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001355
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001356#: make_cmd.c:662
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001357#, c-format
1358msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
1359msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001360"ヒアドキュメントの %d 行目でファイル終了 (EOF) に達しました (`%s' が必要)"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001361
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001362#: make_cmd.c:759
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001363#, c-format
1364msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001365msgstr "make_redirection: リダイレクト指定 `%d' は範囲外です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001366
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001367#: parse.y:3278 parse.y:3561
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001368#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001369msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001370msgstr "対応する `%c' を探索中に予期しないファイル終了 (EOF) です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001371
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001372#: parse.y:4170
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001373msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001374msgstr "`]]' を探索中に予期しないファイル終了 (EOF) です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001375
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001376#: parse.y:4175
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001377#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001378msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001379msgstr "条件式に構文エラー: 予期しないトークン `%s' です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001380
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001381#: parse.y:4179
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001382msgid "syntax error in conditional expression"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001383msgstr "条件式に構文エラーがあります"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001384
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001385#: parse.y:4257
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001386#, c-format
1387msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001388msgstr "予期しないトークン `%s' です。`)' が予期されます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001389
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001390#: parse.y:4261
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001391msgid "expected `)'"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001392msgstr "`)' が予期されます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001393
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001394#: parse.y:4289
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001395#, c-format
1396msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001397msgstr "条件単項演算子に予期しない引数 `%s' です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001398
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001399#: parse.y:4293
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001400msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001401msgstr "条件単項演算子に予期しない引数です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001402
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001403#: parse.y:4339
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001404#, c-format
1405msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001406msgstr "`%s` は予期しないトークンです。条件二項演算子が予期されます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001407
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001408#: parse.y:4343
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001409msgid "conditional binary operator expected"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001410msgstr "条件二項演算子が予期されます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001411
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001412#: parse.y:4365
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001413#, c-format
1414msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001415msgstr "条件二項演算子に予期しない引数 `%s' です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001416
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001417#: parse.y:4369
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001418msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001419msgstr "条件二項演算子に予期しない引数です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001420
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001421#: parse.y:4380
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001422#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001423msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001424msgstr "条件コマンドに予期しないトークン `%c' があります"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001425
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001426#: parse.y:4383
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001427#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001428msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001429msgstr "条件コマンドに予期しないトークン `%s' があります"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001430
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001431#: parse.y:4387
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001432#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001433msgid "unexpected token %d in conditional command"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001434msgstr "条件コマンドに予期しないトークン %d があります"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001435
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001436#: parse.y:5737
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001437#, c-format
1438msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001439msgstr "予期しないトークン `%s' 周辺に構文エラーがあります"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001440
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001441#: parse.y:5755
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001442#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001443msgid "syntax error near `%s'"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001444msgstr "`%s' 周辺に構文エラーがあります"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001445
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001446#: parse.y:5765
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001447msgid "syntax error: unexpected end of file"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001448msgstr "構文エラー: 予期しないファイル終了 (EOF) です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001449
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001450#: parse.y:5765
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001451msgid "syntax error"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001452msgstr "構文エラー"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001453
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001454#: parse.y:5827
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001455#, c-format
1456msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001457msgstr "シェルから脱出するには \"%s\" を使用してください。\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001458
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001459#: parse.y:5989
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001460msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001461msgstr "対応する `)' を探索中に予期しないファイル終了(EOF)です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001462
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001463#: pcomplete.c:1094
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001464#, c-format
1465msgid "completion: function `%s' not found"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001466msgstr "completion: 関数 `%s' が見つかりません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001467
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001468#: pcomplib.c:182
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001469#, c-format
1470msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001471msgstr "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001472
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001473#: print_cmd.c:300
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001474#, c-format
1475msgid "print_command: bad connector `%d'"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001476msgstr "print_command: 誤った接続 `%d'"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001477
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001478#: print_cmd.c:373
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001479#, c-format
1480msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
1481msgstr "xtrace_set: %d: 無効なファイル記述子です"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001482
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001483#: print_cmd.c:378
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001484msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
1485msgstr "xtrace_set: NULL ファイルポインタです"
1486
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001487#: print_cmd.c:382
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001488#, c-format
1489msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001490msgstr "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001491
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001492#: print_cmd.c:1518
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001493#, c-format
1494msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001495msgstr "cprintf: `%c': 無効な書式文字です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001496
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001497#: redir.c:123 redir.c:170
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001498msgid "file descriptor out of range"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001499msgstr "ファイル記述子が範囲外です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001500
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001501#: redir.c:177
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001502#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001503msgid "%s: ambiguous redirect"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001504msgstr "%s: 曖昧なリダイレクトです"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001505
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001506#: redir.c:181
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001507#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001508msgid "%s: cannot overwrite existing file"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001509msgstr "%s: 存在するファイルを上書きできません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001510
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001511#: redir.c:186
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001512#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001513msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001514msgstr "%s: 制限されています: 出力をリダイレクト出来ません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001515
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001516#: redir.c:191
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001517#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001518msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001519msgstr "ヒアドキュメント用一時ファイルを作成できません: %s"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001520
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001521#: redir.c:195
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001522#, c-format
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001523msgid "%s: cannot assign fd to variable"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001524msgstr "%s: ファイル記述子 (fd) を変数に設定することはできません"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001525
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001526#: redir.c:582
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001527msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001528msgstr "ネットワークが無効な場合 /dev/(tcp|udp)/host/port はサポートされません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001529
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001530#: redir.c:861 redir.c:973 redir.c:1034 redir.c:1199
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001531msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001532msgstr "リダイレクトエラー: ファイル記述子を複製できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001533
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001534#: shell.c:339
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001535msgid "could not find /tmp, please create!"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001536msgstr "/tmp が見つかりません。作成してください!"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001537
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001538#: shell.c:343
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001539msgid "/tmp must be a valid directory name"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001540msgstr "/tmp は有効なディレクトリ名でなければいけません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001541
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001542#: shell.c:890
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001543#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001544msgid "%c%c: invalid option"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001545msgstr "%c%c: 無効なオプション"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001546
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001547#: shell.c:1682
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001548msgid "I have no name!"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001549msgstr "私は名前がありません!"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001550
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001551#: shell.c:1827
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001552#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001553msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001554msgstr "GNU bash, バージョン %s-(%s)\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001555
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001556#: shell.c:1828
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001557#, c-format
1558msgid ""
1559"Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
1560"\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
1561msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001562"使用法:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
1563"\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001564
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001565#: shell.c:1830
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001566msgid "GNU long options:\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001567msgstr "GNU 形式の長いオプション:\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001568
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001569#: shell.c:1834
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001570msgid "Shell options:\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001571msgstr "シェルオプション:\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001572
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001573#: shell.c:1835
1574#, fuzzy
1575msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001576msgstr "\t-irsD または -c command または -O shopt_option\t\t(起動時のみ)\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001577
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001578#: shell.c:1850
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001579#, c-format
1580msgid "\t-%s or -o option\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001581msgstr "\t-%s または -o option\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001582
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001583#: shell.c:1856
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001584#, c-format
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001585msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001586msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001587"シェルオプションの詳細については `%s -c \"help set\"'と入力してください。\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001588
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001589#: shell.c:1857
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001590#, c-format
1591msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
1592msgstr "シェル組み込みコマンドについては `%s -c help' と入力してください。\n"
1593
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001594#: shell.c:1858
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001595#, c-format
1596msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
1597msgstr "バグ報告をする場合は `bashbug' コマンドを使用してください。\n"
1598
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001599#: sig.c:691
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001600#, c-format
1601msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001602msgstr "sigprocmask: %d: 無効な操作です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001603
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001604#: siglist.c:48
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001605msgid "Bogus signal"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001606msgstr "悪いシグナル"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001607
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001608#: siglist.c:51
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001609msgid "Hangup"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001610msgstr "停止"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001611
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001612#: siglist.c:55
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001613msgid "Interrupt"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001614msgstr "割り込み"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001615
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001616#: siglist.c:59
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001617msgid "Quit"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001618msgstr "終了"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001619
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001620#: siglist.c:63
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001621msgid "Illegal instruction"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001622msgstr "不正な指定"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001623
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001624#: siglist.c:67
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001625msgid "BPT trace/trap"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001626msgstr "BPT trace/trap"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001627
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001628#: siglist.c:75
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001629msgid "ABORT instruction"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001630msgstr "ABORT 指定"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001631
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001632#: siglist.c:79
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001633msgid "EMT instruction"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001634msgstr "EMT 指定"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001635
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001636#: siglist.c:83
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001637msgid "Floating point exception"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001638msgstr "浮動小数点例外"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001639
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001640#: siglist.c:87
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001641msgid "Killed"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001642msgstr "Killed"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001643
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001644#: siglist.c:91
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001645msgid "Bus error"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001646msgstr "バスエラー"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001647
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001648#: siglist.c:95
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001649msgid "Segmentation fault"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001650msgstr "セグメンテーションフォルト"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001651
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001652#: siglist.c:99
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001653msgid "Bad system call"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001654msgstr "誤ったシステムコール"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001655
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001656#: siglist.c:103
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001657msgid "Broken pipe"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001658msgstr "パイプが切れました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001659
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001660#: siglist.c:107
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001661msgid "Alarm clock"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001662msgstr "アラーム時計"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001663
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001664#: siglist.c:111
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001665msgid "Terminated"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001666msgstr "Terminated"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001667
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001668#: siglist.c:115
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001669msgid "Urgent IO condition"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001670msgstr "急ぎの IO 状態"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001671
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001672#: siglist.c:119
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001673msgid "Stopped (signal)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001674msgstr "停止 (シグナル)"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001675
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001676#: siglist.c:127
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001677msgid "Continue"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001678msgstr "続行"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001679
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001680#: siglist.c:135
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001681msgid "Child death or stop"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001682msgstr "子プロセスの死亡または停止 "
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001683
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001684#: siglist.c:139
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001685msgid "Stopped (tty input)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001686msgstr "停止 (tty 入力)"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001687
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001688#: siglist.c:143
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001689msgid "Stopped (tty output)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001690msgstr "停止 (tty 出力)"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001691
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001692#: siglist.c:147
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001693msgid "I/O ready"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001694msgstr "I/O 用意ができています"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001695
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001696#: siglist.c:151
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001697msgid "CPU limit"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001698msgstr "CPU limit"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001699
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001700#: siglist.c:155
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001701msgid "File limit"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001702msgstr "ファイル limit"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001703
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001704#: siglist.c:159
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001705msgid "Alarm (virtual)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001706msgstr "警報 (仮想)"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001707
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001708#: siglist.c:163
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001709msgid "Alarm (profile)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001710msgstr "警報 (プロファイル)"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001711
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001712#: siglist.c:167
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001713msgid "Window changed"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001714msgstr "ウィンドウが変更されました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001715
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001716#: siglist.c:171
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001717msgid "Record lock"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001718msgstr "記録のロック"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001719
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001720#: siglist.c:175
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001721msgid "User signal 1"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001722msgstr "ユーザシグナル 1"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001723
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001724#: siglist.c:179
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001725msgid "User signal 2"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001726msgstr "ユーザシグナル 2"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001727
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001728#: siglist.c:183
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001729msgid "HFT input data pending"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001730msgstr "HFT 未決の入力データ"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001731
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001732#: siglist.c:187
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001733msgid "power failure imminent"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001734msgstr "電源故障の危険"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001735
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001736#: siglist.c:191
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001737msgid "system crash imminent"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001738msgstr "システムクラッシュの危険"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001739
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001740#: siglist.c:195
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001741msgid "migrate process to another CPU"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001742msgstr "プロセスを別のCPUに移動"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001743
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001744#: siglist.c:199
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001745msgid "programming error"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001746msgstr "プログラミングエラー"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001747
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001748#: siglist.c:203
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001749msgid "HFT monitor mode granted"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001750msgstr "HFT monitorモードが与えられました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001751
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001752#: siglist.c:207
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001753msgid "HFT monitor mode retracted"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001754msgstr "HFT monitorモードが奪われました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001755
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001756#: siglist.c:211
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001757msgid "HFT sound sequence has completed"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001758msgstr "HFT サウンドシーケンスが完了しました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001759
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001760#: siglist.c:215
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001761msgid "Information request"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001762msgstr "情報要求"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001763
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001764#: siglist.c:223
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001765msgid "Unknown Signal #"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001766msgstr "不明なシグナル番号"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001767
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001768#: siglist.c:225
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001769#, c-format
1770msgid "Unknown Signal #%d"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001771msgstr "不明なシグナル番号 %d"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001772
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001773#: subst.c:1362 subst.c:1520
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001774#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001775msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001776msgstr "誤った代入: 閉じる `%s' が %s に存在しません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001777
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001778#: subst.c:2847
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001779#, c-format
1780msgid "%s: cannot assign list to array member"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001781msgstr "%s: リストを配列要素に割り当てできません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001782
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001783#: subst.c:5065 subst.c:5081
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001784msgid "cannot make pipe for process substitution"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001785msgstr "プロセス代入ではパイプを作成できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001786
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001787#: subst.c:5113
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001788msgid "cannot make child for process substitution"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001789msgstr "プロセス代入では子プロセスを作成できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001790
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001791#: subst.c:5158
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001792#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001793msgid "cannot open named pipe %s for reading"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001794msgstr "名前付きパイプ %s を読み込み用に開けません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001795
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001796#: subst.c:5160
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001797#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001798msgid "cannot open named pipe %s for writing"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001799msgstr "名前付きパイプ %s を書き込み用に開けません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001800
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001801#: subst.c:5178
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001802#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001803msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001804msgstr "名前付きパイプ %s をファイル記述子(fd) %d として複製できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001805
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001806#: subst.c:5376
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001807msgid "cannot make pipe for command substitution"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001808msgstr "コマンド代入ではパイプを作成できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001809
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001810#: subst.c:5414
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001811msgid "cannot make child for command substitution"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001812msgstr "コマンド代入では子プロセスを作成できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001813
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001814#: subst.c:5433
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001815msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001816msgstr "command_substitute: パイプを fd 1 として複製できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001817
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001818#: subst.c:5837 subst.c:8050
1819#, fuzzy, c-format
1820msgid "%s: invalid variable name for name reference"
1821msgstr "%s: %s: トレースファイル記述子として無効な値です"
1822
1823#: subst.c:6048
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001824#, c-format
1825msgid "%s: parameter null or not set"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001826msgstr "%s: パラメータが null または設定されていません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001827
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001828#: subst.c:6320 subst.c:6335
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001829#, c-format
1830msgid "%s: substring expression < 0"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001831msgstr "%s: substring expression < 0"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001832
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001833#: subst.c:7506
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001834#, c-format
1835msgid "%s: bad substitution"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001836msgstr "%s: 誤った代入です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001837
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001838#: subst.c:7583
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001839#, c-format
1840msgid "$%s: cannot assign in this way"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001841msgstr "$%s: この方法で割当はできません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001842
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001843#: subst.c:7917
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001844msgid ""
1845"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
1846"substitution"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001847msgstr "将来のバージョンのシェルでは強制的に数値代入として評価されます"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001848
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001849#: subst.c:8421
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001850#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001851msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001852msgstr "誤った代入: %s に閉じる \"`\" がありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001853
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001854#: subst.c:9322
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001855#, c-format
1856msgid "no match: %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001857msgstr "一致しません: %s"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001858
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001859#: test.c:147
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001860msgid "argument expected"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001861msgstr "引数が予期されます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001862
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001863#: test.c:156
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001864#, c-format
1865msgid "%s: integer expression expected"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001866msgstr "%s: 整数の式が予期されます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001867
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001868#: test.c:264
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001869msgid "`)' expected"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001870msgstr "`)' が予期されます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001871
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001872#: test.c:266
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001873#, c-format
1874msgid "`)' expected, found %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001875msgstr "`)' が予期されますが、見つかったのは %s です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001876
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001877#: test.c:281 test.c:742 test.c:745
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001878#, c-format
1879msgid "%s: unary operator expected"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001880msgstr "%s: 単項演算子が予期されます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001881
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001882#: test.c:468 test.c:785
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001883#, c-format
1884msgid "%s: binary operator expected"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001885msgstr "%s: 二項演算子が予期されます"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001886
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001887#: test.c:860
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001888msgid "missing `]'"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001889msgstr "`]'がありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001890
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001891#: trap.c:217
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001892msgid "invalid signal number"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001893msgstr "無効なシグナル番号"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001894
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001895#: trap.c:371
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001896#, c-format
1897msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001898msgstr "run_pending_traps: trap_list[%d] に誤った値があります: %p"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001899
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001900#: trap.c:375
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001901#, c-format
1902msgid ""
1903"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
1904msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001905"run_pending_traps: シグナルハンドラーは SIG_DFLです。, %d (%s) を自身に再送し"
1906"ます。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001907
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001908#: trap.c:428
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001909#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001910msgid "trap_handler: bad signal %d"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001911msgstr "trap_handler: 誤ったシグナル %d"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001912
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001913#: variables.c:382
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001914#, c-format
1915msgid "error importing function definition for `%s'"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001916msgstr "`%s' の関数定義をインポート中にエラーが発生しました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001917
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001918#: variables.c:780
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001919#, c-format
1920msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001921msgstr "シェルレベル (%d) は高すぎます。1に再設定されました"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001922
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001923#: variables.c:1865
1924#, c-format
1925msgid "%s: circular name reference"
1926msgstr ""
1927
1928#: variables.c:2228
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001929msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001930msgstr "make_local_variable: 現在のスコープは関数コンテキストではありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001931
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001932#: variables.c:2247
1933#, fuzzy, c-format
1934msgid "%s: variable may not be assigned value"
1935msgstr "%s: ファイル記述子 (fd) を変数に設定することはできません"
1936
1937#: variables.c:3646
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001938msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001939msgstr "all_local_variables: 現在のスコープは関数コンテキストではありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001940
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001941#: variables.c:3891
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001942#, c-format
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001943msgid "%s has null exportstr"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001944msgstr "%s は null の exportstr を持っています"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001945
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001946#: variables.c:3896 variables.c:3905
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001947#, c-format
1948msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001949msgstr "%2$s に対する exportstr で %1$d は無効な文字です"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001950
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001951#: variables.c:3911
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001952#, c-format
1953msgid "no `=' in exportstr for %s"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001954msgstr "%s に対する exportstr に `=' がありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001955
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001956#: variables.c:4344
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001957msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
1958msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001959"pop_var_context: shell_variables の先頭です。関数コンテキストではありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001960
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001961#: variables.c:4357
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001962msgid "pop_var_context: no global_variables context"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001963msgstr "pop_var_context: global_variables コンテキストではありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001964
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001965#: variables.c:4431
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001966msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001967msgstr "pop_scope: shell_variables の先頭です。一時環境スコープではありません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001968
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001969#: variables.c:5257
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001970#, c-format
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001971msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001972msgstr "%s: %s: ファイルとして開くことができません"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001973
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001974#: variables.c:5262
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001975#, c-format
1976msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001977msgstr "%s: %s: トレースファイル記述子として無効な値です"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05001978
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001979#: variables.c:5307
1980#, fuzzy, c-format
1981msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
1982msgstr "%s: %s が範囲外です"
1983
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001984#: version.c:46
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001985#, fuzzy
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001986msgid "Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc."
