blob: dd27dca9518b0f551865c4d84dddc96e24f3aa75 [file] [log] [blame]
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001# Messages français pour GNU concernant e2fsprogs.
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002# Copyright (C) 2008 Theodore Tso (msgids)
3# This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004# Copyright © 1996 Free Software Foundation, Inc.
5# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006# Samuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org>, 2006-2013.
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04007#
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04008#. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
9#. since the strings are expanded in two different ways. First of all,
10#. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to
11#. "inode", and so on. In order to make it easier for translators, the
12#. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show
13#. the @-expansion, for the strings in the problem.c file.
14#.
15#. Translators are free to use the @-expansion facility if they so
16#. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c.
17#. These translation can completely replace an expansion; for example,
18#. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block")
19#. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to
20#. "datenverlust". Alternatively, translators can simply not use the
21#. @-expansion facility at all.
22#.
23#. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is
24#. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so
25#. on. A table of these expansions can be found below. Note that
26#. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character
27#. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id
28#. ownership field (inode->i_uid).
29#.
30#. %b <blk> block number
31#. %B <blkcount> integer
32#. %c <blk2> block number
33#. %Di <dirent> -> ino inode number
34#. %Dn <dirent> -> name string
35#. %Dr <dirent> -> rec_len
36#. %Dl <dirent> -> name_len
37#. %Dt <dirent> -> filetype
38#. %d <dir> inode number
39#. %g <group> integer
40#. %i <ino> inode number
41#. %Is <inode> -> i_size
42#. %IS <inode> -> i_extra_isize
43#. %Ib <inode> -> i_blocks
44#. %Il <inode> -> i_links_count
45#. %Im <inode> -> i_mode
46#. %IM <inode> -> i_mtime
47#. %IF <inode> -> i_faddr
48#. %If <inode> -> i_file_acl
49#. %Id <inode> -> i_dir_acl
50#. %Iu <inode> -> i_uid
51#. %Ig <inode> -> i_gid
52#. %j <ino2> inode number
53#. %m <com_err error message>
54#. %N <num>
55#. %p ext2fs_get_pathname of directory <ino>
56#. %P ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as
57#. the containing directory. (If dirent is NULL
58#. then return the pathname of directory <ino2>)
59#. %q ext2fs_get_pathname of directory <dir>
60#. %Q ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as
61#. the containing directory.
62#. %s <str> miscellaneous string
63#. %S backup superblock
64#. %X <num> hexadecimal format
65#.
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040066msgid ""
67msgstr ""
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -050068"Project-Id-Version: GNU e2fsprogs 1.42.8\n"
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -050069"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -050070"POT-Creation-Date: 2013-06-16 08:17-0400\n"
71"PO-Revision-Date: 2013-08-04 16:52+0200\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -050072"Last-Translator: Samuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040073"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -050074"Language: fr\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040075"MIME-Version: 1.0\n"
76"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
77"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
78"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
79
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -050080#: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:180
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040081#, c-format
82msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -040083msgstr "Bloc défectueux %u hors limite ; ignoré.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040084
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -040085#: e2fsck/badblocks.c:46
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040086msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -040087msgstr "lors du contrôle de l'intégrité de l'i-noeud des blocs défecteux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040088
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -040089#: e2fsck/badblocks.c:58
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040090msgid "while reading the bad blocks inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -040091msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040092
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -040093#: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/iscan.c:110 e2fsck/scantest.c:107
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -050094#: e2fsck/unix.c:1332 e2fsck/unix.c:1420 misc/badblocks.c:1214
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -040095#: misc/badblocks.c:1222 misc/badblocks.c:1236 misc/badblocks.c:1248
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -050096#: misc/dumpe2fs.c:588 misc/e2image.c:1196 misc/e2image.c:1324
97#: misc/e2image.c:1337 misc/mke2fs.c:196 misc/tune2fs.c:1907 resize/main.c:315
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -040098#, c-format
99msgid "while trying to open %s"
100msgstr "lors de la tentative d'ouverture de %s"
101
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400102#: e2fsck/badblocks.c:83
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400103#, c-format
104msgid "while trying popen '%s'"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400105msgstr "lors de la tentative d'ouverture via popen() « %s »"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400106
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500107#: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:203
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400108msgid "while reading in list of bad blocks from file"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -0500109msgstr "lors de la lecture de la liste des blocs défectueux à partir du fichier"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400110
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400111#: e2fsck/badblocks.c:105
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400112msgid "while updating bad block inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400113msgstr "lors de la mise à jour de l'i-noeud des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400114
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400115#: e2fsck/badblocks.c:131
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400116#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -0400117msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -0500118msgstr ""
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -0400119"Avertissement : bloc illégal %u repéré dans l'i-noeud des blocs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400120"défectueux. Effacé.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400121
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400122#: e2fsck/ehandler.c:55
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400123#, c-format
124msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400125msgstr "Erreur de lecture du bloc %lu (%s) lors de %s. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400126
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400127#: e2fsck/ehandler.c:58
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400128#, c-format
129msgid "Error reading block %lu (%s). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400130msgstr "Erreur de lecture du bloc %lu (%s). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400131
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400132#: e2fsck/ehandler.c:61 e2fsck/ehandler.c:110
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400133msgid "Ignore error"
134msgstr "Ignorer l'erreur"
135
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400136#: e2fsck/ehandler.c:62
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400137msgid "Force rewrite"
138msgstr "Forcer la ré-écriture"
139
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400140#: e2fsck/ehandler.c:104
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400141#, c-format
142msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400143msgstr "Erreur lors de l'écriture du bloc %lu (%s) lors de %s. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400144
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400145#: e2fsck/ehandler.c:107
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400146#, c-format
147msgid "Error writing block %lu (%s). "
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -0400148msgstr "Erreur lors de d'écriture du bloc %lu (%s). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400149
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400150#: e2fsck/emptydir.c:57
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400151msgid "empty dirblocks"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -0400152msgstr "blocs des répertoires vides"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400153
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400154#: e2fsck/emptydir.c:62
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400155msgid "empty dir map"
156msgstr "carte des répertoires vide"
157
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400158#: e2fsck/emptydir.c:98
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400159#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500160msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400161msgstr "Bloc des répertoires %u (n°%d) vide dans l'i-noeud %u\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400162
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400163#: e2fsck/extend.c:22
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400164#, c-format
165msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400166msgstr "%s : %s nom-de-fichier nombre-de-blocs taille-des-blocs\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400167
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400168#: e2fsck/extend.c:44
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -0500169#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400170msgid "Illegal number of blocks!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400171msgstr "Nombre illégal de blocs !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400172
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400173#: e2fsck/extend.c:50
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400174#, c-format
175msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500176msgstr "Ne peut allouer le tampon de bloc (taille=%d)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400177
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400178#: e2fsck/flushb.c:35
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400179#, c-format
180msgid "Usage: %s disk\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -0500181msgstr "Utilisation : %s disque\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400182
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400183#: e2fsck/flushb.c:64
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -0500184#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400185msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -0500186msgstr "L'ioctl BLKFLSBUF n'est pas supporté ! Impossible de vider les tampons.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400187
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -0400188#: e2fsck/iscan.c:44
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400189#, c-format
190msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -0500191msgstr "Utilisation : %s [-F] [-I nombre_blocs_du_tampon_d_i_noeud] périphérique\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400192
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500193#: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:961
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400194#, c-format
195msgid "while opening %s for flushing"
196msgstr "lors de l'ouverture de %s pour la vidange"
197
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500198#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:967 resize/main.c:288
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400199#, c-format
200msgid "while trying to flush %s"
201msgstr "lors de la tentative de vidange de %s"
202
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500203#: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1091
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400204msgid "while opening inode scan"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400205msgstr "lors de l'ouverture de l'examen d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400206
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500207#: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1109
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400208msgid "while getting next inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400209msgstr "lors de l'obtention de l'i-noeud suivant"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400210
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -0400211#: e2fsck/iscan.c:136
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400212#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500213msgid "%u inodes scanned.\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400214msgstr "%u i-noeuds examinés.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400215
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500216#: e2fsck/journal.c:522
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400217msgid "reading journal superblock\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500218msgstr "lecture en cours du superbloc du journal\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400219
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500220#: e2fsck/journal.c:579
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400221#, c-format
222msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400223msgstr "%s : aucun superbloc de journal valide n'a été trouvé\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400224
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500225#: e2fsck/journal.c:588
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400226#, c-format
227msgid "%s: journal too short\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400228msgstr "%s : journal trop court\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400229
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500230#: e2fsck/journal.c:880
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400231#, c-format
232msgid "%s: recovering journal\n"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -0400233msgstr "%s : récupération du journal\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400234
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500235#: e2fsck/journal.c:882
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400236#, c-format
237msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -0500238msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400239"%s : aucune récupération du journal n'est possible tant qu'il est en\n"
240"lecture seule\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400241
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500242#: e2fsck/journal.c:909
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400243#, c-format
244msgid "while trying to re-open %s"
245msgstr "lors de la tentative de ré-ouverture de %s"
246
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400247#: e2fsck/message.c:113
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400248msgid "aextended attribute"
249msgstr "aattribut étendu"
250
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400251#: e2fsck/message.c:114
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400252msgid "Aerror allocating"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500253msgstr "Aerreur lors de l'allocation"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400254
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400255#: e2fsck/message.c:115
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400256msgid "bblock"
257msgstr "bbloc"
258
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400259#: e2fsck/message.c:116
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400260msgid "Bbitmap"
261msgstr "Bbitmap"
262
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400263#: e2fsck/message.c:117
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400264msgid "ccompress"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500265msgstr "ccompress"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400266
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400267#: e2fsck/message.c:118
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400268msgid "Cconflicts with some other fs @b"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500269msgstr "Cest en conflit avec des @bs d'autres systèmes de fichiers"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400270
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400271#: e2fsck/message.c:119
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400272msgid "iinode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400273msgstr "ii-noeud"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400274
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400275#: e2fsck/message.c:120
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400276msgid "Iillegal"
277msgstr "Iillégal"
278
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400279#: e2fsck/message.c:121
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400280msgid "jjournal"
281msgstr "jjournal"
282
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400283#: e2fsck/message.c:122
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400284msgid "Ddeleted"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500285msgstr "Deffacé"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400286
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400287#: e2fsck/message.c:123
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400288msgid "ddirectory"
289msgstr "drépertoire"
290
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400291#: e2fsck/message.c:124
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400292msgid "eentry"
293msgstr "eentrée"
294
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400295#: e2fsck/message.c:125
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400296msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400297msgstr "E@e « %Dn » dans %p (%i)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400298
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400299#: e2fsck/message.c:126
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400300msgid "ffilesystem"
301msgstr "fsystème de fichiers"
302
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400303#: e2fsck/message.c:127
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400304msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500305msgstr "Fpour l'@i %i (%Q) est"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400306
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400307#: e2fsck/message.c:128
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400308msgid "ggroup"
309msgstr "ggroupe"
310
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400311#: e2fsck/message.c:129
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400312msgid "hHTREE @d @i"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500313msgstr "h@i de @d d'HTREE"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400314
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400315#: e2fsck/message.c:130
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400316msgid "llost+found"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400317msgstr "llost+found"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400318
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400319#: e2fsck/message.c:131
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400320msgid "Lis a link"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500321msgstr "Lest un lien"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400322
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400323#: e2fsck/message.c:132
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400324msgid "mmultiply-claimed"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500325msgstr "mréclamé(s) plusieurs fois"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400326
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400327#: e2fsck/message.c:133
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400328msgid "ninvalid"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400329msgstr "ninvalide"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400330
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400331#: e2fsck/message.c:134
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400332msgid "oorphaned"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500333msgstr "oorphelin"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400334
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400335#: e2fsck/message.c:135
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400336msgid "pproblem in"
337msgstr "pproblème avec"
338
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400339#: e2fsck/message.c:136
340msgid "qquota"
341msgstr "qquota"
342
343#: e2fsck/message.c:137
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400344msgid "rroot @i"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500345msgstr "r@i racine"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400346
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400347#: e2fsck/message.c:138
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400348msgid "sshould be"
349msgstr "sdevrait être"
350
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400351#: e2fsck/message.c:139
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400352msgid "Ssuper@b"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500353msgstr "Ssuper@b"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400354
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400355#: e2fsck/message.c:140
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400356msgid "uunattached"
357msgstr "unon attaché"
358
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400359#: e2fsck/message.c:141
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400360msgid "vdevice"
361msgstr "vpériphérique"
362
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400363#: e2fsck/message.c:142
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -0400364msgid "xextent"
365msgstr "xextent"
366
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400367#: e2fsck/message.c:143
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400368msgid "zzero-length"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -0500369msgstr "zde longueur zéro"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400370
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400371#: e2fsck/message.c:154
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400372msgid "<The NULL inode>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400373msgstr "<L'i-noeud NUL>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400374
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400375#: e2fsck/message.c:155
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400376msgid "<The bad blocks inode>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400377msgstr "<L'i-noeud des blocs défectueux>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400378
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400379#: e2fsck/message.c:157
380msgid "<The user quota inode>"
381msgstr "<L'i-noeud de quota utilisateur>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400382
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400383#: e2fsck/message.c:158
384msgid "<The group quota inode>"
385msgstr "<L'i-noeud de quota de groupe>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400386
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400387#: e2fsck/message.c:159
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400388msgid "<The boot loader inode>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400389msgstr "<L'i-noeud du chargeur d'amorce>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400390
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400391#: e2fsck/message.c:160
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400392msgid "<The undelete directory inode>"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -0400393msgstr "<L'i-noeud du répertoire de récupération de fichiers effacés>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400394
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400395#: e2fsck/message.c:161
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400396msgid "<The group descriptor inode>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400397msgstr "<L'i-noeud descripteur de groupe>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400398
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400399#: e2fsck/message.c:162
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400400msgid "<The journal inode>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400401msgstr "<L'i-noeud de journal>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400402
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400403#: e2fsck/message.c:163
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400404msgid "<Reserved inode 9>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400405msgstr "<L'i-noeud réservé 9>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400406
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400407#: e2fsck/message.c:164
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400408msgid "<Reserved inode 10>"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400409msgstr "<L'i-noeud réservé 10>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400410
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400411#: e2fsck/message.c:333
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500412msgid "regular file"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400413msgstr "fichier normal"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500414
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400415#: e2fsck/message.c:335
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500416msgid "directory"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400417msgstr "répertoire"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500418
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400419#: e2fsck/message.c:337
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500420msgid "character device"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400421msgstr "fichier de périphérique en mode caractère"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500422
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400423#: e2fsck/message.c:339
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500424msgid "block device"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400425msgstr "fichier de périphérique en mode bloc"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500426
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400427#: e2fsck/message.c:341
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500428msgid "named pipe"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400429msgstr "tube nommé"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500430
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400431#: e2fsck/message.c:343
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500432msgid "symbolic link"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400433msgstr "lien symbolique"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500434
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400435#: e2fsck/message.c:345 misc/uuidd.c:161
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500436msgid "socket"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400437msgstr "socket"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500438
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400439#: e2fsck/message.c:347
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500440#, c-format
441msgid "unknown file type with mode 0%o"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400442msgstr "type de fichier inconnu avec un mode 0%o"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500443
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500444#: e2fsck/message.c:422
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400445msgid "indirect block"
446msgstr "bloc indirect"
447
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500448#: e2fsck/message.c:424
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400449msgid "double indirect block"
450msgstr "bloc doublement indirect"
451
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500452#: e2fsck/message.c:426
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400453msgid "triple indirect block"
454msgstr "bloc triplement indirect"
455
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500456#: e2fsck/message.c:428
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400457msgid "translator block"
458msgstr "bloc de traduction"
459
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500460#: e2fsck/message.c:430
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400461msgid "block #"
462msgstr "bloc n°"
463
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400464#: e2fsck/pass1b.c:222
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400465msgid "multiply claimed inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400466msgstr "carte des i-noeuds réclamés plusieurs fois"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400467
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500468#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400469#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400470msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
471msgstr "erreur interne : ne peut trouver dup_blk pour %llu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400472
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500473#: e2fsck/pass1b.c:821
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400474msgid "returned from clone_file_block"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500475msgstr "retourné de clone_file_block"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400476
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500477#: e2fsck/pass1b.c:843
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400478#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400479msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -0500480msgstr "erreur interne : impossible de trouver l'enregistrement de bloc EA pour %llu"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500481
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500482#: e2fsck/pass1b.c:855
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400483#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500484msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -0500485msgstr "erreur interne : impossible de trouver l'enregistrement d'i-noeud EA pour %u"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500486
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500487#: e2fsck/pass1.c:475 e2fsck/pass2.c:782
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500488msgid "reading directory block"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400489msgstr "lecture des blocs de répertoire"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500490
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500491#: e2fsck/pass1.c:598
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400492msgid "in-use inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400493msgstr "carte des i-noeuds utilisés"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400494
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500495#: e2fsck/pass1.c:609
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400496msgid "directory inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400497msgstr "carte des i-noeuds de répertoires"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400498
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500499#: e2fsck/pass1.c:619
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400500msgid "regular file inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400501msgstr "carte des i-noeuds de fichiers normaux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400502
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500503#: e2fsck/pass1.c:628
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400504msgid "in-use block map"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500505msgstr "carte des blocs utilisés"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400506
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500507#: e2fsck/pass1.c:695
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500508msgid "opening inode scan"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400509msgstr "l'ouverture de l'examen des i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400510
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500511#: e2fsck/pass1.c:729
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500512msgid "getting next inode from scan"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -0400513msgstr "l'obtention de l'i-noeud suivant depuis l'examen"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -0500514
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500515#: e2fsck/pass1.c:1239
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400516msgid "Pass 1"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400517msgstr "Passe 1"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400518
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500519#: e2fsck/pass1.c:1296
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400520#, c-format
521msgid "reading indirect blocks of inode %u"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400522msgstr "lecture des blocs indirects de l'i-noeud %u"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400523
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500524#: e2fsck/pass1.c:1346
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400525msgid "bad inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400526msgstr "carte des i-noeuds défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400527
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500528#: e2fsck/pass1.c:1369
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400529msgid "inode in bad block map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400530msgstr "i-noeud dans la carte des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400531
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500532#: e2fsck/pass1.c:1389
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400533msgid "imagic inode map"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400534msgstr "carte d'i-noeuds magiques"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400535
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500536#: e2fsck/pass1.c:1416
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400537msgid "multiply claimed block map"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500538msgstr "carte des blocs réclamés plusieurs fois"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400539
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500540#: e2fsck/pass1.c:1527
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400541msgid "ext attr block map"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500542msgstr "carte des blocs d'attributs étendus"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400543
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500544#: e2fsck/pass1.c:2299
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400545#, c-format
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500546msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -0500547msgstr "%6lu(%c) : %6lu attendu, obtenu phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -0400548
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500549#: e2fsck/pass1.c:2660
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400550msgid "block bitmap"
551msgstr "bitmap de blocs"
552
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500553#: e2fsck/pass1.c:2666
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400554msgid "inode bitmap"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400555msgstr "bitmap d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400556
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500557#: e2fsck/pass1.c:2672
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400558msgid "inode table"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400559msgstr "table d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400560
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400561#: e2fsck/pass2.c:283
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400562msgid "Pass 2"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400563msgstr "Passe 2"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400564
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400565#: e2fsck/pass2.c:805
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -0400566msgid "Can not continue."
567msgstr "Ne peut continuer."