1987msgstr "Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc."
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001988
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001989#: version.c:47 version2.c:47
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001990msgid ""
1991"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
1992"html>\n"
1993msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001994"ライセンス GPLv3+: GNU GPL バージョン 3 またはそれ以降 <http://gnu.org/"
1995"licenses/gpl.html>\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001996
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05001997#: version.c:86 version2.c:86
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05001998#, c-format
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00001999msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002000msgstr "GNU bash, バージョン %s (%s)\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002001
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002002#: version.c:91 version2.c:91
2003#, fuzzy
2004msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it."
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002005msgstr "This is free software; you are free to change and redistribute it.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002006
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002007#: version.c:92 version2.c:92
2008#, fuzzy
2009msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002010msgstr "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002011
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002012#: version2.c:46
2013#, fuzzy
2014msgid "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
2015msgstr "Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc."
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002016
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05002017#: xmalloc.c:91
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002018#, c-format
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05002019msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002020msgstr "%s: %lu バイトを割当できません (%lu バイトを割当済み)"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002021
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05002022#: xmalloc.c:93
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002023#, c-format
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05002024msgid "%s: cannot allocate %lu bytes"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002025msgstr "%s: %lu バイトを割当できません"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05002026
2027#: xmalloc.c:163
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002028#, c-format
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05002029msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002030msgstr "%s: %s:%d: %lu バイトを割当できません (%lu バイトを割当済み)"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002031
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05002032#: xmalloc.c:165
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002033#, c-format
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05002034msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002035msgstr "%s: %s:%d: %lu バイトを割当できません"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002036
2037#: builtins.c:43
2038msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002039msgstr "alias [-p] [name[=value] ... ]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002040
2041#: builtins.c:47
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002042msgid "unalias [-a] name [name ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002043msgstr "unalias [-a] name [name ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002044
2045#: builtins.c:51
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002046#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002047msgid ""
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002048"bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002049"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
2050msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002051"bind [-lpvsPVS] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
2052"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function または readline-command]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002053
2054#: builtins.c:54
2055msgid "break [n]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002056msgstr "break [n]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002057
2058#: builtins.c:56
2059msgid "continue [n]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002060msgstr "continue [n]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002061
2062#: builtins.c:58
2063msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002064msgstr "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002065
2066#: builtins.c:61
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002067msgid "caller [expr]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002068msgstr "caller [expr]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002069
2070#: builtins.c:64
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002071#, fuzzy
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002072msgid "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]"
2073msgstr "cd [-L|[-P [-e]]] [dir]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002074
2075#: builtins.c:66
2076msgid "pwd [-LP]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002077msgstr "pwd [-LP]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002078
2079#: builtins.c:68
2080msgid ":"
2081msgstr ":"
2082
2083#: builtins.c:70
2084msgid "true"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002085msgstr "true"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002086
2087#: builtins.c:72
2088msgid "false"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002089msgstr "false"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002090
2091#: builtins.c:74
2092msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002093msgstr "command [-pVv] command [arg ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002094
2095#: builtins.c:76
2096#, fuzzy
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002097msgid "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
2098msgstr "declare [-aAfFgilrtux] [-p] [name[=value] ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002099
2100#: builtins.c:78
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002101msgid "typeset [-aAfFgilrtux] [-p] name[=value] ..."
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002102msgstr "typeset [-aAfFgilrtux] [-p] name[=value] ..."
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002103
2104#: builtins.c:80
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002105msgid "local [option] name[=value] ..."
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002106msgstr "local [option] name[=value] ..."
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002107
2108#: builtins.c:83
2109msgid "echo [-neE] [arg ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002110msgstr "echo [-neE] [arg ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002111
2112#: builtins.c:87
2113msgid "echo [-n] [arg ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002114msgstr "echo [-n] [arg ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002115
2116#: builtins.c:90
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002117msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002118msgstr "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002119
2120#: builtins.c:92
2121msgid "eval [arg ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002122msgstr "eval [arg ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002123
2124#: builtins.c:94
2125msgid "getopts optstring name [arg]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002126msgstr "getopts optstring name [arg]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002127
2128#: builtins.c:96
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002129msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002130msgstr "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002131
2132#: builtins.c:98
2133msgid "exit [n]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002134msgstr "exit [n]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002135
2136#: builtins.c:100
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002137msgid "logout [n]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002138msgstr "logout [n]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002139
2140#: builtins.c:103
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002141msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002142msgstr "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] または fc -s [pat=rep] [command]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002143
2144#: builtins.c:107
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002145msgid "fg [job_spec]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002146msgstr "fg [job_spec]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002147
2148#: builtins.c:111
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002149msgid "bg [job_spec ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002150msgstr "bg [job_spec ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002151
2152#: builtins.c:114
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002153msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002154msgstr "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002155
2156#: builtins.c:117
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05002157msgid "help [-dms] [pattern ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002158msgstr "help [-dms] [pattern ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002159
2160#: builtins.c:121
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002161msgid ""
2162"history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
2163"[arg...]"
2164msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002165"history [-c] [-d offset] [n] または history -anrw [filename] または history -"
2166"ps arg [arg...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002167
2168#: builtins.c:125
2169msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002170msgstr "jobs [-lnprs] [jobspec ...] または jobs -x command [args]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002171
2172#: builtins.c:129
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002173msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002174msgstr "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002175
2176#: builtins.c:132
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002177msgid ""
2178"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
2179"[sigspec]"
2180msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002181"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... または kill -l "
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002182"[sigspec]"
2183
2184#: builtins.c:134
2185msgid "let arg [arg ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002186msgstr "let 引数 [引数 ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002187
2188#: builtins.c:136
2189msgid ""
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05002190"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2191"prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002192msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002193"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2194"prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002195
2196#: builtins.c:138
2197msgid "return [n]"
2198msgstr "return [n]"
2199
2200#: builtins.c:140
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002201msgid "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002202msgstr "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002203
2204#: builtins.c:142
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002205#, fuzzy
2206msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002207msgstr "unset [-f] [-v] [name ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002208
2209#: builtins.c:144
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002210msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002211msgstr "export [-fn] [name[=value] ...] または export -p"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002212
2213#: builtins.c:146
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002214msgid "readonly [-aAf] [name[=value] ...] or readonly -p"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002215msgstr "readonly [-aAf] [name[=value] ...] または readonly -p"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002216
2217#: builtins.c:148
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002218msgid "shift [n]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002219msgstr "shift [n]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002220
2221#: builtins.c:150
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002222msgid "source filename [arguments]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002223msgstr "source filename [arguments]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002224
2225#: builtins.c:152
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002226msgid ". filename [arguments]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002227msgstr ". filename [arguments]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002228
2229#: builtins.c:155
2230msgid "suspend [-f]"
2231msgstr "suspend [-f]"
2232
2233#: builtins.c:158
2234msgid "test [expr]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002235msgstr "test [expr]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002236
2237#: builtins.c:160
2238msgid "[ arg... ]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002239msgstr "[ arg... ]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002240
2241#: builtins.c:162
2242msgid "times"
2243msgstr "times"
2244
2245#: builtins.c:164
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002246msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002247msgstr "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002248
2249#: builtins.c:166
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002250msgid "type [-afptP] name [name ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002251msgstr "type [-afptP] name [name ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002252
2253#: builtins.c:169
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002254#, fuzzy
2255msgid "ulimit [-SHabcdefilmnpqrstuvxT] [limit]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002256msgstr "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [limit]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002257
2258#: builtins.c:172
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002259msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002260msgstr "umask [-p] [-S] [mode]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002261
2262#: builtins.c:175
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002263#, fuzzy
2264msgid "wait [-n] [id ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002265msgstr "wait [id]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002266
2267#: builtins.c:179
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002268#, fuzzy
2269msgid "wait [pid ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002270msgstr "wait [pid]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002271
2272#: builtins.c:182
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002273msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002274msgstr "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002275
2276#: builtins.c:184
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002277msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002278msgstr "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002279
2280#: builtins.c:186
2281msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002282msgstr "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002283
2284#: builtins.c:188
2285msgid "time [-p] pipeline"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002286msgstr "time [-p] pipeline"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002287
2288#: builtins.c:190
2289msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002290msgstr "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002291
2292#: builtins.c:192
2293msgid ""
2294"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2295"COMMANDS; ] fi"
2296msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002297"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2298"COMMANDS; ] fi"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002299
2300#: builtins.c:194
2301msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002302msgstr "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002303
2304#: builtins.c:196
2305msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002306msgstr "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002307
2308#: builtins.c:198
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002309msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002310msgstr "coproc [NAME] command [redirections]"
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002311
2312#: builtins.c:200
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002313msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002314msgstr "function name { COMMANDS ; } または name () { COMMANDS ; }"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002315
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002316#: builtins.c:202
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002317msgid "{ COMMANDS ; }"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002318msgstr "{ COMMANDS ; }"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002319
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002320#: builtins.c:204
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002321msgid "job_spec [&]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002322msgstr "job_spec [&]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002323
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002324#: builtins.c:206
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002325msgid "(( expression ))"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002326msgstr "(( expression ))"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002327
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002328#: builtins.c:208
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002329msgid "[[ expression ]]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002330msgstr "[[ expression ]]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002331
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002332#: builtins.c:210
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002333msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002334msgstr "変数 - 変数の名前とその意味"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002335
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002336#: builtins.c:213
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002337msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002338msgstr "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002339
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002340#: builtins.c:217
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002341msgid "popd [-n] [+N | -N]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002342msgstr "popd [-n] [+N | -N]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002343
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002344#: builtins.c:221
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002345msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2346msgstr "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2347
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002348#: builtins.c:224
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002349msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002350msgstr "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002351
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002352#: builtins.c:226
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002353msgid "printf [-v var] format [arguments]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002354msgstr "printf [-v var] format [arguments]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002355
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002356#: builtins.c:229
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002357msgid ""
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05002358"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
2359"W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
2360"suffix] [name ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002361msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002362"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
2363"W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
2364"suffix] [name ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002365
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002366#: builtins.c:233
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002367msgid ""
2368"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] "
2369"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
2370msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002371"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] "
2372"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002373
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002374#: builtins.c:237
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05002375msgid "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002376msgstr "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002377
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002378#: builtins.c:240
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002379msgid ""
2380"mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2381"quantum] [array]"
2382msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002383"mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2384"quantum] [array]"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002385
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002386#: builtins.c:242
2387msgid ""
2388"readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2389"quantum] [array]"
2390msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002391"readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2392"quantum] [array]"
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002393
2394#: builtins.c:254
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002395msgid ""
2396"Define or display aliases.\n"
2397" \n"
2398" Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
2399" form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
2400" \n"
2401" Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
2402" A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
2403" alias substitution when the alias is expanded.\n"
2404" \n"
2405" Options:\n"
2406" -p\tPrint all defined aliases in a reusable format\n"
2407" \n"
2408" Exit Status:\n"
2409" alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
2410"been\n"
2411" defined."
2412msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002413"エイリアスを定義または表示します。\n"
2414" \n"
2415" 引数がない場合、`alias` は再使用可能なエイリアス一覧を `alias 名前=値'\n"
2416" 形式で標準出力に表示します。\n"
2417" \n"
2418" そうでなければ、与えられた名前と値でエイリアスを定義します。値の後続に空"
2419"白\n"
2420" が存在する場合は次の語はエイリアス展開時にエイリアス代入対象として確認さ"
2421"れ\n"
2422" ます。\n"
2423"\n"
2424" オプション:\n"
2425" -p\tすべての定義されたエイリアスを再利用可能な形式で表示します\n"
2426" \n"
2427" 終了ステータス:\n"
2428" alias は与えられた名前でエイリアスが定義されなかった場合を除き true を返"
2429"します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002430
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002431#: builtins.c:276
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002432msgid ""
2433"Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
2434" \n"
2435" Options:\n"
2436" -a\tremove all alias definitions.\n"
2437" \n"
2438" Return success unless a NAME is not an existing alias."
2439msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002440"定義されたエイリアス一覧から各名前のエイリアスを削除します。\n"
2441" \n"
2442" Options:\n"
2443" -a\tすべてのエイリアス定義を削除します。\n"
2444" \n"
2445" 名前がエイリアスに存在しない場合を除き true を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002446
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00002447#: builtins.c:289
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002448#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002449msgid ""
2450"Set Readline key bindings and variables.\n"
2451" \n"
2452" Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
2453" Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n"
2454" that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
2455" e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2456" \n"
2457" Options:\n"
2458" -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
2459" command. Acceptable keymap names are emacs,\n"
2460" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
2461"move,\n"
2462" vi-command, and vi-insert.\n"
2463" -l List names of functions.\n"
2464" -P List function names and bindings.\n"
2465" -p List functions and bindings in a form that can be\n"
2466" reused as input.\n"
2467" -S List key sequences that invoke macros and their "
2468"values\n"
2469" -s List key sequences that invoke macros and their "
2470"values\n"
2471" in a form that can be reused as input.\n"
2472" -V List variable names and values\n"
2473" -v List variable names and values in a form that can\n"
2474" be reused as input.\n"
2475" -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n"
2476" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named "
2477"function.\n"
2478" -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n"
2479" -f filename Read key bindings from FILENAME.\n"
2480" -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
2481" \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002482" -X\t\t List key sequences bound with -x and associated commands\n"
2483" in a form that can be reused as input.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002484" \n"
2485" Exit Status:\n"
2486" bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
2487msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002488"Readline のキーバインディングと変数を設定します。\n"
2489" \n"
2490" キーシーケンスを Readline 関数またはマクロに関連付けを行うか、Readline\n"
2491" 変数を設定します。オプションが無い引数の構文は ~/.inputrc の構文と\n"
2492" 同様です。しかし、単一の引数として与えなければなりません。\n"
2493" 例: bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'\n"
2494" \n"
2495" オプション:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002496" -m keymap このコマンドの間のキーマップとして KEYMAP を使用す"
2497"る。\n"
2498" 利用可能なキーマップは emacs, emacs-standard, emacs-"
2499"meta,\n"
2500" emacs-ctlx, vi, vi-move, vi-command, および vi-"
2501"insert。\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002502" -l 関数名一覧を表示します。\n"
2503" -P 関数名およびキーバインディング一覧を表示します。\n"
2504" -p 関数名とキーバインディングを入力として再利用可能な\n"
2505" 形式で一覧表示します。\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002506" -S マクロを起動するキーシーケンスとその値を一覧表示す"
2507"る\n"
2508" -s 入力として再利用可能な形式で、マクロを起動する\n"
2509" キーシーケンスとその値を一覧表示する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002510" -V 変数名と値の一覧を表示します。\n"
2511" -v 変数名と値を入力として再利用可能な形式で一覧\n"
2512" 表示します。\n"
2513" -q function-name 関数名がどのキーによって起動されるか探索します\n"
2514" -u function-name 関数名にバインドされたすべてのキーを解除します。\n"
2515" -r keyseq KEYSEQ に対するバインドを解除します。\n"
2516" -f filename FILENAME からキーバインドを読み込みます。\n"
2517" -x keyseq:shell-command\tKEYSEQ が入力された時に SHELL-COMMAND \n"
2518" \t\t\t\tが実行されるようにします。\n"
2519" \n"
2520" 終了ステータス:\n"
2521" bind は解釈できないオプションが渡された場合およびエラーが発生した場合\n"
2522" を除き 0 を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002523
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002524#: builtins.c:328
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002525msgid ""
2526"Exit for, while, or until loops.\n"
2527" \n"
2528" Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n"
2529" loops.\n"
2530" \n"
2531" Exit Status:\n"
2532" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2533msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002534"for、 while、または until ループを脱出します。\n"
2535" \n"
2536" FOR、 WHILE、または UNTIL ループを脱出します もし N が指定されている場"
2537"合、\n"
2538" N階層のループを終了します。\n"
2539" \n"
2540" 終了ステータス:\n"
2541" N が1未満の場合を除き、終了ステータスは 0 です。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002542
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002543#: builtins.c:340
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002544msgid ""
2545"Resume for, while, or until loops.\n"
2546" \n"
2547" Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
2548" If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
2549" \n"
2550" Exit Status:\n"
2551" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2552msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002553"for, while, または until ループを再開します。\n"
2554" \n"
2555" FOR, WHILE または UNTIL ループの次の繰り返しを再開します。\n"
2556" もし N が指定された場合、N 階層のループを再開します。\n"
2557" \n"
2558" 終了ステータス:\n"
2559" N が1未満の場合を除き、終了ステータスは 0 です。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002560
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002561#: builtins.c:352
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002562msgid ""
2563"Execute shell builtins.\n"
2564" \n"
2565" Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
2566" lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
2567" as a shell function, but need to execute the builtin within the "
2568"function.\n"
2569" \n"
2570" Exit Status:\n"
2571" Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
2572" not a shell builtin.."
2573msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002574"シェル組み込みコマンドを実行します。\n"
2575" \n"
2576" コマンドを検索しないでシェル組み込みコマンドを ARG をつけて実行し\n"
2577" ます。これはシェル組み込みコマンドをシェル関数として実装するが、関数\n"
2578" 内で組み込みコマンドを実行する必要がある場合に役に立ちます。\n"
2579" \n"
2580" 終了ステータス:\n"
2581" シェル組み込みコマンドの終了ステータスを返します。シェル組み込みコマ\n"
2582" ンドが無い場合は false を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002583
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002584#: builtins.c:367
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002585msgid ""
2586"Return the context of the current subroutine call.\n"
2587" \n"
2588" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
2589" \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
2590" provide a stack trace.\n"
2591" \n"
2592" The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
2593" current one; the top frame is frame 0.\n"
2594" \n"
2595" Exit Status:\n"
2596" Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
2597" is invalid."
2598msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002599"現在のサブルーチン呼び出しのコンテキストを返します。\n"
2600" \n"
2601" EXPR が無い場合 \"$line $filename\" を返します。 EXPR がある場合、\n"
2602" \"$line $subroutine $filename\" を返します。この追加の情報はスタックト"
2603"レース\n"
2604" を提供する時に利用します。\n"
2605" \n"
2606" EXPR の値は現在のフレームに戻るまでに何回フレームが呼び出されているかを\n"
2607" 意味します。最上位のフレームは 0 です。\n"
2608" \n"
2609" 終了ステータス:\n"
2610" シェルが関数を実行できないか式 EXPR が無効な場合を除き 0 を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002611
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002612#: builtins.c:385
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002613#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002614msgid ""
2615"Change the shell working directory.\n"
2616" \n"
2617" Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of "
2618"the\n"
2619" HOME shell variable.\n"
2620" \n"
2621" The variable CDPATH defines the search path for the directory "
2622"containing\n"
2623" DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
2624"(:).\n"
2625" A null directory name is the same as the current directory. If DIR "
2626"begins\n"
2627" with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
2628" \n"
2629" If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
2630"set,\n"
2631" the word is assumed to be a variable name. If that variable has a "
2632"value,\n"
2633" its value is used for DIR.\n"
2634" \n"
2635" Options:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002636" -L\tforce symbolic links to be followed: resolve symbolic links in\n"
2637" \tDIR after processing instances of `..'\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002638" -P\tuse the physical directory structure without following symbolic\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002639" \tlinks: resolve symbolic links in DIR before processing instances\n"
2640" \tof `..'\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002641" -e\tif the -P option is supplied, and the current working directory\n"
2642" \tcannot be determined successfully, exit with a non-zero status\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002643" -@ on systems that support it, present a file with extended "
2644"attributes\n"
2645" as a directory containing the file attributes\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002646" \n"
2647" The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002648" `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
2649"component\n"
2650" back to a slash or the beginning of DIR.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002651" \n"
2652" Exit Status:\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002653" Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
2654"when\n"
2655" -P is used; non-zero otherwise."
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002656msgstr ""
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002657"シェルの作業ディレクトリを変更します。\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002658" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002659" カレントディレクトリを DIR へ変更します。DIR のデフォルトは HOME シェル\n"
2660" 変数の値です。\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002661" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002662" 変数 CDPATH は DIR を含んでいる検索パスを定義します。CDPATH にはコロン"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002663"(:)\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002664" で区切られた代替ディレクトリ名を指定します。\n"
2665" NULL のディレクトリ名はカレントディレクトリと同義です。 DIR が\n"
2666" スラッシュ (/) から始まる場合は CDPATH は使用されません。\n"
2667"\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002668" ディレクトリが見つからなく、かつ `cdabl_vars' シェルオプションが設定され"
2669"て\n"
2670" いる場合、引数は変数名として扱われます。その変数に値がある場合、その値"
2671"が\n"
2672" DIR として扱われます。\n"
2673" \n"
2674" オプション:\n"
2675" -L\tシンボリックリンクを強制的にたどります\n"
2676" -P\tシンボリックリンクをたどらず物理構造を利用します\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002677" -e\t-P オプションが与えられ、かつ、現在の作業ディレクトリが正しく\n"
2678" \t決定できない場合、終了ステータスが 0 以外で終了します\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002679" \n"
2680" デフォルトでは `-L' が指定された場合と同様シンボリックリンクをたどりま"
2681"す\n"
2682" \n"
2683" 終了ステータス:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002684" ディレクトリを変更した場合、および -P が使用されている時に $PWD が正し"
2685"く\n"
2686" 設定された場合は 0、それ以外は 0 以外の値です。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002687
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002688#: builtins.c:422
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002689msgid ""
2690"Print the name of the current working directory.\n"
2691" \n"
2692" Options:\n"
2693" -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
2694" \tdirectory\n"
2695" -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
2696" \n"
2697" By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
2698" \n"
2699" Exit Status:\n"
2700" Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
2701" cannot be read."
2702msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002703"カレントディレクトリの名前を表示します。\n"
2704" \n"
2705" オプション:\n"
2706" -L\t$PWD がカレントディレクトリの名前を指している場合は $PWD\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002707" \tを表示する\n"
2708" -P\tシンボリックリンクを辿った物理的なディレクトリを表示する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002709" \n"
2710" デフォルトでは `pwd' は `-L' が指定されたように動作します。\n"
2711" \n"
2712" 終了ステータス:\n"
2713" 無効なオプションまたはカレントディレクトリを読み込めない場合を除き\n"
2714" 0を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002715
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002716#: builtins.c:439
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002717msgid ""
2718"Null command.\n"
2719" \n"
2720" No effect; the command does nothing.\n"
2721" \n"
2722" Exit Status:\n"
2723" Always succeeds."
2724msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002725"何もしないコマンド\n"
2726" \n"
2727" 何も効果がありません。コマンドは何も行いません\n"
2728" \n"
2729" 終了ステータス:\n"
2730" 常に成功です。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002731
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002732#: builtins.c:450
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002733msgid ""
2734"Return a successful result.\n"
2735" \n"
2736" Exit Status:\n"
2737" Always succeeds."
2738msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002739"結果として成功を返します。\n"
2740" \n"
2741" 終了ステータス:\n"
2742" 常に成功です。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002743
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002744#: builtins.c:459
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002745msgid ""
2746"Return an unsuccessful result.\n"
2747" \n"
2748" Exit Status:\n"
2749" Always fails."
2750msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002751"結果として失敗を返します。\n"
2752" \n"
2753" 終了ステータス:\n"
2754" 常に失敗です。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002755
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002756#: builtins.c:468
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002757msgid ""
2758"Execute a simple command or display information about commands.\n"
2759" \n"
2760" Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n"
2761" information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke "
2762"commands\n"
2763" on disk when a function with the same name exists.\n"
2764" \n"
2765" Options:\n"
2766" -p\tuse a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
2767" \tthe standard utilities\n"
2768" -v\tprint a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
2769" -V\tprint a more verbose description of each COMMAND\n"
2770" \n"
2771" Exit Status:\n"
2772" Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
2773msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002774"単純なコマンドを実行するかコマンドに関する情報を表示します。\n"
2775" \n"
2776" シェル関数の探索を抑止して COMMAND を引数 ARGS で実行します。または\n"
2777" 指定した COMMANDs の情報を表示します。シェル関数と同じ名前のコマンド\n"
2778" がディスク上に存在する時に使用します。\n"
2779" \n"
2780" オプション:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002781" -p\t全ての標準ユーティリティが見つかると保証される PATH を\n"
2782" \tデフォルトの値として使用する\n"
2783" -v\t`type'組み込み関数と同様に COMMAND の説明を表示する\n"
2784" -V\tCOMMAND に対してより冗長な説明を表示する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002785" \n"
2786" 終了ステータス:\n"
2787" COMMAND の終了ステータスを返します。または COMMAND が見つからない時に失敗"
2788"を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002789
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002790#: builtins.c:487
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002791#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002792msgid ""
2793"Set variable values and attributes.\n"
2794" \n"
2795" Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n"
2796" display the attributes and values of all variables.\n"
2797" \n"
2798" Options:\n"
2799" -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
2800" -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
2801" \tsource file when debugging)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002802" -g\tcreate global variables when used in a shell function; otherwise\n"
2803" \tignored\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002804" -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
2805" \n"
2806" Options which set attributes:\n"
2807" -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
2808" -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
2809" -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
2810" -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002811" -n\tmake NAME a reference to the variable named by its value\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002812" -r\tto make NAMEs readonly\n"
2813" -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
2814" -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n"
2815" -x\tto make NAMEs export\n"
2816" \n"
2817" Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
2818" \n"
2819" Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
2820" the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
2821" \n"
2822" When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
2823"`local'\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002824" command. The `-g' option suppresses this behavior.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002825" \n"
2826" Exit Status:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002827" Returns success unless an invalid option is supplied or a variable\n"
2828" assignment error occurs."
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002829msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002830"変数の値および属性を設定します。\n"
2831" \n"
2832" 変数を宣言し、それに属性を与えます。NAME を指定しない場合\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002833" すべての変数に関する属性と値を表示します。\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002834" \n"
2835" オプション:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002836" -f\t関数名と関数定義になるように動作と表示を制限する\n"
2837" -F\t関数名のみ表示するように制限する (デバッグ中は行番号と\n"
2838" \tソースファイルも追加される)\n"
2839" -g\tシェル関数内で使用された時に大域変数を作成する。それ以\n"
2840" \t外の場合は無視される\n"
2841" -p\t各 NAME の属性と値を表示する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002842" \n"
2843" 属性を設定するオプション:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002844" -a\tNAME をインデックス型配列にする(サポートされている場合)\n"
2845" -A\tNAME を連想配列にする(サポートされている場合)\n"
2846" -i\tNAME に`整数型'の属性を設定する\n"
2847" -l\tNAME の設定時に値を小文字に変換する\n"
2848" -r\tNAME を読み取り専用にする\n"
2849" -t\tNAME に `trace' 属性を設定する\n"
2850" -u\tNAME 設定時に値を大文字に設定する\n"
2851" -x\tNAME をエクスポートする\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002852" \n"
2853" `-' の代わりに `+' を使用すると与えられた属性を無効にします。\n"
2854" \n"
2855" 整数属性を与えられた変数は値を割り当てられた時に、数値として評価され\n"
2856" ます。(`let' コマンド参照してください。)\n"
2857" \n"
2858" 関数内で使用された場合は `local' コマンドを使用した時と同様に "
2859"`declare' \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002860" は NAME をローカル変数にします。`-g' オプションはこの動作を抑止します。\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002861" \n"
2862" 終了ステータス:\n"
2863" 無効なオプションが与えられたかエラーが発生しない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002864
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002865#: builtins.c:527
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002866msgid ""
2867"Set variable values and attributes.\n"
2868" \n"
2869" Obsolete. See `help declare'."
2870msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002871"変数の値および属性を設定します。\n"
2872" \n"
2873" 旧式です。`help declare'を参照してください。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002874
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002875#: builtins.c:535
2876#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002877msgid ""
2878"Define local variables.\n"
2879" \n"
2880" Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n"
2881" be any option accepted by `declare'.\n"
2882" \n"
2883" Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
2884" only to the function where they are defined and its children.\n"
2885" \n"
2886" Exit Status:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002887" Returns success unless an invalid option is supplied, a variable\n"
2888" assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002889msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002890"ローカル変数を定義します。\n"
2891" \n"
2892" NAME という名前のローカル変数を定義し値を VALUE に設定します。"
2893"`declare'と\n"
2894" 同じオプションを受け付けます。\n"
2895" \n"
2896" ローカル変数はシェル関数の中でのみ使用できます。宣言された関数の中および"
2897"そこ\n"
2898" から呼び出された関数のみで参照できます。\n"
2899" \n"
2900" 終了ステータス:\n"
2901" 無効なオプションが与えられる、エラーが発生する、またはシェルが関数を実行"
2902"できない\n"
2903" 場合を除き成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002904
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002905#: builtins.c:552
2906#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002907msgid ""
2908"Write arguments to the standard output.\n"
2909" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002910" Display the ARGs, separated by a single space character and followed by "
2911"a\n"
2912" newline, on the standard output.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002913" \n"
2914" Options:\n"
2915" -n\tdo not append a newline\n"
2916" -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
2917" -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
2918" \n"
2919" `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
2920" \\a\talert (bell)\n"
2921" \\b\tbackspace\n"
2922" \\c\tsuppress further output\n"
2923" \\e\tescape character\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002924" \\E\tescape character\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002925" \\f\tform feed\n"
2926" \\n\tnew line\n"
2927" \\r\tcarriage return\n"
2928" \\t\thorizontal tab\n"
2929" \\v\tvertical tab\n"
2930" \\\\\tbackslash\n"
2931" \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n"
2932" \t0 to 3 octal digits\n"
2933" \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n"
2934" \tcan be one or two hex digits\n"
2935" \n"
2936" Exit Status:\n"
2937" Returns success unless a write error occurs."
2938msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002939"引数を標準出力に書き出します。\n"
2940" \n"
2941" 引数 ARG を最後に改行を加えて標準出力に表示します。\n"
2942" \n"
2943" オプション:\n"
2944" -n\t最後に改行を加えない\n"
2945" -e\t下記に示すバックスラッシュエスケープの解釈を有効にする\n"
2946" -E\tバックスラッシュエスケープの解釈を明示的に無効にする\n"
2947" \n"
2948" `echo' では下記のバックスラッシュエスケープ文字を解釈します:\n"
2949" \\a\tアラート (bell)\n"
2950" \\b\tバックスペース\n"
2951" \\c\t以降の出力を抑止\n"
2952" \\e\tエスケープ文字\n"
2953" \\f\tフォームフィード\n"
2954" \\n\t改行\n"
2955" \\r\tキャリッジリターン\n"
2956" \\t\t水平タブ\n"
2957" \\v\t垂直タブ\n"
2958" \\\\\tバックスラッシュ\n"
2959" \\0nnn\tASCII コードが NNN (8進数) の文字。 NNN は0から3個の8進数字\n"
2960" \\xHH\t値が HH (16進数) の8ビット文字。HH は 1 または2個の16進数字\n"
2961" \n"
2962" 終了ステータス:\n"
2963" 書き込みエラーが発生しない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002964
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002965#: builtins.c:588
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002966msgid ""
2967"Write arguments to the standard output.\n"
2968" \n"
2969" Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
2970" \n"
2971" Options:\n"
2972" -n\tdo not append a newline\n"
2973" \n"
2974" Exit Status:\n"
2975" Returns success unless a write error occurs."
2976msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05002977"引数を標準出力に書き出します。\n"
2978" \n"
2979" 引数 ARG を最後に改行を加えて標準出力に表示します。\n"
2980" \n"
2981" オプション:\n"
2982" -n\t最後に改行を加えない\n"
2983" \n"
2984" 終了ステータス:\n"
2985" 書き込みエラーが発生しない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002986
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05002987#: builtins.c:603
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00002988msgid ""
2989"Enable and disable shell builtins.\n"
2990" \n"
2991" Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n"
2992" execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
2993" without using a full pathname.\n"
2994" \n"
2995" Options:\n"
2996" -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
2997" -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
2998" -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
2999" -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
3000" \n"
3001" Options controlling dynamic loading:\n"
3002" -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
3003" -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
3004" \n"
3005" Without options, each NAME is enabled.\n"
3006" \n"
3007" To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
3008" version, type `enable -n test'.\n"
3009" \n"
3010" Exit Status:\n"
3011" Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
3012msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003013"シェル組み込み関数を有効または無効にします。\n"
3014" \n"
3015" シェル組み込み関数を有効または無効にします。シェル組み込み関数を無効にす"
3016"ると\n"
3017" ディスク上に存在するシェル組み込み関数と同じ名前のコマンドをフルパスを指"
3018"定す\n"
3019" ることなく実行することが出来ます。\n"
3020" \n"
3021" オプション:\n"
3022" -a\t組み込み関数の一覧をそれぞれが有効か否かを含めて表示します\n"
3023" -n\tNAME を無効にするか、または無効な組み込み関数一覧を表示します\n"
3024" -p\t組み込み関数一覧を再利用可能な形式で表示します\n"
3025" -s\tPosix で定義されている組み込み関数のみ表示します\n"
3026" \n"
3027" 動的ロードを制御するオプション:\n"
3028" -f\t共有オブジェクト FILENAME から組み込み関数 NAME を読み込みます\n"
3029" -d\t-f で読み込まれた組み込み関数を削除します\n"
3030" \n"
3031" オプション無しで起動された場合、各 NAME は有効になります。\n"
3032" \n"
3033" $PATH 上に存在する `test' をシェル組み込み関数の代わりに利用する場合は\n"
3034" `enable -n test'と入力してください。\n"
3035" \n"
3036" 終了ステータス:\n"
3037" NAME が組み込み関数ではないかエラーが発生しない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003038
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003039#: builtins.c:631
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003040msgid ""
3041"Execute arguments as a shell command.\n"
3042" \n"
3043" Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
3044"shell,\n"
3045" and execute the resulting commands.\n"
3046" \n"
3047" Exit Status:\n"
3048" Returns exit status of command or success if command is null."
3049msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003050"引数をシェルコマンドとして実行します。\n"
3051" \n"
3052" 引数を一つの文字列に連結し、その結果をシェルへの入力として使用し、\n"
3053" その結果をコマンドとして実行します。\n"
3054" \n"
3055" 終了ステータス:\n"
3056" コマンドの終了ステータスを返します。コマンドが null の場合は成功を\n"
3057" 返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003058
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003059#: builtins.c:643
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003060msgid ""
3061"Parse option arguments.\n"
3062" \n"
3063" Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
3064" as options.\n"
3065" \n"
3066" OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
3067" is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
3068" which should be separated from it by white space.\n"
3069" \n"
3070" Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
3071" shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
3072" the index of the next argument to be processed into the shell\n"
3073" variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
3074" a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n"
3075" getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
3076" \n"
3077" getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n"
3078" of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n"
3079" this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n"
3080" seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n"
3081" required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
3082" sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n"
3083" silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
3084" NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n"
3085" is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
3086" printed.\n"
3087" \n"
3088" If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
3089" printing of error messages, even if the first character of\n"
3090" OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n"
3091" \n"
3092" Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n"
3093" more arguments are given, they are parsed instead.\n"
3094" \n"
3095" Exit Status:\n"
3096" Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
3097" encountered or an error occurs."
3098msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003099"オプション引数を解析します。\n"
3100" \n"
3101" getopts は位置パラメーターをオプションとして解析する際にシェルによっ\n"
3102" て使用される手続です。\n"
3103" \n"
3104" OPTSTRING には認識されるオプションの文字が含まれます。文字の後に\n"
3105" コロン(:)が続く場合は、オプションは空白文字でオプションから区切\n"
3106" られた引数を持つと予期されます。\n"
3107" \n"
3108" getopts は起動されるたびに、次のオプションをシェル変数 $name に保存\n"
3109" します。name が存在しない場合は初期化されます。そして処理する必要が\n"
3110" ある次の引数の位置をシェル変数 OPTIND に保存します。OPTIND はシェル\n"
3111" またはシェルスクリプトが起動するたびに 1 に初期化されます。オプショ\n"
3112" ンに引数が要求される場合、getopt は引数をシェル変数 OPTARG に保存し\n"
3113" ます。\n"
3114" \n"
3115" getopts はエラーを2つの方法のいずれかで報告します。OPTSTRINGの最初\n"
3116" の文字がコロン (:) の場合、getopts はサイレントエラー報告を使用し\n"
3117" ます。このモードではエラーメッセージは表示されません。無効なオプシ\n"
3118" ョンを見つけた時、 getopts はオプションの文字を OPTARG に設定しま\n"
3119" す。必要なオプション引数が見つからない場合は、getopts は NAME に\n"
3120" ':' を設定し、OPTARG にオプションの文字を設定します。getopts が\n"
3121" サイレントモードで無い場合、無効なオプションを見つけた時、getopts \n"
3122" は NAME に '?' を設定し、OPTARG を未定義状態にします。そして\n"
3123" 診断メッセージを表示します。\n"
3124" \n"
3125" シェル変数 OPTERR の値が 0 の場合、getopts は OPTSTRING の最初が\n"
3126" コロン (:) か否かにかかわらずエラーメッセージの表示を抑止します。\n"
3127" OPTERR のデフォルト値は 1 です。\n"
3128" \n"
3129" getopts では通常位置パラメーター ($0 - $9) を解析します。しかし\n"
3130" 他の引数が与えられた場合、それらが解析されます。\n"
3131" \n"
3132" 終了ステータス:\n"
3133" オプションが見つかった場合に成功を返します。オプションの終わり\n"
3134" に到達するかエラーが発生した時に失敗を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003135
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003136#: builtins.c:685
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003137msgid ""
3138"Replace the shell with the given command.\n"
3139" \n"
3140" Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
3141" ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not "
3142"specified,\n"
3143" any redirections take effect in the current shell.\n"
3144" \n"
3145" Options:\n"
3146" -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
3147" -c\t\texecute COMMAND with an empty environment\n"
3148" -l\t\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
3149" \n"
3150" If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
3151"unless\n"
3152" the shell option `execfail' is set.\n"
3153" \n"
3154" Exit Status:\n"
3155" Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
3156"occurs."