568
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400569#: e2fsck/pass3.c:77
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400570msgid "inode done bitmap"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400571msgstr "bitmap d'i-noeuds complétés"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400572
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400573#: e2fsck/pass3.c:86
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400574msgid "Peak memory"
575msgstr "Pointe mémoire"
576
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400577#: e2fsck/pass3.c:136
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400578msgid "Pass 3"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400579msgstr "Passe 3"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400580
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400581#: e2fsck/pass3.c:322
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400582msgid "inode loop detection bitmap"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400583msgstr "bitmap de détection des boucles d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400584
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -0500585#: e2fsck/pass4.c:196
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400586msgid "Pass 4"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400587msgstr "Passe 4"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400588
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400589#: e2fsck/pass5.c:74
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400590msgid "Pass 5"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400591msgstr "Passe 5"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400592
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400593#: e2fsck/problem.c:51
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400594msgid "(no prompt)"
595msgstr "(pas d'invite)"
596
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400597#: e2fsck/problem.c:52
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400598msgid "Fix"
Theodore Ts'oa8117f82006-09-13 16:43:55 -0400599msgstr "Corriger"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400600
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400601#: e2fsck/problem.c:53
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400602msgid "Clear"
603msgstr "Effacer"
604
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400605#: e2fsck/problem.c:54
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400606msgid "Relocate"
607msgstr "Relocaliser"
608
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400609#: e2fsck/problem.c:55
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400610msgid "Allocate"
611msgstr "Allouer"
612
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400613#: e2fsck/problem.c:56
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400614msgid "Expand"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500615msgstr "Étendre"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400616
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400617#: e2fsck/problem.c:57
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400618msgid "Connect to /lost+found"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400619msgstr "Connecter à /lost+found"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400620
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400621#: e2fsck/problem.c:58
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400622msgid "Create"
623msgstr "Créer"
624
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400625#: e2fsck/problem.c:59
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400626msgid "Salvage"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500627msgstr "Récupérer"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400628
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400629#: e2fsck/problem.c:60
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400630msgid "Truncate"
631msgstr "Tronquer"
632
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400633#: e2fsck/problem.c:61
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400634msgid "Clear inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400635msgstr "Effacer l'i-noeud"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400636
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400637#: e2fsck/problem.c:62
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400638msgid "Abort"
639msgstr "Arrêter"
640
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400641#: e2fsck/problem.c:63
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400642msgid "Split"
643msgstr "Scinder"
644
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400645#: e2fsck/problem.c:64
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400646msgid "Continue"
647msgstr "Continuer"
648
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400649#: e2fsck/problem.c:65
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400650msgid "Clone multiply-claimed blocks"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500651msgstr "Cloner les blocs réclamés plusieurs fois"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400652
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400653#: e2fsck/problem.c:66
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400654msgid "Delete file"
655msgstr "Détruire le fichier"
656
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400657#: e2fsck/problem.c:67
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400658msgid "Suppress messages"
659msgstr "Supprimer les messages"
660
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400661#: e2fsck/problem.c:68
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400662msgid "Unlink"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500663msgstr "Délier"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400664
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400665#: e2fsck/problem.c:69
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400666msgid "Clear HTree index"
667msgstr "Effacer l'index HTree"
668
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400669#: e2fsck/problem.c:70
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -0500670msgid "Recreate"
671msgstr "Recréer"
672
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400673#: e2fsck/problem.c:79
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400674msgid "(NONE)"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500675msgstr "(AUCUN)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400676
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400677#: e2fsck/problem.c:80
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400678msgid "FIXED"
Theodore Ts'oa8117f82006-09-13 16:43:55 -0400679msgstr "CORRIGÉ"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400680
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400681#: e2fsck/problem.c:81
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400682msgid "CLEARED"
683msgstr "EFFACÉ"
684
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400685#: e2fsck/problem.c:82
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400686msgid "RELOCATED"
687msgstr "RELOCALISÉ"
688
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400689#: e2fsck/problem.c:83
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400690msgid "ALLOCATED"
691msgstr "ALLOUÉ"
692
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400693#: e2fsck/problem.c:84
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400694msgid "EXPANDED"
695msgstr "ÉTENDU"
696
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400697#: e2fsck/problem.c:85
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400698msgid "RECONNECTED"
699msgstr "RECONNECTÉ"
700
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400701#: e2fsck/problem.c:86
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400702msgid "CREATED"
703msgstr "CRÉÉ"
704
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400705#: e2fsck/problem.c:87
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400706msgid "SALVAGED"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500707msgstr "RÉCUPÉRÉ"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400708
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400709#: e2fsck/problem.c:88
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400710msgid "TRUNCATED"
711msgstr "TRONQUÉ"
712
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400713#: e2fsck/problem.c:89
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400714msgid "INODE CLEARED"
715msgstr "INODE EFFACÉ"
716
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400717#: e2fsck/problem.c:90
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400718msgid "ABORTED"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500719msgstr "ARRÊTÉ"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400720
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400721#: e2fsck/problem.c:91
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400722msgid "SPLIT"
723msgstr "SCINDÉ"
724
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400725#: e2fsck/problem.c:92
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400726msgid "CONTINUING"
727msgstr "POURSUITE"
728
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400729#: e2fsck/problem.c:93
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400730msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500731msgstr "BLOCS RÉCLAMÉS PLUSIEURS FOIS CLONÉS"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400732
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400733#: e2fsck/problem.c:94
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400734msgid "FILE DELETED"
735msgstr "FICHIER DÉTRUIT"
736
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400737#: e2fsck/problem.c:95
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400738msgid "SUPPRESSED"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400739msgstr "SUPPRIMÉ"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400740
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400741#: e2fsck/problem.c:96
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400742msgid "UNLINKED"
743msgstr "DÉLIÉ"
744
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400745#: e2fsck/problem.c:97
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400746msgid "HTREE INDEX CLEARED"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500747msgstr "INDEX HTREE EFFACÉ"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400748
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400749#: e2fsck/problem.c:98
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -0500750msgid "WILL RECREATE"
751msgstr "RECRÉERA"
752
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400753#. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400754#: e2fsck/problem.c:107
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400755msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400756msgstr "le @B de @bs pour le @g %g n'est pas dans le @g. (@b %b)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400757
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400758#. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400759#: e2fsck/problem.c:111
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400760msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400761msgstr "le @B d'@is pour le @g %g n'est pas dans le @g. (@b %b)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400762
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400763#. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n
764#. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400765#: e2fsck/problem.c:116
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400766msgid ""
767"@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
768"WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
769msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400770"la table d'@is pour le @g %g n'est pas dans le @g. (@b %b)\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -0500771"ATTENTION : PERTE SÉVÈRE DE DONNÉES POSSIBLE.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400772
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400773#. @-expanded: \n
774#. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n
775#. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n
776#. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
777#. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
778#. @-expanded: e2fsck -b %S <device>\n
779#. @-expanded: \n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400780#: e2fsck/problem.c:122
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400781#, c-format
782msgid ""
783"\n"
784"The @S could not be read or does not describe a correct ext2\n"
785"@f. If the @v is valid and it really contains an ext2\n"
786"@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
787"is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
788" e2fsck -b %S <@v>\n"
789"\n"
790msgstr ""
791"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400792"Le @S n'a pu être lu ou ne contient pas un @f\n"
793"ext2 correct. Si le @v est valide et qu'il contient réellement\n"
794"un @f ext2 (et non pas de type swap, ufs ou autre),\n"
795"alors le @S est corrompu, et vous pourriez tenter d'exécuter\n"
796"e2fsck avec un autre @S :\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400797" e2fsck -b %S <@v>\n"
798"\n"
799
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400800#. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
801#. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n
802#. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400803#: e2fsck/problem.c:131
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400804msgid ""
805"The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
806"The physical size of the @v is %c @bs\n"
807"Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
808msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500809"La taille du @f (selon le @S) est de %b @bs\n"
810"La taille physique du @v est de %c @bs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400811"Le @S ou la table des partitions est peut-être corrompue !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400812
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400813#. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
814#. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
815#. @-expanded: from the block size.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400816#: e2fsck/problem.c:138
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400817msgid ""
818"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
819"This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
820"from the @b size.\n"
821msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400822"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
823"Cette version d'e2fsck ne supporte pas les fragments de tailles différentes\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500824"de la taille des @b.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400825
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400826#. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400827#: e2fsck/problem.c:145
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400828msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500829msgstr "@S @bs_per_group = %b, aurait dû être %c\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400830
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400831#. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400832#: e2fsck/problem.c:150
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400833msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500834msgstr "@S first_data_@b = %b, aurait dû être %c\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400835
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400836#. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
837#. @-expanded: \n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400838#: e2fsck/problem.c:155
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400839msgid ""
840"@f did not have a UUID; generating one.\n"
841"\n"
842msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -0500843"Le @f n'a pas d'UUID; on en génère un.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400844"\n"
845
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400846#: e2fsck/problem.c:160
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -0400847#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400848msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400849"Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n"
850"of the inode table require relocation, you may wish to try\n"
851"running e2fsck with the '-b %S' option first. The problem\n"
852"may lie only with the primary block group descriptors, and\n"
853"the backup block group descriptors may be OK.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400854"\n"
855msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400856"Note : si plusieurs i-noeuds ou blocs de bitmaps de blocs ou\n"
857"une partie de la table des i-noeuds nécessitent une relocalisation,\n"
858"vous désirerez peut-être essayer en premier lieu d'exécuter e2fsck\n"
859"avec l'option « -b %S ». Le problème réside peut-être seulement\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500860"dans les descripteurs de groupes de blocs du bloc primaire, alors\n"
861"que les descripteurs de groupes de blocs de secours sont peut-être\n"
862"en bon état.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400863"\n"
864
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400865#. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400866#: e2fsck/problem.c:169
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400867msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400868msgstr "Corruption repérée dans le @S. (%s = %N).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400869
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400870#. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400871#: e2fsck/problem.c:174
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400872#, c-format
873msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400874msgstr "Erreur lors de la détermination de la taille du @v physique : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400875
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400876#. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400877#: e2fsck/problem.c:179
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400878msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500879msgstr "le compteur d'@i dans le @S est %i, @s %j.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400880
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400881#: e2fsck/problem.c:183
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400882msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500883msgstr "Le Hurd ne supporte pas la fonctionnalité filetype.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400884
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500885#. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400886#: e2fsck/problem.c:188
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400887#, c-format
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500888msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400889msgstr "le @S a un @j @n (@i %i).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400890
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400891#. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400892#: e2fsck/problem.c:193
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400893msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500894msgstr "Le @j externe a plusieurs utilisateurs de @f (non supporté).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400895
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400896#. @-expanded: Can't find external journal\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400897#: e2fsck/problem.c:198
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400898msgid "Can't find external @j\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500899msgstr "Ne peut trouver le @j externe\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400900
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400901#. @-expanded: External journal has bad superblock\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400902#: e2fsck/problem.c:203
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400903msgid "External @j has bad @S\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500904msgstr "Le @j externe a un @S corrompu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400905
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400906#. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400907#: e2fsck/problem.c:208
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400908msgid "External @j does not support this @f\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500909msgstr "Le @j externe ne supporte pas ce @f\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400910
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500911#. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400912#. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal
913#. @-expanded: format.\n
914#. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400915#: e2fsck/problem.c:213
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400916msgid ""
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500917"@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -0500918"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400919"It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
920msgstr ""
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400921"Le @S du @j est de type inconnu %N (non supporté).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -0400922"Il semble que votre copie d'e2fsck soit un peu vieillotte et/ou ne supporte\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500923"pas ce format de @j.\n"
924"Il est aussi possible que le @S du @j soit corrompu.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400925
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500926#. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400927#: e2fsck/problem.c:221
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500928msgid "@j @S is corrupt.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400929msgstr "Le @S du @j est corrompu.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400930
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500931#. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal %s is present.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400932#: e2fsck/problem.c:226
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400933#, c-format
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500934msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j %s is present.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400935msgstr "Le drapeau has_@j du @S n'est pas activé, mais un @j %s est présent.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400936
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500937#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400938#: e2fsck/problem.c:231
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500939msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400940msgstr "Le @S a le drapeau needs_recovery activé, mais n'a pas de de @j.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400941
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500942#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400943#: e2fsck/problem.c:236
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500944msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -0500945msgstr "le drapeau needs_recovery n'est pas activé, mais le @j contient des données.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400946
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400947#. @-expanded: Clear journal
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400948#: e2fsck/problem.c:241
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400949msgid "Clear @j"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500950msgstr "Effacer le @j"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400951
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400952#. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -0400953#: e2fsck/problem.c:246 e2fsck/problem.c:695
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -0400954msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. "
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -0500955msgstr "le @f a des drapeaux de fonctionnalités activés mais est un @f de version 0. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400956
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400957#. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400958#: e2fsck/problem.c:251
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400959msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500960msgstr "%s l'@i @o %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, taille=%Is)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400961
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400962#. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400963#: e2fsck/problem.c:256
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400964msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n"
965msgstr "%B (%b) @I repéré dans l'@i @o %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400966
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400967#. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400968#: e2fsck/problem.c:261
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -0400969msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n"
970msgstr "Déjà effaçé le %B (%b) repéré dans l'@i @o %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400971
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400972#. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400973#: e2fsck/problem.c:266
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400974#, c-format
975msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500976msgstr "@i @o %i @I dans le @S.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400977
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400978#. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400979#: e2fsck/problem.c:271
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400980#, c-format
981msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500982msgstr "@i %i @I dans la liste des @is @os.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400983
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500984#. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400985#: e2fsck/problem.c:276
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500986msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -0500987msgstr "Le @S du @j a un drapeau de fonctionnalités inconnu sélectionné en lecture seule.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400988
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500989#. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400990#: e2fsck/problem.c:281
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -0500991msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -0500992msgstr "Le @S du @j contient un drapeau non reconnu de fonctionnalités incompatibles.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400993
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400994#. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -0400995#: e2fsck/problem.c:286
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400996msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -0500997msgstr "cette version de @j n'est pas supportée par cet e2fsck.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -0400998
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -0400999#. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
1000#. @-expanded: \n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001001#: e2fsck/problem.c:291
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001002#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001003msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001004"Moving @j from /%s to hidden @i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001005"\n"
1006msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001007"Déplacement du @j à partir de /%s vers l'@i caché.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001008"\n"
1009
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001010#. @-expanded: Error moving journal: %m\n
1011#. @-expanded: \n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001012#: e2fsck/problem.c:296
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001013#, c-format
1014msgid ""
1015"Error moving @j: %m\n"
1016"\n"
1017msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001018"ERREUR lors du déplacement du @j : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001019"\n"
1020
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001021#. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
1022#. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
1023#. @-expanded: \n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001024#: e2fsck/problem.c:301
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001025msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001026"Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001027"Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
1028"\n"
1029msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001030"Champs de @S de @j @n repérés (à partir du @j V1).\n"
1031"Effacement des champs au-delà du @S de @j V1...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001032"\n"
1033
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001034#. @-expanded: Run journal anyway
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001035#: e2fsck/problem.c:307
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001036msgid "Run @j anyway"
1037msgstr "Exécuter quand même le @j"
1038
1039#. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001040#: e2fsck/problem.c:312
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001041msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001042msgstr "Le drapeau de récupération n'est pas activé dans le @S de secours, le @j sera donc quand même exécuté.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001043
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001044#. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
1045#. @-expanded: \n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001046#: e2fsck/problem.c:317
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001047msgid ""
1048"Backing up @j @i @b information.\n"
1049"\n"
1050msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001051"Archivage des informations du @b de l'@i du @j.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001052"\n"
1053
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001054#. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n
1055#. @-expanded: is %N; should be zero.
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001056#: e2fsck/problem.c:322
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001057msgid ""
1058"@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n"
1059"is %N; @s zero. "
1060msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001061"Le @f n'a pas l'option resize_inode activée, mais s_reserved_gdt_@bs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001062"est %N ; @s zéro. "
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001063
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001064#. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001065#: e2fsck/problem.c:328
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001066msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. "
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001067msgstr "Resize_inode n'est pas activé, mais l'@i de changement de taille n'est pas nul. "
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001068
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001069#. @-expanded: Resize inode not valid.
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001070#: e2fsck/problem.c:333
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001071msgid "Resize @i not valid. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001072msgstr "L'@i de changement de taille n'est pas valide. "
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001073
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001074#. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n
1075#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001076#: e2fsck/problem.c:338
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001077msgid ""
1078"@S last mount time (%t,\n"
1079"\tnow = %T) is in the future.\n"
1080msgstr ""
1081"La date de dernier montage du @S (%t,\n"
1082"\tmaintenant = %T) est dans le futur.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05001083
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001084#. @-expanded: superblock last write time (%t,\n
1085#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001086#: e2fsck/problem.c:343
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001087msgid ""
1088"@S last write time (%t,\n"
1089"\tnow = %T) is in the future.\n"
1090msgstr ""
1091"La date de dernière écriture du @S (%t,\n"
1092"\tmaintenant = %T) est dans le futur.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001093
1094#. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001095#: e2fsck/problem.c:347
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001096#, c-format
1097msgid "@S hint for external superblock @s %X. "
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001098msgstr "L'indication du @S pour le @S externe @s %X. "
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05001099
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001100#. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n
1101#. @-expanded: \n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001102#: e2fsck/problem.c:352
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001103msgid ""
1104"Adding dirhash hint to @f.\n"
1105"\n"
1106msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04001107"Ajout de l'indication « dirhash » au @f.\n"
1108"\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001109
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001110#. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001111#: e2fsck/problem.c:357
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001112msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. "
1113msgstr "Le checksum du descripteur de @g %g est %04x, devrait être %04y. "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001114
1115#. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001116#: e2fsck/problem.c:362
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001117#, c-format
1118msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n"
1119msgstr ""
1120"Le descripteur de @g %g est marqué comme non initialisé alors que la\n"
1121"fonctionnalité n'est pas activée.\n"
1122
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001123#. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001124#: e2fsck/problem.c:367
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001125msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. "
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001126msgstr "Le descripteur de @g %g a un nombre invalide d'i-noeuds non utilisés %b. "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001127
1128#. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001129#: e2fsck/problem.c:372
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001130msgid "Last @g @b @B uninitialized. "
1131msgstr "Le @B de @b du dernier @g n'est pas initialisé. "
1132
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001133#: e2fsck/problem.c:377
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001134#, c-format
1135msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001136msgstr "La transaction %i du journal était corrompue, le rejeu a été abandonné.\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001137
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001138#: e2fsck/problem.c:381
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001139msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). "
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001140msgstr "Le drapeau test_fs est positionné (et ext4 est disponible). "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001141
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001142#. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
1143#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
1144#. @-expanded: set)
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001145#: e2fsck/problem.c:386
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001146msgid ""
1147"@S last mount time is in the future.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001148"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set) "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001149msgstr ""
1150"La date de dernier montage du @S est dans le futur.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001151"\t(de moins d'un jour, probablement à cause d'une horloge matérielle mal configurée) "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001152
1153#. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
1154#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
1155#. @-expanded: set).
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001156#: e2fsck/problem.c:392
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001157msgid ""
1158"@S last write time is in the future.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001159"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set). "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001160msgstr ""
1161"La date de dernière écriture du @S est dans le futur.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001162"\t(de moins d'un jour, probablement à cause d'une horloge matérielle mal configurée) "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001163
1164#. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001165#: e2fsck/problem.c:398
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001166msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid. "
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001167msgstr "Le checksum d'un ou de plusieurs descripteurs de @g de @b est invalide. "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001168
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001169#. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001170#: e2fsck/problem.c:403
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001171msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n"
1172msgstr "Définition du compteur d'@is libres à %j (était %i)\n"
1173
1174#. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001175#: e2fsck/problem.c:408
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001176msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n"
1177msgstr "Définition du compteur des @bs libres à %c (était %b)\n"
1178
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04001179#. @-expanded: Making quota inode %i (%Q) hidden.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001180#: e2fsck/problem.c:413
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04001181msgid "Making @q @i %i (%Q) hidden.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001182msgstr "Dissimulation de l'@i de @q %i (%Q).\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001183
1184#. @-expanded: superblock has invalid MMP block.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001185#: e2fsck/problem.c:418
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001186msgid "@S has invalid MMP block. "
1187msgstr "Le @S a un @b MMP invalide. "
1188
1189#. @-expanded: superblock has invalid MMP magic.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001190#: e2fsck/problem.c:423
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001191msgid "@S has invalid MMP magic. "
1192msgstr "@S a un numéro magique MMP invalide. "
1193
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001194#: e2fsck/problem.c:428
1195#, c-format
1196msgid "ext2fs_open2: %m\n"
1197msgstr "ext2fs_open2: %m\n"
1198
1199#: e2fsck/problem.c:433
1200#, c-format
1201msgid "ext2fs_check_desc: %m\n"
1202msgstr "exet2fs_check_desc: %m\n"
1203
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001204#. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001205#: e2fsck/problem.c:440
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001206msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001207msgstr "Passe 1 : vérification des @is, des @bs et des tailles\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001208
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001209#. @-expanded: root inode is not a directory.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001210#: e2fsck/problem.c:444
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001211msgid "@r is not a @d. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001212msgstr "l'@r n'est pas un @d. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001213
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001214#. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001215#: e2fsck/problem.c:449
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001216msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
Theodore Ts'oa8117f82006-09-13 16:43:55 -04001217msgstr "l'@r a un dtime (probablement en raison d'un vieux mke2fs). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001218
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001219#. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001220#: e2fsck/problem.c:454
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001221msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001222msgstr "l'@i réservé %i (%Q) a un mode @n. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001223
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001224#. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001225#: e2fsck/problem.c:459
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001226#, c-format
1227msgid "@D @i %i has zero dtime. "
Samuel Thibaultc8984892011-03-18 16:42:54 -04001228msgstr "l'@i @D %i a un dtime nul. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001229
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001230#. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001231#: e2fsck/problem.c:464
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001232#, c-format
1233msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
Theodore Ts'oa8117f82006-09-13 16:43:55 -04001234msgstr "l'@i %i est utilisé, mais a un dtime. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001235
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001236#. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001237#: e2fsck/problem.c:469
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001238#, c-format
1239msgid "@i %i is a @z @d. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001240msgstr "l'@i %i est un @d @z. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001241
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001242#. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001243#: e2fsck/problem.c:474
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001244msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001245msgstr "le @B de @bs du @g %g à %b @C.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001246
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001247#. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001248#: e2fsck/problem.c:479
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001249msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001250msgstr "le @B d'@is du @g %g à %b @C.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001251
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001252#. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001253#: e2fsck/problem.c:484
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001254msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001255msgstr "la table d'@is du @g %g à %b @C.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001256
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001257#. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001258#: e2fsck/problem.c:489
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001259msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001260msgstr "le @B (%b) de @bs du @g %g's est corrompu. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001261
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001262#. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001263#: e2fsck/problem.c:494
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001264msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001265msgstr "le @B (%b) d'@is du @g %g's est corrompu. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001266
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001267#. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001268#: e2fsck/problem.c:499
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001269msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001270msgstr "@i %i, i_size est %Is, @s %N. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001271
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001272#. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001273#: e2fsck/problem.c:504
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001274msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001275msgstr "@i %i, i_@bs est %Ib, @s %N. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001276
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001277#. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001278#: e2fsck/problem.c:509
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001279msgid "@I %B (%b) in @i %i. "
1280msgstr "%B (%b) @I dans l'@i %i. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001281
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001282#. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001283#: e2fsck/problem.c:514
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001284msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
1285msgstr "le %B (%b) chevauche les métadonnées de @f dans l'@i %i. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001286
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001287#. @-expanded: inode %i has illegal block(s).
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001288#: e2fsck/problem.c:519
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001289#, c-format
1290msgid "@i %i has illegal @b(s). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001291msgstr "l'@i %i a un(des) @b(s) illégal(aux). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001292
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001293#. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001294#: e2fsck/problem.c:524
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001295#, c-format
1296msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001297msgstr "Trop de @bs illégaux dans l'@i %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001298
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001299#. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001300#: e2fsck/problem.c:529
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001301msgid "@I %B (%b) in bad @b @i. "
1302msgstr "%B (%b) @I dans l'@i des @b défectueux. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001303
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001304#. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001305#: e2fsck/problem.c:534
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001306msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001307msgstr "L'@i des @bs défectueux a un(des) @b(s) illégal(aux). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001308
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001309#. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001310#: e2fsck/problem.c:539
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001311msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001312msgstr "@b dupliqué ou défectueux actuellement utilisé !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001313
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001314#. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001315#: e2fsck/problem.c:544
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001316msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. "
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001317msgstr "%b défectueux utilisé en tant que @b indirect d'@i des @bs défectueux. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001318
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001319#. @-expanded: \n
1320#. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n
1321#. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
1322#. @-expanded: in the filesystem.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001323#: e2fsck/problem.c:549
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001324msgid ""
1325"\n"
1326"The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n"
1327"should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n"
1328"in the @f.\n"
1329msgstr ""
1330"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001331"L'@i des @bs défectueux a probablement été corrompu. Vous devriez arrêter\n"
1332"maintenant et exécuter e2fsck -c pour examiner les blocs défectueux\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001333"dans le @f.\n"
1334
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001335#. @-expanded: \n
1336#. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001337#: e2fsck/problem.c:556
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001338msgid ""
1339"\n"
1340"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
1341msgstr ""
1342"\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001343"Si le @b est réellement défectueux, le @f ne peut être réparé.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001344
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001345#. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
1346#. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n
1347#. @-expanded: \n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001348#: e2fsck/problem.c:561
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001349msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001350"You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
1351"that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001352"\n"
1353msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001354"Vous pouvez supprimer le @b de la liste des @b erronés et espérer que\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001355"le @b soit réellement en bon état. Mais il n'y a aucune garantie.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001356"\n"
1357
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001358#. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001359#: e2fsck/problem.c:567
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001360msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001361msgstr "Le @S primaire (%b) est sur la liste des @bs défectueux.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001362
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001363#. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001364#: e2fsck/problem.c:572
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001365msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001366msgstr "Le bloc %b dans les descripteurs de @gs primaires est dans la liste des @bs défectueux\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001367
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001368#. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001369#: e2fsck/problem.c:578
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001370msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001371msgstr "Avertissement : le @S (%b) du @g %g est corrompu.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001372
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001373#. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001374#: e2fsck/problem.c:583
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001375msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001376msgstr "Avertissement : la copie des descripteurs de @gs du @g %g a un @b (%b) défectueux.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001377
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001378#. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001379#: e2fsck/problem.c:589
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001380msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001381msgstr "Erreur de programmation ? @b n°%b reclamé sans aucune raison dans process_bad_block.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001382
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001383#. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001384#: e2fsck/problem.c:595
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001385msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001386msgstr "@A de %N @b(s) contigus dans le @g de @b %g pour %s : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001387
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001388#. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001389#: e2fsck/problem.c:600
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001390#, c-format
1391msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001392msgstr "@A d'un tampon de @b pour la relocalisation de %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001393
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001394#. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001395#: e2fsck/problem.c:605
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001396msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001397msgstr "Relocalisation du %s du @g %g de %b vers %c...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001398
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001399#. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001400#: e2fsck/problem.c:610
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001401#, c-format
1402msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001403msgstr "Relocalisation pour le @g %g du %s vers %c...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001404
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001405#. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001406#: e2fsck/problem.c:615
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001407msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001408msgstr "Avertissement : impossible de lire le @b %b de %s : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001409
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001410#. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001411#: e2fsck/problem.c:620
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001412msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001413msgstr "Avertissement : impossible d'écrire le @b %b pour %s : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001414
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001415#. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001416#: e2fsck/problem.c:625 e2fsck/problem.c:1474
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001417msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001418msgstr "@A du @B d'@is (%N) : %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001419
1420#. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001421#: e2fsck/problem.c:630
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001422msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001423msgstr "@A du @B de @bs (%N) : %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001424
1425#. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001426#: e2fsck/problem.c:635
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001427#, c-format
1428msgid "@A icount link information: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001429msgstr "@A de l'information du compteur de liens : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001430
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001431#. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001432#: e2fsck/problem.c:640
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001433#, c-format
1434msgid "@A @d @b array: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001435msgstr "@A du tableau des @bs de @ds : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001436
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001437#. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001438#: e2fsck/problem.c:645
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001439#, c-format
1440msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001441msgstr "Erreur lors de l'examen des @is (%i) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001442
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001443#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001444#: e2fsck/problem.c:650
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001445#, c-format
1446msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001447msgstr "Erreur lors de la boucle d'itération sur les @bs dans l'@i %i : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001448
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001449#. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001450#: e2fsck/problem.c:655
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001451msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001452msgstr "Erreur lors du stockage du compteur d'information d'@i (@i=%i, compteur=%N) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001453
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001454#. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001455#: e2fsck/problem.c:660
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001456msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001457msgstr "Erreur lors du stockage de l'information du @b de @ds (@i=%i, @b=%b, num=%N) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001458
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001459#. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001460#: e2fsck/problem.c:666
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001461#, c-format
1462msgid "Error reading @i %i: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001463msgstr "Erreur lors de la lecture de l'@i %i : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001464
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001465#. @-expanded: inode %i has imagic flag set.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001466#: e2fsck/problem.c:674
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001467#, c-format
1468msgid "@i %i has imagic flag set. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001469msgstr "l'@i %i a un drapeau imagic activé. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001470
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001471#. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
1472#. @-expanded: or append-only flag set.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001473#: e2fsck/problem.c:679
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001474#, c-format
1475msgid ""
1476"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
1477"or append-only flag set. "
1478msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001479"Le fichier spécial (@v/socket/fifo/symlink) (@i %i) a le drapeau\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001480"immutable ou append-only activé. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001481
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001482#. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001483#: e2fsck/problem.c:685
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001484#, c-format
1485msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001486msgstr "l'@i %i a le drapeau de @cion qui est initialisé sur un @f sans support de @cion. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001487
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001488#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001489#: e2fsck/problem.c:690
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001490#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001491msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001492msgstr "L'@i spécial (@v/socket/fifo) %i a une taille non nulle. "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001493
1494#. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001495#: e2fsck/problem.c:700
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001496msgid "@j @i is not in use, but contains data. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001497msgstr "l'@i de @j n'est pas utilisé mais contient des données. "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001498
1499#. @-expanded: journal is not regular file.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001500#: e2fsck/problem.c:705
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001501msgid "@j is not regular file. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001502msgstr "le @j n'est pas un fichier normal. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001503
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001504#. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001505#: e2fsck/problem.c:710
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001506#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001507msgid "@i %i was part of the @o @i list. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001508msgstr "l'@i %i fait partie de la liste des @is @os. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001509
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001510#. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001511#: e2fsck/problem.c:716
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001512msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001513msgstr "des @is qui faisaient partie d'une liste chaînée d'orphelins corrompue ont été repérés. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001514
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001515#. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001516#: e2fsck/problem.c:721
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001517msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001518msgstr "@A d'une structure de comptage de références (%N) : %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001519
1520#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001521#: e2fsck/problem.c:726
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001522msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001523msgstr "Erreur lors de la lecture du @b %b d'@a pour l'@i %i. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001524
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001525#. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001526#: e2fsck/problem.c:731
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001527msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001528msgstr "l'@i %i a un mauvais @b %b d'@a. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001529
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001530#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001531#: e2fsck/problem.c:736
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001532msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001533msgstr "Erreur de lecture du @b %b d'@a (%m). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001534
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001535#. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001536#: e2fsck/problem.c:741
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001537msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N. "
1538msgstr "le @b %b d'@a a un compteur de référence %r, @s %N. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001539
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001540#. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001541#: e2fsck/problem.c:746
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001542msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001543msgstr "Erreur d'écriture du @b %b d'@a (%m). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001544
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001545#. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001546#: e2fsck/problem.c:751
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001547msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001548msgstr "le @b %b d'@a a h_blocks > 1. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001549
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001550#. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001551#: e2fsck/problem.c:756
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001552msgid "@A @a @b %b. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001553msgstr "@A du @b %b d'@a. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001554
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001555#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001556#: e2fsck/problem.c:761
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001557msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001558msgstr "le @b %b d'@a est corrompu (collision d'allocation). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001559
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001560#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001561#: e2fsck/problem.c:766
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001562msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001563msgstr "le @b %b d'@a est corrompu (nom @n). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001564
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001565#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001566#: e2fsck/problem.c:771
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001567msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). "
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05001568msgstr "le @b %b d'@a est corrompu (valeur @n). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001569
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001570#. @-expanded: inode %i is too big.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001571#: e2fsck/problem.c:776
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001572#, c-format
1573msgid "@i %i is too big. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001574msgstr "l'@i %i est trop grand. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001575
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001576#. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001577#: e2fsck/problem.c:780
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001578msgid "%B (%b) causes @d to be too big. "
1579msgstr "le %B (%b) rend le @d trop grand. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001580
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001581#: e2fsck/problem.c:785
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001582msgid "%B (%b) causes file to be too big. "
1583msgstr "le %B (%b) rend le fichier trop grand. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001584
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001585#: e2fsck/problem.c:790
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001586msgid "%B (%b) causes symlink to be too big. "
1587msgstr "le %B (%b) rend le lien symbolique trop grand. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001588
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001589#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001590#: e2fsck/problem.c:795
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001591#, c-format
1592msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001593msgstr "l'@i %i a le drapeau INDEX_FL activé sur le @f sans support des htrees.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001594
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001595#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001596#: e2fsck/problem.c:800
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001597#, c-format
1598msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001599msgstr "l'@i %i a le drapeau INDEX_FL activé mais n'est pas un @d.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001600
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001601#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001602#: e2fsck/problem.c:805
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001603#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001604msgid "@h %i has an @n root node.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001605msgstr "l'@h %i a un noeud root @n.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001606
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001607#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001608#: e2fsck/problem.c:810
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001609msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001610msgstr "l'@h %i dispose d'une version de hachage non supportée (%N)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001611
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001612#. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001613#: e2fsck/problem.c:815
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001614#, c-format
1615msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001616msgstr "l'@h %i utilise un drapeau de noeud root incompatible.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001617
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001618#. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001619#: e2fsck/problem.c:820
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001620msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001621msgstr "l'@h %i a une hauteur d'arbre (%N) qui est trop grande\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001622
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001623#. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
1624#. @-expanded: filesystem metadata.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001625#: e2fsck/problem.c:825
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001626msgid ""
1627"Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
1628"@f metadata. "
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001629msgstr "l'@i des @bs défectueux a un @b indirect (%b) qui entre en conflit avec les métadonnées du @f. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001630
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001631#. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001632#: e2fsck/problem.c:831
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001633#, c-format
1634msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001635msgstr "La (re-)création de l'@i de changement de taille a échoué : %m."