3157msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003158"シェルを与えられたコマンドで置換します。\n"
3159" \n"
3160" 指定したプログラムでシェルを置換して COMMAND を実行します。ARGUMENTS は\n"
3161" COMMAND の引数となります。もし COMMAND が指定されない場合は、現在のシェ"
3162"ル\n"
3163" に対する全てのリダイレクトが行われます。\n"
3164" \n"
3165" オプション:\n"
3166" -a name\tNAME を COMMAND の 0 番目の引数として与えます\n"
3167" -c\t\tCOMMAND を環境変数なしで実行します\n"
3168" -l\t\tdash(-) を COMMAND の 0 番目の引数とします\n"
3169" \n"
3170" もしコマンドが実行できない場合、非対話的なシェルは終了し、対話的なシェル"
3171"は\n"
3172" オプション `execfail' が設定されます。\n"
3173" \n"
3174" 終了ステータス:\n"
3175" COMMAND が見つからないかリダイレクトエラーが発生しない限り成功を返しま"
3176"す。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003177
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003178#: builtins.c:706
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003179msgid ""
3180"Exit the shell.\n"
3181" \n"
3182" Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n"
3183" is that of the last command executed."
3184msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003185"シェルを終了します。\n"
3186" \n"
3187" 終了ステータス N でシェルを終了します。 N を指定しない場合は\n"
3188" 最後に実行したコマンドの終了ステータスになります。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003189
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003190#: builtins.c:715
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003191msgid ""
3192"Exit a login shell.\n"
3193" \n"
3194" Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not "
3195"executed\n"
3196" in a login shell."
3197msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003198"ログインシェルを終了します。\n"
3199" \n"
3200" 終了ステータス N でログインシェルを終了します。実行したのがログインシェ"
3201"ル\n"
3202" 内で無い場合はエラーを返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003203
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003204#: builtins.c:725
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003205msgid ""
3206"Display or execute commands from the history list.\n"
3207" \n"
3208" fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
3209"list.\n"
3210" FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
3211" string, which means the most recent command beginning with that\n"
3212" string.\n"
3213" \n"
3214" Options:\n"
3215" -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then "
3216"EDITOR,\n"
3217" \t\tthen vi\n"
3218" -l \tlist lines instead of editing\n"
3219" -n\tomit line numbers when listing\n"
3220" -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
3221" \n"
3222" With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
3223" re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
3224" \n"
3225" A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
3226" runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
3227" the last command.\n"
3228" \n"
3229" Exit Status:\n"
3230" Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
3231"occurs."
3232msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003233"ヒストリ一覧からコマンドを表示または実行します。\n"
3234" \n"
3235" fc はヒストリ一覧を表示または編集してコマンドを再実行するために使用しま"
3236"す。\n"
3237" FIRST および LAST は範囲を指定する数値です。FIRST は文字列を指定すること"
3238"も\n"
3239" できます。その場合はその文字列で始まる直近に実行したコマンドを表しま"
3240"す。\n"
3241" \n"
3242" オプション:\n"
3243" -e ENAME\t使用するエディタを選択します。デフォルトは FCEDIT で、次は "
3244"EDITOR、\n"
3245" \t\tそして vi の順です。\n"
3246" -l \t編集ではなく行を一覧表示します\n"
3247" -n\t一覧表示時に行番号を表示しません\n"
3248" -r\t行を逆順にします (最新のコマンドを最初にする)\n"
3249" \n"
3250" `fc -s [pat=rep ...] [command]' 形式を使用すると、COMMAND は\n"
3251" OLD=NEW の置換が行われた後に再実行されます。\n"
3252" \n"
3253" これを使った使いやすいエイリアスは r='fc -s' です。これで `r cc' を実行す"
3254"る\n"
3255" と最後に実行した cc で始まるコマンドが実行されます。`r' で直前のコマンド"
3256"が\n"
3257" 実行されます。\n"
3258" \n"
3259" 終了ステータス:\n"
3260" 実行したコマンドのステータスまたは成功が帰ります。エラーが発生した場合は "
3261"0 \n"
3262" 以外の値になります。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003263
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003264#: builtins.c:755
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003265msgid ""
3266"Move job to the foreground.\n"
3267" \n"
3268" Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
3269" current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
3270" current job is used.\n"
3271" \n"
3272" Exit Status:\n"
3273" Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
3274msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003275"ジョブをフォアグランドにします。\n"
3276" \n"
3277" JOB_SPEC で識別されたジョブをフォアグランドにして、現在のジョブにしま"
3278"す。\n"
3279" もし JOB_SPEC が存在しない場合、シェルが現在のレントジョブとして考えてい"
3280"る\n"
3281" ものが利用されます。\n"
3282" \n"
3283" \n"
3284" 終了ステータス:\n"
3285" フォアグラウンドになったコマンドのステータスを返します。または、エラー"
3286"が\n"
3287" 発生した時に失敗を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003288
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003289#: builtins.c:770
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003290msgid ""
3291"Move jobs to the background.\n"
3292" \n"
3293" Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
3294"they\n"
3295" had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's "
3296"notion\n"
3297" of the current job is used.\n"
3298" \n"
3299" Exit Status:\n"
3300" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
3301msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003302"ジョブをバックグラウンドにします。\n"
3303" \n"
3304" JOB_SPEC で識別されるジョブを `&' と共に始めた時のようにバックグラウンド"
3305"に\n"
3306" します。もし JOB_SPEC が存在しない場合、シェルが現在のジョブとして考えて"
3307"い\n"
3308" るものが利用されます。\n"
3309" \n"
3310" 終了ステータス:\n"
3311" ジョブ制御が有効になっていないかエラーが発生しない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003312
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003313#: builtins.c:784
3314#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003315msgid ""
3316"Remember or display program locations.\n"
3317" \n"
3318" Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n"
3319" no arguments are given, information about remembered commands is "
3320"displayed.\n"
3321" \n"
3322" Options:\n"
3323" -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n"
3324" -l\t\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003325" -p pathname\tuse PATHNAME as the full pathname of NAME\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003326" -r\t\tforget all remembered locations\n"
3327" -t\t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
3328" \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
3329" \t\tNAMEs are given\n"
3330" Arguments:\n"
3331" NAME\t\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
3332" \t\tof remembered commands.\n"
3333" \n"
3334" Exit Status:\n"
3335" Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
3336msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003337"プログラムの位置を記憶または表示します。\n"
3338" \n"
3339" 各コマンド NAME のフルパスを決定し記憶します。もし引数が与えられなかった"
3340"場合、\n"
3341" 記憶しているコマンドの情報が表示されます。\n"
3342" \n"
3343" オプション:\n"
3344" -d\t\t各 NAME に対して記憶している情報を消去します\n"
3345" -l\t\t入力として再可能な形式で表示します\n"
3346" -p pathname\tNAME のフルパス名として PATHNAME を使用します\n"
3347" -r\t\t全ての記憶している位置情報を消去します\n"
3348" -t\t\t各 NAME に対して記憶している位置を表示します。複数の NAME\n"
3349" \t\tが与えられた場合、位置を表示する前に対象となる NAME を表示します。\n"
3350" 引数:\n"
3351" NAME\t\t各 NAME は $PATH の中を探索され、記録されたコマンド一覧に\n"
3352" \t\t追加されます。\n"
3353" \n"
3354" 終了ステータス:\n"
3355" NAME が見つからないか、無効なオプションが与えられない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003356
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003357#: builtins.c:809
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003358msgid ""
3359"Display information about builtin commands.\n"
3360" \n"
3361" Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n"
3362" specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
3363" otherwise the list of help topics is printed.\n"
3364" \n"
3365" Options:\n"
3366" -d\toutput short description for each topic\n"
3367" -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
3368" -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
3369" \tPATTERN\n"
3370" \n"
3371" Arguments:\n"
3372" PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n"
3373" \n"
3374" Exit Status:\n"
3375" Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
3376"given."
3377msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003378"組み込みコマンドの情報を表示します。\n"
3379" \n"
3380" 組み込みコマンドに関する簡潔な要約を表示します。もし PATTERN が\n"
3381" 指定された場合は、PATTERN に一致する全てのコマンドに対する詳細な\n"
3382" ヘルプを表示します。それ以外はヘルプトピックを表示します。\n"
3383" \n"
3384" オプション:\n"
3385" -d\t各ヘルプトピックに対して短い説明を出力します\n"
3386" -m\t使用法を擬似的な man ページ形式で表示します\n"
3387" -s\t一致した各トピックに対して簡単な使用法のみを表示します\n"
3388" \tPATTERN\n"
3389" \n"
3390" 引数:\n"
3391" PATTERN\tヘルプトピックを指定するパターン\n"
3392" \n"
3393" 終了ステータス:\n"
3394" PATTERN が見つからないか無効なオプションが与えられない限り成功を返しま"
3395"す。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003396
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003397#: builtins.c:833
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003398msgid ""
3399"Display or manipulate the history list.\n"
3400" \n"
3401" Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
3402" entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n"
3403" \n"
3404" Options:\n"
3405" -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
3406" -d offset\tdelete the history entry at offset OFFSET.\n"
3407" \n"
3408" -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
3409" -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
3410" -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
3411" \tlist\n"
3412" -w\twrite the current history to the history file\n"
3413" \tand append them to the history list\n"
3414" \n"
3415" -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
3416" \twithout storing it in the history list\n"
3417" -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
3418" \n"
3419" If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n"
3420" if $HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
3421" \n"
3422" If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
3423" as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
3424" with each displayed history entry. No time stamps are printed "
3425"otherwise.\n"
3426" \n"
3427" Exit Status:\n"
3428" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3429msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003430"ヒストリ一覧を表示または操作します。\n"
3431" \n"
3432" 行番号をつけてヒストリを表示します。操作した各項目には前に`*'が付きま"
3433"す。\n"
3434" 引数 N がある場合は最後の N 個の項目のみを表示します。\n"
3435" \n"
3436" オプション:\n"
3437" -c\tヒストリ一覧から全ての項目を削除します。\n"
3438" -d offset\tOFFSET 番目のヒストリ項目を削除します。\n"
3439" \n"
3440" -a\tこのセッションからヒストリファイルに行を追加します\n"
3441" -n\tヒストリファイルからまだ読み込まれていない行を全て読み込みます\n"
3442" -r\tヒストリファイルを読み込み、内容をヒストリ一覧に追加します\n"
3443" -w\t現在のヒストリをヒストリファイルに書き込みます。そしてそれらを\n"
3444" \tヒストリ一覧に追加します\n"
3445" \n"
3446" -p\t各 ARG に対してヒストリ展開を実行し、結果をヒストリ一覧に追加し\n"
3447" \tしないで表示します\n"
3448" -s\tARG を単一の項目としてヒストリ一覧に追加します\n"
3449" \n"
3450" FILENAME を与えた場合、FILENAME がヒストリファイルをして使用されます。そ"
3451"れが\n"
3452" 無く、$HISTFILE に値がある場合その値が使用されます。そうでなければ \n"
3453" ~/.bash_history が使用されます。\n"
3454"\n"
3455" もし $HISTTIMEFORMAT 変数が設定され、NULL で無ければ、strftime(3) の書"
3456"式\n"
3457" 文字列として各ヒストリ項目の時刻を表示する際に使用されます。それ以外は\n"
3458" 時刻は表示されません。\n"
3459" \n"
3460" 終了ステータス:\n"
3461" 無効なオプションが与えられるかエラーが発生しない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003462
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003463#: builtins.c:869
3464#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003465msgid ""
3466"Display status of jobs.\n"
3467" \n"
3468" Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n"
3469" Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
3470" \n"
3471" Options:\n"
3472" -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003473" -n\tlists only processes that have changed status since the last\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003474" \tnotification\n"
3475" -p\tlists process IDs only\n"
3476" -r\trestrict output to running jobs\n"
3477" -s\trestrict output to stopped jobs\n"
3478" \n"
3479" If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
3480" appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
3481" process group leader.\n"
3482" \n"
3483" Exit Status:\n"
3484" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
3485" If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
3486msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003487"ジョブのステータスを表示します。\n"
3488" \n"
3489" アクティブなジョブを一覧表示します。JOBSPEC はジョブの出力を制限しま"
3490"す。\n"
3491" オプションがない場合全てのアクティブなジョブのステータスが表示されま"
3492"す。\n"
3493" \n"
3494" オプション:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003495" -l\t通常の情報に加えてプロセスIDを一覧表示する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003496" -n\t最後の通知からステータスが変更になったプロセスのみ一覧表示\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003497" \tする\n"
3498" -p\tプロセスIDのみを一覧表示する\n"
3499" -r\t実行中のジョブの出力を制限する\n"
3500" -s\t停止中のジョブの出力を制限する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003501" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003502" -x が指定された場合、 COMMAND は ARGS に現れるジョブをプロセスグルー\n"
3503" プリーダーのプロセス ID に置き換えた全てのジョブ指定の後に実行されま"
3504"す。\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003505" \n"
3506" 終了ステータス:\n"
3507" 無効なオプションが与えられるかエラーが発生しない限り成功を返します。\n"
3508" もし -x が使用された場合、COMMAND の終了ステータスを返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003509
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003510#: builtins.c:896
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003511msgid ""
3512"Remove jobs from current shell.\n"
3513" \n"
3514" Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n"
3515" any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
3516" \n"
3517" Options:\n"
3518" -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
3519" -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
3520" \tshell receives a SIGHUP\n"
3521" -r\tremove only running jobs\n"
3522" \n"
3523" Exit Status:\n"
3524" Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
3525msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003526"現在のシェルからジョブを削除します。\n"
3527" \n"
3528" アクティブなジョブのテーブルから各引数の JOBSPEC を削除します。JOBSPEC が"
3529"指定\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003530" されない場合、シェルが現在のジョブと考えているものが使用されます。\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003531" \n"
3532" オプション:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003533" -a\tJOBSPEC が与えられない時に全てのジョブを削除する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003534" -h\tシェルが SIGHUP を受け取った時に各 JOBSPEC のジョブに対して "
3535"SIGHUP \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003536" \tが送られないようにマークする\n"
3537" -r\t実行中のジョブのみ削除する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003538" \n"
3539" 終了ステータス:\n"
3540" 無効なオプションか JOBSPEC が与えられない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003541
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003542#: builtins.c:915
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003543msgid ""
3544"Send a signal to a job.\n"
3545" \n"
3546" Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
3547" SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
3548" SIGTERM is assumed.\n"
3549" \n"
3550" Options:\n"
3551" -s sig\tSIG is a signal name\n"
3552" -n sig\tSIG is a signal number\n"
3553" -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
3554" \tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
3555" \n"
3556" Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
3557" instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
3558" on processes that you can create is reached.\n"
3559" \n"
3560" Exit Status:\n"
3561" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3562msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003563"ジョブにシグナルを送ります。\n"
3564" \n"
3565" PID または JOBSPEC で識別されるプロセスに SIGSPEC または SIGNUM で名付け"
3566"ら\n"
3567" れるシグナルを送ります。もし SIGSPEC も SIGNUM も指定されない場合、"
3568"SIGTERM\n"
3569" と見なされます。\n"
3570" \n"
3571" オプション:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003572" -s sig\tSIG をシグナル名とする\n"
3573" -n sig\tSIG をシグナル番号とする\n"
3574" -l\tシグナル名を一覧表示する。-l の後に引数が続いた場合、\n"
3575" \tそれらは一覧表示されるべきシグナル番号であると見なされる\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003576" \n"
3577" Kill は次の2つの理由からシェル組み込み関数です。一つはプロセスIDの代わり"
3578"に\n"
3579" ジョブIDを使用できるようにするためです。もう一つは作成したプロセスが制限"
3580"に\n"
3581" 達した時にプロセスを kill することができるようにするためです。\n"
3582" \n"
3583" 終了ステータス:\n"
3584" 無効なオプションが与えられるかエラーが発生しない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003585
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003586#: builtins.c:938
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003587msgid ""
3588"Evaluate arithmetic expressions.\n"
3589" \n"
3590" Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n"
3591" fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
3592" is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n"
3593" grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are "
3594"listed\n"
3595" in order of decreasing precedence.\n"
3596" \n"
3597" \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
3598" \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
3599" \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
3600" \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
3601" \t**\t\texponentiation\n"
3602" \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
3603" \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
3604" \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
3605" \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
3606" \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
3607" \t&\t\tbitwise AND\n"
3608" \t^\t\tbitwise XOR\n"
3609" \t|\t\tbitwise OR\n"
3610" \t&&\t\tlogical AND\n"
3611" \t||\t\tlogical OR\n"
3612" \texpr ? expr : expr\n"
3613" \t\t\tconditional operator\n"
3614" \t=, *=, /=, %=,\n"
3615" \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3616" \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
3617" \n"
3618" Shell variables are allowed as operands. The name of the variable\n"
3619" is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
3620" an expression. The variable need not have its integer attribute\n"
3621" turned on to be used in an expression.\n"
3622" \n"
3623" Operators are evaluated in order of precedence. Sub-expressions in\n"
3624" parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
3625" rules above.\n"
3626" \n"
3627" Exit Status:\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003628" If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise."