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05001636
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001637#. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001638#: e2fsck/problem.c:836
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001639msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001640msgstr "l'@i %i a une taille extra (%IS) qui est @n\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001641
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001642#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001643#: e2fsck/problem.c:841
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001644msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001645msgstr "l'@a dans l'@i %i a une longueur de nom (%N) qui est @n\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001646
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001647#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001648#: e2fsck/problem.c:846
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001649msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001650msgstr "l'@a dans l'@i %i a une valeur de décalage (%N) qui est @n\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001651
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001652#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001653#: e2fsck/problem.c:851
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001654msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001655msgstr "l'@a dans l'@i %i a un @b de valeur (%N) qui est @n (doit être 0)\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001656
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001657#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001658#: e2fsck/problem.c:856
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001659msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
1660msgstr "l'@a dans l'@i %i a une valeur de taille (%N) qui est @n\n"
1661
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001662#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001663#: e2fsck/problem.c:861
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001664msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
1665msgstr "l'@a dans l'@i %i a un hachage (%N) qui est @n\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04001666
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001667#. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001668#: e2fsck/problem.c:866
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001669msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04001670msgstr "l'@i %i est un %It mais il semble qu'il soit en fait un répertoire.\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05001671
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04001672#. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001673#: e2fsck/problem.c:871
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001674#, c-format
1675msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
1676msgstr "Erreur lors de l'itération sur l'arbre d'@xs dans l'@i %i : %m\n"
1677
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001678#. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
1679#. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001680#: e2fsck/problem.c:876
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001681msgid ""
1682"Failed to iterate extents in @i %i\n"
1683"\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
1684msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05001685"N'a pu itérer sur les extents de l'@i %i\n"
1686"\t(op %s, blk %b, lblk %c) : %m\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001687
1688#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
1689#. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001690#: e2fsck/problem.c:882
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001691msgid ""
1692"@i %i has an @n extent\n"
1693"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
1694msgstr ""
1695"L'@i %i a un extent @n\n"
1696"\t(@b logique %c, @b physique @n %b, longueur %N)\n"
1697
1698#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
1699#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001700#: e2fsck/problem.c:887
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001701msgid ""
1702"@i %i has an @n extent\n"
1703"\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
1704msgstr ""
1705"L'@i %i a un extent @n\n"
1706"\t(@b logique %c, @b physique %b, longueur @n %N)\n"
1707
1708#. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001709#: e2fsck/problem.c:892
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001710#, c-format
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001711msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001712msgstr "l'@i %i a le drapeau EXTENTS_FL activé sur le @f sans support des extents.\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001713
1714#. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001715#: e2fsck/problem.c:897
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001716#, c-format
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001717msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001718msgstr "L'@i %i a un format d'extent, mais le @S n'a pas la fonctionnalité EXTENTS\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001719
1720#. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001721#: e2fsck/problem.c:902
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001722#, c-format
1723msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
1724msgstr "L'@i %i n'a pas le drapeau EXTENT_FL, mais a un format d'extent\n"
1725
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001726#: e2fsck/problem.c:907
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001727#, c-format
1728msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. "
1729msgstr "Le fast symlink %i a le drapeau EXTENT_FL activé. "
1730
1731#. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
1732#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001733#: e2fsck/problem.c:912
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04001734msgid ""
1735"@i %i has out of order extents\n"
1736"\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1737msgstr ""
1738"L'@i %i a des extents hors de portée\n"
1739"\t(@b logique @n %c, @b physique %b, longueur %N)\n"
1740
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001741#. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001742#: e2fsck/problem.c:916
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001743msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04001744msgstr "L'@i %i a un noeud d'extent invalide (blk %b, lblk %c)\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05001745
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001746#. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
1747#: e2fsck/problem.c:921
1748#, c-format
1749msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
1750msgstr "Erreur lors de la conversion du @B de @b de sous-cluster : %m\n"
1751
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04001752#. @-expanded: quota inode is not regular file.
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001753#: e2fsck/problem.c:926
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04001754msgid "@q @i is not regular file. "
1755msgstr "L'@i de @q n'est pas un fichier normal. "
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001756
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04001757#. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001758#: e2fsck/problem.c:931
1759msgid "@q @i is not in use, but contains data. "
1760msgstr "L'@i de @q n'est pas utilisé mais contient des données. "
1761
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04001762#. @-expanded: quota inode is visible to the user.
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04001763#: e2fsck/problem.c:936
1764msgid "@q @i is visible to the user. "
1765msgstr "L'@i de @q est visible par l'utilisateur. "
1766
1767#. @-expanded: The bad block inode looks invalid.
1768#: e2fsck/problem.c:941
1769msgid "The bad @b @i looks @n. "
1770msgstr "L'@i des @bs défectueux a l'air @n. "
1771
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04001772#. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
1773#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
1774#: e2fsck/problem.c:946
1775msgid ""
1776"@i %i has zero length extent\n"
1777"\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
1778msgstr ""
1779"L'@i %i a un extent de taille nulle\n"
1780"\t(@b logique @n %c, @b physique %b)\n"
1781
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001782#. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
1783#. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.
1784#: e2fsck/problem.c:953
1785msgid ""
1786"Interior @x node level %N of @i %i:\n"
1787"Logical start %b does not match logical start %c at next level. "
1788msgstr ""
1789"Extent intérieur de niveau de noeud %N de l'i-noeud %i:\n"
1790"Le début logique %b ne correspond pas au début logique %c du niveau suivant. "
1791
1792#. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
1793#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
1794#: e2fsck/problem.c:959
1795msgid ""
1796"@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
1797"\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1798msgstr ""
1799"Dans l'@i %i, la fin de l'extent dépasse la valeur autorisée\n"
1800"\t(@b logique %c, @b physique %b, longueur %N)\n"
1801
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001802#. @-expanded: \n
1803#. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
1804#. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001805#: e2fsck/problem.c:967
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001806msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001807"\n"
1808"Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
1809"Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001810msgstr ""
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001811"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05001812"Exécution de passes additionnelles pour résoudre les problèmes de @bs réclamés par plus d'un @i...\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001813"Passe 1B : ré-examen pour les @bs @m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001814
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001815#. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001816#: e2fsck/problem.c:973
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001817#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001818msgid "@m @b(s) in @i %i:"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001819msgstr "@b(s) @m dans l'@i %i :"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001820
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001821#: e2fsck/problem.c:988
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001822#, c-format
1823msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001824msgstr "Erreur lors de l'examen des i-noeuds (%i) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001825
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001826#. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001827#: e2fsck/problem.c:993
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001828#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001829msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001830msgstr "@A du @B d'@is (i_node_dup_map) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001831
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001832#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001833#: e2fsck/problem.c:998
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001834#, c-format
1835msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001836msgstr "Erreur lors des itérations sur les @bs dans l'@i %i (%s) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001837
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001838#. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001839#: e2fsck/problem.c:1003 e2fsck/problem.c:1318
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001840msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001841msgstr "Erreur d'ajustement de refcount pour le @b %b d'@a (@i %i) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001842
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05001843#. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001844#: e2fsck/problem.c:1008
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05001845msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001846msgstr "Passe 1C : examen des répertoires pour les @is avec des @bs @m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001847
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001848#. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001849#: e2fsck/problem.c:1014
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001850msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001851msgstr "Passe 1D : ajustement des @bs @m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001852
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001853#. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001854#. @-expanded: has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001855#: e2fsck/problem.c:1019
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001856msgid ""
1857"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001858" has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001859msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001860"Le fichier %Q (@i n°%i, date de modification %IM)\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05001861" a %r @b(s) @m, partagés avec %N fichier(s) :\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001862
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001863#. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001864#: e2fsck/problem.c:1025
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001865msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001866msgstr "\t%Q (@i n°%i, date de modification %IM)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001867
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001868#. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001869#: e2fsck/problem.c:1030
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001870msgid "\t<@f metadata>\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001871msgstr "\t<métadonnée du @f>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001872
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001873#. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
1874#. @-expanded: \n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001875#: e2fsck/problem.c:1035
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001876msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001877"(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001878"\n"
1879msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001880"(Il y a %N @is contenant des @bs @m.)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001881"\n"
1882
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001883#. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
1884#. @-expanded: \n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001885#: e2fsck/problem.c:1040
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001886msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001887"@m @bs already reassigned or cloned.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001888"\n"
1889msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001890"@bs @m déjà été réassignés ou clonés.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001891"\n"
1892
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001893#: e2fsck/problem.c:1053
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001894#, c-format
1895msgid "Couldn't clone file: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001896msgstr "N'a pu cloner le fichier : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001897
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001898#. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001899#: e2fsck/problem.c:1059
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001900msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001901msgstr "Passe 2 : vérification de la structure des @ds\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001902
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001903#. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001904#: e2fsck/problem.c:1064
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04001905#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001906msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001907msgstr "Numéro d'@i @n pour « . » dans l'@i de @d %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001908
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001909#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001910#: e2fsck/problem.c:1069
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001911msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001912msgstr "l'@E a un n° d'@i @n : %Di.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001913
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001914#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001915#: e2fsck/problem.c:1074
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001916msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001917msgstr "l'@E a un @i @D/non utilisé %Di. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001918
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001919#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001920#: e2fsck/problem.c:1079
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001921msgid "@E @L to '.' "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001922msgstr "l'@E @L vers « . » "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001923
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001924#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001925#: e2fsck/problem.c:1084
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001926msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001927msgstr "l'@E pointe vers l'@i (%Di) localisé dans un @b défectueux.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001928
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001929#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001930#: e2fsck/problem.c:1089
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001931msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001932msgstr "l'@E @L vers le @d %P (%Di).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001933
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001934#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001935#: e2fsck/problem.c:1094
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001936msgid "@E @L to the @r.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001937msgstr "l'@E @L vers l'@r.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001938
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001939#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001940#: e2fsck/problem.c:1099
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001941msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001942msgstr "l'@E a un caractère illégal dans son nom.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001943
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001944#. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001945#: e2fsck/problem.c:1104
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001946#, c-format
1947msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001948msgstr "« . » manquant dans l'@i de @d %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001949
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001950#. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001951#: e2fsck/problem.c:1109
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001952#, c-format
1953msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001954msgstr "« .. » manquant dans l'@i de @d %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001955
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001956#. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001957#: e2fsck/problem.c:1114
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001958msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001959msgstr "La première @e « %Dn » (@i=%Di) dans l'@i de @d %i (%p) @s « . »\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001960
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001961#. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001962#: e2fsck/problem.c:1119
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001963msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04001964msgstr "La seconde @e « %Dn » (@i=%Di) dans l'@i de @d %i @s « .. »\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001965
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001966#. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001967#: e2fsck/problem.c:1124
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001968msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
1969msgstr "i_faddr @F %IF, @s zéro.\n"
1970
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001971#. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001972#: e2fsck/problem.c:1129
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001973msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
1974msgstr "i_file_acl @F %If, @s zéro.\n"
1975
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001976#. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001977#: e2fsck/problem.c:1134
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001978msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
1979msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s zéro.\n"
1980
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001981#. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001982#: e2fsck/problem.c:1139
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001983msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
1984msgstr "i_frag @F %N, @s zéro.\n"
1985
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001986#. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001987#: e2fsck/problem.c:1144
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001988msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
1989msgstr "i_fsize @F %N, @s zéro.\n"
1990
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001991#. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001992#: e2fsck/problem.c:1149
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04001993msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05001994msgstr "l'@i %i (%Q) a un mode @n (%Im).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04001995
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001996#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05001997#: e2fsck/problem.c:1154
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04001998msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
1999msgstr "@i de @d %i, %B, déplacement %N : @d corrompu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002000
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002001#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002002#: e2fsck/problem.c:1159
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002003msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
2004msgstr "@i de @d %i, %B, déplacement %N : nom de fichier trop long\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002005
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002006#. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002007#: e2fsck/problem.c:1164
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002008msgid "@d @i %i has an unallocated %B. "
2009msgstr "l'@i de @d %i a un %B non alloué. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002010
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002011#. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002012#: e2fsck/problem.c:1169
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002013#, c-format
2014msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002015msgstr "l'@e de @d « . » dans l'@i de @d %i n'est pas terminée pas un NULL\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002016
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002017#. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002018#: e2fsck/problem.c:1174
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002019#, c-format
2020msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002021msgstr "l'@e de @d « .. » dans l'@i de @d %i n'est pas terminée pas un NULL\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002022
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002023#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002024#: e2fsck/problem.c:1179
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002025msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002026msgstr "l'@i %i (%Q) est un @v de caractère @I.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002027
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002028#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002029#: e2fsck/problem.c:1184
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002030msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002031msgstr "l'@i %i (%Q) est un @v de @b @I.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002032
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002033#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002034#: e2fsck/problem.c:1189
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002035msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002036msgstr "l'@E est un doublon de l'@e « . ».\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002037
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002038#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002039#: e2fsck/problem.c:1194
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002040msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002041msgstr "l'@E est un doublon de l'@e « .. ».\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002042
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002043#: e2fsck/problem.c:1199 e2fsck/problem.c:1499
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002044#, c-format
2045msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002046msgstr "Erreur interne : impossible de trouver dir_info pour %i.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002047
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002048#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002049#: e2fsck/problem.c:1204
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002050msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002051msgstr "l'@E a un rec_len de %Dr, @s %N.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002052
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002053#. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002054#: e2fsck/problem.c:1209
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002055#, c-format
2056msgid "@A icount structure: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002057msgstr "@A d'une structure icount : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002058
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002059#. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002060#: e2fsck/problem.c:1214
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002061#, c-format
2062msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002063msgstr "Erreur d'itération sur les @bs de @d : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002064
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002065#. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002066#: e2fsck/problem.c:1219
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002067msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002068msgstr "Erreur de lecture du @b %b de @d (@i %i) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002069
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002070#. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002071#: e2fsck/problem.c:1224
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002072msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002073msgstr "Erreur d'écriture du @b %b de @d (@i %i) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002074
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002075#. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002076#: e2fsck/problem.c:1229
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002077#, c-format
2078msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002079msgstr "@A d'un nouveau @b de @d pour l'@i %i (%s) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002080
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002081#. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002082#: e2fsck/problem.c:1234
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002083#, c-format
2084msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002085msgstr "Erreur lors de la désallocation de l'@i %i : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002086
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04002087#. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002088#: e2fsck/problem.c:1239
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04002089#, c-format
2090msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
2091msgstr "l'@e de @d pour « . » dans %p (%i) est grande.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002092
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002093#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002094#: e2fsck/problem.c:1244
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002095msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002096msgstr "l'@i %i (%Q) est un FIFO @I.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002097
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002098#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002099#: e2fsck/problem.c:1249
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002100msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002101msgstr "l'@i %i (%Q) est une socket @I.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002102
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002103#. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002104#: e2fsck/problem.c:1254
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002105msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
Theodore Ts'oa8117f82006-09-13 16:43:55 -04002106msgstr "Définition du type de fichier pour l'@E à %N.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002107
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002108#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002109#: e2fsck/problem.c:1259
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002110msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002111msgstr "l'@E a un type de fichier incorrect (était %Dt, @s %N).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002112
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002113#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002114#: e2fsck/problem.c:1264
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002115msgid "@E has filetype set.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002116msgstr "l'@E a un type de fichier initialisé.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002117
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002118#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002119#: e2fsck/problem.c:1269
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002120msgid "@E has a @z name.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002121msgstr "l'@E a un nom @z.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002122
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002123#. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002124#: e2fsck/problem.c:1274
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002125msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002126msgstr "Le lien symbolique %Q (@i n°%i) est @n.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002127
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002128#. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002129#: e2fsck/problem.c:1279
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002130msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002131msgstr "le @b d'@a @F @n (%If).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002132
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002133#. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002134#: e2fsck/problem.c:1284
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002135msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002136msgstr "le @f contient de grands fichiers, mais n'a pas le drapeau LARGE_FILE activé dans le @S.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002137
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002138#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002139#: e2fsck/problem.c:1289
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002140msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
2141msgstr "@p l'@h %d : %B n'est pas référencé\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002142
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002143#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002144#: e2fsck/problem.c:1294
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002145msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
2146msgstr "@p l'@h %d : %B est référencé deux fois\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002147
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002148#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002149#: e2fsck/problem.c:1299
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002150msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
2151msgstr "@p l'@h %d : %B a un hachage mininal erroné\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002152
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002153#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002154#: e2fsck/problem.c:1304
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002155msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
2156msgstr "@p l'@h %d : %B a un hachage maximal erroné\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002157
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002158#. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002159#: e2fsck/problem.c:1309
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002160msgid "@n @h %d (%q). "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002161msgstr "@h %d @n (%q). "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002162
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002163#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002164#: e2fsck/problem.c:1313
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002165msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002166msgstr "@p l'@h %d (%q) : numéro de @b %b erroné.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002167
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002168#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002169#: e2fsck/problem.c:1323
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002170#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002171msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002172msgstr "@p l'@h %d : le noeud root est @n\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002173
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002174#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002175#: e2fsck/problem.c:1328
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002176msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
2177msgstr "@p l'@h %d : %B a une limite @n (%N)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002178
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002179#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002180#: e2fsck/problem.c:1333
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002181msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
2182msgstr "@p l'@h %d : %B a un compteur @n (%N)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002183
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002184#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002185#: e2fsck/problem.c:1338
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002186msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
2187msgstr "@p l'@h %d : %B a une table de hachage non ordonnée\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002188
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002189#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002190#: e2fsck/problem.c:1343
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002191msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
2192msgstr "@p l'@h %d : %B a une profondeur @n (%N)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002193
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002194#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002195#: e2fsck/problem.c:1348
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002196msgid "Duplicate @E found. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002197msgstr "@E doublon repérée. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002198
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002199#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
2200#. @-expanded: Rename to %s
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002201#: e2fsck/problem.c:1353
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002202#, no-c-format
2203msgid ""
2204"@E has a non-unique filename.\n"
2205"Rename to %s"
2206msgstr ""
2207"@E a un nom de fichier qui n'est pas unique.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002208"Renommage en %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002209
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002210#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
2211#. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
2212#. @-expanded: \n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002213#: e2fsck/problem.c:1358
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002214msgid ""
2215"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
2216"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
2217"\n"
2218msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002219"@e '%Dn' doublon repéré.\n"
2220"\tMarquage de %p (%i) comme devant être re-construit.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002221"\n"
2222
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002223#. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002224#: e2fsck/problem.c:1363
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002225msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002226msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s zéro.\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002227
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002228#. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002229#: e2fsck/problem.c:1368
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002230msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
2231msgstr "@b dans l'@h %d (%q) inattendu.\n"
2232
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05002233#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002234#: e2fsck/problem.c:1372
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05002235msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002236msgstr "@E référence l'@i %Di dans le @g %g où _INODE_UNINIT est positionné.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002237
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05002238#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002239#: e2fsck/problem.c:1377
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05002240msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002241msgstr "@E référence l'@i %Di trouvé dans la zone d'i-noeuds non utilisés du @g %g.\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002242
2243#. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002244#: e2fsck/problem.c:1382
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002245msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
2246msgstr "i_file_acl_hi @F %N, @s zéro.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002247
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002248#. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002249#: e2fsck/problem.c:1389
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002250msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002251msgstr "Passe 3 : vérification de la connectivité des @ds\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002252
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002253#. @-expanded: root inode not allocated.
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002254#: e2fsck/problem.c:1394
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002255msgid "@r not allocated. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002256msgstr "l'@r n'est pas alloué. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002257
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002258#. @-expanded: No room in lost+found directory.
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002259#: e2fsck/problem.c:1399
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002260msgid "No room in @l @d. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002261msgstr "Pas d'espace dans le @d @l. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002262
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002263#. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002264#: e2fsck/problem.c:1404
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002265#, c-format
2266msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002267msgstr "@i %i (%p) de @d non connecté\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002268
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002269#. @-expanded: /lost+found not found.
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002270#: e2fsck/problem.c:1409
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002271msgid "/@l not found. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002272msgstr "/@l n'a pas été trouvé. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002273
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002274#. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002275#: e2fsck/problem.c:1414
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002276msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002277msgstr "« .. » dans %Q (%i) est %P (%j), @s %q (%d).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002278
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002279#. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002280#: e2fsck/problem.c:1419
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002281msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002282msgstr "/@l erroné ou inexistent. Ne peut reconnecter.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002283
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002284#. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002285#: e2fsck/problem.c:1424
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002286#, c-format
2287msgid "Could not expand /@l: %m\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05002288msgstr "Ne peut étendre /@l : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002289
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002290#: e2fsck/problem.c:1429
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002291#, c-format
2292msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002293msgstr "Ne peut reconnecter %i : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002294
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002295#. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002296#: e2fsck/problem.c:1434
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002297#, c-format
2298msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002299msgstr "Erreur lors de la tentative de repérage de /@l : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002300
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002301#. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002302#: e2fsck/problem.c:1439
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002303#, c-format
2304msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002305msgstr "ext2fs_new_@b : %m lors de la tentative de création du @d /@l\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002306
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002307#. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002308#: e2fsck/problem.c:1444
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002309#, c-format
2310msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002311msgstr "ext2fs_new_@i : %m lors de la tentative de création du @d /@l\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002312
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002313#. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002314#: e2fsck/problem.c:1449
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002315#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002316msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002317msgstr "ext2fs_new_dir_@b : %m lors de la tentative de création d'un nouveau @b de @d\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002318
2319#. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002320#: e2fsck/problem.c:1454
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002321#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002322msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002323msgstr "ext2fs_write_dir_@b : %m lors de la tentative d'écriture du @b de @d pour /@l\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002324
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002325#. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002326#: e2fsck/problem.c:1459
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002327#, c-format
2328msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002329msgstr "Erreur lors de l'ajustement du compteur d'@i sur l'@i %i\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002330
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002331#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
2332#. @-expanded: \n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002333#: e2fsck/problem.c:1464
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002334#, c-format
2335msgid ""
2336"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
2337"\n"
2338msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002339"N'a pu corriger le parent de l'@i %i : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002340"\n"
2341
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002342#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
2343#. @-expanded: \n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002344#: e2fsck/problem.c:1469
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002345#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002346msgid ""
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002347"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002348"\n"
2349msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002350"N'a pu corriger le parent de l'@i %i : n'a pu trouver l'@e du @d parent\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002351"\n"
2352
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002353#. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002354#: e2fsck/problem.c:1479
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002355#, c-format
2356msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002357msgstr "Erreur de création du @d racine (%s) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002358
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002359#. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002360#: e2fsck/problem.c:1484
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002361#, c-format
2362msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002363msgstr "Erreur de création du @d /@l (%s) : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002364
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002365#. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002366#: e2fsck/problem.c:1489
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002367msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002368msgstr "l'@r n'est pas un @d ; arrêt immédiat.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002369
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002370#. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002371#: e2fsck/problem.c:1494
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002372msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002373msgstr "Ne peut procéder sans un @r.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002374
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002375#. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002376#: e2fsck/problem.c:1504
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002377#, c-format
2378msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002379msgstr "/@l n'est pas un @d (ino=%i)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002380
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002381#: e2fsck/problem.c:1511
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002382msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002383msgstr "Passe 3A : optimisation des répertoires\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002384
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002385#: e2fsck/problem.c:1516
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002386#, c-format
2387msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
2388msgstr "Échec de création de l'itérateur dirs_to_hash : %m\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002389
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002390#: e2fsck/problem.c:1521
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002391msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
2392msgstr "Échec d'optimisation du répertoire %q (%d) : %m\n"
2393
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002394#: e2fsck/problem.c:1526
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002395msgid "Optimizing directories: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002396msgstr "Optimisation des répertoires : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002397
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002398#: e2fsck/problem.c:1543
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002399msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002400msgstr "Passe 4 : vérification des compteurs de référence\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002401
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002402#. @-expanded: unattached zero-length inode %i.