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003629msgstr ""
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003630"数式を評価します。\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003631" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003632" 各 ARG を数式として評価します。評価は固定長の整数として行われ、桁溢れは\n"
3633" 検査されません。しかし、0 による除算は捕捉されエラーとしてフラグが\n"
3634" 立ちます。次の演算子一覧は同一優先順位の演算子ごとにグループ化されてい\n"
3635" ます。優先順位は降順になっています。\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003636" \n"
3637" \tid++, id--\t変数の後置インクリメント、デクリメント\n"
3638" \t++id, --id\t変数の前置インクリメント、デクリメント\n"
3639" \t-, +\t\t単項マイナス、プラス\n"
3640" \t!, ~\t\t論理およびビット否定\n"
3641" \t**\t\t指数演算\n"
3642" \t*, /, %\t\t乗算、除算、剰余演算\n"
3643" \t+, -\t\t加算、減算\n"
3644" \t<<, >>\t\t左および右ビットシフト\n"
3645" \t<=, >=, <, >\t比較\n"
3646" \t==, !=\t\t等価、不等価\n"
3647" \t&\t\tビット論理積\n"
3648" \t^\t\tビット排他的論理和\n"
3649" \t|\t\tビット論理和\n"
3650" \t&&\t\t論理積\n"
3651" \t||\t\t論理和\n"
3652" \texpr ? expr : expr\n"
3653" \t\t\t条件演算子\n"
3654" \t=, *=, /=, %=,\n"
3655" \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003656" \t&=, ^=, |=\t代入\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003657" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003658" シェル変数は被演算子として使用できます。変数名は数式内で (強制的に固定"
3659"長\n"
3660" 整数の) 値に置き換えられます。変数は数式内で使用する時には必ずしも\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003661" 整数属性を持っている必要はありません。\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003662"\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003663" 演算子は優先順位の順に評価されます。小括弧でくくられた数式は先に評価さ"
3664"れ、\n"
3665" 上記の優先順位を上書きするかもしれません。\n"
3666" \n"
3667" 終了ステータス:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003668" ARG の最終的な評価値が 0 の場合 let は 1 を返します。それ以外の場合は\n"
3669" let は 0 を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003670
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003671#: builtins.c:983
3672#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003673msgid ""
3674"Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
3675" \n"
3676" Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
3677" if the -u option is supplied. The line is split into fields as with "
3678"word\n"
3679" splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
3680" word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
3681" the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as "
3682"word\n"
3683" delimiters.\n"
3684" \n"
3685" If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
3686"variable.\n"
3687" \n"
3688" Options:\n"
3689" -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
3690" \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
3691" -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
3692" \t\tthan newline\n"
3693" -e\t\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n"
3694" -i text\tUse TEXT as the initial text for Readline\n"
3695" -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05003696" \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than NCHARS\n"
3697" \t\tcharacters are read before the delimiter\n"
3698" -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
3699"unless\n"
3700" \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any delimiter\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003701" -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
3702" \t\tattempting to read\n"
3703" -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
3704" -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n"
3705" -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input "
3706"is\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003707" \t\tnot read within TIMEOUT seconds. The value of the TMOUT\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003708" \t\tvariable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003709" \t\tfractional number. If TIMEOUT is 0, read returns immediately,\n"
3710" \t\twithout trying to read any data, returning success only if\n"
3711" \t\tinput is available on the specified file descriptor. The\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003712" \t\texit status is greater than 128 if the timeout is exceeded\n"
3713" -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
3714" \n"
3715" Exit Status:\n"
3716" The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003717"out\n"
3718" (in which case it's greater than 128), a variable assignment error "
3719"occurs,\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003720" or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
3721msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003722"標準入力から一行読み込みフィールド毎に分割します。\n"
3723" \n"
3724" 標準入力から一行読み込みます。または -u が指定されている場合はファイル記"
3725"述子\n"
3726" FD から読み込みます。行は単語分割によってフィールドに分割され、最初の単語"
3727"が\n"
3728" 最初の NAME に、2番目の単語が2番目に NAME にという順で割り当てられます。"
3729"残っ\n"
3730" た単語は全て最後の NAME に割り当てられます。変数 $IFS に設定された文字の"
3731"みが\n"
3732" 単語の区切りとして認識されます。\n"
3733" \n"
3734" もし NAME を指定しなかった場合、行は REPLY 変数に保存されます。\n"
3735" \n"
3736" オプション:\n"
3737" -a array\t読み込んだ単語をインデックス型配列 ARRAY に順番に割り当てま"
3738"す。\n"
3739" \t\t開始番号は 0 です。\n"
3740" -d delim\t改行ではなく文字 DELIM が最初に現れるまで読み込みを続けます\n"
3741" -e\t\t対話的シェルで行を得るのに Readline を使用します\n"
3742" -i text\tReadline の初期テキストとして TEXT を使用します\n"
3743" -n nchars\t改行が無くても文字数 NCHARS を読み込んだら復帰します。"
3744"NCHARS\n"
3745" \t\tより前に区切り文字 (DELIMITER) が現れた場合は区切り文字が\n"
3746" \t\t優先されます\n"
3747" -N nchars\t厳密に文字数 NCHARS を読み込み復帰します。ただし、ファイル"
3748"終\n"
3749" \t\t了(EOF) になるか読み込みタイムアウトが発生した場合は除きます。\n"
3750" \t\t区切り文字 (DELIMITER) は無視されます\n"
3751" -p prompt\t読み込み前に文字列 PROMPT を後ろに改行を付けないで表示しま"
3752"す\n"
3753" -r\t\tバックスペースで文字をエスケープすることを禁止します\n"
3754" -s\t\t端末から読み込まれる文字をエコーバックしません\n"
3755" -t timeout\tTIMEOUT 秒以内に入力行が完全に読み込まれなかった場合\n"
3756" \t\tタイムアウトを発生させ失敗として復帰します。TMOUT 変数の値が\n"
3757" \t\tデフォルトのタイムアウトです。TIMEOUT を小数にすることもでき\n"
3758" \t\tます。もし TIMEOUT が 0 の場合、指定したファイル記述子からの\n"
3759" \t\t入力が使用可能な場合にのみ読み込み、成功返します。タイムアウ\n"
3760" \t\tト発生時の終了ステータスは128より大きくなります\n"
3761" -u fd\t\t読み込みに標準入力ではなくファイル記述子 FD を使用します\n"
3762" \n"
3763" 終了ステータス:\n"
3764" ファイル終了(EOF)、読み込みタイムアウト、-u に無効なファイル記述子が与"
3765"え\n"
3766" られた場合を除き0を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003767
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003768#: builtins.c:1028
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003769msgid ""
3770"Return from a shell function.\n"
3771" \n"
3772" Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
3773" specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n"
3774" last command executed within the function or script.\n"
3775" \n"
3776" Exit Status:\n"
3777" Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
3778msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003779"シェル関数から復帰します。\n"
3780" \n"
3781" N で指定した値を戻り値として関数または source されたスクリプトを終了しま"
3782"す。\n"
3783" N が指定されない場合、関数またはスクリプトで最後に実行したコマンドの戻り"
3784"値\n"
3785" が使用されます。\n"
3786" \n"
3787" 終了ステータス:\n"
3788" 戻り値 N、またはシェルが関数またはスクリプトを実行していない場合は失敗"
3789"を\n"
3790" 返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003791
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003792#: builtins.c:1041
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003793#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003794msgid ""
3795"Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
3796" \n"
3797" Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
3798" display the names and values of shell variables.\n"
3799" \n"
3800" Options:\n"
3801" -a Mark variables which are modified or created for export.\n"
3802" -b Notify of job termination immediately.\n"
3803" -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
3804" -f Disable file name generation (globbing).\n"
3805" -h Remember the location of commands as they are looked up.\n"
3806" -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
3807" command, not just those that precede the command name.\n"
3808" -m Job control is enabled.\n"
3809" -n Read commands but do not execute them.\n"
3810" -o option-name\n"
3811" Set the variable corresponding to option-name:\n"
3812" allexport same as -a\n"
3813" braceexpand same as -B\n"
3814" emacs use an emacs-style line editing interface\n"
3815" errexit same as -e\n"
3816" errtrace same as -E\n"
3817" functrace same as -T\n"
3818" hashall same as -h\n"
3819" histexpand same as -H\n"
3820" history enable command history\n"
3821" ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n"
3822" interactive-comments\n"
3823" allow comments to appear in interactive commands\n"
3824" keyword same as -k\n"
3825" monitor same as -m\n"
3826" noclobber same as -C\n"
3827" noexec same as -n\n"
3828" noglob same as -f\n"
3829" nolog currently accepted but ignored\n"
3830" notify same as -b\n"
3831" nounset same as -u\n"
3832" onecmd same as -t\n"
3833" physical same as -P\n"
3834" pipefail the return value of a pipeline is the status of\n"
3835" the last command to exit with a non-zero status,\n"
3836" or zero if no command exited with a non-zero "
3837"status\n"
3838" posix change the behavior of bash where the default\n"
3839" operation differs from the Posix standard to\n"
3840" match the standard\n"
3841" privileged same as -p\n"
3842" verbose same as -v\n"
3843" vi use a vi-style line editing interface\n"
3844" xtrace same as -x\n"
3845" -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
3846" Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
3847" functions. Turning this option off causes the effective uid and\n"
3848" gid to be set to the real uid and gid.\n"
3849" -t Exit after reading and executing one command.\n"
3850" -u Treat unset variables as an error when substituting.\n"
3851" -v Print shell input lines as they are read.\n"
3852" -x Print commands and their arguments as they are executed.\n"
3853" -B the shell will perform brace expansion\n"
3854" -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
3855" by redirection of output.\n"
3856" -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
3857" -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n"
3858" by default when the shell is interactive.\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003859" -P If set, do not resolve symbolic links when executing commands\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003860" such as cd which change the current directory.\n"
3861" -T If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003862" -- Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3863" If there are no remaining arguments, the positional parameters\n"
3864" are unset.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003865" - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3866" The -x and -v options are turned off.\n"
3867" \n"
3868" Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n"
3869" flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n"
3870" set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n"
3871" parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n"
3872" ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
3873" \n"
3874" Exit Status:\n"
3875" Returns success unless an invalid option is given."
3876msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003877"シェルオプションや位置パラメーターの値を設定・消去します\n"
3878" \n"
3879" シェル属性や位置パラメーターの値を変更、またはシェル変数の名前と値\n"
3880" を表示します。\n"
3881" \n"
3882" オプション:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003883" -a 変数を変更または変更してエクスポートするようにマークする\n"
3884" -b ジョブ終了を即時通知する\n"
3885" -e コマンドの終了ステータスが 0 以外の場合は即時終了する\n"
3886" -f ファイル名生成 (globbing) を無効にする\n"
3887" -h 検索したコマンドの位置を記憶する\n"
3888" -k 全ての値を設定する引数がコマンド実行時の環境に配置される。コ\n"
3889" マンド名の前にあるものに限らない\n"
3890" -m ジョブ制御を有効にする\n"
3891" -n コマンドを読み込むが実行しない\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003892" -o option-name\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003893" option-name に対応した変数を設定する:\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003894" allexport -a と同様\n"
3895" braceexpand -B と同様\n"
3896" emacs emacs スタイルの行編集インターフェースを使用\n"
3897" errexit -e と同様\n"
3898" errtrace -E と同様\n"
3899" functrace -T と同様\n"
3900" hashall -h と同様\n"
3901" histexpand -H と同様\n"
3902" history コマンドヒストリを有効にする\n"
3903" ignoreeof ファイル終了 (EOF) 読み込み時にシェルを終了\n"
3904" しない\n"
3905" interactive-comments\n"
3906" 対話コマンドでコメントの使用を許可する\n"
3907" keyword -k と同様\n"
3908" monitor -m と同様\n"
3909" noclobber -C と同様\n"
3910" noexec -n と同様\n"
3911" noglob -f と同様\n"
3912" nolog 受け付けられるが無視される\n"
3913" notify -b と同様\n"
3914" nounset -u と同様\n"
3915" onecmd -t と同様\n"
3916" physical -P と同様\n"
3917" pipefail パイプラインの戻り値を最後に 0 以外で終了したコ"
3918"マ\n"
3919" ンドの終了ステータスにする。0 以外のステータスで\n"
3920" 終了したコマンドが無い場合には 0 にする。\n"
3921" posix Posix 標準とデフォルト動作が異なる bash の動作を\n"
3922" Posix と一致するようにする\n"
3923" privileged -p と同様\n"
3924" verbose -v と同様\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003925" vi vi スタイルの行編集インターフェースを使用する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003926" xtrace -x と同様\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003927" -p 実 uid と実効 uid が異なる時に常にオンになる。$ENV ファイルの処理\n"
3928" およびシェル関数のインポートが無効になる。このオプションをオフに\n"
3929" すると実効 uid, gid が実 uid, gid と同じに設定される\n"
3930" -t 一つのコマンドを読み込み、実行した後に終了する\n"
3931" -u 代入時に変数を未設定にするとエラーとして扱う\n"
3932" -v シェルの入力行を読み込んだ通りに表示する\n"
3933" -x 実行されるコマンドと引数をその通りに表示する\n"
3934" -B 中括弧の展開をシェルで行う\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003935" -C 設定した場合、リダイレクトで既存の通常ファイルを上書きすることを\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003936" 禁止する\n"
3937" -E 設定した場合 ERR トラップがシェル関数に継承される\n"
3938" -H ! スタイルのヒストリ置換を有効にする。このフラグは対話的シェルで\n"
3939" はデフォルトでオンになる\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003940" -P 設定した場合、 cd などのカレントディレクトリを変更するコマンドを\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003941" 実行した時にシンボリックリンクを辿らない\n"
3942" -T 設定した場合、 DEBUG トラップがシェル関数に継承される\n"
3943" -- これ以降の引数を位置パラメーターとして割り当てる。もしこれ以降の\n"
3944" 引数が無い場合は位置パラメーターは設定解除される\n"
3945" - これ以降の引数を位置パラメーターとして割り当てる。-x と -v \n"
3946" オプションはオフになる\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003947" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003948" - の代わりに + を使用すると、フラグがオフになります。フラグはシェルの起\n"
3949" 動時にも使用することもできます。現在の設定されているフラグの組は $- で\n"
3950" 得られます。残りの n 個の引数 ARG は位置パラメータとして$1, $2, .. $n\n"
3951" の順に設定されます。もし引数 ARG が与えられない場合、全てのシェル変数が\n"
3952" 表示されます。\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003953" \n"
3954" 終了ステータス:\n"
3955" 無効なオプションが与えられない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003956
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003957#: builtins.c:1126
3958#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003959msgid ""
3960"Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
3961" \n"
3962" For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
3963" \n"
3964" Options:\n"
3965" -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
3966" -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003967" -n\ttreat each NAME as a name reference and unset the variable itself\n"
3968" \trather than the variable it references\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003969" \n"
3970" Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
3971"fails,\n"
3972" tries to unset a function.\n"
3973" \n"
3974" Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
3975" \n"
3976" Exit Status:\n"
3977" Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
3978msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05003979"シェル変数および関数の値・属性を消去します。\n"
3980" \n"
3981" 各 NAMEに対して関連する値または関数を削除します。\n"
3982" \n"
3983" オプション:\n"
3984" -f\t各 NAME をシェル関数として扱います\n"
3985" -v\t各 NAME をシェル変数として扱います\n"
3986" \n"
3987" オプションが無い場合、最初に変数を消去しようと試みます。失敗した場合に"
3988"は\n"
3989" 関数を消去しようと試みます。\n"
3990" \n"
3991" いくつかの変数は消去できません。`readonly' も参照してください。\n"
3992" \n"
3993" 終了ステータス:\n"
3994" 無効なオプションが与えられるか NAME が読み取り専用の場合を除き成功を返し"
3995"ます。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003996
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05003997#: builtins.c:1148
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00003998msgid ""
3999"Set export attribute for shell variables.\n"
4000" \n"
4001" Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
4002" executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before "
4003"exporting.\n"
4004" \n"
4005" Options:\n"
4006" -f\trefer to shell functions\n"
4007" -n\tremove the export property from each NAME\n"
4008" -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
4009" \n"
4010" An argument of `--' disables further option processing.\n"
4011" \n"
4012" Exit Status:\n"
4013" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
4014msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004015"シェル変数に export 属性を設定します。\n"
4016" \n"
4017" 各 NAME に対して後に続けて実行されるコマンドの環境変数として自動的に\n"
4018" エクスポートされるようにマークします。VALUE が与えられた場合はエクス\n"
4019" ポートする前に値を設定します。\n"
4020"\n"
4021" オプション:\n"
4022" -f\tシェル関数を参照します\n"
4023" -n\t各 NAME に対してエクスポート属性を削除します\n"
4024" -p\t全てのエクスポートされた変数・関数一覧を表示します\n"
4025" \n"
4026" 引数 `--' 以降はオプションとして処理されません。\n"
4027" \n"
4028" 終了ステータス:\n"
4029" 無効なオプションが与えられるか、無効な NAME が与えられない限り成功\n"
4030" を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004031
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004032#: builtins.c:1167
4033#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004034msgid ""
4035"Mark shell variables as unchangeable.\n"
4036" \n"
4037" Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
4038" changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
4039" before marking as read-only.\n"
4040" \n"
4041" Options:\n"
4042" -a\trefer to indexed array variables\n"
4043" -A\trefer to associative array variables\n"
4044" -f\trefer to shell functions\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004045" -p\tdisplay a list of all readonly variables or functions, depending "
4046"on\n"
4047" whether or not the -f option is given\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004048" \n"
4049" An argument of `--' disables further option processing.\n"
4050" \n"
4051" Exit Status:\n"
4052" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
4053msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004054"シェル変数を変更不可にします。\n"
4055" \n"
4056" 各 NAME を読み取り専用にします。これらの NAME の値はこれ以降の代入で\n"
4057" 変更ができなくなります。VALUE が与えられた場合、読み取り専用にする前\n"
4058" に値が設定されます。\n"
4059" \n"
4060" オプション:\n"
4061" -a\tインデックス型配列変数を示します\n"
4062" -A\t連想配列変数を示します\n"
4063" -f\tシェル関数を示します\n"
4064" -p\t全ての読み取り専用変数・関数の一覧を表示します\n"
4065" \n"
4066" 引数 `--' は以降のオプション処理を無効にします\n"
4067" \n"
4068" 終了ステータス:\n"
4069" 無効なオプションが与えられるか、与えられた NAME が無効な場合を除き成功\n"
4070" を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004071
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004072#: builtins.c:1189
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004073msgid ""
4074"Shift positional parameters.\n"
4075" \n"
4076" Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n"
4077" not given, it is assumed to be 1.\n"
4078" \n"
4079" Exit Status:\n"
4080" Returns success unless N is negative or greater than $#."
4081msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004082"位置パラメーターをシフトします。\n"
4083" \n"
4084" 位置パラメーター名 $N+1,$N+2 ... を $1,$2 ... に変更します。 \n"
4085" N が与えられなかった場合、1 と見なされます。\n"
4086" \n"
4087" 終了ステータス:\n"
4088" Nが負の値または $# より大きい場合を除き成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004089
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004090#: builtins.c:1201 builtins.c:1216
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004091msgid ""
4092"Execute commands from a file in the current shell.\n"
4093" \n"
4094" Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n"
4095" entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
4096" If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
4097" when FILENAME is executed.\n"
4098" \n"
4099" Exit Status:\n"
4100" Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
4101" FILENAME cannot be read."
4102msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004103"ファイルを読み込み現在のシェルでコマンドを実行します。\n"
4104" \n"
4105" FILENAME を読み込み現在のシェルでコマンドを実行します。$PATH の項目が\n"
4106" FILENAME が含まれるディレクトリを見つけるために使用されます。引数\n"
4107" ARGUMENTS が与えられた場合 FILENAME を実行する際の位置パラメーターと\n"
4108" して使用されます。\n"
4109" \n"
4110" 終了ステータス:\n"
4111" FILENAME で最後に実行したコマンドのステータスを返します。FILENAME が\n"
4112" 読み込めなかった場合は失敗を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004113
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004114#: builtins.c:1232
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004115msgid ""
4116"Suspend shell execution.\n"
4117" \n"
4118" Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
4119" Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
4120" \n"
4121" Options:\n"
4122" -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
4123" \n"
4124" Exit Status:\n"
4125" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
4126msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004127"シェルの実行を一時停止します。\n"
4128" \n"
4129" SIGCONT シグナルを受け取るまでこのシェルの実行を一時停止します。強制\n"
4130" オプションが無い限りログインシェルは一時停止できません。\n"
4131" \n"
4132" オプション:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004133" -f\tシェルがログインシェルだとしても強制的に一時停止する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004134" \n"
4135" 終了ステータス:\n"
4136" ジョブ制御が有効でないかエラーが発生しない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004137
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004138#: builtins.c:1248
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004139#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004140msgid ""
4141"Evaluate conditional expression.\n"
4142" \n"
4143" Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
4144" the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n"
4145" expressions are often used to examine the status of a file. There\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004146" are string operators and numeric comparison operators as well.\n"
4147" \n"
4148" The behavior of test depends on the number of arguments. Read the\n"
4149" bash manual page for the complete specification.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004150" \n"
4151" File operators:\n"
4152" \n"
4153" -a FILE True if file exists.\n"
4154" -b FILE True if file is block special.\n"
4155" -c FILE True if file is character special.\n"
4156" -d FILE True if file is a directory.\n"
4157" -e FILE True if file exists.\n"
4158" -f FILE True if file exists and is a regular file.\n"
4159" -g FILE True if file is set-group-id.\n"
4160" -h FILE True if file is a symbolic link.\n"
4161" -L FILE True if file is a symbolic link.\n"
4162" -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n"
4163" -p FILE True if file is a named pipe.\n"
4164" -r FILE True if file is readable by you.\n"
4165" -s FILE True if file exists and is not empty.\n"
4166" -S FILE True if file is a socket.\n"
4167" -t FD True if FD is opened on a terminal.\n"
4168" -u FILE True if the file is set-user-id.\n"
4169" -w FILE True if the file is writable by you.\n"
4170" -x FILE True if the file is executable by you.\n"
4171" -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n"
4172" -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n"
4173" -N FILE True if the file has been modified since it was last "
4174"read.\n"
4175" \n"
4176" FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n"
4177" modification date).\n"
4178" \n"
4179" FILE1 -ot FILE2 True if file1 is older than file2.\n"
4180" \n"
4181" FILE1 -ef FILE2 True if file1 is a hard link to file2.\n"
4182" \n"
4183" String operators:\n"
4184" \n"
4185" -z STRING True if string is empty.\n"
4186" \n"
4187" -n STRING\n"
4188" STRING True if string is not empty.\n"
4189" \n"
4190" STRING1 = STRING2\n"
4191" True if the strings are equal.\n"
4192" STRING1 != STRING2\n"
4193" True if the strings are not equal.\n"
4194" STRING1 < STRING2\n"
4195" True if STRING1 sorts before STRING2 "
4196"lexicographically.\n"
4197" STRING1 > STRING2\n"
4198" True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
4199" \n"
4200" Other operators:\n"
4201" \n"
4202" -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004203" -v VAR\t True if the shell variable VAR is set\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004204" -R VAR\t True if the shell variable VAR is set and is a name "
4205"reference.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004206" ! EXPR True if expr is false.\n"
4207" EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
4208" EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
4209" \n"
4210" arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n"
4211" -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
4212" \n"
4213" Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
4214" less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
4215" than ARG2.\n"
4216" \n"
4217" Exit Status:\n"
4218" Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
4219" false or an invalid argument is given."
4220msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004221"条件式を評価します。\n"
4222" \n"
4223" 式 EXPR の結果に応じて 0 (真、true) または 1 (偽、false) を返します。\n"
4224" 式は単項演算子または二項演算子です。単項演算子はファイルのステータス\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004225" を評価するために使用されます。文字列演算子と数値比較演算子も加えて\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004226" 存在します。\n"
4227" \n"
4228" ファイル演算子:\n"
4229" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004230" -a FILE ファイルが存在する時に真(true)\n"
4231" -b FILE ファイルがブロック特殊デバイスの時に真(true)\n"
4232" -c FILE ファイルがキャラクタ特殊デバイスの時に真(true)\n"
4233" -d FILE ファイルがディレクトリの時に真(true)\n"
4234" -e FILE ファイルが存在する時に真(true)\n"
4235" -f FILE ファイルが存在し、通常ファイルの時に真(true)\n"
4236" -g FILE ファイルに setgid が設定されている時に真(true)\n"
4237" -h FILE ファイルがシンボリックリンクの時に真(true)\n"
4238" -L FILE ファイルがシンボリックリンクの時に真(true)\n"
4239" -k FILE ファイルに sticky ビットが設定されている時に真(true)\n"
4240" -p FILE ファイルが名前付きパイプの時に真(true)\n"
4241" -r FILE ファイルがユーザに対して読み込み可能な時に真(true)\n"
4242" -s FILE ファイルが存在し、かつ空ファイルでない場合に真(true)\n"
4243" -S FILE ファイルがソケットの場合に真(true)\n"
4244" -t FD FD(ファイル識別子) が端末に開いている時に真(true)\n"
4245" -u FILE ファイルに setuid が設定されている時に真(true)\n"
4246" -w FILE ファイルがユーザに対して書き込み可能な時に真(true)\n"
4247" -x FILE ファイルがユーザに対して実行可能な時に真(true)\n"
4248" -O FILE ファイルをユーザが実効的に所有されている時に真(true)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004249" -G FILE ファイルのグループにユーザが実効的に所属している時に真"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004250"(true)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004251" -N FILE ファイルを最後に読み込んだ以降に変更されている時に真"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004252"(true)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004253" \n"
4254" FILE1 -nt FILE2 file1 が file2 より新しい時(更新時間に基づく)に真"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004255"(true)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004256" \n"
4257" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004258" FILE1 -ot FILE2 file1 が file2 より古い時に真(true)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004259" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004260" FILE1 -ef FILE2 file1 が file2 に対するハードリンクの時に真(true)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004261" \n"
4262" 文字列演算子:\n"
4263" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004264" -z STRING 文字列が空の時に真(true)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004265" \n"
4266" -n STRING\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004267" STRING 文字列が空でない時に真(true)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004268" \n"
4269" STRING1 = STRING2\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004270" 文字列が同一の時に真(true)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004271" STRING1 != STRING2\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004272" 文字列が同一でない時に真(true)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004273" STRING1 < STRING2\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004274" 辞書順で STRING1 が STRING2 より前の時に真(true)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004275" STRING1 > STRING2\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004276" 辞書順で STRING1 が STRING2 より後の時に真(true)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004277" \n"
4278" その他演算子:\n"
4279" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004280" -o OPTION シェルオプション OPTION が有効な時に真(true)\n"
4281" -v VAR シェル変数 VAR が設定されている時に真(true)\n"
4282" ! EXPR 式 expr が偽(fales)の時に真(true)\n"
4283" EXPR1 -a EXPR2 式 expr1 および expr2 の両方とも真(true)の時に真(true)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004284" EXPR1 -o EXPR2 式 expr1 または expr2 のいずれかが真(true)の時に真"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004285"(true)\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004286" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004287" arg1 OP arg2 数値比較演算を行なう。OP は -eq, -ne, -lt, -le, -gt,\n"
4288" または -ge のいずれかとなる。\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004289" \n"
4290" 数値演算二項演算子は ARG1 と ARG2 の関係がそれぞれ、等しい(-eq)、\n"
4291" 等しくない(-ne)、より小さい(-lt)、以下(-le)、より大きい(-gt)、または\n"
4292" 以上(-ge)の時に真(true)を返します。\n"
4293" \n"
4294" 終了ステータス:\n"
4295" 式 EXPR の評価値が真(true)の時に成功を返します。EXPR の評価値が偽(false) "
4296"または\n"
4297" 引数が無効な場合に失敗を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004298
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004299#: builtins.c:1329
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004300msgid ""
4301"Evaluate conditional expression.\n"
4302" \n"
4303" This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
4304" be a literal `]', to match the opening `['."
4305msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004306"条件式を評価します。\n"
4307" \n"
4308" これは test 組み込み関数と同義語です。ただし、最後の引数に開始の`['と一"
4309"致\n"
4310" するように文字`]'を与えなければいけません。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004311
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004312#: builtins.c:1338
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004313msgid ""
4314"Display process times.\n"
4315" \n"
4316" Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
4317"its\n"
4318" child processes.\n"
4319" \n"
4320" Exit Status:\n"
4321" Always succeeds."
4322msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004323"プロセスの時間を表示します。\n"
4324" \n"
4325" シェルとその子プロセスが使用したユーザー時間とシステム時間それぞれの累積"
4326"を\n"
4327" 表示します。\n"
4328" \n"
4329" 終了ステータス:\n"
4330" 常に成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004331
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004332#: builtins.c:1350
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004333msgid ""
4334"Trap signals and other events.\n"
4335" \n"
4336" Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
4337"signals\n"
4338" or other conditions.\n"
4339" \n"
4340" ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
4341" signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
4342" is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
4343" value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
4344" shell and by the commands it invokes.\n"
4345" \n"
4346" If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. "
4347"If\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004348" a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. "
4349"If\n"
4350" a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or "
4351"a\n"
4352" script run by the . or source builtins finishes executing. A "
4353"SIGNAL_SPEC\n"
4354" of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause "
4355"the\n"
4356" shell to exit when the -e option is enabled.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004357" \n"
4358" If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
4359"associated\n"
4360" with each signal.\n"
4361" \n"
4362" Options:\n"
4363" -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
4364" -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
4365" \n"
4366" Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
4367"number.\n"
4368" Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n"
4369" signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
4370" \n"
4371" Exit Status:\n"
4372" Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
4373"given."
4374msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004375"シグナルまたは他のイベントをトラップします。\n"
4376" \n"
4377" シェルがシグナルを受け取るか他の条件が発生した時に実行されるハンドラー"
4378"を\n"
4379" 定義および有効化します。\n"
4380" \n"
4381" ARG はシグナル SIGNAL_SPEC を受け取った時に読み込まれ実行されるコマンド\n"
4382" です。もし ARG が無い (かつシグナル SIGNAL_SPEC が与えられた場合) また"
4383"は\n"
4384" `-' の場合、各指定したシグナルはオリジナルの値にリセットされます。\n"
4385" ARG が NULL 文字列の場合、各シグナル SIGNAL_SPEC はシェルにおよび起動さ\n"
4386" れたコマンドによって無視されます。\n"
4387" \n"
4388" もし SIGNAL_SPEC が EXIT (0) の場合、ARG がシェルの終了時に実行されま"
4389"す。\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004390" もし SIGNAL_SPEC が DEBUG の場合 ARG は単に毎回コマンドの前に実行されま"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004391"す。\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004392" もし SIGNAL_SPEC が RETURN の場合 ARG はシェル関数または . か source に\n"
4393" よって実行されたスクリプトが終了した時に実行されます。 SIGNAL_SPEC が "
4394"ERR\n"
4395" の場合、-e オプションが有効な場合にシェルが終了するようなコマンド失敗が"
4396"発\n"
4397" 生するたびに実行されます。\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004398" \n"
4399" もし引数が与えられない場合、 trap は各シグナルに割り当てられたコマンド"
4400"の\n"
4401" 一覧を表示します。\n"
4402" \n"
4403" オプション:\n"
4404" -l\tシグナル名とシグナル番号の対応一覧を表示します\n"
4405" -p\t各 SIGNAL_SPEC に関連づけられた trap コマンドを表示します\n"
4406" \n"
4407" 各 SIGNAL_SPEC は <signal.h> にあるシグナル名かシグナル番号です。シグ\n"
4408" ナル名は大文字小文字を区別しません。また SIG 接頭辞はオプションです。\n"
4409" シグナルはシェルに対して \"kill -signal $$\" で送ることができます。\n"
4410" \n"
4411" 終了ステータス:\n"
4412" SIGSPEC が無効か、無効なオプションを与えられない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004413
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004414#: builtins.c:1386
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004415msgid ""
4416"Display information about command type.\n"
4417" \n"
4418" For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
4419" command name.\n"
4420" \n"
4421" Options:\n"
4422" -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
4423" \tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
4424" \tthe `-p' option is not also used\n"
4425" -f\tsuppress shell function lookup\n"
4426" -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
4427" \tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
4428" \tthat would be executed\n"
4429" -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
4430" \tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'.\n"
4431" -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
4432" \t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias, shell\n"
4433" \treserved word, shell function, shell builtin, disk file, or not\n"
4434" \tfound, respectively\n"
4435" \n"
4436" Arguments:\n"
4437" NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
4438" \n"
4439" Exit Status:\n"
4440" Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
4441"found."
4442msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004443"コマンドの種類に関する情報を表示します。\n"
4444" \n"
4445" 各 NAME に対してコマンド名として使われた時にどのように解釈されるかを\n"
4446" 示します。\n"
4447" \n"
4448" オプション:\n"
4449" -a\tNAME という名前になっている実行可能なものの全ての位置を表示し\n"
4450" \tます。これには `-p' が同時に指定されていない場合に限ってエイリアス、\n"
4451" \t組み込み関数、シェル関数も含みます\n"
4452" -f\tシェル関数の検索を抑止します\n"
4453" -P\t各 NAME に対して PATH 探索を強制します。エイリアス、組み込み\n"
4454" \t関数、シェル関数があったとしても実行されるディスク上のファイル名を\n"
4455" \t返します\n"
4456" -p\t実行されるディスク上のファイル名を返します。`type -t NAME'\n"
4457" \tが `file' を返さない場合、何も返しません。\n"
4458" -t\t次のいずれかの単語を返します。`alias', `keyword', `function',\n"
4459" \t `builtin', `file' or `'。それぞれ NAME がエイリアス、シェル予約語、\n"
4460" \tシェル関数、シェル組み込み関数、ディスク上のファイル、何も見つからな"
4461"い\n"
4462" \tに対応します。\n"
4463" \n"
4464" 引数:\n"
4465" NAME\t解釈するコマンドの名前です。\n"
4466" \n"
4467" 終了ステータス:\n"
4468" 全ての NAME が見つかった場合に成功を返します。どれかが見つからなかった場"
4469"合\n"
4470" は失敗を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004471
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004472#: builtins.c:1417
4473#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004474msgid ""
4475"Modify shell resource limits.\n"
4476" \n"
4477" Provides control over the resources available to the shell and "
4478"processes\n"
4479" it creates, on systems that allow such control.\n"
4480" \n"
4481" Options:\n"
4482" -S\tuse the `soft' resource limit\n"
4483" -H\tuse the `hard' resource limit\n"
4484" -a\tall current limits are reported\n"
4485" -b\tthe socket buffer size\n"
4486" -c\tthe maximum size of core files created\n"
4487" -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
4488" -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
4489" -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
4490" -i\tthe maximum number of pending signals\n"
4491" -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
4492" -m\tthe maximum resident set size\n"
4493" -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
4494" -p\tthe pipe buffer size\n"
4495" -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
4496" -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
4497" -s\tthe maximum stack size\n"
4498" -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
4499" -u\tthe maximum number of user processes\n"
4500" -v\tthe size of virtual memory\n"
4501" -x\tthe maximum number of file locks\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004502" -T the maximum number of threads\n"
4503" \n"
4504" Not all options are available on all platforms.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004505" \n"
4506" If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
4507" special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
4508" current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
4509" Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n"
4510" no option is given, then -f is assumed.\n"
4511" \n"
4512" Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
4513" -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
4514" number of processes.\n"
4515" \n"
4516" Exit Status:\n"
4517" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4518msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004519"シェルの資源制限を変更します。\n"
4520" \n"
4521" シェルおよびシェルが作成するプロセスが使用可能な資源に対する制御を提供し"
4522"ます。\n"
4523" ただし、システムがそのような制御を許可している場合です。\n"
4524" \n"
4525" オプション:\n"
4526" -S\t`soft' 資源制限を使用します\n"
4527" -H\t`hard' 資源制限を使用します\n"
4528" -a\t現在の全ての資源制限を表示します\n"
4529" -b\tソケットバッファサイズ\n"
4530" -c\t作成されるコアファイルの最大サイズ\n"
4531" -d\tプロセスデータセグメントの最大サイズ\n"
4532" -e\tスケジュール優先度の最大値 (`nice')\n"
4533" -f\tシェル及び子プロセスが書き込み可能なファイルサイズの最大値\n"
4534" -i\t保留するシグナルの最大数\n"
4535" -l\tメモリにロックできるプロセスの最大サイズ\n"
4536" -m\t最大のメモリサイズ\n"
4537" -n\tファイル記述子を開くことができる最大数\n"
4538" -p\tパイプのバッファサイズ\n"
4539" -q\tPOSIX message queues の最大バイト数\n"
4540" -r\tリアルタイムスケジュール優先度の最大値\n"
4541" -s\tスタックサイズの最大値\n"
4542" -t\tCPU時間総量の最大値 (秒単位)\n"
4543" -u\tユーザープロセスの最大数\n"
4544" -v\t仮想メモリのサイズ\n"
4545" -x\tファイルロックの最大数\n"
4546" \n"
4547" LIMIT が与えられた場合、指定した資源に対する新しい値になります。特別な\n"
4548" LIMIT の値である `soft'、`hard'、および `unlimited' は現在の `soft' 制"
4549"限\n"
4550" 現在の`hard' 制限および制限なしをそれぞれ意味します。\n"
4551" それ以外の場合、指定した資源の現在の値が表示されます。オプションが与え\n"
4552" られなかった場合 -f と見なされます。\n"
4553" \n"
4554" 値は 1024 バイト単位で増加します。例外は -t が秒単位、-p が 512バイト\n"
4555" 単位、および -u は1プロセス単位です。\n"
4556" \n"
4557" 終了ステータス:\n"
4558" 無効なオプションが与えられるかエラーが発生しない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004559
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004560#: builtins.c:1465
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004561msgid ""
4562"Display or set file mode mask.\n"
4563" \n"
4564" Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n"
4565" the current value of the mask.\n"
4566" \n"
4567" If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
4568" otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
4569" \n"
4570" Options:\n"
4571" -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
4572" -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
4573" \n"
4574" Exit Status:\n"
4575" Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
4576msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004577"ファイルのモードマスクを表示または設定します。\n"
4578" \n"
4579" ユーザーがファイル作成時のマスクを MODE に設定します。MODE が指定されない"
4580"場合\n"
4581" 現在のマスクの値を表示します。\n"
4582" \n"
4583" MODE が数値で開始した場合8進数として解釈されます。それ以外は chmod(1) で"
4584"受け\n"
4585" 入れられるシンボルモードの文字列として扱われます。\n"
4586" \n"
4587" オプション:\n"
4588" -p\tMODE が指定されない場合、入力として再利用可能な形式で表示します\n"
4589" -S\tシンボルモードで出力します。それ以外は8進数で出力します\n"
4590" \n"
4591" 終了ステータス:\n"
4592" MODE が無効か、無効なオプションが与えられない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004593
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004594#: builtins.c:1485
4595#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004596msgid ""
4597"Wait for job completion and return exit status.\n"
4598" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004599" Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or "
4600"a\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004601" job specification, and reports its termination status. If ID is not\n"
4602" given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
4603" status is zero. If ID is a a job specification, waits for all "
4604"processes\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004605" in that job's pipeline.\n"
4606" \n"
4607" If the -n option is supplied, waits for the next job to terminate and\n"
4608" returns its exit status.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004609" \n"
4610" Exit Status:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004611" Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
4612" option is given."