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002403#: e2fsck/problem.c:1548
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002404#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002405msgid "@u @z @i %i. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002406msgstr "@i %i @z @u. "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002407
2408#. @-expanded: unattached inode %i\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002409#: e2fsck/problem.c:1553
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002410#, c-format
2411msgid "@u @i %i\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002412msgstr "@i %i @u\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002413
2414#. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002415#: e2fsck/problem.c:1558
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002416msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002417msgstr "le compteur de référence de l'@i %i est %Il, @s %N. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002418
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002419#. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
2420#. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
2421#. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002422#: e2fsck/problem.c:1562
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002423msgid ""
2424"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
2425"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002426"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They @s the same!\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002427msgstr ""
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05002428"ATTENTION : BOGUE DE PROGRAMMATION DANS E2FSCK !\n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04002429"\tOU UN IDIOT (VOUS) EST EN TRAIN DE VÉRIFIER UN SYSTÈME DE\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002430"\tFICHIER MONTÉ (ACTIF). inode_link_info[%i] est %N,\n"
2431"\ti-node.i_links_count est %Il. Ils devraient être les mêmes !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002432
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002433#. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002434#: e2fsck/problem.c:1572
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002435msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002436msgstr "Passe 5 : vérification de l'information du sommaire de @g\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002437
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002438#. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set.
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002439#: e2fsck/problem.c:1577
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002440msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002441msgstr "Le remplissage à la fin du @B d'@i n'est pas initialisé. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002442
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002443#. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set.
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002444#: e2fsck/problem.c:1582
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002445msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002446msgstr "Le remplissage à la fin du @B de @bs n'est pas initialisé. "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002447
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002448#. @-expanded: block bitmap differences:
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002449#: e2fsck/problem.c:1587
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002450msgid "@b @B differences: "
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05002451msgstr "différences de @B de @bs : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002452
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002453#. @-expanded: inode bitmap differences:
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002454#: e2fsck/problem.c:1607
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002455msgid "@i @B differences: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002456msgstr "différences de @B d'@is : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002457
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002458#. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002459#: e2fsck/problem.c:1627
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002460msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002461msgstr "Le décompte des @is libres est erroné pour le @g n°%g (%i, décompté=%j).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002462
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002463#. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002464#: e2fsck/problem.c:1632
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002465msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002466msgstr "Le décompte des répertoires est erroné pour le @g n°%g (%i, décompté=%j).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002467
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002468#. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002469#: e2fsck/problem.c:1637
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002470msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002471msgstr "Le décompte des @is libres est erroné (%i, décompté=%j).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002472
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002473#. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002474#: e2fsck/problem.c:1642
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002475msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002476msgstr "Le décompte des @bs libres est erroné pour le @g n°%g (%b, décompté=%c).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002477
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002478#. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002479#: e2fsck/problem.c:1647
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002480msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002481msgstr "Le décompte des @bs libres est erroné (%b, décompté=%c).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002482
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002483#. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap
2484#. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002485#: e2fsck/problem.c:1652
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002486msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n"
2487msgstr "ERREUR DE PROGRAMMATION : les points de terminaison (%b, %c) de @Bs du @f (n°%N) ne concordent pas avec les points de terminaison de @Bs calculés (%i, %j)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002488
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002489#: e2fsck/problem.c:1658
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002490msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002491msgstr "Erreur interne : ajustement approximatif de la fin du bitmap (%N)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002492
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002493#. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002494#: e2fsck/problem.c:1663
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002495#, c-format
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002496msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002497msgstr "Erreur lors de la copie du @B d'@is de remplacement : %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002498
2499#. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002500#: e2fsck/problem.c:1668
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002501#, c-format
2502msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002503msgstr "Erreur lors de la copie du @B des @bs de remplacement : %m\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04002504
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002505#. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002506#: e2fsck/problem.c:1693
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002507#, c-format
2508msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002509msgstr "Un ou des @b(s) du @g %g en cours d'utilisation alors que le @g est marqué BLOCK_UNINIT\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002510
2511#. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002512#: e2fsck/problem.c:1698
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002513#, c-format
2514msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002515msgstr "Un ou des @i(s) du @g %g en cours d'utilisation alors que le @g est marqué INODE_UNINIT\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002516
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002517#. @-expanded: Recreate journal
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002518#: e2fsck/problem.c:1705
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04002519msgid "Recreate @j"
2520msgstr "Recréer le @j"
2521
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002522#: e2fsck/problem.c:1710
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002523msgid "Update quota info for quota type %N"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002524msgstr "Mise à jour de l'information de quota pour le type de quota %N"
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002525
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002526#: e2fsck/problem.c:1829
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002527#, c-format
2528msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002529msgstr "Code d'erreur non traité (0x%x) !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002530
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002531#: e2fsck/problem.c:1954 e2fsck/problem.c:1958
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002532msgid "IGNORED"
2533msgstr "IGNORÉ"
2534
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002535#: e2fsck/scantest.c:79
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002536#, c-format
2537msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002538msgstr "Mémoire utilisée : %d, temps requis : %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002539
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002540#: e2fsck/scantest.c:98
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002541#, c-format
2542msgid "size of inode=%d\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002543msgstr "taille de l'i-noeud=%d\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002544
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002545#: e2fsck/scantest.c:119
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002546msgid "while starting inode scan"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002547msgstr "lors du démarrage de l'examen des i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002548
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002549#: e2fsck/scantest.c:130
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002550msgid "while doing inode scan"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002551msgstr "lors de l'examen des i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002552
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002553#: e2fsck/super.c:188
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002554#, c-format
2555msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002556msgstr "lors de l'appel de ext2fs_block_iterate pour l'i-noeud %d"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002557
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002558#: e2fsck/super.c:211
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002559#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04002560msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %d"
2561msgstr "lors de l'appel à ext2fs_adjust_ea_refcount2 pour l'i-noeud %d"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002562
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002563#: e2fsck/super.c:272
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002564msgid "Truncating"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002565msgstr "Lors de la troncature de"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002566
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002567#: e2fsck/super.c:273
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002568msgid "Clearing"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002569msgstr "Lors de l'effacement de"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002570
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002571#: e2fsck/unix.c:74
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002572#, c-format
2573msgid ""
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002574"Usage: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002575"\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04002576"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002577"\t\t[-E extended-options] device\n"
2578msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002579"Utilisation : %s [-panyrcdfvtDFV] [-b super-bloc] [-B taille-de-bloc]\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002580"\t\t[-I nombre-blocs-du-tampon-i-noeuds] [-P taille-i-noeud-processus]\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002581"\t\t[-l|-L fichiers-des-blocs-défectueux] [-C fd] [-j journal-externe]\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002582"\t\t[-E options-étendues] périphérique\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002583
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002584#: e2fsck/unix.c:80
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002585#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002586msgid ""
2587"\n"
2588"Emergency help:\n"
2589" -p Automatic repair (no questions)\n"
2590" -n Make no changes to the filesystem\n"
2591" -y Assume \"yes\" to all questions\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002592" -c Check for bad blocks and add them to the badblock list\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002593" -f Force checking even if filesystem is marked clean\n"
2594msgstr ""
2595"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002596"Aide d'urgence :\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002597" -p Réparation automatique (sans question)\n"
2598" -n N'appliquer aucun changement au système de fichiers\n"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04002599" -y Supposer « oui » pour toutes les questions\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002600" -c Vérifier la présence de blocs défectueux et les\n"
2601" ajouter à la liste des blocs défectueux\n"
2602" -f Forcer la vérification même si le système de fichiers\n"
2603" est marqué propre\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002604
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002605#: e2fsck/unix.c:86
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002606#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002607msgid ""
2608" -v Be verbose\n"
2609" -b superblock Use alternative superblock\n"
2610" -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04002611" -j external_journal Set location of the external journal\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002612" -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n"
2613" -L bad_blocks_file Set badblocks list\n"
2614msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002615" -v Travailler en mode bavard\n"
2616" -b super-bloc Utiliser un bloc alternatif pour le superbloc\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002617" -B taille-de-bloc Forcer la taille des blocs lors de la recherche du\n"
2618" superbloc\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002619" -j journal-externe Définir la localisation du journal externe\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002620" -l fichier-des-blocs-erronés\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002621" Ajouter à la liste des blocs défectueux\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04002622" -L fichier-des-blocs-erronés\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002623" Définir la liste des blocs défectueux\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002624
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002625#: e2fsck/unix.c:131
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002626#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04002627msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n"
2628msgstr "%s : %u/%u fichiers (%0d.%d%% non contigüs), %llu/%llu blocs\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002629
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002630#: e2fsck/unix.c:157
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002631#, c-format
2632msgid ""
2633"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002634"%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002635msgid_plural ""
2636"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002637"%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002638msgstr[0] ""
2639"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002640"%12u i-noeud utilisé (%2.2f%%, sur %u)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002641msgstr[1] ""
2642"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002643"%12u i-noeuds utilisés (%2.2f%%, sur %u)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002644
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002645#: e2fsck/unix.c:161
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002646#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002647msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n"
2648msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n"
2649msgstr[0] "%12u fichier non contigu (%0d.%d%%)\n"
2650msgstr[1] "%12u fichiers non contigus (%0d.%d%%)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002651
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002652#: e2fsck/unix.c:166
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002653#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002654msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n"
2655msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n"
2656msgstr[0] "%12u répertoire non contigu (%0d.%d%%)\n"
2657msgstr[1] "%12u répertoires non contigus (%0d.%d%%)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002658
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002659#: e2fsck/unix.c:171
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002660#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002661msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
2662msgstr " nombre d'i-noeuds avec des blocs ind/dind/tind : %u/%u/%u\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002663
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002664#: e2fsck/unix.c:179
2665msgid " Extent depth histogram: "
2666msgstr " Histogramme des profondeurs d'extents : "
2667
2668#: e2fsck/unix.c:188
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002669#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002670msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
2671msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
2672msgstr[0] "%12llu bloc utilisé (%2.2f%%, sur %llu)\n"
2673msgstr[1] "%12llu blocs utilisés (%2.2f%%, sur %llu)\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002674
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002675#: e2fsck/unix.c:192
2676#, c-format
2677msgid "%12u bad block\n"
2678msgid_plural "%12u bad blocks\n"
2679msgstr[0] "%12u bloc défectueux\n"
2680msgstr[1] "%12u blocs défectueux\n"
2681
2682#: e2fsck/unix.c:194
2683#, c-format
2684msgid "%12u large file\n"
2685msgid_plural "%12u large files\n"
2686msgstr[0] "%12u fichier de grande taille\n"
2687msgstr[1] "%12u fichiers de grande taille\n"
2688
2689#: e2fsck/unix.c:196
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002690#, c-format
2691msgid ""
2692"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002693"%12u regular file\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002694msgid_plural ""
2695"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002696"%12u regular files\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002697msgstr[0] ""
2698"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002699"%12u fichier normal\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002700msgstr[1] ""
2701"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002702"%12u fichiers normaux\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002703
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002704#: e2fsck/unix.c:198
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002705#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002706msgid "%12u directory\n"
2707msgid_plural "%12u directories\n"
2708msgstr[0] "%12u répertoire\n"
2709msgstr[1] "%12u répertoires\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002710
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002711#: e2fsck/unix.c:200
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002712#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002713msgid "%12u character device file\n"
2714msgid_plural "%12u character device files\n"
2715msgstr[0] "%12u fichier de périphérique en mode caractère\n"
2716msgstr[1] "%12u fichiers de périphérique en mode caractère\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002717
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002718#: e2fsck/unix.c:203
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002719#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002720msgid "%12u block device file\n"
2721msgid_plural "%12u block device files\n"
2722msgstr[0] "%12u fichier de périphérique en mode bloc\n"
2723msgstr[1] "%12u fichiers de périphérique en mode bloc\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002724
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002725#: e2fsck/unix.c:205
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002726#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002727msgid "%12u fifo\n"
2728msgid_plural "%12u fifos\n"
2729msgstr[0] "%12u fifo\n"
2730msgstr[1] "%12u fifos\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002731
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002732#: e2fsck/unix.c:207
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002733#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002734msgid "%12u link\n"
2735msgid_plural "%12u links\n"
2736msgstr[0] "%12u lien\n"
2737msgstr[1] "%12u liens\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002738
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002739#: e2fsck/unix.c:209
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002740#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002741msgid "%12u symbolic link"
2742msgid_plural "%12u symbolic links"
2743msgstr[0] "%12u lien symbolique"
2744msgstr[1] "%12u liens symboliques"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002745
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002746#: e2fsck/unix.c:211
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002747#, c-format
2748msgid " (%u fast symbolic link)\n"
2749msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n"
2750msgstr[0] " (%u lien symbolique rapide)\n"
2751msgstr[1] " (%u liens symboliques rapides)\n"
2752
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002753#: e2fsck/unix.c:215
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002754#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002755msgid "%12u socket\n"
2756msgid_plural "%12u sockets\n"
2757msgstr[0] "%12u socket\n"
2758msgstr[1] "%12u sockets\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002759
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002760#: e2fsck/unix.c:219
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002761#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002762msgid "%12u file\n"
2763msgid_plural "%12u files\n"
2764msgstr[0] "%12u fichier\n"
2765msgstr[1] "%12u fichiers\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002766
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002767#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:983 misc/tune2fs.c:1985 misc/util.c:147
2768#: resize/main.c:259
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002769#, c-format
2770msgid "while determining whether %s is mounted."
2771msgstr "lors de la détermination à savoir si %s est monté."
2772
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002773#: e2fsck/unix.c:252
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002774#, c-format
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002775msgid "Warning! %s is %s.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002776msgstr "Attention ! %s est %s.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002777
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002778#: e2fsck/unix.c:259
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002779#, c-format
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04002780msgid "%s is %s.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002781msgstr "%s est %s.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002782
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002783#: e2fsck/unix.c:262
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002784msgid ""
2785"Cannot continue, aborting.\n"
2786"\n"
2787msgstr ""
2788"Ne peut continuer, arrêt immédiat.\n"
2789"\n"
2790
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002791#: e2fsck/unix.c:264
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002792msgid ""
2793"\n"
2794"\n"
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04002795"WARNING!!! The filesystem is mounted. If you continue you ***WILL***\n"
2796"cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002797"\n"
2798msgstr ""
2799"\n"
2800"\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05002801"ATTENTION !!! Le système de fichiers est monté. Si vous continuez\n"
2802"vous ***CAUSEREZ*** des dommages ***SÉVÈRES*** au système de fichiers.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002803"\n"
2804
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002805#: e2fsck/unix.c:269
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002806msgid "Do you really want to continue"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002807msgstr "Souhaitez-vous réellement continuer"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002808
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002809#: e2fsck/unix.c:271
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002810#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002811msgid "check aborted.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002812msgstr "vérification stoppée.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002813
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002814#: e2fsck/unix.c:361
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002815msgid " contains a file system with errors"
2816msgstr " contient un système de fichiers comportant des erreurs"
2817
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002818#: e2fsck/unix.c:363
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002819msgid " was not cleanly unmounted"
2820msgstr " n'a pas été démonté proprement"
2821
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002822#: e2fsck/unix.c:365
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002823msgid " primary superblock features different from backup"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002824msgstr " les fonctionnalités du superbloc primaire diffèrent de celles de la sauvegarde"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002825
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002826#: e2fsck/unix.c:369
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002827#, c-format
2828msgid " has been mounted %u times without being checked"
2829msgstr " a été monté %u fois sans avoir été vérifié"
2830
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002831#: e2fsck/unix.c:376
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002832msgid " has filesystem last checked time in the future"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002833msgstr " a une date de dernière vérification du système de fichiers dans le futur"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04002834
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002835#: e2fsck/unix.c:382
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002836#, c-format
2837msgid " has gone %u days without being checked"
2838msgstr " a passé %u jours sans avoir été vérifié"
2839
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002840#: e2fsck/unix.c:391
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002841msgid ", check forced.\n"
2842msgstr ", vérification forcée.\n"
2843
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002844#: e2fsck/unix.c:424
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002845#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04002846msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks"
2847msgstr "%s : propre, %u/%u fichiers, %llu/%llu blocs"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002848
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002849#: e2fsck/unix.c:443
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002850msgid " (check deferred; on battery)"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002851msgstr " (vérification remise à plus tard : sur batterie)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002852
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002853#: e2fsck/unix.c:446
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002854msgid " (check after next mount)"
2855msgstr " (vérification lors du prochain montage)"
2856
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002857#: e2fsck/unix.c:448
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002858#, c-format
2859msgid " (check in %ld mounts)"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002860msgstr " (vérification dans %ld montages)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002861
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002862#: e2fsck/unix.c:598
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002863#, c-format
2864msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002865msgstr "ERREUR : ne peut ouvrir /dev/null (%s)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002866
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002867#: e2fsck/unix.c:667
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002868#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002869msgid "Invalid EA version.\n"
2870msgstr "Version EA invalide.\n"
2871
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002872#: e2fsck/unix.c:694
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002873#, c-format
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04002874msgid "Unknown extended option: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002875msgstr "Option étendue inconnue : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002876
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002877#: e2fsck/unix.c:719
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002878#, c-format
2879msgid ""
2880"Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n"
2881"\t%s\n"
2882msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002883"Erreur de syntaxe dans le fichier de configuration d'e2fsck (%s,\n"
2884"\tligne n°%d)\n"
2885"\t%s\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002886
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002887#: e2fsck/unix.c:788
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002888#, c-format
2889msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002890msgstr "ERREUR lors de la validation du descripteur de fichier %d : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002891
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002892#: e2fsck/unix.c:792
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002893msgid "Invalid completion information file descriptor"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002894msgstr "Descripteur de fichier d'information de complétion invalide"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002895
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002896#: e2fsck/unix.c:807
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05002897msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002898msgstr "Seule une des options -p/-a, -n ou -y peut être spécifiée."
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002899
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002900#: e2fsck/unix.c:828
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002901#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002902msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002903msgstr "L'option -t n'est pas supportée sur cette version d'e2fsck.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002904
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002905#: e2fsck/unix.c:859 e2fsck/unix.c:931 misc/tune2fs.c:811 misc/tune2fs.c:1100
2906#: misc/tune2fs.c:1118
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002907#, c-format
2908msgid "Unable to resolve '%s'"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002909msgstr "Impossible de résoudre « %s »"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002910
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002911#: e2fsck/unix.c:910
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05002912msgid "The -n and -D options are incompatible."
2913msgstr "Les options -n et -D sont incompatibles."
2914
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002915#: e2fsck/unix.c:915
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05002916msgid "The -n and -c options are incompatible."
2917msgstr "Les options -n et -c sont incompatibles."
2918
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002919#: e2fsck/unix.c:920
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05002920msgid "The -n and -l/-L options are incompatible."
2921msgstr "Les options -n et -l/-L sont incompatibles."
2922
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002923#: e2fsck/unix.c:974
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002924#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002925msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002926msgstr "Les options -c et -l/-L ne peuvent pas être utilisées simultanément.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002927
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002928#: e2fsck/unix.c:1022
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002929#, c-format
2930msgid ""
2931"E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n"
2932"\n"
2933msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002934"E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" n'est pas un entier\n"
2935"\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002936
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002937#: e2fsck/unix.c:1031
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002938#, c-format
2939msgid ""
2940"\n"
2941"Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n"
2942"\n"
2943msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002944"\n"
2945"Argument non numérique invalide pour -%c (\"%s\")\n"
2946"\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002947
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002948#: e2fsck/unix.c:1120
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04002949#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002950msgid "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please wait...\n"
2951msgstr "L'intervale de protection contre montage multiple (MMP) est de %u secondes et temps total d'attente est de %u seconds. Veuillez patienter...\n"
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04002952
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002953#: e2fsck/unix.c:1137 e2fsck/unix.c:1142
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04002954msgid "while checking MMP block"
2955msgstr "lors de la vérification du block MMP"
2956
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002957#: e2fsck/unix.c:1144 misc/tune2fs.c:1912
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04002958msgid ""
2959"If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
2960"'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
2961msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05002962"Si vous êtes sûr(e) que le système de fichiers n'est en cours d'utilisation sur aucun noeud, lancer:\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04002963"'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
2964
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002965#: e2fsck/unix.c:1194
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05002966#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002967msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04002968msgstr "Erreur : la version de la bibliothèque ext2fs est périmée !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002969
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002970#: e2fsck/unix.c:1202
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002971msgid "while trying to initialize program"
2972msgstr "lors de la tentative d'initialisation du programme"
2973
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002974#: e2fsck/unix.c:1225
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002975#, c-format
2976msgid "\tUsing %s, %s\n"
2977msgstr "\tUtilisation de %s, %s\n"
2978
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002979#: e2fsck/unix.c:1237
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002980msgid "need terminal for interactive repairs"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002981msgstr "a besoin d'un terminal pour des réparations en mode interactif"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002982
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002983#: e2fsck/unix.c:1290
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002984#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002985msgid "%s: %s trying backup blocks...\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05002986msgstr "%s : %s tentons d'utiliser les blocs de sauvetage...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002987
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002988#: e2fsck/unix.c:1292
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05002989msgid "Superblock invalid,"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04002990msgstr "Superbloc invalide,"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002991
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002992#: e2fsck/unix.c:1293
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002993msgid "Group descriptors look bad..."
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05002994msgstr "Les descripteurs de groupe semblent en mauvais état..."
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04002995
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05002996#: e2fsck/unix.c:1303
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04002997#, c-format
2998msgid "%s: %s while using the backup blocks"
2999msgstr "%s : %s lors de l'utilisation des blocs de sauvetage"
3000
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003001#: e2fsck/unix.c:1307
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003002#, c-format
3003msgid "%s: going back to original superblock\n"
3004msgstr "%s : retour au superblock originel\n"
3005
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003006#: e2fsck/unix.c:1335
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003007msgid ""
3008"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
3009"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
3010"\n"
3011msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003012"La version du système de fichiers est apparemment trop élevée pour cette \n"
3013"version d'e2fsck. (ou bien le superbloc du système de fichiers est\n"
3014"corrompu)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003015"\n"
3016
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003017#: e2fsck/unix.c:1341
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003018msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003019msgstr "Peut-être cette partition est-elle de taille zéro ?\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003020
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003021#: e2fsck/unix.c:1344
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003022#, c-format
3023msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
3024msgstr "Vous devez avoir un accès %s au système de fichiers ou être root\n"
3025
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003026#: e2fsck/unix.c:1349
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003027msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003028msgstr "Périphérique peut-être inexistent ou pour le swap ?\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003029
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003030#: e2fsck/unix.c:1352
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003031msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
3032msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003033"Système de fichier monté ou ouvert en mode exclusif par un autre\n"
3034"programme ?\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003035
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003036#: e2fsck/unix.c:1355
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05003037msgid "Possibly non-existent device?\n"
3038msgstr "Périphérique peut-être inexistant ?\n"
3039
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003040#: e2fsck/unix.c:1358
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003041msgid ""
3042"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
3043"check of the device.\n"
3044msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003045"Disque protégé en écriture ; utilisez l'option -n pour effectuer une\n"
3046"vérification du périphérique en lecture seule.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003047
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003048#: e2fsck/unix.c:1423
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003049msgid "Get a newer version of e2fsck!"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003050msgstr "Veuillez obtenir une version plus récente d'e2fsck !"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003051
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003052#: e2fsck/unix.c:1467
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003053#, c-format
3054msgid "while checking ext3 journal for %s"
3055msgstr "lors de la vérification du journal ext3 pour %s"
3056
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003057#: e2fsck/unix.c:1478
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003058msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003059msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003060"Avertissement : saute la récupération du journal puisque l'on\n"
3061"procède à l'examen d'un système de fichiers en lecture seule.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003062
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003063#: e2fsck/unix.c:1491
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003064#, c-format
3065msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003066msgstr "impossible d'initialiser les drapeaux du superbloc sur %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003067
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003068#: e2fsck/unix.c:1497
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003069#, c-format
3070msgid "while recovering ext3 journal of %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003071msgstr "lors de la récupération du journal ext3 de %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003072
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003073#: e2fsck/unix.c:1521
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003074#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003075msgid "%s has unsupported feature(s):"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003076msgstr "%s a une(des) fonctionnalité(s) non supportée(s) :"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003077
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003078#: e2fsck/unix.c:1536
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003079#, c-format
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003080msgid "%s: warning: compression support is experimental.\n"
3081msgstr "%s : avertissement : le support de la compression est expérimental.\n"
3082
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003083#: e2fsck/unix.c:1542
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003084#, c-format
3085msgid ""
3086"%s: e2fsck not compiled with HTREE support,\n"
3087"\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
3088msgstr ""
3089"%s : e2fsck n'est pas compilé avec le support pour HTREE,\n"
3090"\tmais le système de fichiers %s a des répertoires HTREE.\n"
3091
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003092#: e2fsck/unix.c:1594
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003093#, c-format
3094msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n"
3095msgstr "%s : %s lors de la lecture de l'i-noeud des blocs défectueux\n"
3096
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003097#: e2fsck/unix.c:1597
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003098msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003099msgstr "Cela ne semble pas être bien, mais on va quand même essayer...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003100
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003101#: e2fsck/unix.c:1638
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003102#, c-format
3103msgid "Creating journal (%d blocks): "
3104msgstr "Création du journal (%d blocs) : "
3105
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003106#: e2fsck/unix.c:1648
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003107msgid " Done.\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003108msgstr "Complété.\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003109
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003110#: e2fsck/unix.c:1649
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003111msgid ""
3112"\n"
3113"*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
3114msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003115"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003116"*** le journal a été re-créé - le système de fichiers est de nouveau ext3 ***\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003117
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003118#: e2fsck/unix.c:1672
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003119msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003120msgstr "Re-démarrons e2fsck depuis le début...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003121
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003122#: e2fsck/unix.c:1676
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003123msgid "while resetting context"
3124msgstr "lors de la réinitialisation du contexte"
3125
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003126#: e2fsck/unix.c:1683
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003127#, c-format
3128msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003129msgstr "%s : e2fsck a été annulé.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003130
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003131#: e2fsck/unix.c:1688
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003132msgid "aborted"
3133msgstr "arrêté"
3134
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003135#: e2fsck/unix.c:1700 e2fsck/util.c:67
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003136#, c-format
3137msgid ""
3138"\n"
3139"%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
3140msgstr ""
3141"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003142"%s: ***** LE SYSTÈME DE FICHIERS A ÉTÉ MODIFIÉ *****\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003143
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003144#: e2fsck/unix.c:1704
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003145#, c-format
3146msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003147msgstr "%s : ***** RÉ-AMORCER LINUX *****\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003148
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003149#: e2fsck/unix.c:1712 e2fsck/util.c:73
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003150#, c-format
3151msgid ""
3152"\n"
3153"%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
3154"\n"
3155msgstr ""
3156"\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05003157"%s : **ATTENTION : le système de fichiers contient encore des erreurs**\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003158"\n"
3159
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003160#: e2fsck/unix.c:1752
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003161msgid "while setting block group checksum info"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003162msgstr "lors de l'initialisation de l'information de checksum du groupe de blocs"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003163
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003164#: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:70
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003165msgid "yY"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003166msgstr "oO"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003167
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003168#: e2fsck/util.c:191
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003169msgid "nN"
3170msgstr "nN"
3171
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003172#: e2fsck/util.c:205
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003173msgid "<y>"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003174msgstr "<o>"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003175
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003176#: e2fsck/util.c:207
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003177msgid "<n>"
3178msgstr "<n>"
3179
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003180#: e2fsck/util.c:209
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003181msgid " (y/n)"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003182msgstr " (o/n)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003183
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003184#: e2fsck/util.c:223
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003185msgid "cancelled!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003186msgstr "annulé !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003187
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003188#: e2fsck/util.c:238
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003189msgid "yes\n"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003190msgstr "oui\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003191
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003192#: e2fsck/util.c:240
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003193msgid "no\n"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003194msgstr "non\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003195
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003196#: e2fsck/util.c:250
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003197#, c-format
3198msgid ""
3199"%s? no\n"
3200"\n"
3201msgstr ""
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003202"%s ? non\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003203"\n"
3204
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003205#: e2fsck/util.c:254
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003206#, c-format
3207msgid ""
3208"%s? yes\n"
3209"\n"
3210msgstr ""
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003211"%s ? oui\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003212"\n"
3213
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003214#: e2fsck/util.c:258
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003215msgid "yes"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003216msgstr "oui"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003217
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003218#: e2fsck/util.c:258
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003219msgid "no"
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04003220msgstr "non"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003221
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003222#: e2fsck/util.c:273
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003223#, c-format
3224msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003225msgstr "e2fsck_read_bitmaps : bloc(s) de bitmap illégal(aux) pour %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003226
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003227#: e2fsck/util.c:278
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003228msgid "reading inode and block bitmaps"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003229msgstr "la lecture des bitmaps d'i-noeuds et de blocs"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003230
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003231#: e2fsck/util.c:286
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003232#, c-format
3233msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
3234msgstr "lors de la tentative de re-lecture des bitmaps pour %s"
3235
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003236#: e2fsck/util.c:298
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003237msgid "writing block and inode bitmaps"
3238msgstr "l'écriture des bitmaps de blocs et d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003239
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003240#: e2fsck/util.c:303
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003241#, c-format
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003242msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003243msgstr "lors d'une nouvelle tentative d'écriture de bitmaps de blocs et d'i-noeuds pour %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003244
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003245#: e2fsck/util.c:315
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003246#, c-format
3247msgid ""
3248"\n"
3249"\n"
3250"%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
3251"\t(i.e., without -a or -p options)\n"
3252msgstr ""
3253"\n"
3254"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003255"%s: INCONSISTENCE INATTENDUE ; EXÉCUTEZ fsck MANUELLEMENT.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003256"\t(i.e., sans options -a ou -p)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003257
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003258#: e2fsck/util.c:396
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003259#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003260msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), "
3261msgstr "Mémoire utilisée : %luk/%luk (%luk/%luk), "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003262
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003263#: e2fsck/util.c:400
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003264#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003265msgid "Memory used: %lu, "
3266msgstr "Mémoire utilisée : %lu, "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003267
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003268#: e2fsck/util.c:407
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003269#, c-format
3270msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003271msgstr "temps : %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003272
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003273#: e2fsck/util.c:412
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003274#, c-format
3275msgid "elapsed time: %6.3f\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003276msgstr "temps écoulé : %6.3f\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003277
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003278#: e2fsck/util.c:447 e2fsck/util.c:461
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003279#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003280msgid "while reading inode %lu in %s"
3281msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud %lu dans %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003282
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003283#: e2fsck/util.c:475 e2fsck/util.c:488
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003284#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003285msgid "while writing inode %lu in %s"
3286msgstr "lors de l'écriture de l'i-noeud %lu dans %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003287
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003288#: e2fsck/util.c:637
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003289msgid "while allocating zeroizing buffer"
3290msgstr "lors de l'allocation d'un tampon de mise à zéro"
3291
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003292#: e2fsck/util.c:785
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003293msgid "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is running.\n"
3294msgstr "INCOHÉRENCE INATTENDUE : le système de fichiers a été modifié pendant le déroulement de fsck.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003295
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003296#: misc/badblocks.c:69
3297msgid "done \n"
3298msgstr "complété \n"
3299
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003300#: misc/badblocks.c:92
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003301#, c-format
3302msgid ""
3303"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003304" [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e max_bad_blocks]\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003305" [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
3306" device [last_block [first_block]]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003307msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003308"Utilisation : %s [-b taille_de_bloc] [-i fichier_d_entrée] [-o fichier_de_sortie]\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003309" [-svwnf] [-c blocs_à_la_fois] [-d facteur_délai_entre_lectures]\n"
3310" [-e max_blocks_défectueux] [-p nombre_de_passes]\n"
3311" [-t motif_de_test [-t motif_de_test [...]]]\n"
3312" périphérique [dernier_bloc [premier_bloc]]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003313
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003314#: misc/badblocks.c:103
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003315#, c-format
3316msgid ""
3317"%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
3318"\n"
3319msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003320"%s: Les options -n et -w sont mutuellement exclusive.\n"
3321"\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003322
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003323#: misc/badblocks.c:218
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05003324#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003325msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
3326msgstr "%6.2f%% effectué, %s écoulé. (%d/%d/%d erreurs)"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05003327
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003328#: misc/badblocks.c:322
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003329msgid "Testing with random pattern: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003330msgstr "Test en cours avec un motif aléatoire : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003331
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003332#: misc/badblocks.c:340
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003333msgid "Testing with pattern 0x"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003334msgstr "Test en cours avec le motif 0x"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003335
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003336#: misc/badblocks.c:372 misc/badblocks.c:445
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003337msgid "during seek"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003338msgstr "lors de la recherche"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003339
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003340#: misc/badblocks.c:383
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003341#, c-format
3342msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
3343msgstr "Valeur bizarre (%ld) dans do_read\n"
3344
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003345#: misc/badblocks.c:469
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003346msgid "during ext2fs_sync_device"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003347msgstr "lors de l'exécution d'ext2fs_sync_device"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003348
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003349#: misc/badblocks.c:489 misc/badblocks.c:749
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003350msgid "while beginning bad block list iteration"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003351msgstr "lors du début de l'itération de la liste des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003352
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003353#: misc/badblocks.c:503 misc/badblocks.c:602 misc/badblocks.c:759
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003354msgid "while allocating buffers"
3355msgstr "lors de l'allocation des tampons"
3356
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003357#: misc/badblocks.c:507
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003358#, c-format
3359msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
3360msgstr "Vérification des blocs %lu à %lu\n"
3361
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003362#: misc/badblocks.c:512
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003363msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003364msgstr "Vérification des blocs défectueux en mode lecture seule\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003365
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003366#: misc/badblocks.c:521
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003367msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003368msgstr "Vérification des blocs défectueux (test en mode lecture seule) : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003369
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003370#: misc/badblocks.c:528 misc/badblocks.c:634 misc/badblocks.c:676
3371#: misc/badblocks.c:822
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003372msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
3373msgstr "Trop de blocs défectueux, test abandonné\n"
3374
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003375#: misc/badblocks.c:609
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003376msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003377msgstr "Vérification des blocs défectueux en mode lecture-écriture\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003378
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003379#: misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:772
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003380#, c-format
3381msgid "From block %lu to %lu\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003382msgstr "Du bloc %lu au bloc %lu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003383
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003384#: misc/badblocks.c:666
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003385msgid "Reading and comparing: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003386msgstr "Lecture et comparaison : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003387
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003388#: misc/badblocks.c:771
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003389msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003390msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003391"Vérification des blocs défectueux dans un mode non destructif de lecture-\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003392"écriture\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003393
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003394#: misc/badblocks.c:777
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003395msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003396msgstr "Vérification des blocs défectueux (test non destructif de lecture-écriture)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003397
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003398#: misc/badblocks.c:784
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003399msgid ""
3400"\n"
3401"Interrupt caught, cleaning up\n"
3402msgstr ""
3403"\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003404"Interruption, nettoyage en cours\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003405
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003406#: misc/badblocks.c:867
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003407#, c-format
3408msgid "during test data write, block %lu"
3409msgstr "lors du test d'écriture de données, bloc %lu"
3410
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003411#: misc/badblocks.c:988 misc/util.c:152
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003412#, c-format
3413msgid "%s is mounted; "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003414msgstr "%s est monté ; "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003415
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003416#: misc/badblocks.c:990
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003417msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05003418msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003419"l'exécution de badblocks est tout de même forcée.\n"
3420"Espérons que /etc/mtab est incorrect.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003421
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003422#: misc/badblocks.c:995
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003423msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003424msgstr "il n'est pas prudent d'exécuter badblocks !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003425
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003426#: misc/badblocks.c:1000 misc/util.c:163
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003427#, c-format
3428msgid "%s is apparently in use by the system; "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003429msgstr "%s est apparemment utilisé par le système ; "
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003430
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003431#: misc/badblocks.c:1003
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003432msgid "badblocks forced anyway.\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04003433msgstr "blocs erronés forcés de toutes manières.\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003434
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003435#: misc/badblocks.c:1023
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003436#, c-format
3437msgid "invalid %s - %s"
3438msgstr "%s invalide - %s"
3439
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003440#: misc/badblocks.c:1133
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003441#, c-format
3442msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003443msgstr "ne peut allouer de la mémoire pour motif_de_test - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003444
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003445#: misc/badblocks.c:1163
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003446msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003447msgstr "Au plus un seul motif_de_test peut être spécifé en mode lecture seule"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003448
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003449#: misc/badblocks.c:1169
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003450msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003451msgstr "Un motif_de_test aléatoire n'est pas permis en mode lecture seule"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003452
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003453#: misc/badblocks.c:1183
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003454msgid ""
3455"Couldn't determine device size; you must specify\n"
3456"the size manually\n"
3457msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003458"Ne peut déterminer la taille du périphérique ; vous devez spécifier\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003459"la taille manuellement\n"
3460
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003461#: misc/badblocks.c:1189
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003462msgid "while trying to determine device size"
3463msgstr "lors de la tentative de détermination de la taille du périphérique"
3464
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003465#: misc/badblocks.c:1194
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04003466msgid "last block"
3467msgstr "dernier bloc"
3468
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003469#: misc/badblocks.c:1200
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04003470msgid "first block"
3471msgstr "premier bloc"
3472
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003473#: misc/badblocks.c:1203
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003474#, c-format
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003475msgid "invalid starting block (%lu): must be less than %lu"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003476msgstr "bloc de départ invalide (%lu) : doit être moins de %lu"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003477
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003478#: misc/badblocks.c:1259
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003479msgid "while creating in-memory bad blocks list"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003480msgstr "lors de la création en mémoire d'une liste des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003481
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003482#: misc/badblocks.c:1274
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003483msgid "while adding to in-memory bad block list"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003484msgstr "lors de l'ajout en mémoire à la liste des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003485
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003486#: misc/badblocks.c:1298
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003487#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003488msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
3489msgstr "Passe complétée, %u blocs défectueux repérés. (%d/%d/%d erreurs)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003490
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003491#: misc/chattr.c:86
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003492#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003493msgid "Usage: %s [-RVf] [-+=AaCcDdeijsSu] [-v version] files...\n"
3494msgstr "Utilisation : %s [-RVf] [-+=AaCcDdeijsSu] [-v version] fichiers...\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003495
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003496#: misc/chattr.c:155
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003497#, c-format
3498msgid "bad version - %s\n"
3499msgstr "version erronée - %s\n"
3500
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003501#: misc/chattr.c:201 misc/lsattr.c:116
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003502#, c-format
3503msgid "while trying to stat %s"
3504msgstr "lors de l'évaluation par stat() de %s"
3505
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003506#: misc/chattr.c:208
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003507#, c-format
3508msgid "while reading flags on %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003509msgstr "lors de la lecture des drapeaux sur %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003510
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003511#: misc/chattr.c:213 misc/chattr.c:225
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04003512#, c-format
3513msgid "Flags of %s set as "
3514msgstr "Drapeaux de %s initialisés comme "
3515
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003516#: misc/chattr.c:234
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003517#, c-format
3518msgid "while setting flags on %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003519msgstr "lors de l'initialisation des drapeaux sur %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003520
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003521#: misc/chattr.c:242
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003522#, c-format
3523msgid "Version of %s set as %lu\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003524msgstr "Version de %s initialisée à %lu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003525
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003526#: misc/chattr.c:246
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003527#, c-format
3528msgid "while setting version on %s"
3529msgstr "lors de l'initialisation de la version sur %s"
3530
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003531#: misc/chattr.c:266
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003532#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003533msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003534msgstr "Ne peut allouer une variable de chemin dans chattr_dir_proc"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003535
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003536#: misc/chattr.c:306
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003537msgid "= is incompatible with - and +\n"
3538msgstr "= est incompatible avec - et +\n"
3539
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003540#: misc/chattr.c:314
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003541msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003542msgstr "Vous devez utiliser « -v », = - ou +\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003543
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003544#: misc/dumpe2fs.c:55
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003545#, c-format
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003546msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003547msgstr "Utilisation : %s [-bfhixV] [-o superblock=<nombre>] [-o blocksize=<nombre>] périphérique\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003548
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003549#: misc/dumpe2fs.c:159
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003550msgid "blocks"
3551msgstr "blocs"
3552
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003553#: misc/dumpe2fs.c:168
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003554msgid "clusters"
3555msgstr "clusters"
3556
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003557#: misc/dumpe2fs.c:196
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003558#, c-format
3559msgid "Group %lu: (Blocks "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003560msgstr "Groupe %lu : (Blocs "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003561
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003562#: misc/dumpe2fs.c:204
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003563#, c-format
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003564msgid " Checksum 0x%04x"
3565msgstr " Checksum 0x%04x"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003566
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003567#: misc/dumpe2fs.c:206
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003568#, c-format
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003569msgid " (EXPECTED 0x%04x)"
3570msgstr " (ATTENDU 0x%04x)"
3571
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003572#: misc/dumpe2fs.c:207
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003573#, c-format
3574msgid ", unused inodes %u\n"
3575msgstr ", i-noeuds non utilisés %u\n"
3576
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003577#: misc/dumpe2fs.c:212
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04003578#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003579msgid " %s superblock at "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003580msgstr " superbloc %s à "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003581
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003582#: misc/dumpe2fs.c:213
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003583msgid "Primary"
3584msgstr "Primaire"
3585
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003586#: misc/dumpe2fs.c:213
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003587msgid "Backup"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003588msgstr "Secours"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003589
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003590#: misc/dumpe2fs.c:217
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003591#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003592msgid ", Group descriptors at "
3593msgstr ", Descripteurs de groupes à "
3594
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003595#: misc/dumpe2fs.c:221
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003596#, c-format
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05003597msgid ""
3598"\n"
3599" Reserved GDT blocks at "
3600msgstr ""
3601"\n"
3602" Blocs réservés GDT à "
3603
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003604#: misc/dumpe2fs.c:228
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05003605#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003606msgid " Group descriptor at "
3607msgstr " Descripteur de groupe à "
3608
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003609#: misc/dumpe2fs.c:234
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003610msgid " Block bitmap at "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003611msgstr " Bitmap de blocs à "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003612
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003613#: misc/dumpe2fs.c:238
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003614msgid ", Inode bitmap at "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003615msgstr ", Bitmap d'i-noeuds à "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003616
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003617#: misc/dumpe2fs.c:242
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003618msgid ""
3619"\n"
3620" Inode table at "
3621msgstr ""
3622"\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003623" Table d'i-noeuds à "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003624
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003625#: misc/dumpe2fs.c:248
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003626#, c-format
3627msgid ""
3628"\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003629" %u free %s, %u free inodes, %u directories%s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003630msgstr ""
3631"\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003632" %u %s libres, %u i-noeuds libres, %u répertoires%s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003633
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003634#: misc/dumpe2fs.c:255
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003635#, c-format
3636msgid ", %u unused inodes\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003637msgstr ", %u i-noeuds non utilisés\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003638
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003639#: misc/dumpe2fs.c:258
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003640msgid " Free blocks: "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003641msgstr " Blocs libres : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003642
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003643#: misc/dumpe2fs.c:269
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003644msgid " Free inodes: "
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003645msgstr " I-noeuds libres : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003646
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003647#: misc/dumpe2fs.c:300
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003648msgid "while printing bad block list"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003649msgstr "lors de l'affichage de la liste des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003650
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003651#: misc/dumpe2fs.c:306
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003652#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003653msgid "Bad blocks: %u"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003654msgstr "Blocs défectueux : %u"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003655
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003656#: misc/dumpe2fs.c:333 misc/tune2fs.c:306
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003657msgid "while reading journal inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003658msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud du journal"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003659
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003660#: misc/dumpe2fs.c:339
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003661msgid "while opening journal inode"
3662msgstr "lors de l'ouverture de l'i-noeud du journal"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003663
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003664#: misc/dumpe2fs.c:345
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003665msgid "while reading journal super block"
3666msgstr "lors de la lecture du journal du superbloc"
3667
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003668#: misc/dumpe2fs.c:355
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003669#, c-format
3670msgid "Journal features: "
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003671msgstr "Fonctionalités du journal : "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003672
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003673#: misc/dumpe2fs.c:368
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003674msgid "Journal size: "
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003675msgstr "Taille du journal : "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003676
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003677#: misc/dumpe2fs.c:379
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04003678#, c-format
3679msgid ""
3680"Journal length: %u\n"
3681"Journal sequence: 0x%08x\n"
3682"Journal start: %u\n"
3683msgstr ""
3684"Longueur du journal : %u\n"
3685"Séquence du journal : 0x%08x\n"
3686"Début du journal : %u\n"
3687
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003688#: misc/dumpe2fs.c:386
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003689#, c-format
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003690msgid "Journal errno: %d\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003691msgstr "Numéro erreur du journal: %d\n"
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003692
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003693#: misc/dumpe2fs.c:401 misc/tune2fs.c:222
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003694msgid "while reading journal superblock"
3695msgstr "lors de la lecture du journal du superbloc"
3696
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003697#: misc/dumpe2fs.c:409
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003698msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003699msgstr "Ne peut trouver les numéros magiques du superbloc du journal"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003700
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003701#: misc/dumpe2fs.c:413
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003702#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003703msgid ""
3704"\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003705"Journal block size: %u\n"
3706"Journal length: %u\n"
3707"Journal first block: %u\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003708"Journal sequence: 0x%08x\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003709"Journal start: %u\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003710"Journal number of users: %u\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003711msgstr ""
3712"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003713"Taille de bloc du journal : %u\n"
3714"Longueur du journal : %u\n"
3715"Premier bloc du journal : %u\n"
3716"Séquence du journal : 0x%08x\n"
3717"Début du journal : %u\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003718"Nombre d'utilisateurs du journal : %u\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003719
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003720#: misc/dumpe2fs.c:426
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003721#, c-format
3722msgid "Journal users: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003723msgstr "Usagers du journal : %s\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04003724
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003725#: misc/dumpe2fs.c:442 misc/mke2fs.c:666 misc/tune2fs.c:1137
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003726#, c-format
3727msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
3728msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour analyser les options !\n"
3729
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003730#: misc/dumpe2fs.c:468
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003731#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003732msgid "Invalid superblock parameter: %s\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003733msgstr "Paramètre de superbloc invalide : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003734
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003735#: misc/dumpe2fs.c:483
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003736#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003737msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003738msgstr "Paramètre de taille de bloc invalide : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003739
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003740#: misc/dumpe2fs.c:494
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003741#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003742msgid ""
3743"\n"
3744"Bad extended option(s) specified: %s\n"
3745"\n"
3746"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
3747"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
3748"\n"
3749"Valid extended options are:\n"
3750"\tsuperblock=<superblock number>\n"
3751"\tblocksize=<blocksize>\n"
3752msgstr ""
3753"\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003754"Une ou des options spécifiées sont erronées : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003755"\n"
3756"Les options étendues sont séparées par des virgules et peuvent prendre un\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003757"\targument qui est défini à l'aide d'un signe d'égalité (« = »).\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003758"\n"
3759"Les options valides sont:\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04003760"\tsuperblock=<numéro de superbloc>\n"
3761"\tblocksize=<taille de bloc>\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05003762"\n"
3763
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003764#: misc/dumpe2fs.c:554 misc/mke2fs.c:1555
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003765#, c-format
3766msgid "\tUsing %s\n"
3767msgstr "\tUtilisation de %s\n"
3768
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003769#: misc/dumpe2fs.c:590 misc/e2image.c:1326 misc/tune2fs.c:1923
3770#: resize/main.c:317
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003771#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003772msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003773msgstr "Impossible de trouver un superbloc de système de fichiers valide.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003774
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003775#: misc/dumpe2fs.c:618
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003776#, c-format
3777msgid ""
3778"\n"
3779"%s: %s: error reading bitmaps: %s\n"
3780msgstr ""
3781"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003782"%s : %s : erreur lors de la lecture des bitmaps : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003783