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004613msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004614"ジョブの実行完了を待ち、終了ステータスを返します。\n"
4615" \n"
4616" ID で識別されるプロセス (プロセスID または ジョブ指定) を待ち、その終了\n"
4617" ステータスを返します。ID が与えられない場合、現在アクティブな全ての子プ\n"
4618" ロセスを待ち 0 を返します。ID がジョブ指定の場合ジョブのパイプラインに\n"
4619" ある全てのプロセスを待ちます。\n"
4620" \n"
4621" 終了ステータス:\n"
4622" ID の終了ステータスを返します。IDが無効であるか、無効なオプションが\n"
4623" 与えられた場合には失敗を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004624
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004625#: builtins.c:1506
4626#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004627msgid ""
4628"Wait for process completion and return exit status.\n"
4629" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004630" Waits for each process specified by a PID and reports its termination "
4631"status.\n"
4632" If PID is not given, waits for all currently active child processes,\n"
4633" and the return status is zero. PID must be a process ID.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004634" \n"
4635" Exit Status:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004636" Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an "
4637"invalid\n"
4638" option is given."
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004639msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004640"プロセスの実行完了を待ち、終了ステータスを返します。\n"
4641" \n"
4642" 指定されたプロセスを待ち、その終了ステータスを返します。PID が与えられ\n"
4643" ない場合、現在アクティブな全ての子プロセスを待ち、0 を返します。PID は\n"
4644" プロセスIDでなければなりません。\n"
4645" \n"
4646" 終了ステータス:\n"
4647" IDの終了ステータスを返します。IDが無効か、無効なオプションが与えられた\n"
4648" 場合はエラーを返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004649
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004650#: builtins.c:1521
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004651msgid ""
4652"Execute commands for each member in a list.\n"
4653" \n"
4654" The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
4655" list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
4656" assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
4657" the COMMANDS are executed.\n"
4658" \n"
4659" Exit Status:\n"
4660" Returns the status of the last command executed."
4661msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004662"リストの各要素に対してコマンドを実行します。\n"
4663" \n"
4664" `for' ループではリストの各要素に対して一連のコマンドを実行します。\n"
4665" `in WORDS ...;' が存在しない場合、`in \"$@\"' であると見なされます。\n"
4666" WORDS の要素が NAME の値として代入され COMMANDS が実行されます。\n"
4667" \n"
4668" 終了ステータス:\n"
4669" 最後に実行したコマンドのステータスを返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004670
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004671#: builtins.c:1535
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004672msgid ""
4673"Arithmetic for loop.\n"
4674" \n"
4675" Equivalent to\n"
4676" \t(( EXP1 ))\n"
4677" \twhile (( EXP2 )); do\n"
4678" \t\tCOMMANDS\n"
4679" \t\t(( EXP3 ))\n"
4680" \tdone\n"
4681" EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n"
4682" omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
4683" \n"
4684" Exit Status:\n"
4685" Returns the status of the last command executed."
4686msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004687"算術 for ループ\n"
4688" \n"
4689" 以下と等価です。\n"
4690" \t(( EXP1 ))\n"
4691" \twhile (( EXP2 )); do\n"
4692" \t\tCOMMANDS\n"
4693" \t\t(( EXP3 ))\n"
4694" \tdone\n"
4695" EXP1、EXP2、および EXP3 は数式です。いずれかの数式を省略した場合、\n"
4696" 値が 1 であるとして評価されます。\n"
4697" \n"
4698" 終了ステータス:\n"
4699" 最後に実行したコマンドのステータスを返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004700
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004701#: builtins.c:1553
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004702msgid ""
4703"Select words from a list and execute commands.\n"
4704" \n"
4705" The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n"
4706" set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
4707" preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
4708" is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
4709" from the standard input. If the line consists of the number\n"
4710" corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
4711" to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
4712" redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n"
4713" value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n"
4714" in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n"
4715" until a break command is executed.\n"
4716" \n"
4717" Exit Status:\n"
4718" Returns the status of the last command executed."
4719msgstr ""
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004720"一覧から項目を選択し、COMMANDS を実行します。\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004721" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004722" WORDS が展開され、項目の一覧が生成されます。展開された項目\n"
4723" の組は標準エラー出力に表示されます。各項目の前には数値が付け\n"
4724" られます。`in WORDS' が存在しない場合、`in \"$@\"' と仮定されます。\n"
4725" 次に PS3 プロンプトが表示され、標準入力から 1 行読み込まれます。\n"
4726" 行が表示した項目の一つに関連づけられた数値で構成されていた場合、\n"
4727" NAME に項目が設定されます。空行の場合、プロンプトが再度表示され\n"
4728" ます。ファイル終了(EOF) が読み込まれた場合、コマンドが終了します。\n"
4729" それ以外の場合は NAME に null が設定されます。読み込んだ行は変数\n"
4730" REPLY に保存されます。行が読み込まれるごとに break コマンドが実\n"
4731" 行されるまで COMMANDS が繰り返し実行されます。\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004732" \n"
4733" 終了ステータス:\n"
4734" 最後に実行したコマンドのステータスを返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004735
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004736#: builtins.c:1574
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004737msgid ""
4738"Report time consumed by pipeline's execution.\n"
4739" \n"
4740" Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
4741" and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
4742" \n"
4743" Options:\n"
4744" -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
4745" \n"
4746" The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
4747" \n"
4748" Exit Status:\n"
4749" The return status is the return status of PIPELINE."
4750msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004751"パイプラインを実行する時に消費された時間を報告します。\n"
4752" \n"
4753" PIPELINE を実行し、終了時に PIPELINE を実行するために費やされた実\n"
4754" 時間、ユーザー CPU 時間、およびシステム CPU 時間の要約を表示します。\n"
4755" \n"
4756" オプション:\n"
4757" -p\t移植性のある Posix 形式で時間の要約を表示します\n"
4758" \n"
4759" 変数 TIMEFORMAT の値が出力の形式として使用されます。\n"
4760" \n"
4761" 終了ステータス:\n"
4762" PIPELINE の戻り値が終了ステータスとなります。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004763
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004764#: builtins.c:1591
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004765msgid ""
4766"Execute commands based on pattern matching.\n"
4767" \n"
4768" Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n"
4769" `|' is used to separate multiple patterns.\n"
4770" \n"
4771" Exit Status:\n"
4772" Returns the status of the last command executed."
4773msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004774"パターン一致の結果に基づいてコマンドを実行します。\n"
4775" \n"
4776" WORD が PATTERN に一致するかどうかに基づいて選択的に COMMANDS を実行しま"
4777"す。\n"
4778" 複数のパターンを区切るために `|' が使用されます。\n"
4779" \n"
4780" 終了ステータス:\n"
4781" 最後に実行したコマンドのステータスを返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004782
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004783#: builtins.c:1603
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004784msgid ""
4785"Execute commands based on conditional.\n"
4786" \n"
4787" The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then "
4788"the\n"
4789" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
4790"is\n"
4791" executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
4792" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. "
4793"Otherwise,\n"
4794" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of "
4795"the\n"
4796" entire construct is the exit status of the last command executed, or "
4797"zero\n"
4798" if no condition tested true.\n"
4799" \n"
4800" Exit Status:\n"
4801" Returns the status of the last command executed."
4802msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004803"条件に従ってコマンドを実行します。\n"
4804" \n"
4805" `if COMMANDS' を実行します。この終了ステータスが 0 の場合、`then "
4806"COMMANDS'\n"
4807" を実行します。そうでない場合は、各 `elif COMMANDS' を順番に実行し、その\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004808" 終了ステータスが 0 の場合に、関連した `then COMMANDS' を実行し、if 文が\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004809" 完了します。それ以外の場合、 `else COMMANDS' が存在する場合には実行され\n"
4810" ます。文全体の終了ステータスは、最後に実行したコマンドの終了ステータス"
4811"か、\n"
4812" または、テストした条件に true となるものが無い場合は 0 です。\n"
4813" \n"
4814" 終了ステータス:\n"
4815" 最後に実行したコマンドの終了ステータスを返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004816
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004817#: builtins.c:1620
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004818msgid ""
4819"Execute commands as long as a test succeeds.\n"
4820" \n"
4821" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
4822" `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n"
4823" \n"
4824" Exit Status:\n"
4825" Returns the status of the last command executed."
4826msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004827"テストが成功する限りコマンドを実行します。\n"
4828" \n"
4829" `while' COMMANDS にある最後のコマンドの終了ステータスが 0 である間 \n"
4830" COMMANDS を展開して実行します。\n"
4831" \n"
4832" 終了ステータス:\n"
4833" 最後に実行したコマンドのステータスを返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004834
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004835#: builtins.c:1632
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004836msgid ""
4837"Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
4838" \n"
4839" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
4840" `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n"
4841" \n"
4842" Exit Status:\n"
4843" Returns the status of the last command executed."
4844msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004845"テストが失敗する限りコマンドを実行します。\n"
4846" \n"
4847" `until' COMMANDS にある最後のコマンドの終了ステータスが 0 でない間\n"
4848" COMMANDS を展開して実行します。\n"
4849" \n"
4850" 終了ステータス:\n"
4851" 最後に実行したコマンドのステータスを返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004852
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004853#: builtins.c:1644
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00004854msgid ""
4855"Create a coprocess named NAME.\n"
4856" \n"
4857" Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
4858" input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
4859" to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
4860" The default NAME is \"COPROC\".\n"
4861" \n"
4862" Exit Status:\n"
4863" Returns the exit status of COMMAND."
4864msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004865"NAME という名前の非同期プロセスを作成します。\n"
4866" \n"
4867" COMMAND を非同期で実行します。コマンドの標準出力および標準入力は実行\n"
4868" しているシェルのインデックス型配列変数 NAME の要素添字 0、1 に設定\n"
4869" されるファイル記述子へのパイプとして接続されます。\n"
4870" デフォルトの NAME は \"COPROC\" です。\n"
4871" \n"
4872" 終了ステータス:\n"
4873" COMMAND の終了ステータスを返します。"
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00004874
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004875#: builtins.c:1658
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004876msgid ""
4877"Define shell function.\n"
4878" \n"
4879" Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n"
4880" NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is "
4881"invoked,\n"
4882" the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
4883" name is in $FUNCNAME.\n"
4884" \n"
4885" Exit Status:\n"
4886" Returns success unless NAME is readonly."
4887msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004888"シェル関数を定義します。\n"
4889" \n"
4890" NAME という名前のシェル関数を作成します。単にコマンドとして起動された時"
4891"は\n"
4892" NAME は COMMANDs をシェルのコンテキスト内で呼び出します。NAME を起動し"
4893"た\n"
4894" 時に引数は関数に $1...$n という位置パラメーターで、関数名は $FUNCNAME\n"
4895" 変数として渡されます。\n"
4896" \n"
4897" 終了ステータス:\n"
4898" NAME が読み取り専用でない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004899
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004900#: builtins.c:1672
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004901msgid ""
4902"Group commands as a unit.\n"
4903" \n"
4904" Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n"
4905" entire set of commands.\n"
4906" \n"
4907" Exit Status:\n"
4908" Returns the status of the last command executed."
4909msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004910"複数のコマンドを一つにグループ化します。\n"
4911" \n"
4912" 複数のコマンドをグループにして1セットとして実行します。これはコマンド\n"
4913" のセット全体をリダイレクトする一つの方法です。\n"
4914" \n"
4915" 終了ステータス:\n"
4916" 最後に実行したコマンドのステータスを返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004917
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004918#: builtins.c:1684
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004919msgid ""
4920"Resume job in foreground.\n"
4921" \n"
4922" Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n"
4923" stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n"
4924" or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
4925" the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
4926" argument to `bg'.\n"
4927" \n"
4928" Exit Status:\n"
4929" Returns the status of the resumed job."
4930msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004931"ジョブをフォアグラウンドで再開します。\n"
4932" \n"
4933" `fg' コマンドの引数として与える JOB_SPEC と等価です。停止または\n"
4934" バックグラウンドのジョブを再開します。JOB_SPEC はジョブ名または\n"
4935" ジョブ番号で指定します。JOB_SPEC の後に `&' を続けると、`bg' の\n"
4936" 引数として与えられたようにジョブをバックグラウンドにします。\n"
4937" \n"
4938" 終了ステータス:\n"
4939" 再開されたジョブの終了ステータスを返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004940
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004941#: builtins.c:1699
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004942msgid ""
4943"Evaluate arithmetic expression.\n"
4944" \n"
4945" The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
4946" evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n"
4947" \n"
4948" Exit Status:\n"
4949" Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
4950msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004951"算術式を評価します。\n"
4952" \n"
4953" 算術式の規定に基づいて EXPRESSION を評価します。\"let EXPRESSION\"\n"
4954" と等価です。\n"
4955" \n"
4956" 終了ステータス:\n"
4957" EXPRESSION の評価値が 0 の場合は 1、それ以外は 0 を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004958
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05004959#: builtins.c:1711
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00004960msgid ""
4961"Execute conditional command.\n"
4962" \n"
4963" Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
4964"conditional\n"
4965" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries "
4966"used\n"
4967" by the `test' builtin, and may be combined using the following "
4968"operators:\n"
4969" \n"
4970" ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
4971" ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
4972" EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
4973" EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
4974" \n"
4975" When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
4976" the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
4977" When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
4978" is matched as a regular expression.\n"
4979" \n"
4980" The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
4981" determine the expression's value.\n"
4982" \n"
4983" Exit Status:\n"
4984" 0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
4985msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05004986"条件式のコマンドを実行します。\n"
4987" \n"
4988" 条件式 EXPRESSION の評価結果に基づいて 0 または 1 を返します。\n"
4989" 条件式は test 組み込み関数と同じ優先順位で組み合わされます。また、\n"
4990" 次の演算子とも組み合わされます。\n"
4991" \n"
4992" ( EXPRESSION )\tEXPRESSION の値を返します\n"
4993" ! EXPRESSION\t\tEXPRESSION が true の時 false を返します。それ\n"
4994" \t\t以外は false を返します\n"
4995" EXPR1 && EXPR2\tEXPR1 および EXPR2 の両方が true の時 true を返しま"
4996"す。\n"
4997" \tそれ以外は false を返します。\n"
4998" EXPR1 || EXPR2\tEXPR1 および EXPR2 のいずれかが true の時 true を返し\n"
4999" \tます。それ以外は false を返します。\n"
5000" \n"
5001" `==' および `!=' 演算子が使用された場合、演算子の右側の文字列をパターン"
5002"と\n"
5003" した左側の文字列に対するパターン一致処理が行われます。\n"
5004" `=~' 演算子が使用された場合、演算子の右側の文字列が正規表現として扱われ"
5005"ま\n"
5006" す。\n"
5007" \n"
5008" && および || 演算子は EXPR1 で式の値を決定するのに十分な場合は EXPR2 を\n"
5009" 評価しません。\n"
5010" \n"
5011" 終了ステータス:\n"
5012" EXPRESSION の値に基づいて 0 または 1 を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005013
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005014#: builtins.c:1737
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005015msgid ""
5016"Common shell variable names and usage.\n"
5017" \n"
5018" BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
5019" CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
5020" \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
5021" GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
5022" \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
5023" HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
5024" HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
5025" HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
5026" \t\tshell can access.\n"
5027" HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
5028" HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
5029" HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
5030" IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
5031" \t\tcharacter as the sole input. If set, then the value\n"
5032" \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
5033" \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
5034" \t\t(default 10). When unset, EOF signifies the end of input.\n"
5035" MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
5036" MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
5037" MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
5038" \t\tfor new mail.\n"
5039" OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
5040" PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
5041" \t\tlooking for commands.\n"
5042" PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
5043" \t\tprimary prompt.\n"
5044" PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
5045" PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
5046" PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
5047" SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
5048" TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
5049" TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
5050" \t\t`time' reserved word.\n"
5051" auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
5052" \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
5053" \t\tstopped jobs. If found there, that job is foregrounded.\n"
5054" \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
5055" \t\texactly match a command in the list of stopped jobs. A\n"
5056" \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
5057" \t\tmatch a substring of the job. Any other value means that\n"
5058" \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
5059" histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
5060" \t\tsubstitution. The first character is the history\n"
5061" \t\tsubstitution character, usually `!'. The second is\n"
5062" \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'. The\n"
5063" \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
5064" HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
5065" \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
5066msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005067"通常の変数名とその使用法。\n"
5068" \n"
5069" BASH_VERSION\tBashのバージョン情報。\n"
5070" CDPATH\t`cd`の引数として与えられたディレクトリを検索する際に\n"
5071" \t\t使用されるコロン (:) で区切られたディレクトリの一覧。\n"
5072" GLOBIGNORE\tパス名を展開する時に無視されるコロン (:) で区切られた\n"
5073" \t\tファイル名パターンの一覧。\n"
5074" HISTFILE\tコマンドヒストリが保存されるファイル名。\n"
5075" HISTFILESIZE\tヒストリファイルに保存することができる最大行数。\n"
5076" HISTSIZE\t実行中のシェルがアクセスできる最大ヒストリ行数。\n"
5077" HOME\tログインディレクトリの完全パス名。\n"
5078" HOSTNAME\t現在のホスト名。\n"
5079" HOSTTYPE\tこのバージョンの Bash を実行している CPU の種類。\n"
5080" IGNOREEOF\tシェルがファイル終了 (EOF) 文字を単一の入力として受け\n"
5081" \t\t取った時の動作を制御します。設定されている場合、空白行\n"
5082" \t\tで EOF 文字をその数連続して受け取った時にシェルを終了\n"
5083" \t\tします (デフォルト 10)。設定が解除された場合、EOF で\n"
5084" \t\t入力が終了することを意味します。\n"
5085" MACHTYPE\tBash が実行されている現在のシステムを表す文字列。\n"
5086" MAILCHECK\tBash がメールを確認する頻度 (秒単位)。\n"
5087" MAILPATH\tBash が新規メールを確認するコロン (:) で区切られた\n"
5088" \t\tファイル名の一覧。\n"
5089" OSTYPE\tこのバージョンの Bash を実行している OS のバージョン。\n"
5090" PATH\tコマンドを検索する際に使用されるコロン (:) で区切ら\n"
5091" \t\tれたディレクトリの一覧。\n"
5092" PROMPT_COMMAND\tプライマリプロンプトが表示される前に毎回実行\n"
5093" \t\tされるコマンド。\n"
5094" PS1\t\tプライマリプロンプト文字列。\n"
5095" PS2\t\tセカンダリプロンプト文字列。\n"
5096" PWD\t\t現在のディレクトリの完全パス名。\n"
5097" SHELLOPTS\tコロン (:) で区切られた有効なシェルオプション一覧。\n"
5098" TERM\t現在の端末種類名。\n"
5099" TIMEFORMAT\t`time' 予約語による時間統計情報の表示書式。\n"
5100" auto_resume\tnull で無い場合、その行に現れたコマンドは、まず現在停止\n"
5101" \t\tされているジョブから検索されます。それで見つかった場合、\n"
5102" \t\tジョブがフォアグランドになります。値が `exact' の場合、\n"
5103" \t\tコマンドが停止しているジョブの一覧と厳密に一致していなけ\n"
5104" \t\tればなりません。値が `substring' の場合、コマンドがジョ\n"
5105" \t\tブの部分文字列に一致しなければなりません。その他の値の\n"
5106" \t\t場合はコマンドが停止しているジョブの先頭部分に一致しな\n"
5107" \t\tければなりません。\n"
5108" histchars\tヒストリ展開とクイック置換を制御する文字。最初の文字が\n"
5109" \t\tヒストリ展開の文字で通常は `!' です。二番目がクイック\n"
5110" \t\t置換で通常は `^' です。三番目がヒストリのコメントで\n"
5111" \t\t通常は `#' です。\n"
5112" HISTIGNORE\tヒストリ一覧に保存されるコマンドを決める時に使用される\n"
5113" \t\tコロン (:) で区切られたパターンの一覧。\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005114
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005115#: builtins.c:1794
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005116msgid ""
5117"Add directories to stack.\n"
5118" \n"
5119" Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
5120" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
5121" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
5122" \n"
5123" Options:\n"
5124" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
5125" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
5126" \n"
5127" Arguments:\n"
5128" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
5129" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
5130" \tzero) is at the top.\n"
5131" \n"
5132" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
5133" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
5134" \tzero) is at the top.\n"
5135" \n"
5136" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
5137" \tnew current working directory.\n"
5138" \n"
5139" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
5140" \n"
5141" Exit Status:\n"
5142" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
5143" change fails."