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003784#: misc/e2image.c:90
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04003785#, c-format
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003786msgid "Usage: %s [-rsIQa] device image_file\n"
3787msgstr "Utilisation : %s [-rsIQa] périphérique fichier_image\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003788
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003789#: misc/e2image.c:138
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003790#, c-format
3791msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n"
3792msgstr "Erreur : la taille d'en-tête est plus grande que wrt_size\n"
3793
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003794#: misc/e2image.c:144
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003795msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
3796msgstr "Ne peut allouer un tampon d'en-tête\n"
3797
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003798#: misc/e2image.c:174
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003799msgid "while writing superblock"
3800msgstr "lors de l'écriture du superbloc"
3801
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003802#: misc/e2image.c:182
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003803msgid "while writing inode table"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003804msgstr "lors de l'écriture de la table d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003805
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003806#: misc/e2image.c:189
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003807msgid "while writing block bitmap"
3808msgstr "lors de l'écriture du bitmap de blocs"
3809
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003810#: misc/e2image.c:196
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003811msgid "while writing inode bitmap"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003812msgstr "lors de l'écriture du bitmap d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003813
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003814#: misc/e2image.c:1365
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003815#, c-format
3816msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003817msgstr "lors de l'essai de conversion de l'image qcow2 (%s) en image brute (%s)"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003818
3819#: misc/e2label.c:58
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003820#, c-format
3821msgid "e2label: cannot open %s\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003822msgstr "e2label : impossible d'ouvrir %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003823
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003824#: misc/e2label.c:63
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003825#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003826msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003827msgstr "e2label : ne peut atteindre le superbloc\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003828
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003829#: misc/e2label.c:68
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003830#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003831msgid "e2label: error reading superblock\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003832msgstr "e2label : erreur de lecture du superbloc\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003833
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003834#: misc/e2label.c:72
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003835#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003836msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003837msgstr "e2label : n'est pas un système de fichiers ext2\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003838
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003839#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2080
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003840#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003841msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003842msgstr "Avertissement : étiquette trop longue, sera tronquée.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003843
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003844#: misc/e2label.c:100
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003845#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003846msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003847msgstr "e2label : ne peut atteindre le superbloc à nouveau\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003848
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003849#: misc/e2label.c:105
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003850#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003851msgid "e2label: error writing superblock\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003852msgstr "e2label : erreur lors de l'écriture du superbloc\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003853
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05003854#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:803
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05003855#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003856msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003857msgstr "Utilisation : e2label périphérique [nouvelle_étiquette]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003858
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003859#: misc/e2undo.c:36
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003860#, c-format
3861msgid "Usage: %s <transaction file> <filesystem>\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003862msgstr "Utilisation : %s <fichier transaction> <système de fichiers>\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003863
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003864#: misc/e2undo.c:52
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003865msgid "Failed to read the file system data \n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003866msgstr "Échec de lecture des données du système de fichiers \n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003867
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003868#: misc/e2undo.c:62 misc/e2undo.c:83 misc/e2undo.c:108 misc/e2undo.c:206
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003869#, c-format
3870msgid "Failed tdb_fetch %s\n"
3871msgstr "Échec tdb_fetch %s\n"
3872
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003873#: misc/e2undo.c:70
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003874#, c-format
3875msgid "The file system Mount time didn't match %u\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05003876msgstr "La date de montage du système de fichiers ne correspond pas à %u\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003877
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003878#: misc/e2undo.c:89
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003879msgid "The file system UUID didn't match \n"
3880msgstr "L'UUID du système de fichiers ne correspond pas \n"
3881
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003882#: misc/e2undo.c:163
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003883#, c-format
3884msgid "Failed tdb_open %s\n"
3885msgstr "Échec tdb_open %s\n"
3886
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003887#: misc/e2undo.c:169
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003888#, c-format
3889msgid "Error while determining whether %s is mounted.\n"
3890msgstr "Erreur lors la détermination à savoir si %s est monté.\n"
3891
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003892#: misc/e2undo.c:175
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04003893msgid "e2undo should only be run on unmounted file system\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003894msgstr "e2undo ne devrait être lancé que sur un système de fichiers non monté\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003895
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003896#: misc/e2undo.c:184
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003897#, c-format
3898msgid "Failed to open %s\n"
3899msgstr "Échec lors de l'ouverture de %s\n"
3900
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003901#: misc/e2undo.c:210
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003902#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003903msgid "Replayed transaction of size %zd at location %llu\n"
3904msgstr "Rejeu de la transaction de taille %zd à la position %llu\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003905
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04003906#: misc/e2undo.c:216
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04003907#, c-format
3908msgid "Failed write %s\n"
3909msgstr "Échec écriture %s\n"
3910
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003911#: misc/fsck.c:343
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003912#, c-format
3913msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05003914msgstr "ATTENTION : impossible d'ouvrir %s : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003915
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003916#: misc/fsck.c:353
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003917#, c-format
3918msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05003919msgstr "ATTENTION : format erroné sur la ligne %d de %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003920
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003921#: misc/fsck.c:370
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003922msgid ""
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04003923"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003924"\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
3925"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
3926"\n"
3927msgstr ""
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05003928"ATTENTION : votre fichier /etc/fstab ne contient pas de champ\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003929"\tde numéro de passe fsck. Je vais arranger cette situation pour vous\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003930"\tmais vous devriez corriger votre fichier /etc/fstab aussi tôt que\n"
3931"\tpossible.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003932"\n"
3933
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003934#: misc/fsck.c:478
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003935#, c-format
3936msgid "fsck: %s: not found\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003937msgstr "fsck : %s : non trouvé\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003938
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003939#: misc/fsck.c:594
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003940#, c-format
3941msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003942msgstr "%s : wait : plus de processus fils ?!?\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003943
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003944#: misc/fsck.c:616
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003945#, c-format
3946msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003947msgstr "Avertissement... %s pour le périphérique %s s'est terminé avec le signal %d.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003948
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003949#: misc/fsck.c:622
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003950#, c-format
3951msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003952msgstr "%s %s : l'état est %x, ne devrait jamais se produire.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003953
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003954#: misc/fsck.c:661
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003955#, c-format
3956msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05003957msgstr "Terminé avec %s (état de fin d'exécution %d)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003958
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003959#: misc/fsck.c:721
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003960#, c-format
3961msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003962msgstr "%s : Erreur %d lors de l'exécution de fsck.%s pour %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003963
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003964#: misc/fsck.c:742
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003965msgid ""
3966"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
3967"with 'no' or '!'.\n"
3968msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003969"Soit tous ou aucun des types de systèmes de fichiers passés à -t doivent\n"
3970"être préfixés par « no » ou « ! ».\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003971
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003972#: misc/fsck.c:761
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003973msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003974msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour les types de systèmes de fichiers\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003975
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003976#: misc/fsck.c:884
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003977#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003978msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n"
3979msgstr "%s : saut de la mauvaise ligne de /etc/fstab : montage « bind » avec un numéro de passe fsck non nul\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05003980
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003981#: misc/fsck.c:911
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003982#, c-format
3983msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04003984msgstr "fsck : ne peut pas vérifier %s : fsck.%s non trouvé\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003985
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003986#: misc/fsck.c:967
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003987msgid "Checking all file systems.\n"
3988msgstr "Vérification de tous les systèmes de fichiers.\n"
3989
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003990#: misc/fsck.c:1058
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003991#, c-format
3992msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
3993msgstr "--en attente-- (passe %d)\n"
3994
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003995#: misc/fsck.c:1078
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05003996msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
3997msgstr "Utilisation : fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t type_sys_fichiers] [options_sys_fichiers] [sys_fichiers...]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04003998
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04003999#: misc/fsck.c:1120
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004000#, c-format
4001msgid "%s: too many devices\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004002msgstr "%s : trop de périphériques\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004003
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04004004#: misc/fsck.c:1153 misc/fsck.c:1239
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004005#, c-format
4006msgid "%s: too many arguments\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004007msgstr "%s : trop d'arguments\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004008
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004009#: misc/lsattr.c:74
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004010#, c-format
4011msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004012msgstr "Utilisation : %s [-RVadlv] [fichiers...]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004013
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004014#: misc/lsattr.c:84
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004015#, c-format
4016msgid "While reading flags on %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004017msgstr "Lors de la lecture des drapeaux sur %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004018
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004019#: misc/lsattr.c:91
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004020#, c-format
4021msgid "While reading version on %s"
4022msgstr "Lors de la lecture de la version sur %s"
4023
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004024#: misc/mke2fs.c:116
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04004025#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004026msgid ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004027"Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004028"\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n"
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04004029"\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes]\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004030"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004031"\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004032"\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004033"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-count]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004034msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004035"Utilisation : %s [-c|-l nom-de-fichier] [-b taille-de-bloc] [-C taille-de-cluster]\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004036"\t[-i octets-par-i-noeud] [-I taille-des-i-noeuds]\n"
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04004037"\t[-J options-de-journal] [-G taille-groupe-flex] [-N nombre-d-i-noeuds]\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004038"\t[-m pourcentage-de-blocs-réservés]\n"
4039"\t[-o système-d-exploitation-de-création] [-g blocs-par-groupe]\n"
4040"\t[-L étiquette-du-volume] [-M dernier-répertoire-monté]\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004041"\t[-O fonctionnalité[,...]] [-r révision-du-système-de-fichiers]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004042"\t[-E option-étendue[,...]] [-t type-système-de-fichiers] [-T type-d'utilisation]\n"
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04004043"\t[-U UUID] [-jnqvFKSV] périphérique [nombre-de-blocs]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004044
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004045#: misc/mke2fs.c:221
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004046#, c-format
4047msgid "Running command: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004048msgstr "Exécution de la commande : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004049
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004050#: misc/mke2fs.c:225
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004051#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04004052msgid "while trying to run '%s'"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004053msgstr "durant la tentative d'exécution de « %s »"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004054
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004055#: misc/mke2fs.c:232
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004056msgid "while processing list of bad blocks from program"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004057msgstr "lors du traitement de la liste des blocs défectueux à partir du programme"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004058
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004059#: misc/mke2fs.c:259
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004060#, c-format
4061msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004062msgstr "Bloc %d dans la zone du descripteur de superbloc/groupe primaire est défectueux.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004063
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004064#: misc/mke2fs.c:261
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004065#, c-format
4066msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004067msgstr "Les blocs de %u à %u doivent être en bon état pour générer le système de fichiers.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004068
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004069#: misc/mke2fs.c:264
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004070msgid "Aborting....\n"
4071msgstr "Arrêt immédiat...\n"
4072
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004073#: misc/mke2fs.c:284
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004074#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004075msgid ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004076"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004077"\tbad blocks.\n"
4078"\n"
4079msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004080"Avertissement : les sauvegardes des descripteurs de superblocs/groupes au\n"
4081"\tbloc %u contiennent des blocs défectueux.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004082"\n"
4083
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004084#: misc/mke2fs.c:303
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004085msgid "while marking bad blocks as used"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004086msgstr "lors du marquage des blocs défectueux en tant qu'utilisés"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004087
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004088#: misc/mke2fs.c:320
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004089msgid "Writing inode tables: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004090msgstr "Écriture des tables d'i-noeuds : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004091
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004092#: misc/mke2fs.c:341
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004093#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004094msgid ""
4095"\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004096"Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004097msgstr ""
4098"\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004099"Impossible d'écrire %d blocs dans la table d'i-noeuds débutant à %llu : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004100
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004101#: misc/mke2fs.c:355 misc/mke2fs.c:2257 misc/mke2fs.c:2512
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004102#, c-format
4103msgid "done \n"
4104msgstr "complété \n"
4105
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004106#: misc/mke2fs.c:366
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004107msgid "while creating root dir"
4108msgstr "lors de la création du répertoire racine"
4109
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004110#: misc/mke2fs.c:373
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004111msgid "while reading root inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004112msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud racine"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004113
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004114#: misc/mke2fs.c:385
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004115msgid "while setting root inode ownership"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004116msgstr "lors de l'initialisation de la propriété de l'i-noeud racine"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004117
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004118#: misc/mke2fs.c:403
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004119msgid "while creating /lost+found"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004120msgstr "lors de la création de /lost+found"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004121
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004122#: misc/mke2fs.c:410
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004123msgid "while looking up /lost+found"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004124msgstr "lors de la recherche de /lost+found"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004125
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004126#: misc/mke2fs.c:423
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004127msgid "while expanding /lost+found"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004128msgstr "lors de l'extension de /lost+found"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004129
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004130#: misc/mke2fs.c:438
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004131msgid "while setting bad block inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004132msgstr "lors de l'initialisation de l'i-noeud des blocs défectueux"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004133
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004134#: misc/mke2fs.c:465
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004135#, c-format
4136msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
4137msgstr "Mémoire épuisée lors de l'effacement des secteurs %d-%d\n"
4138
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004139#: misc/mke2fs.c:475
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004140#, c-format
4141msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004142msgstr "Avertissement : impossible de lire le bloc 0 : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004143
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004144#: misc/mke2fs.c:491
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004145#, c-format
4146msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004147msgstr "Avertissement : impossible d'effacer le secteur %d : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004148
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004149#: misc/mke2fs.c:507
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004150msgid "while initializing journal superblock"
4151msgstr "lors de l'initialisation du journal du superbloc"
4152
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004153#: misc/mke2fs.c:515
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004154msgid "Zeroing journal device: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004155msgstr "Mise à zéro du périphérique de journal : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004156
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004157#: misc/mke2fs.c:527
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004158#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004159msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004160msgstr "lors de la mise à zéro du périphérique de journal (bloc %llu, compte %d)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004161
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004162#: misc/mke2fs.c:545
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004163msgid "while writing journal superblock"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004164msgstr "lors de l'écriture du superbloc de journal"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004165
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004166#: misc/mke2fs.c:560
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004167#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004168msgid ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004169"warning: %llu blocks unused.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004170"\n"
4171msgstr ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004172"Avertissement : %llu blocs inutilisés.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004173"\n"
4174
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004175#: misc/mke2fs.c:565
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004176#, c-format
4177msgid "Filesystem label=%s\n"
4178msgstr "Étiquette de système de fichiers=%s\n"
4179
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004180#: misc/mke2fs.c:568
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004181#, c-format
4182msgid "OS type: %s\n"
4183msgstr "Type de système d'exploitation : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004184
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004185#: misc/mke2fs.c:570
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004186#, c-format
4187msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
4188msgstr "Taille de bloc=%u (log=%u)\n"
4189
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004190#: misc/mke2fs.c:574
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004191#, c-format
4192msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n"
4193msgstr "Taille de cluster=%u (log=%u)\n"
4194
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004195#: misc/mke2fs.c:578
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004196#, c-format
4197msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
4198msgstr "Taille de fragment=%u (log=%u)\n"
4199
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004200#: misc/mke2fs.c:580
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004201#, c-format
4202msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n"
4203msgstr "« Stride » = %u blocs, « Stripe width » = %u blocs\n"
4204
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004205#: misc/mke2fs.c:582
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004206#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004207msgid "%u inodes, %llu blocks\n"
4208msgstr "%u i-noeuds, %llu blocs\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004209
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004210#: misc/mke2fs.c:584
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004211#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004212msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
4213msgstr "%llu blocs (%2.2f%%) réservés pour le super utilisateur\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004214
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004215#: misc/mke2fs.c:587
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004216#, c-format
4217msgid "First data block=%u\n"
4218msgstr "Premier bloc de données=%u\n"
4219
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004220#: misc/mke2fs.c:589
4221#, c-format
4222msgid "Root directory owner=%u:%u\n"
4223msgstr "Propriétaire du répertoire racine=%u:%u\n"
4224
4225#: misc/mke2fs.c:591
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004226#, c-format
4227msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004228msgstr "Nombre maximum de blocs du système de fichiers=%lu\n"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004229
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004230#: misc/mke2fs.c:595
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004231#, c-format
4232msgid "%u block groups\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004233msgstr "%u groupes de blocs\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004234
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004235#: misc/mke2fs.c:597
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004236#, c-format
4237msgid "%u block group\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004238msgstr "%u groupe de bloc\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004239
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004240#: misc/mke2fs.c:600
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004241#, c-format
4242msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n"
4243msgstr "%u blocs par groupe, %u clusters par groupe\n"
4244
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004245#: misc/mke2fs.c:603
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004246#, c-format
4247msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
4248msgstr "%u blocs par groupe, %u fragments par groupe\n"
4249
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004250#: misc/mke2fs.c:605
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004251#, c-format
4252msgid "%u inodes per group\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004253msgstr "%u i-noeuds par groupe\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004254
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004255#: misc/mke2fs.c:612
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004256#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004257msgid "Superblock backups stored on blocks: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004258msgstr "Superblocs de secours stockés sur les blocs : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004259
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004260#: misc/mke2fs.c:691 misc/tune2fs.c:1165
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004261#, c-format
4262msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
4263msgstr "mmp_update_interval invalide : %s\n"
4264
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004265#: misc/mke2fs.c:705
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004266#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04004267msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004268msgstr "Paramètre « stride » invalide : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004269
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004270#: misc/mke2fs.c:720
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004271#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004272msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004273msgstr "Paramètre « stripe-width » invalide : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004274
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004275#: misc/mke2fs.c:743
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004276#, c-format
4277msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004278msgstr "Paramètre de changement de taille invalide : %s\n"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004279
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004280#: misc/mke2fs.c:750
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004281#, c-format
4282msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004283msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004284"La taille maximale de l'agrandissement doit être plus grande que la taille\n"
4285"du système de fichiers.\n"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004286
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004287#: misc/mke2fs.c:774
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004288#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004289msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
4290msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004291"Le changement de taille en ligne n'est pas supportée avec les systèmes de\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004292"fichiers de version 0\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004293
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004294#: misc/mke2fs.c:801 misc/mke2fs.c:810
4295#, c-format
4296msgid "Invalid root_owner: '%s'\n"
4297msgstr "root_owner invalide : « %s »\n"
4298
4299#: misc/mke2fs.c:835
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05004300#, c-format
4301msgid "Invalid quotatype parameter: %s\n"
4302msgstr "Paramètre de type de quota invalide : %s\n"
4303
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004304#: misc/mke2fs.c:846
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004305#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004306msgid ""
4307"\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004308"Bad option(s) specified: %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004309"\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04004310"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004311"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
4312"\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04004313"Valid extended options are:\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004314"\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n"
4315"\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004316"\tresize=<resize maximum size in blocks>\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004317"\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004318"\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004319"\troot_uid=<uid of root directory>\n"
4320"\troot_gid=<gid of root directory>\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05004321"\ttest_fs\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004322"\tdiscard\n"
4323"\tnodiscard\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05004324"\tquotatype=<usr OR grp>\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004325"\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004326msgstr ""
4327"\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004328"Une ou des options spécifiées sont erronées : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004329"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004330"Les options étendues sont séparées par des virgules et peuvent prendre un\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004331"\targument qui est défini à l'aide d'un signe d'égalité (« = »).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004332"\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004333"Les options valides sont :\n"
4334"\tstride=<taille en blocs des morceaux par disque RAID>\n"
4335"\tstripe-width=<stride RAID * nombre de disques en blocs>\n"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004336"\tresize=<taille maximale de changement de taille en blocs>\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004337"\tlazy_itable_init=<0 pour désactiver, 1 pour activer>\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004338"\tlazy_journal_init=<0 pour désactiver, 1 pour activer>\n"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004339"\troot_uid=<uid du répertoire racine>\n"
4340"\troot_gid=<gid du répertoire racine>\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004341"\ttest_fs\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004342"\tdiscard\n"
4343"\tnodiscard\n"
Samuel Thibault6369f682012-02-17 15:16:33 -05004344"\tquotatype=<usr OU grp>\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004345"\n"
4346
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004347#: misc/mke2fs.c:868
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004348#, c-format
4349msgid ""
4350"\n"
4351"Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n"
4352"\n"
4353msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004354"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004355"Attention : le « stripe-width » RAID %u n'est pas multiple impair du « stride » %u.\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004356"\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004357
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004358#: misc/mke2fs.c:907
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04004359#, c-format
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004360msgid ""
4361"Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n"
4362"\t%s\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004363msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004364"Erreur de syntaxe dans le fichier de configuration de mke2fs\n"
4365"\t(%s, ligne n°%d)\n"
4366"\t%s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004367
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004368#: misc/mke2fs.c:920 misc/tune2fs.c:398
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004369#, c-format
4370msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004371msgstr "Jeu d'options de système de fichiers invalide : %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004372
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004373#: misc/mke2fs.c:932 misc/tune2fs.c:349
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004374#, c-format
4375msgid "Invalid mount option set: %s\n"
4376msgstr "Jeu d'options pour le montage invalide : %s\n"
4377
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004378#: misc/mke2fs.c:1072
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004379#, c-format
4380msgid ""
4381"\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004382"Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004383msgstr ""
4384"\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004385"Votre mke2fs.conf ne précise pas le type de système de fichiers de\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004386"%s.\n"
4387
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004388#: misc/mke2fs.c:1076
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004389#, c-format
4390msgid ""
4391"You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n"
4392"\n"
4393msgstr ""
4394"Il vous faut sans doute installer un fichier mke2fs.conf mis à jour.\n"
4395"\n"
4396
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004397#: misc/mke2fs.c:1080
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004398#, c-format
4399msgid "Aborting...\n"
4400msgstr "Arrêt immédiat...\n"
4401
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004402#: misc/mke2fs.c:1120
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004403#, c-format
4404msgid ""
4405"\n"
4406"Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n"
4407"\n"
4408msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004409"\n"
4410"Avertissement : le fs_type %s n'est pas défini dans mke2fs.conf\n"
4411"\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004412
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004413#: misc/mke2fs.c:1276
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004414#, c-format
4415msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n"
4416msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour un nouveau chemin.\n"
4417
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004418#: misc/mke2fs.c:1317
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004419#, c-format
4420msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n"
4421msgstr "N'a pu initialiser le profilage correctement (erreur : %ld).\n"
4422
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004423#: misc/mke2fs.c:1357
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004424#, c-format
4425msgid "invalid block size - %s"
4426msgstr "taille invalide des blocs - %s"
4427
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004428#: misc/mke2fs.c:1361
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004429#, c-format
4430msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
4431msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004432"Avertissement : la taille de bloc %d n'est pas utilisable\n"
4433"sur la plupart des systèmes.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004434
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004435#: misc/mke2fs.c:1377
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004436#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004437msgid "invalid cluster size - %s"
4438msgstr "taille de cluster invalide - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004439
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004440#: misc/mke2fs.c:1387
4441msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead"
4442msgstr "« -R » est déprécié, utiliser plutôt « -E »"
4443
4444#: misc/mke2fs.c:1399
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004445msgid "Illegal number for blocks per group"
4446msgstr "Nombre de blocs par groupe illégal"
4447
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004448#: misc/mke2fs.c:1404
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004449msgid "blocks per group must be multiple of 8"
4450msgstr "le nombre de blocs par groupe doit être un multiple de 8"
4451
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004452#: misc/mke2fs.c:1412
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004453msgid "Illegal number for flex_bg size"
4454msgstr "Nombre illégal pour la taille flex_bg"
4455
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004456#: misc/mke2fs.c:1418
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004457msgid "flex_bg size must be a power of 2"
4458msgstr "La taille flex_bg doit être une puissance de 2"
4459
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004460#: misc/mke2fs.c:1428
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004461#, c-format
4462msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004463msgstr "taux d'i-noeuds invalides %s (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004464
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004465#: misc/mke2fs.c:1438
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004466#, c-format
4467msgid "invalid inode size - %s"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004468msgstr "taille d'i-noeud invalide - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004469
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004470#: misc/mke2fs.c:1450
4471#, c-format
4472msgid "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E nodiscard' extended option instead!\n"
4473msgstr "Avertissement : l'option -K est dépréciée et ne devrait plus être utilisée. Utiliser plutôt l'option étendue « -E nodiscard » !\n"
4474
4475#: misc/mke2fs.c:1460
4476msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
4477msgstr "dans malloc pour bad_blocks_filename"
4478
4479#: misc/mke2fs.c:1473
4480#, c-format
4481msgid "invalid reserved blocks percent - %s"
4482msgstr "pourcentage de blocs réservés invalide - %s"
4483
4484#: misc/mke2fs.c:1488
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004485#, c-format
4486msgid "bad num inodes - %s"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004487msgstr "mauvais nombre d'i-noeuds - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004488
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004489#: misc/mke2fs.c:1505
4490#, c-format
4491msgid "bad revision level - %s"
4492msgstr "mauvais numéro de version - %s"
4493
4494#: misc/mke2fs.c:1519
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004495msgid "The -t option may only be used once"
4496msgstr "L'option -t ne peut être spécifiée qu'une fois"
4497
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004498#: misc/mke2fs.c:1527
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004499msgid "The -T option may only be used once"
4500msgstr "L'option -T ne peut être spécifiée qu'une fois"
4501
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004502#: misc/mke2fs.c:1580 misc/mke2fs.c:2591
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004503#, c-format
4504msgid "while trying to open journal device %s\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004505msgstr "lors de la tentative d'ouverture du périphérique de journal %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004506
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004507#: misc/mke2fs.c:1586
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004508#, c-format
4509msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004510msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004511"la taille de bloc du périphérique de journal (%d) est plus petit que la\n"
4512"taille de blocs minimum %d\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004513
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004514#: misc/mke2fs.c:1592
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04004515#, c-format
4516msgid "Using journal device's blocksize: %d\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004517msgstr "Utilisation de la taille de bloc du périphérique de journal : %d\n"
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04004518
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004519#: misc/mke2fs.c:1603
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004520#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004521msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
4522msgstr "blocs '%s' invalides sur le périphérique %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004523
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004524#: misc/mke2fs.c:1613
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004525msgid "filesystem"
4526msgstr "système de fichiers"
4527
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004528#: misc/mke2fs.c:1626 resize/main.c:367
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004529msgid "while trying to determine filesystem size"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004530msgstr "lors de la tentative de détermination de la taille du système de fichiers"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004531
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004532#: misc/mke2fs.c:1632
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004533msgid ""
4534"Couldn't determine device size; you must specify\n"
4535"the size of the filesystem\n"
4536msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004537"Ne peut déterminer la taille du périphérique ; vous devez spécifier\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004538"la taille du système de fichiers\n"
4539
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004540#: misc/mke2fs.c:1639
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004541msgid ""
4542"Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n"
4543"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
4544"\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n"
4545"\tto re-read your partition table.\n"
4546msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004547"La taille rapportée du périphérique est zéro. La partition spécifiée est\n"
4548"\tinvalide ou la table de partitions n'a pas été relue après\n"
4549"\tl'exécution de fdisk, dû au fait que la partition modifiée était\n"
4550"\toccupée et utilisée. Vous devez ré-amorcer pour forcer une\n"
4551"\trelecture de la table de partitions.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004552
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004553#: misc/mke2fs.c:1656
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004554msgid "Filesystem larger than apparent device size."
4555msgstr "Système de fichiers plus grand que la taille apparente du périphérique"
4556
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004557#: misc/mke2fs.c:1676
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004558#, c-format
4559msgid "Failed to parse fs types list\n"
4560msgstr "Échec du parcours de la liste de types de systèmes de fichiers\n"
4561
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004562#: misc/mke2fs.c:1730
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004563#, c-format
4564msgid ""
4565"%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
4566"\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
4567msgstr ""
4568"%s: La taille (0x%llx blocs) du périphérique %s est trop grande pour\n"
4569"\tpouvoir être exprimée sur 32 bits en utilisant une taille de bloc de %d.\n"
4570
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004571#: misc/mke2fs.c:1746
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04004572msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
4573msgstr "résolution de fs_types pour mke2fs.conf : "
4574
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004575#: misc/mke2fs.c:1753
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004576#, c-format
4577msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
4578msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004579"Fonctionnalités du système de fichiers non supportées par les systèmes de\n"
4580"fichiers de version 0\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004581
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004582#: misc/mke2fs.c:1760
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004583#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004584msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
4585msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004586"Les superblocs creux ne sont pas supportés par les systèmes de\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004587"fichiers de version 0\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004588
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004589#: misc/mke2fs.c:1772
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004590#, c-format
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004591msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
4592msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004593"Les journaux ne sont pas supportés par les systèmes de\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004594"fichiers de version 0\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004595
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004596#: misc/mke2fs.c:1786
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004597#, c-format
4598msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
4599msgstr "pourcentage de blocs réservés invalide - %lf"
4600
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004601#: misc/mke2fs.c:1802
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004602#, c-format
4603msgid ""
4604"The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
4605"They can not be both enabled simultaneously.\n"
Samuel Thibault85059592008-04-13 13:31:34 -04004606msgstr ""
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004607"Les fonctionnalités resize_inode et meta_bg ne sont pas compatibles.\n"
4608"Elles ne peuvent pas être activées simultanément.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004609
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004610#: misc/mke2fs.c:1819
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004611msgid "while trying to determine hardware sector size"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004612msgstr "lors de la tentative de détermination de la taille matérielle de secteur"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004613
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004614#: misc/mke2fs.c:1825
Samuel Thibault3faeacd2010-06-07 12:21:46 -04004615msgid "while trying to determine physical sector size"
4616msgstr "lors de la tentative de détermination de la taille de secteur matériel"
4617
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004618#: misc/mke2fs.c:1858
Samuel Thibault3faeacd2010-06-07 12:21:46 -04004619msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004620msgstr "lors de la définition de la taille de bloc ; trop petite pour le périphérique\n"
Samuel Thibault3faeacd2010-06-07 12:21:46 -04004621
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004622#: misc/mke2fs.c:1863
Samuel Thibault3faeacd2010-06-07 12:21:46 -04004623#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004624msgid "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
4625msgstr "Avertissement : la taille de bloc %d spécifiée est plus petite que la taille de secteur physique %d\n"
Samuel Thibault3faeacd2010-06-07 12:21:46 -04004626
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004627#: misc/mke2fs.c:1881
4628msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
4629msgstr "La taille d'un cluster ne peut pas être plus petite que la taille d'un bloc.\n"
4630
4631#: misc/mke2fs.c:1887
4632msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
4633msgstr "Spécifier une taille de cluster nécessite la fonctionalité bigalloc"
4634
4635#: misc/mke2fs.c:1906
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004636#, c-format
4637msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004638msgstr "attention : Impossible d'obtenir la géométrie du périphérique %s\n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004639
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004640#: misc/mke2fs.c:1909
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004641#, c-format
4642msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
4643msgstr "L'alignement de %s est décalé de %lu octets.\n"
4644
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004645#: misc/mke2fs.c:1911
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004646#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004647msgid "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
4648msgstr "Cela peut induire de très mauvaises performances, il est suggéré de (re)-partitionner.\n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004649
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004650#: misc/mke2fs.c:1930
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004651#, c-format
4652msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
4653msgstr "blocs de %d octets trop gros pour le système (max %d)"
4654
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004655#: misc/mke2fs.c:1934
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004656#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004657msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004658msgstr ""
4659"Avertissement : blocs de %d octets trop gros pour le système (max %d),\n"
4660"poursuite forcée\n"
4661
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004662#: misc/mke2fs.c:1968
4663msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
4664msgstr "La fonctionalité bigalloc ne peut pas être supportée sans la fonctionalité extent"
4665
4666#: misc/mke2fs.c:1975
4667#, c-format
4668msgid ""
4669"\n"
4670"Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
4671"See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n"
4672"\n"
4673msgstr ""
4674"\n"
4675"Avertissement : la fonctionalité bigalloc est encore en cours de développement\n"
4676"Voir https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc pour plus d'informations\n"
4677"\n"
4678
4679#: misc/mke2fs.c:1982 misc/tune2fs.c:740
4680#, c-format
4681msgid ""
4682"\n"
4683"Warning: the quota feature is still under development\n"
4684"See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Quota for more information\n"
4685"\n"
4686msgstr ""
4687"\n"
4688"Avertissement : la fonctionalité quota est encore en cours de développement\n"
4689"Voir https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Quota pour plus d'informations\n"
4690"\n"
4691
4692#: misc/mke2fs.c:1993
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004693msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
4694msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004695"la réservation de blocs de changement de taille en ligne n'est pas\n"
4696"supportée sur un système de fichiers non creux"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004697
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004698#: misc/mke2fs.c:2002
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004699msgid "blocks per group count out of range"
4700msgstr "compteur de blocs par groupe hors limite"
4701
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004702#: misc/mke2fs.c:2026
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004703msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004704msgstr "La fonctionnalité flex_bg n'est pas activée, la taille flex_bg ne peut donc pas être spécifiée"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004705
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004706#: misc/mke2fs.c:2038
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04004707#, c-format
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04004708msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004709msgstr "taille d'i-noeud invalide %d (min %d/max %d)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004710
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004711#: misc/mke2fs.c:2056
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004712#, c-format
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04004713msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004714msgstr "trop d'i-noeuds (%llu), augmenter le ratio d'i-noeuds ?"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004715
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004716#: misc/mke2fs.c:2063
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004717#, c-format
4718msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004719msgstr "trop d'i-noeuds (%llu), indiquer < 2^32 i-noeuds"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004720
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004721#: misc/mke2fs.c:2077
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004722#, c-format
4723msgid ""
4724"inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004725"\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004726"\tor lower inode count (-N).\n"
4727msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004728"taille_i_noeud (%u) * nombre_i_noeuds (%u) trop grand pour un\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004729"\tsystème de fichiers avec %llu blocs, indiquer un ratio_i_noeud (-i)\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004730"\tplus grand ou un nombre d'i-noeud plus petit (-N).\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05004731
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004732#: misc/mke2fs.c:2196
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004733#, c-format
4734msgid ""
4735"Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
4736" e2undo %s %s\n"
4737"\n"
4738msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004739"Écrasement du système de fichiers existant ; cela peut être défait en utilisant la commande :\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004740" e2undo %s %s\n"
4741"\n"
4742
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004743#: misc/mke2fs.c:2210
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004744msgid "while trying to setup undo file\n"
4745msgstr "lors de la tentative de mise en place du fichier d'annulation\n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004746
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004747#: misc/mke2fs.c:2236
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004748msgid "Discarding device blocks: "
4749msgstr "Rejet des blocs de périphérique : "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004750
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004751#: misc/mke2fs.c:2252
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004752msgid "failed - "
4753msgstr "échoué - "
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04004754
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004755#: misc/mke2fs.c:2360
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004756msgid "while setting up superblock"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004757msgstr "lors de l'initialisation du superbloc"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004758
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004759#: misc/mke2fs.c:2369
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004760#, c-format
4761msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004762msgstr "L'effacement a réussi et retournera des 0s - saut de l'effacement de la table des i-noeuds\n"
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004763
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004764#: misc/mke2fs.c:2452
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004765#, c-format
4766msgid "unknown os - %s"
4767msgstr "système d'exploitation inconnu - %s"
4768
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004769#: misc/mke2fs.c:2504
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004770#, c-format
4771msgid "Allocating group tables: "
4772msgstr "Allocation des tables de groupe : "
4773
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004774#: misc/mke2fs.c:2508
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004775msgid "while trying to allocate filesystem tables"
4776msgstr "lors de la tentative d'allocation des tables de systèmes de fichiers"
4777
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004778#: misc/mke2fs.c:2517
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004779msgid ""
4780"\n"
4781"\twhile converting subcluster bitmap"
4782msgstr ""
4783"\n"
4784"\tlors de la conversion du bitmap de sous-cluster"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004785
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004786#: misc/mke2fs.c:2560
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004787#, c-format
4788msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
4789msgstr "lors de la mise à zéro du bloc %llu à la fin du système de fichiers"
4790
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004791#: misc/mke2fs.c:2573
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05004792msgid "while reserving blocks for online resize"
4793msgstr "lors de la réservation de blocs pour un changement de taille en ligne"
4794
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004795#: misc/mke2fs.c:2584 misc/tune2fs.c:645
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004796msgid "journal"
4797msgstr "journal"
4798
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004799#: misc/mke2fs.c:2596
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004800#, c-format
4801msgid "Adding journal to device %s: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004802msgstr "Ajout du journal au périphérique %s : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004803
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004804#: misc/mke2fs.c:2603
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004805#, c-format
4806msgid ""
4807"\n"
4808"\twhile trying to add journal to device %s"
4809msgstr ""
4810"\n"
4811"\tlors de la tentative d'ajout d'un journal au périphérique %s"
4812
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004813#: misc/mke2fs.c:2608 misc/mke2fs.c:2640 misc/tune2fs.c:674 misc/tune2fs.c:688
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004814#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004815msgid "done\n"
4816msgstr "complété\n"
4817
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004818#: misc/mke2fs.c:2617
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04004819#, c-format
4820msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
4821msgstr "Pas de création de journal en mode super-seul\n"
4822
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004823#: misc/mke2fs.c:2628
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004824#, c-format
4825msgid "Creating journal (%u blocks): "
4826msgstr "Création du journal (%u blocs) : "
4827
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004828#: misc/mke2fs.c:2636
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04004829msgid ""
4830"\n"
4831"\twhile trying to create journal"
4832msgstr ""
4833"\n"
4834"\tlors de la tentative de création du journal"
4835
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004836#: misc/mke2fs.c:2647 misc/tune2fs.c:451
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004837#, c-format
4838msgid ""
4839"\n"
4840"Error while enabling multiple mount protection feature."
4841msgstr ""
4842"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004843"Erreur lors de l'activation de la fonctionnalité de protection contre le montage multiple."
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004844
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004845#: misc/mke2fs.c:2652
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004846#, c-format
4847msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004848msgstr "La protection contre le montage multiple est activée avec un intervale de mise à jour de %d secondes.\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004849
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004850#: misc/mke2fs.c:2665
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004851#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004852msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004853msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004854"Écriture des superblocs et de l'information de comptabilité du système de\n"
4855"fichiers : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004856
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004857#: misc/mke2fs.c:2672
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004858#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004859msgid ""
4860"\n"
4861"Warning, had trouble writing out superblocks."
4862msgstr ""
4863"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004864"Attention, des problèmes sont survenus lors de l'écriture des superblocs."
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004865
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004866#: misc/mke2fs.c:2674
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004867#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004868msgid ""
4869"done\n"
4870"\n"
4871msgstr ""
4872"complété\n"
4873"\n"
4874
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004875#: misc/mklost+found.c:50
Theodore Ts'ob0cacab2004-11-30 19:00:19 -05004876#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004877msgid "Usage: mklost+found\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004878msgstr "Utilisation : mklost+found\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004879
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004880#: misc/partinfo.c:41
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004881#, c-format
4882msgid ""
4883"Usage: %s device...\n"
4884"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004885"Prints out the partition information for each given device.\n"
4886"For example: %s /dev/hda\n"
4887"\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004888msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004889"Utilisation : %s périphérique...\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004890"\n"
4891"Imprime l'information de partition pour chaque périphérique indiqué.\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004892"Par exemple : %s /dev/hda\n"
4893
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004894#: misc/partinfo.c:51
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004895#, c-format
4896msgid "Cannot open %s: %s"
4897msgstr "Impossible d'ouvrir %s : %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004898
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004899#: misc/partinfo.c:57
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004900#, c-format
4901msgid "Cannot get geometry of %s: %s"
4902msgstr "Impossible d'obtenir la géométrie de %s : %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004903
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004904#: misc/partinfo.c:65
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004905#, c-format
4906msgid "Cannot get size of %s: %s"
4907msgstr "Impossible d'obtenir la taille de %s : %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004908
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004909#: misc/partinfo.c:71
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004910#, c-format
4911msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004912msgstr "%s : h=%3d s=%3d c=%4d début=%8d taille=%8lu fin=%8d\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004913
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004914#: misc/tune2fs.c:107
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004915msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004916msgstr "SVP exécutez e2fsck sur le système de fichiers.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004917
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004918#: misc/tune2fs.c:116
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004919#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004920msgid ""
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04004921"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004922"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004923"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p mmp_update_interval]\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004924"\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05004925"\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04004926"\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n"
4927"\t[ -I new_inode_size ] device\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004928msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05004929"Utilisation : %s [-c limite-maximale-de-montage]\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004930"\t[-e comportement-en-cas-d-erreur] [-g groupe]\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004931"\t[-i intervalle[d|m|w]] [-j] [-J options-journal] [-l]\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004932"\t[-m pourcentage-de-blocs-réservés] [-o [^]options-de-montage[,...]]\n"
4933"\t[-p intervale-mise-à-jour-mmp] [-r nombre-de-blocs-réservés]\n"
4934"\t[-u utilisateur] [-C nombre-de-montage] [-L étiquette-du-volume]\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004935"\t[-M dernier-répertoire-monté] [-O [^]fonctionnalité[,...]]\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004936"\t[-E option-étendue[,...]] [-T date-de-dernière-vérification]\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004937"\t[-U UUID] [-I nouvelle-taille-i-noeuds] périphérique\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004938
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004939#: misc/tune2fs.c:209
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004940msgid "while trying to open external journal"
4941msgstr "lors de la tentative d'ouverture du journal externe"
4942
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004943#: misc/tune2fs.c:214
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004944#, c-format
4945msgid "%s is not a journal device.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004946msgstr "%s n'est pas un périphérique de journal.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004947
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004948#: misc/tune2fs.c:229
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004949msgid "Journal superblock not found!\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04004950msgstr "Le superbloc de journal n'a pas été trouvé !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004951
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004952#: misc/tune2fs.c:240
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004953msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05004954msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004955"L'UUID du système de fichiers n'a pas été trouvé sur le périphérique de\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05004956"journal.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004957
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004958#: misc/tune2fs.c:261
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04004959msgid ""
4960"Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
4961"Use -f option to remove missing journal device.\n"
4962msgstr ""
4963"Ne peut repérer le périphérique de journal. Il n'a PAS été supprimé\n"
4964"Utiliser l'option -f pour supprimer le périphérique de journal manquant.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004965
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004966#: misc/tune2fs.c:269
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004967msgid "Journal removed\n"
4968msgstr "Journal enlevé\n"
4969
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004970#: misc/tune2fs.c:313
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004971msgid "while reading bitmaps"
4972msgstr "lors de la lecture des bitmaps"
4973
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004974#: misc/tune2fs.c:321
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004975msgid "while clearing journal inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004976msgstr "lors de l'effacement de l'i-noeud du journal"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004977
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004978#: misc/tune2fs.c:332
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004979msgid "while writing journal inode"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04004980msgstr "lors de l'écriture de l'i-noeud du journal"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04004981
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004982#: misc/tune2fs.c:367
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05004983#, c-format
4984msgid "(and reboot afterwards!)\n"
4985msgstr "(et rebootez après !)\n"
4986
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004987#: misc/tune2fs.c:401
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004988#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004989msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
4990msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004991"La suppression de la fonctionnalité de système de fichiers '%s' n'est pas\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004992"supportée.\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004993
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05004994#: misc/tune2fs.c:407
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004995#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05004996msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
4997msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05004998"L'ajout de la fonctionnalité de système de fichiers '%s' n'est pas\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04004999"supporté.\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005000
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005001#: misc/tune2fs.c:416
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005002msgid ""
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04005003"The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005004"unmounted or mounted read-only.\n"
5005msgstr ""
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04005006"La fonctionnalitié has_journal peut être désactivée uniquement lorsque le\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005007"système de fichiers est démonté ou monté en lecture seule.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005008
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005009#: misc/tune2fs.c:424
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005010msgid ""
5011"The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n"
5012"the has_journal flag.\n"
5013msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005014"Le drapeau needs_recovery est activé. SVP exécutez e2fsck avant\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005015"de désactiver le drapeau has_journal.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005016
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005017#: misc/tune2fs.c:443
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005018msgid ""
5019"The multiple mount protection feature can't\n"
5020"be set if the filesystem is mounted or\n"
5021"read-only.\n"
5022msgstr ""
5023"La fonctionnalité de protection contre les\n"
5024"montages multiples ne peut être activée lorsque\n"
5025"le système de fichier est monté ou en lecture seule.\n"
5026
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005027#: misc/tune2fs.c:461
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005028#, c-format
5029msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005030msgstr "La protection contre le montage multiple a été activée avec un intervale de mise à jour de %ds.\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005031
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005032#: misc/tune2fs.c:470
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005033msgid ""
5034"The multiple mount protection feature cannot\n"
5035"be disabled if the filesystem is readonly.\n"
5036msgstr ""
5037"La fonctionnalité de protection contre le montage multiple ne peut\n"
5038"être désactivée si le système de fichiers est en lecture seule.\n"
5039
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005040#: misc/tune2fs.c:478
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005041msgid "Error while reading bitmaps\n"
5042msgstr "Erreur lors de la lecture des bitmaps\n"
5043
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005044#: misc/tune2fs.c:487
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005045#, c-format
5046msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005047msgstr "Le numéro magique dans le bloc MMP ne correspond pas. attendu : %x, actuel : %x\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005048
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005049#: misc/tune2fs.c:492
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005050msgid "while reading MMP block."
5051msgstr "lors de la lecture du bloc MMP."
5052
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005053#: misc/tune2fs.c:524
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005054msgid ""
5055"Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
5056"inconsistent.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005057msgstr "Effacer le drapeau flex_bg rendrait le système de fichiers incohérent.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005058
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005059#: misc/tune2fs.c:535
Theodore Ts'od4fde3a2008-07-17 09:04:05 -04005060msgid ""
5061"The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
5062"unmounted or mounted read-only.\n"
5063msgstr ""
5064"La fonctionnalité huge_file peut être désactivée uniquement lorsque le\n"
5065"système de fichiers est démonté ou monté en lecture seule.\n"
5066
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005067#: misc/tune2fs.c:595
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005068msgid ""
5069"\n"
5070"Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
5071msgstr ""
5072"\n"
5073"Avertissement : l'option « ^quota » supplante les arguments « -Q ».\n"
5074
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005075#: misc/tune2fs.c:640
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005076msgid "The filesystem already has a journal.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005077msgstr "Le système de fichiers a déjà un journal.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005078
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005079#: misc/tune2fs.c:658
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005080#, c-format
5081msgid ""
5082"\n"
5083"\twhile trying to open journal on %s\n"
5084msgstr ""
5085"\n"
5086"\tlors de la tentative d'ouverture du journal sur %s\n"
5087
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005088#: misc/tune2fs.c:662
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005089#, c-format
5090msgid "Creating journal on device %s: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005091msgstr "Création du journal sur le périphérique %s : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005092
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005093#: misc/tune2fs.c:670
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005094#, c-format
5095msgid "while adding filesystem to journal on %s"
5096msgstr "lors de l'ajout du système de fichiers au journal sur %s"
5097
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005098#: misc/tune2fs.c:676
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005099msgid "Creating journal inode: "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005100msgstr "Création de l'i-noeud du journal : "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005101
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005102#: misc/tune2fs.c:685
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005103msgid ""
5104"\n"
5105"\twhile trying to create journal file"
5106msgstr ""
5107"\n"
5108"\tlors de la tentative de création du fichier journal"
5109
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005110#: misc/tune2fs.c:763
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005111msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005112msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour analyser les options de quota !\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005113
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005114#: misc/tune2fs.c:785
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005115msgid ""
5116"\n"
5117"Bad quota options specified.\n"
5118"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005119"Following valid quota options are available (pass by separating with comma):\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005120"\t[^]usrquota\n"
5121"\t[^]grpquota\n"
5122"\n"
5123"\n"
5124msgstr ""
5125"\n"
5126"Une ou des options de quota spécifiées sont erronées.\n"
5127"\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005128"Les options de quota suivantes sont disponibles (les fournir séparées par des virgules):\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005129"\t[^]usrquota\n"
5130"\t[^]grpquota\n"
5131"\n"
5132"\n"
5133
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005134#: misc/tune2fs.c:846
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005135#, c-format
5136msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005137msgstr "Ne peut analyser la spécification de date/heure : %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005138
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005139#: misc/tune2fs.c:870 misc/tune2fs.c:883
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005140#, c-format
5141msgid "bad mounts count - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005142msgstr "compteur de montages erroné - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005143
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005144#: misc/tune2fs.c:899
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005145#, c-format
5146msgid "bad error behavior - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005147msgstr "mauvais comportement en cas d'erreur - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005148
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005149#: misc/tune2fs.c:926
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005150#, c-format
5151msgid "bad gid/group name - %s"
5152msgstr "nom gid/groupe erroné - %s"
5153
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005154#: misc/tune2fs.c:959
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005155#, c-format
5156msgid "bad interval - %s"
5157msgstr "intervalle erroné - %s"
5158
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005159#: misc/tune2fs.c:988
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005160#, c-format
5161msgid "bad reserved block ratio - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005162msgstr "taux de blocs réservés erroné - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005163
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005164#: misc/tune2fs.c:1003
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005165msgid "-o may only be specified once"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005166msgstr "-o ne peut être spécifié qu'une fois"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005167
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005168#: misc/tune2fs.c:1012
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005169msgid "-O may only be specified once"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005170msgstr "-O ne peut être spécifié qu'une fois"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005171
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005172#: misc/tune2fs.c:1027
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005173#, c-format
5174msgid "bad reserved blocks count - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005175msgstr "compteur de blocs réservés erroné - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005176
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005177#: misc/tune2fs.c:1056
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005178#, c-format
5179msgid "bad uid/user name - %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005180msgstr "nom utilisateur/uid erroné - %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005181
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005182#: misc/tune2fs.c:1073
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005183#, c-format
5184msgid "bad inode size - %s"
5185msgstr "taille d'i-noeud invalide - %s"
5186
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005187#: misc/tune2fs.c:1080
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005188#, c-format
5189msgid "Inode size must be a power of two- %s"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005190msgstr "La taille des i-noeuds doit être une puissance de deux - %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005191
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005192#: misc/tune2fs.c:1174
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005193#, c-format
5194msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
5195msgstr "mmp_update_interval trop grand : %lu\n"
5196
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005197#: misc/tune2fs.c:1179
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005198#, c-format
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005199msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005200msgid_plural "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
5201msgstr[0] "Définition de l'intervale de mise à jour de la protection contre les montages multiples à %lu seconde\n"
5202msgstr[1] "Définition de l'intervale de mise à jour de la protection contre les montages multiples à %lu secondes\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005203
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005204#: misc/tune2fs.c:1202
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005205#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005206msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005207msgstr "Paramètre « stride RAID » invalide : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005208
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005209#: misc/tune2fs.c:1217
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005210#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005211msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005212msgstr "Paramètre « stripe-width RAID » invalide : %s\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005213
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005214#: misc/tune2fs.c:1232
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005215#, c-format
5216msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
5217msgstr "Algorithme de hachage invalide : %s\n"
5218
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005219#: misc/tune2fs.c:1238
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005220#, c-format
5221msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
5222msgstr "Définition de l'algorithme de hachage par défaut à %s (%d)\n"
5223
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005224#: misc/tune2fs.c:1257
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005225#, c-format
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05005226msgid ""
5227"\n"
5228"Bad options specified.\n"
5229"\n"
5230"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
5231"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
5232"\n"
5233"Valid extended options are:\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005234"\tclear_mmp\n"
5235"\thash_alg=<hash algorithm>\n"
5236"\tmount_opts=<extended default mount options>\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005237"\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005238"\tstripe_width=<RAID stride*data disks in blocks>\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05005239"\ttest_fs\n"
5240"\t^test_fs\n"
5241msgstr ""
5242"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005243"Une ou des options spécifiées sont erronées.\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05005244"\n"
5245"Les options étendues sont séparées par des virgules et peuvent prendre un\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005246"\targument qui est défini à l'aide d'un signe d'égalité (« = »).\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05005247"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005248"Les options étendues valides sont:\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005249"\tclear_mmp\n"
5250"\thash_alg=<algorithme de hachage>\n"
5251"\tmount_opts=<options de montages étendues par défaut>\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005252"\tstride=<taille en blocs des morceaux par disque RAID>\n"
5253"\tstripe-width=<stride RAID * nombre de disques en blocs>\n"
5254"\ttest_fs\n"
5255"\t^test_fs\n"
Theodore Ts'of1d5fce2008-02-09 23:19:35 -05005256
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005257#: misc/tune2fs.c:1723
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005258msgid "Failed to read inode bitmap\n"
5259msgstr "Échec de lecture du bitmap d'i-noeuds\n"
5260
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005261#: misc/tune2fs.c:1728