5144msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005145"ディレクトリをディレクトリスタックに加えます。\n"
5146" \n"
5147" ディレクトリをディレクトリスタックの先頭に加える、またはディレ\n"
5148" クトリを回転してカレントディレクトリがスタックの先頭になるよう\n"
5149" にします。引数がない場合、先頭の二つのディレクトリを入れ替えま\n"
5150" す。\n"
5151" \n"
5152" オプション:\n"
5153" -n\tスタックに加えた時、通常のディレクトリ変更を抑止し\n"
5154" \tます。よってスタックのみ操作されます。\n"
5155" \n"
5156" 引数:\n"
5157" +N\tN 番目のディレクトリが先頭になるようスタックを回転\n"
5158" \tします (`dirs' で表示される一覧の左から数えます。開始番号\n"
5159" \tは 0 です)。\n"
5160" \n"
5161" -N\tN 番目のディレクトリが先頭になるようスタックを回転\n"
5162" \tします (`dirs' で表示される一覧の右から数えます。開始番号\n"
5163" \tは 0 です)。\n"
5164" \n"
5165" dir\tDIR をディレクトリスタックの先頭に加え、カレント\n"
5166" \tディレクトリにします。\n"
5167" \n"
5168" `dirs' 組み込み関数でディレクトリスタックを表示します。\n"
5169" \n"
5170" 終了ステータス:\n"
5171" 無効な引数が与えられるかディレクトリ変更が失敗しない限り成功を\n"
5172" 返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005173
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005174#: builtins.c:1828
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005175msgid ""
5176"Remove directories from stack.\n"
5177" \n"
5178" Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
5179" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
5180" \n"
5181" Options:\n"
5182" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
5183" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
5184" \n"
5185" Arguments:\n"
5186" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
5187" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
5188" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
5189" \n"
5190" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
5191" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
5192" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
5193" \n"
5194" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
5195" \n"
5196" Exit Status:\n"
5197" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
5198" change fails."
5199msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005200"ディレクトリスタックからディレクトリを削除します。\n"
5201" \n"
5202" ディレクトリスタックから要素を削除します。引数がない場合、ディレクトリ\n"
5203" スタックの先頭から削除し、新しいスタック先頭のディレクトリに移動しま"
5204"す。\n"
5205" \n"
5206" オプション:\n"
5207" -n\tスタックからディレクトリを削除した時、通常のディレクトリ変\n"
5208" \t更を抑止します。よってスタックのみ操作されます。\n"
5209" \n"
5210" 引数:\n"
5211" +N\t`dirs' で表示される一覧の左から数えて N 番目の要素を削除し\n"
5212" \tます。開始番号は 0 です。例えば、`popd +0' は先頭のディレクトリを\n"
5213" \t削除します。`popd +1' は二番目です。\n"
5214" \n"
5215" -N\t`dirs' で表示される一覧の右から数えて N 番目の要素を削除し\n"
5216" \tます。開始番号は 0 です。例えば、`popd -0' は最後のディレクトリを\n"
5217" \t削除します。`popd -1' は最後から二番目です。\n"
5218" \n"
5219" `dirs' 組み込み関数でディレクトリスタックを表示します。\n"
5220" \n"
5221" 終了ステータス:\n"
5222" 無効な引数が与えられるかディレクトリ変更が失敗しない限り成功を\n"
5223" 返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005224
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005225#: builtins.c:1858
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005226msgid ""
5227"Display directory stack.\n"
5228" \n"
5229" Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
5230" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
5231" back up through the list with the `popd' command.\n"
5232" \n"
5233" Options:\n"
5234" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
5235" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
5236" \tto your home directory\n"
5237" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
5238" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
5239" \twith its position in the stack\n"
5240" \n"
5241" Arguments:\n"
5242" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
5243"by\n"
5244" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
5245" \n"
5246" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
5247"by\n"
5248" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
5249" \n"
5250" Exit Status:\n"
5251" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5252msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005253"ディレクトリスタックを表示します。\n"
5254" \n"
5255" 現在記憶されているディレクトリ一覧を表示します。ディレクトリは `pushd'\n"
5256" コマンドを使用して一覧に追加され、`popd' コマンドを通して一覧から取り\n"
5257" 戻されます。\n"
5258" \n"
5259" オプション:\n"
5260" -c\t全ての要素を削除してディレクトリスタックを空にします\n"
5261" -l\tホームディレクトリからの相対パスを ~ を先頭にした形式で\n"
5262" \t表示しません\n"
5263" -p\t一行に一つのディレクトリスタック要素を表示します\n"
5264" -v\t一行に一つのディレクトリスタック要素を位置に関する番号\n"
5265" \tをつけて表示します\n"
5266" \n"
5267" 引数:\n"
5268" +N\tdirs を引数無しで実行した時の一覧で左から数えて N 番目の\n"
5269" \t要素のみを表示します。開始番号は 0 です。\n"
5270" \n"
5271" -N\tdirs を引数無しで実行した時の一覧で右から数えて N 番目の\n"
5272" \t要素のみを表示します。開始番号は 0 です。\n"
5273" \n"
5274" 終了ステータス:\n"
5275" 無効なオプションが与えられるかエラーが発生しない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005276
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005277#: builtins.c:1887
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005278msgid ""
5279"Set and unset shell options.\n"
5280" \n"
5281" Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n"
5282" arguments, list all shell options with an indication of whether or not "
5283"each\n"
5284" is set.\n"
5285" \n"
5286" Options:\n"
5287" -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
5288" -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
5289" -q\tsuppress output\n"
5290" -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
5291" -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
5292" \n"
5293" Exit Status:\n"
5294" Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
5295" given or OPTNAME is disabled."
5296msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005297"シェルオプションを設定、および設定解除します。\n"
5298" \n"
5299" 各シェルオプション OPTNAME の設定を変更します。引数がない場合、シェル\n"
5300" オプション全てを、それぞれ設定されているか否かを含めて表示します。\n"
5301" \n"
5302" オプション:\n"
5303" -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
5304" -p\tそれぞれのシェルオプションを、状態を含めて表示します\n"
5305" -q\t出力を抑止します\n"
5306" -s\tOPTNAME をそれぞれ有効 (設定) にします\n"
5307" -u\tOPTNAME をそれぞれ無効 (非設定) にします\n"
5308" \n"
5309" 終了ステータス:\n"
5310" OPTNAME が有効な場合は成功を返します。無効なオプションが与えられた場合\n"
5311" または OPTNAME が無効な場合は失敗を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005312
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005313#: builtins.c:1908
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005314#, fuzzy
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005315msgid ""
5316"Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
5317" \n"
5318" Options:\n"
5319" -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
5320" \t\tdisplay it on the standard output\n"
5321" \n"
5322" FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
5323"plain\n"
5324" characters, which are simply copied to standard output; character "
5325"escape\n"
5326" sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
5327" format specifications, each of which causes printing of the next "
5328"successive\n"
5329" argument.\n"
5330" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005331" In addition to the standard format specifications described in "
5332"printf(1),\n"
5333" printf interprets:\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005334" \n"
5335" %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
5336" %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005337" %(fmt)T output the date-time string resulting from using FMT as a "
5338"format\n"
5339" string for strftime(3)\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005340" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005341" The format is re-used as necessary to consume all of the arguments. If\n"
5342" there are fewer arguments than the format requires, extra format\n"
5343" specifications behave as if a zero value or null string, as "
5344"appropriate,\n"
5345" had been supplied.\n"
5346" \n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005347" Exit Status:\n"
5348" Returns success unless an invalid option is given or a write or "
5349"assignment\n"
5350" error occurs."
5351msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005352"ARGUMENTS を FORMAT で書式整形して表示します。\n"
5353" \n"
5354" オプション:\n"
5355" -v var\t標準出力に表示するのではなく、出力をシェル変数 VAR に代入しま"
5356"す\n"
5357" \n"
5358" FORMAT は次の3種類のオブジェクトを含む文字列です。一つ目は普通の文字で単"
5359"に\n"
5360" 標準出力にコピーされます。二つ目はエスケープ文字で変換された後標準出力"
5361"に\n"
5362" コピーされます。三つ目は書式指定文字で、各文字は後に続く引数を表示しま"
5363"す。\n"
5364" \n"
5365" printf(1) および printf(3) に記述される標準の書式指定に加えて、printf "
5366"は\n"
5367" 次の文字を解釈します。\n"
5368" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005369" %b\t対応する引数のバックスラッシュエスケープ文字を展開する\n"
5370" %q\tシェル入力として引数をクオートする\n"
5371" %(fmt)T FMT を strftime(3) 用の書式文字列として日付と時間の文字列を出"
5372"力する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005373" \n"
5374" 終了ステータス:\n"
5375" 無効な引数が与えられるか、書き込み、代入エラーが発生しない限り成功を返し"
5376"ます。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005377
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005378#: builtins.c:1942
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005379msgid ""
5380"Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
5381" \n"
5382" For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no "
5383"options\n"
5384" are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
5385"that\n"
5386" allows them to be reused as input.\n"
5387" \n"
5388" Options:\n"
5389" -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
5390" -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
5391" \tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05005392" -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n"
5393" \twithout any specific completion defined\n"
5394" -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n"
5395" \tcompletion attempted on a blank line\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005396" \n"
5397" When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05005398" uppercase-letter options are listed above. The -D option takes\n"
5399" precedence over -E.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005400" \n"
5401" Exit Status:\n"
5402" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5403msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005404"引数が Readline によってどのように補完されるかを指定します。\n"
5405" \n"
5406" 各 NAME に対してどのように引数が補完されるかを指定します。オプションが与"
5407"え\n"
5408" られない場合、既存の補完指定が入力として再利用可能な形式で表示されま"
5409"す。\n"
5410" \n"
5411" \n"
5412" オプション:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005413" -p\t既存の補完指定を再利用可能な形式で表示する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005414" -r\t補完指定 NAME を削除します。NAME が与えられない場合、全ての\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005415" \t補完指定を削除する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005416" -D\t補完指定が定義されていない時のコマンドに対するデフォルトの\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005417" \t補完と動作を適用する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005418" -E\t\"空\" コマンドに対する補完 (空行に対する補完の試み) と動作\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005419" \tを適用する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005420" \n"
5421" 補完が試みられた時、上記オプションのうち大文字のオプションの動作が\n"
5422" 行われます。-D オプションは -E オプションより優先されます。\n"
5423" \n"
5424" 終了ステータス:\n"
5425" 無効なオプションが与えられるかエラーが発生しない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005426
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005427#: builtins.c:1970
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005428msgid ""
5429"Display possible completions depending on the options.\n"
5430" \n"
5431" Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
5432" completions. If the optional WORD argument is supplied, matches "
5433"against\n"
5434" WORD are generated.\n"
5435" \n"
5436" Exit Status:\n"
5437" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5438msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005439"オプションに基づいた補完候補を表示します。\n"
5440" \n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005441" シェル関数の中で補完候補を生成するために使用するように意図されていま"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005442"す。\n"
5443" オプション引数 WORD が与えられた場合、WORD に対して一致した候補が生成\n"
5444" されます。\n"
5445" \n"
5446" 終了ステータス:\n"
5447" 無効なオプションが与えられるかエラーが発生しない限り成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005448
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005449#: builtins.c:1985
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005450msgid ""
5451"Modify or display completion options.\n"
5452" \n"
5453" Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
5454"supplied,\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005455" the completion currently being executed. If no OPTIONs are given, "
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005456"print\n"
5457" the completion options for each NAME or the current completion "
5458"specification.\n"
5459" \n"
5460" Options:\n"
5461" \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05005462" \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n"
5463" \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005464" \n"
5465" Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
5466" \n"
5467" Arguments:\n"
5468" \n"
5469" Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
5470" have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n"
5471" are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
5472" completions, and the options for that currently-executing completion\n"
5473" generator are modified.\n"
5474" \n"
5475" Exit Status:\n"
5476" Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
5477" have a completion specification defined."
5478msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005479"補完オプションを編集または表示します。\n"
5480" \n"
5481" 各 NAME に対して補完オプションを変更します。NAME が与えられない場合、\n"
5482" 補完が直ちに実行されます。もし OPTION が与えられない場合、各 NAME \n"
5483" または現在の補完に対する補完オプションを表示します。\n"
5484" \n"
5485" オプション:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005486" \t-o option\t各 NAME に対して補完オプション OPTION を設定する\n"
5487" \t-D\t\t\"デフォルト\" コマンド補完オプションを変更する\n"
5488" \t-E\t\t\"空\" コマンド補完オプションを変更する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005489" \n"
5490" `-o' の代わりに `+o' を使用すると指定したオプションをオフにします。\n"
5491" \n"
5492" 引数:\n"
5493" \n"
5494" 各 NAME は `complete' 組み込み関数を使って事前に定義された補完指定をコ"
5495"マ\n"
5496" ンドを指し示さなければなりません。NAME が与えられない場合、compopt は\n"
5497" 補完をこれから生成する関数から呼び出されなければいけません。そして\n"
5498" 補完をこれから生成する関数に対するオプションが変更されます。\n"
5499" \n"
5500" 終了ステータス:\n"
5501" 無効なオプションが与えられるか、 NAME が補完指定として定義されていない場"
5502"合\n"
5503" を除き、成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005504
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005505#: builtins.c:2015
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005506msgid ""
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05005507"Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005508" \n"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05005509" Read lines from the standard input into the indexed array variable "
5510"ARRAY, or\n"
5511" from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable "
5512"MAPFILE\n"
5513" is the default ARRAY.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005514" \n"
5515" Options:\n"
5516" -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are "
5517"copied.\n"
5518" -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default "
5519"index is 0.\n"
5520" -s count \tDiscard the first COUNT lines read.\n"
5521" -t\t\tRemove a trailing newline from each line read.\n"
5522" -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
5523"input.\n"
5524" -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.\n"
5525" -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to "
5526"CALLBACK.\n"
5527" \n"
5528" Arguments:\n"
5529" ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n"
5530" \n"
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00005531" If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000. When\n"
5532" CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005533" element to be assigned and the line to be assigned to that element\n"
5534" as additional arguments.\n"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005535" \n"
5536" If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
5537"before\n"
5538" assigning to it.\n"
5539" \n"
5540" Exit Status:\n"
Chet Ramey00018032011-11-21 20:51:19 -05005541" Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
5542"or\n"
5543" not an indexed array."
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005544msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005545"標準入力から行を読み込みインデックス型配列に代入します。\n"
5546" \n"
5547" 標準入力、-u オプションが与えられた場合はファイル記述子 FD から行を読み込"
5548"み、\n"
5549" インデックス型配列変数 ARRAY に代入します。変数 ARRAY のデフォルトは "
5550"MAPFILE\n"
5551" です。\n"
5552" \n"
5553" オプション:\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005554" -n count\t最大 COUNT 行をコピーする。COUNT が 0 の場合、全ての行をコ"
5555"ピーする\n"
5556" -O origin\t配列の開始番号を ORIGIN にする。デフォルトは 0\n"
5557" -s count \t最初の COUNT 行の読み込みを破棄する\n"
5558" -t\t\t各行を読み込んだ時に最後の改行を削除する\n"
5559" -u fd\t\t標準入力ではなくファイル記述子 FD から行を読み込む\n"
5560" -C callback\tQUANTUM 行を読み込む毎に CALLBACK を評価する\n"
5561" -c quantum\tCALLBACK を何行読み込む毎に実行するかを指定する\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005562" \n"
5563" 引数:\n"
5564" ARRAY\t\tデータを保存するために使用する配列変数名\n"
5565" \n"
5566" もし -c が指定されずに -C が与えられた場合、デフォルトの quantum は 5000 "
5567"です。\n"
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005568" CALLBACK が評価された時、代入される配列の次要素のインデックスと、要素に代"
5569"入さ\n"
5570" れる行が追加の引数として渡されます。\n"
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005571" \n"
5572" 明示的に開始番号が与えられない場合、mapfile は代入前に ARRAY を空にしま"
5573"す。\n"
5574" \n"
5575" 終了ステータス:\n"
5576" 無効なオプションが与えられる、配列が読み取り専用、またはインデックス型配"
5577"列で無い\n"
5578" 場合を除き成功を返します。"
Jari Aalto31859422009-01-12 13:36:28 +00005579
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005580#: builtins.c:2049
Jari Aalto17345e52009-02-19 22:21:29 +00005581msgid ""
5582"Read lines from a file into an array variable.\n"
5583" \n"
5584" A synonym for `mapfile'."
5585msgstr ""
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005586"ファイルから行を読み込み配列変数に代入します。\n"
5587" \n"
5588" `mapfile'の別名です。"
5589
Chet Rameyac50fba2014-02-26 09:36:43 -05005590#~ msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
5591#~ msgstr "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
5592
5593#~ msgid ""
5594#~ "License GPLv2+: GNU GPL version 2 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
5595#~ "html>\n"
5596#~ msgstr ""
5597#~ "ライセンス GPLv2+: GNU GPL バージョン 2 またはそれ以降 <http://gnu.org/"
5598#~ "licenses/gpl.html>\n"
5599
Chet Ramey495aee42011-11-22 19:11:26 -05005600#~ msgid ""
5601#~ ". With EXPR, returns\n"
5602#~ " "
5603#~ msgstr ""
5604#~ "。 EXPR が存在する場合、次を返します \n"
5605#~ " "
5606
5607#~ msgid ""
5608#~ "; this extra information can be used to\n"
5609#~ " provide a stack trace.\n"
5610#~ " \n"
5611#~ " The value of EXPR indicates how many call frames to go back before "
5612#~ "the\n"
5613#~ " current one; the top frame is frame 0."
5614#~ msgstr ""
5615#~ "。この追加の情報はスタックトレース\n"
5616#~ " を提供する時に利用します。\n"
5617#~ "\n"
5618#~ " EXPR の値は現在のフレームに戻るまでに何回フレームが呼び出されているか"
5619#~ "を\n"
5620#~ " 意味します。最上位のフレームは 0 です。"