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005262msgid "Failed to read block bitmap\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005263msgstr "Échec de lecture du bitmap de bloc\n"
5264
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005265#: misc/tune2fs.c:1745 resize/resize2fs.c:870
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005266msgid "blocks to be moved"
5267msgstr "blocs à déplacer"
5268
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005269#: misc/tune2fs.c:1748
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04005270msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005271msgstr "N'a pu allouer de bitmap de blocs lors d'une augmentation de taille d'i-noeud \n"
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04005272
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005273#: misc/tune2fs.c:1754
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04005274msgid "Not enough space to increase inode size \n"
5275msgstr "Pas assez d'espace pour augmenter la taille d'i-noeud \n"
5276
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005277#: misc/tune2fs.c:1759
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04005278msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
5279msgstr "N'a pu reloger des blocs lors d'un changement de taille d'i-noeud \n"
5280
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005281#: misc/tune2fs.c:1791
Samuel Thibault2fad98f2010-04-19 16:59:03 -04005282msgid ""
5283"Error in resizing the inode size.\n"
5284"Run e2undo to undo the file system changes. \n"
5285msgstr ""
5286"Erreur lors du changement de la taille des i-noeuds.\n"
5287"Exécutez e2undo pour défaire les changements du système de fichiers. \n"
5288
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005289#: misc/tune2fs.c:1818
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005290msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
5291msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour le nom du fichier tdb\n"
5292
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005293#: misc/tune2fs.c:1840
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005294#, c-format
5295msgid "while trying to delete %s"
5296msgstr "lors de la tentative d'effacement de %s"
5297
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005298#: misc/tune2fs.c:1850
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04005299#, c-format
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005300msgid ""
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05005301"To undo the tune2fs operation please run the command\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005302" e2undo %s %s\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005303"\n"
5304msgstr ""
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04005305"Pour défaire l'opération de tune2fs, veuillez lancer la commande\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005306" e2undo %s %s\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005307"\n"
5308
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005309#: misc/tune2fs.c:1919
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005310#, c-format
5311msgid ""
5312"MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
5313"'e2fsck -f %s'\n"
5314msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005315"Le numéro magique du bloc MMP est incorrect. Essayer de le corriger en lançant:\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005316"'e2fsck -f %s'\n"
5317
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005318#: misc/tune2fs.c:1937
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005319#, c-format
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04005320msgid "The inode size is already %lu\n"
5321msgstr "La taille des i-noeuds est déjà %lu\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005322
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005323#: misc/tune2fs.c:1943
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005324#, c-format
5325msgid "Shrinking the inode size is not supported\n"
5326msgstr "La réduction de la taille des i-noeuds n'est pas supportée\n"
5327
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005328#: misc/tune2fs.c:1949
5329#, c-format
5330msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
5331msgstr "Taille d'i-noeud invalide %lu (max %d)\n"
5332
5333#: misc/tune2fs.c:1996
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005334#, c-format
5335msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005336msgstr "Définition du nombre maximal de montages à %d\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005337
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005338#: misc/tune2fs.c:2002
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005339#, c-format
5340msgid "Setting current mount count to %d\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005341msgstr "Définition du nombre courant de montages à %d\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005342
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005343#: misc/tune2fs.c:2007
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005344#, c-format
5345msgid "Setting error behavior to %d\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005346msgstr "Définition du comportement en cas d'erreur à %d\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005347
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005348#: misc/tune2fs.c:2012
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005349#, c-format
5350msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005351msgstr "Définition du gid des blocs réservés à %lu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005352
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005353#: misc/tune2fs.c:2017
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005354#, c-format
5355msgid "interval between checks is too big (%lu)"
5356msgstr "l'intervalle entre les vérifications est trop grand (%lu)"
5357
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005358#: misc/tune2fs.c:2024
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04005359#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04005360msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005361msgstr "Définition de l'intervalle de vérification à %lu secondes\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005362
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005363#: misc/tune2fs.c:2031
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005364#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005365msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
5366msgstr "Définition du pourcentage de blocs réservés à %g%% (%llu blocs)\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005367
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005368#: misc/tune2fs.c:2037
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005369#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005370msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
5371msgstr "le nombre de blocs réservés est trop grand (%llu)"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005372
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005373#: misc/tune2fs.c:2044
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005374#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005375msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
5376msgstr "Définition du nombre de blocs réservés à %llu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005377
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005378#: misc/tune2fs.c:2050
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005379msgid ""
5380"\n"
5381"The filesystem already has sparse superblocks.\n"
5382msgstr ""
5383"\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005384"Le système de fichiers a déjà des superblocs creux.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005385
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005386#: misc/tune2fs.c:2057
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005387#, c-format
5388msgid ""
5389"\n"
5390"Sparse superblock flag set. %s"
5391msgstr ""
5392"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005393"Drapeau de superbloc creux activé. %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005394
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005395#: misc/tune2fs.c:2062
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005396msgid ""
5397"\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005398"Clearing the sparse superflag not supported.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005399msgstr ""
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005400"\n"
5401"La suppression du superflag creux n'est pas supportée.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005402
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005403#: misc/tune2fs.c:2070
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005404#, c-format
5405msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05005406msgstr ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005407"Définition de la date de la dernière vérification du système de\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005408"fichiers à %s\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005409
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005410#: misc/tune2fs.c:2076
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005411#, c-format
5412msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005413msgstr "Définition de l'uid de blocs réservés à %lu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005414
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005415#: misc/tune2fs.c:2108
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005416msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005417msgstr "Erreur lors de l'utilisation de clear_mmp. Elle doit être utilisée avec -f\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005418
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005419#: misc/tune2fs.c:2126
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005420msgid "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
5421msgstr "La fonctionalité de quota ne peut être changée que lorsque le système de fichiers est démonté.\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005422
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005423#: misc/tune2fs.c:2159
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005424msgid "Invalid UUID format\n"
5425msgstr "Format UUID invalide\n"
5426
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005427#: misc/tune2fs.c:2172
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005428msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
5429msgstr ""
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005430"La taille des i-noeuds ne peut être changée que lorsque le système\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005431"de fichiers et démonté.\n"
5432
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005433#: misc/tune2fs.c:2180
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05005434msgid ""
5435"Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
5436"feature enabled.\n"
5437msgstr ""
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04005438"Changer la taille des i-noeuds n'est pas supporté pour les systèmes de\n"
5439"fichiers avec la fonctionalité flex_bg activée.\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05005440
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005441#: misc/tune2fs.c:2193
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005442#, c-format
5443msgid "Setting inode size %lu\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005444msgstr "Définition de la taille des i-noeuds à %lu\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005445
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005446#: misc/tune2fs.c:2196
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005447#, c-format
5448msgid "Failed to change inode size\n"
5449msgstr "N'a pu changer la taille d'i-noeud \n"
5450
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005451#: misc/tune2fs.c:2207
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005452#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005453msgid "Setting stride size to %d\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005454msgstr "Définition de la taille de « stride » à %d\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005455
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005456#: misc/tune2fs.c:2212
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005457#, c-format
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005458msgid "Setting stripe width to %d\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005459msgstr "Définition de la taille du « stripe width » à %d\n"
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05005460
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005461#: misc/tune2fs.c:2219
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005462#, c-format
5463msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
5464msgstr "Définition des options de montage étendues par défaut à « %s »\n"
5465
5466#: misc/util.c:74
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005467msgid "Proceed anyway? (y,n) "
Theodore Ts'o73d4f8c2007-07-07 17:44:53 -04005468msgstr "Procéder malgré tout ? (o,n) "
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005469
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005470#: misc/util.c:89
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005471#, c-format
5472msgid "Could not stat %s --- %s\n"
5473msgstr "Ne peut évaluer par stat() %s --- %s\n"
5474
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005475#: misc/util.c:92
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005476msgid ""
5477"\n"
5478"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
5479msgstr ""
5480"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005481"Le périphérique n'existe apparemment pas ; l'avez-vous spécifié\n"
5482"correctement ?\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005483
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005484#: misc/util.c:103
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005485#, c-format
5486msgid "%s is not a block special device.\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005487msgstr "%s n'est pas un périphérique spécial en mode bloc.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005488
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005489#: misc/util.c:132
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005490#, c-format
5491msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005492msgstr "%s est le périphérique en intégralité, pas seulement une partition !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005493
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005494#: misc/util.c:154
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005495msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05005496msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005497"l'exécution de mke2fs est tout de même forcée.\n"
5498"Espérons que /etc/mtab est incorrect.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005499
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005500#: misc/util.c:159
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005501#, c-format
5502msgid "will not make a %s here!\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005503msgstr "ne fera pas un %s ici !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005504
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005505#: misc/util.c:166
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04005506msgid "mke2fs forced anyway.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005507msgstr "l'exécution de mke2fs est tout de même forcée.\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04005508
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005509#: misc/util.c:182
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005510msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
Samuel Thibault3faeacd2010-06-07 12:21:46 -04005511msgstr "N'a pu allouer de la mémoire pour analyser les options du journal !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005512
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005513#: misc/util.c:207
Samuel Thibault3faeacd2010-06-07 12:21:46 -04005514#, c-format
5515msgid ""
5516"\n"
5517"Could not find journal device matching %s\n"
5518msgstr ""
5519"\n"
5520"N'a pu trouver le périphérique de journal correspondant à %s\n"
5521
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005522#: misc/util.c:228
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005523msgid ""
5524"\n"
5525"Bad journal options specified.\n"
5526"\n"
5527"Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
5528"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
5529"\n"
5530"Valid journal options are:\n"
5531"\tsize=<journal size in megabytes>\n"
5532"\tdevice=<journal device>\n"
5533"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005534"The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005535"\n"
5536msgstr ""
5537"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005538"Une ou des options de journal spécifiées sont erronées.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005539"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005540"Les options de journal sont séparées par des virgules et peuvent prendre un\n"
5541"\targument qui est défini à l'aide d'un signe d'égalité (« = »).\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005542"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005543"Les options de journal valides sont :\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005544"\tsize=<taille du journal en mégaoctets>\n"
5545"\tdevice=<périphérique du journal>\n"
5546"\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04005547"La taille du journal doit être comprise entre 1024 et 10240000 blocs du\n"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05005548"système de fichiers.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005549"\n"
5550
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005551#: misc/util.c:258
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005552msgid ""
5553"\n"
5554"Filesystem too small for a journal\n"
5555msgstr ""
5556"\n"
5557"Le système de fichiers est trop petit pour un journal\n"
5558
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005559#: misc/util.c:265
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005560#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005561msgid ""
5562"\n"
5563"The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005564"between 1024 and 10240000 blocks. Aborting.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005565msgstr ""
5566"\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005567"La taille demandée du journal est de %d blocs ; elle doit être\n"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005568"entre 1024 et 10240000 blocs. Arrêt immédiat.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005569
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005570#: misc/util.c:273
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005571msgid ""
5572"\n"
5573"Journal size too big for filesystem.\n"
5574msgstr ""
5575"\n"
5576"La taille du journal est trop grande pour le système de fichiers.\n"
5577
Samuel Thibault3faeacd2010-06-07 12:21:46 -04005578#: misc/util.c:287
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005579#, c-format
5580msgid ""
5581"This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
5582"%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n"
5583msgstr ""
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005584"Le système de fichiers sera automatiquement vérifié tous les %d montages ou\n"
5585"après %g jours, selon la première éventualité. Utiliser tune2fs -c ou -i\n"
5586"pour écraser la valeur.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005587
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005588#: misc/uuidd.c:48
5589#, c-format
5590msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005591msgstr "Utilisation : %s [-d] [-p fichier-pid] [-s chemin-socket] [-T délai]\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005592
5593#: misc/uuidd.c:50
5594#, c-format
5595msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
5596msgstr " %s [-r|t] [-n num] [-s chemin-socket]\n"
5597
5598#: misc/uuidd.c:52
5599#, c-format
5600msgid " %s -k\n"
5601msgstr " %s -k\n"
5602
5603#: misc/uuidd.c:154
5604msgid "bad arguments"
5605msgstr "mauvais arguments"
5606
5607#: misc/uuidd.c:172
5608msgid "connect"
5609msgstr "connection"
5610
5611#: misc/uuidd.c:191
5612msgid "write"
5613msgstr "écriture"
5614
5615#: misc/uuidd.c:199
5616msgid "read count"
5617msgstr "nombre de lectures"
5618
5619#: misc/uuidd.c:205
5620msgid "bad response length"
5621msgstr "longueur de réponse invalide"
5622
5623#: misc/uuidd.c:270
5624#, c-format
5625msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
5626msgstr "le démon uuidd est déjà en cours d'exécution avec pour pid %s\n"
5627
5628#: misc/uuidd.c:278
5629#, c-format
5630msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
5631msgstr "N'a pas pu créer la socket unix de flux : %s"
5632
5633#: misc/uuidd.c:307
5634#, c-format
5635msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
5636msgstr "N'a pas pu attacher la socket unix %s : %s\n"
5637
5638#: misc/uuidd.c:315
5639#, c-format
5640msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
5641msgstr "N'a pas pu écouter sur la socket unix %s : %s\n"
5642
5643#: misc/uuidd.c:353
5644#, c-format
5645msgid "Error reading from client, len = %d\n"
5646msgstr "Erreur lors de la lecture depuis le client, longueur = %d\n"
5647
5648#: misc/uuidd.c:361
5649#, c-format
5650msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
5651msgstr "opération %d, num entrant = %d\n"
5652
5653#: misc/uuidd.c:380
5654#, c-format
5655msgid "Generated time UUID: %s\n"
5656msgstr "UUID de temps généré : %s\n"
5657
5658#: misc/uuidd.c:390
5659#, c-format
5660msgid "Generated random UUID: %s\n"
5661msgstr "UUID aléatoire généré : %s\n"
5662
5663#: misc/uuidd.c:399
5664#, c-format
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005665msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
5666msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
5667msgstr[0] "UUID de temps %s et %d suivant générés\n"
5668msgstr[1] "UUID de temps %s et %d suivants générés\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005669
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005670#: misc/uuidd.c:420
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005671#, c-format
5672msgid "Generated %d UUID's:\n"
5673msgstr "Généré %d UUIDs :\n"
5674
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005675#: misc/uuidd.c:432
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005676#, c-format
5677msgid "Invalid operation %d\n"
5678msgstr "Operation %d invalide\n"
5679
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005680#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005681#, c-format
5682msgid "Bad number: %s\n"
5683msgstr "Nombre invalide : %s\n"
5684
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005685#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005686#, c-format
5687msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
5688msgstr "Erreur lors de l'appel au démon uuidd (%s) : %s\n"
5689
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005690#: misc/uuidd.c:543
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005691#, c-format
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005692msgid "%s and subsequent UUID\n"
5693msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
5694msgstr[0] "%s et UUID suivant\n"
5695msgstr[1] "%s et %d UUIDs suivants\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005696
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005697#: misc/uuidd.c:547
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005698#, c-format
5699msgid "List of UUID's:\n"
5700msgstr "Liste des UUIDs :\n"
5701
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005702#: misc/uuidd.c:568
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005703#, c-format
5704msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
5705msgstr "Longueur de réponse inattendue depuis le serveur %d\n"
5706
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005707#: misc/uuidd.c:585
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005708#, c-format
5709msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
5710msgstr "N'a pu tuer l'uuidd en cours d'exécution sous le pid %d : %s\n"
5711
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04005712#: misc/uuidd.c:591
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005713#, c-format
5714msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
5715msgstr "A tué l'uuid en cours d'exécution sous le pid %d\n"
5716
5717#: misc/uuidgen.c:32
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005718#, c-format
5719msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005720msgstr "Utilisation : %s [-r] [-t]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005721
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005722#: resize/extent.c:202
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005723msgid "# Extent dump:\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005724msgstr "# Vidange des extents :\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005725
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005726#: resize/extent.c:203
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005727#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005728msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n"
5729msgstr "#\tNb=%llu, Taille=%llu, Curseur=%llu, Triés=%llu\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005730
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005731#: resize/main.c:43
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04005732#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005733msgid ""
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005734"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [new_size]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005735"\n"
5736msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005737"Utilisation : %s [-d drapeaux_de_debug] [-f] [-F] [-M] [ -P] [-p] périphérique\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005738" [nouvelle_taille]\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005739"\n"
5740
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005741#: resize/main.c:65
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005742msgid "Extending the inode table"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005743msgstr "Extension de la table d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005744
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005745#: resize/main.c:68
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005746msgid "Relocating blocks"
5747msgstr "Relocalisation de blocs"
5748
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005749#: resize/main.c:71
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005750msgid "Scanning inode table"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005751msgstr "Examen de la table d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005752
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005753#: resize/main.c:74
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005754msgid "Updating inode references"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005755msgstr "Mise à jour des références d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005756
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005757#: resize/main.c:77
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005758msgid "Moving inode table"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005759msgstr "Déplacement de la table d'i-noeuds"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005760
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005761#: resize/main.c:80
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005762msgid "Unknown pass?!?"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005763msgstr "Passe inconnue ?!?!"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005764
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005765#: resize/main.c:83
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005766#, c-format
5767msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
5768msgstr "Début de la passe %d (max = %lu)\n"
5769
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005770#: resize/main.c:154
5771#, c-format
5772msgid ""
5773"\n"
5774"Resizing bigalloc file systems has not been fully tested. Proceed\n"
5775"at your own risk! Use the force option if you want to go ahead anyway.\n"
5776"\n"
5777msgstr ""
5778"\n"
5779"Retailler un système de fichier bigalloc n'a pas été complètement testé.\n"
5780"Procédez selon votre propre risque ! Utilisez l'option force si vous\n"
5781"voulez continuer malgré tout.\n"
5782"\n"
5783
5784#: resize/main.c:271
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005785#, c-format
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05005786msgid "while opening %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005787msgstr "lors de l'ouverture de %s"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05005788
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005789#: resize/main.c:279
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005790#, c-format
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05005791msgid "while getting stat information for %s"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05005792msgstr "lors de la récupérartion de l'état de %s"
Theodore Ts'o6956f612005-12-31 16:46:15 -05005793
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005794#: resize/main.c:337 resize/main.c:450
Samuel Thibault3faeacd2010-06-07 12:21:46 -04005795#, c-format
5796msgid ""
5797"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
5798"\n"
5799msgstr ""
5800"SVP exécutez « e2fsck -f %s » d'abord.\n"
5801"\n"
5802
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005803#: resize/main.c:341
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005804#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005805msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
5806msgstr "Taille minimale estimée du système de fichiers : %llu\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005807
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005808#: resize/main.c:377
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04005809#, c-format
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05005810msgid "Invalid new size: %s\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04005811msgstr "taille d'i-noeud invalide - %s\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05005812
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005813#: resize/main.c:393
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005814msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
5815msgstr "La nouvelle taille est trop grande pour être exprimée sur 32 bits\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04005816
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005817#: resize/main.c:401
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005818#, c-format
5819msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
5820msgstr "La nouvelle taille est plus petite que le minimum (%llu)\n"
5821
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005822#: resize/main.c:407
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005823msgid "Invalid stride length"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005824msgstr "Longueur « stride » invalide"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005825
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005826#: resize/main.c:431
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005827#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005828msgid ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005829"The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
5830"You requested a new size of %llu blocks.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005831"\n"
5832msgstr ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005833"La partition (ou le périphérique) contenante n'a que %llu (%dk) blocs.\n"
5834"Vous avez demandé une nouvelle taille de %llu blocs.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005835"\n"
5836
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005837#: resize/main.c:438
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005838#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005839msgid ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005840"The filesystem is already %llu blocks long. Nothing to do!\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005841"\n"
5842msgstr ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005843"Le système de fichiers a déjà %llu blocs. Rien à modifier !\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005844"\n"
5845
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005846#: resize/main.c:455
Samuel Thibaultbc46edf2009-07-28 12:23:22 -04005847#, c-format
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005848msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005849msgstr "En train de redimensionner le système de fichiers sur %s à %llu (%dk) blocs.\n"
Samuel Thibaultbc46edf2009-07-28 12:23:22 -04005850
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005851#: resize/main.c:464
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005852#, c-format
5853msgid "while trying to resize %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005854msgstr "lors de la tentative de changement de taille de %s"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005855
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005856#: resize/main.c:467
Samuel Thibaultbc46edf2009-07-28 12:23:22 -04005857#, c-format
5858msgid ""
5859"Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
5860"after the aborted resize operation.\n"
5861msgstr ""
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05005862"Veuillez lancer « e2fsck -fy %s » pour corriger le système de fichiers\n"
Samuel Thibaultbc46edf2009-07-28 12:23:22 -04005863"après l'opération de changement de taille avortée.\n"
5864
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005865#: resize/main.c:473
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04005866#, c-format
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005867msgid ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005868"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005869"\n"
5870msgstr ""
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005871"Le système de fichiers %s a maintenant une taille de %llu blocs.\n"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005872"\n"
5873
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005874#: resize/main.c:488
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04005875#, c-format
5876msgid "while trying to truncate %s"
5877msgstr "lors de la troncature de %s"
5878
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005879#: resize/online.c:79
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005880#, c-format
5881msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005882msgstr "Le système de fichiers de %s est monté sur %s ; le changement de taille doit être effectué en ligne\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005883
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005884#: resize/online.c:83
Samuel Thibaultc2d22362011-01-24 15:03:42 -05005885msgid "On-line shrinking not supported"
5886msgstr "La réduction en ligne n'est pas supportée"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005887
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005888#: resize/online.c:108
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005889msgid "Filesystem does not support online resizing"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005890msgstr "Le système de fichiers ne supporte pas le changement de taille en ligne"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005891
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005892#: resize/online.c:117
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005893msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing"
5894msgstr "Pas assez de blocs gdt réservés pour un changement de taille"
5895
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005896#: resize/online.c:124
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005897msgid "Kernel does not support resizing a file system this large"
5898msgstr "Le noyau ne sait pas retailler un système de fichiers d'une telle taille"
5899
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005900#: resize/online.c:132
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005901#, c-format
5902msgid "while trying to open mountpoint %s"
5903msgstr "lors de la tentative d'ouverture du point de montage %s"
5904
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005905#: resize/online.c:137
5906#, c-format
5907msgid "Old resize interface requested.\n"
5908msgstr "Utilisation de l'ancienne interface de changement de taille.\n"
5909
5910#: resize/online.c:156 resize/online.c:173
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005911msgid "Permission denied to resize filesystem"
Samuel Thibault82fc1892011-10-02 22:50:38 -04005912msgstr "Permission de redimensionner le système de fichiers refusée"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005913
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005914#: resize/online.c:159 resize/online.c:179
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005915msgid "While checking for on-line resizing support"
5916msgstr "Lors de la vérification du support de changement de taille en ligne"
5917
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005918#: resize/online.c:176
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005919msgid "Kernel does not support online resizing"
5920msgstr "Le noyau ne supporte pas le changement de taille en ligne"
5921
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005922#: resize/online.c:209
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005923#, c-format
5924msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005925msgstr "En train d'effectuer un changement de taille en ligne de %s vers %llu (%dk) blocs.\n"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005926
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005927#: resize/online.c:219
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005928msgid "While trying to extend the last group"
5929msgstr "Lors de la tentative d'étendre le dernier groupe"
5930
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005931#: resize/online.c:273
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005932#, c-format
5933msgid "While trying to add group #%d"
5934msgstr "Lors de la tentative d'ajout du groupe numéro %d"
5935
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005936#: resize/online.c:284
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005937#, c-format
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005938msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n"
5939msgstr "Le système de fichiers de %s est monté sur %s, et le changement de taille en ligne n'est pas supporté sur ce système.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04005940
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005941#: resize/resize2fs.c:369
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005942#, c-format
5943msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
Samuel Thibault24a56b32008-04-01 20:34:24 -04005944msgstr "le nombre d'i-noeuds (%llu) doit être plus petit que %u"
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05005945
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005946#: resize/resize2fs.c:631
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005947msgid "reserved blocks"
5948msgstr "blocs réservés"
5949
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005950#: resize/resize2fs.c:875
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04005951msgid "meta-data blocks"
5952msgstr "blocs de métadonnées"
Theodore Ts'o698e9222004-04-11 17:17:35 -04005953
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005954#: resize/resize2fs.c:1837
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04005955#, c-format
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04005956msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05005957msgstr "Ne devrait jamais se produire : i-noeud de redimensionnement corrompu !\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05005958
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005959#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05005960msgid "EXT2FS Library version 1.42.8"
5961msgstr "Librairie EXT2FS version 1.42.8"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04005962
5963#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
5964msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
5965msgstr "Numéro magique invalide pour la structure ext2_filsys"
5966
5967#: lib/ext2fs/ext2_err.c:13
5968msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure"
5969msgstr "Numéro magique invalide pour la structure badblocks_list"
5970
5971#: lib/ext2fs/ext2_err.c:14
5972msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure"
5973msgstr "Numéro magique invalide pour la structure badblocks_iterate"
5974
5975#: lib/ext2fs/ext2_err.c:15
5976msgid "Wrong magic number for inode_scan structure"
5977msgstr "Numéro magique invalide pour la structure inode_scan"
5978
5979#: lib/ext2fs/ext2_err.c:16
5980msgid "Wrong magic number for io_channel structure"
5981msgstr "Numéro magique invalide pour la structure io_channel"
5982
5983#: lib/ext2fs/ext2_err.c:17
5984msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure"
5985msgstr "Numéro magique invalide pour la structure io_channel unix"
5986
5987#: lib/ext2fs/ext2_err.c:18
5988msgid "Wrong magic number for io_manager structure"
5989msgstr "Numéro magique invalide pour la structure io_manager"
5990
5991#: lib/ext2fs/ext2_err.c:19
5992msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure"
5993msgstr "Numéro magique invalide pour la structure block_bitmap"
5994
5995#: lib/ext2fs/ext2_err.c:20
5996msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure"
5997msgstr "Numéro magique invalide pour la structure inode_bitmap"
5998
5999#: lib/ext2fs/ext2_err.c:21
6000msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure"
6001msgstr "Numéro magique invalide pour la structure generic_bitmap"
6002
6003#: lib/ext2fs/ext2_err.c:22
6004msgid "Wrong magic number for test io_channel structure"
6005msgstr "Numéro magique invalide pour la structure io_channel de test"
6006
6007#: lib/ext2fs/ext2_err.c:23
6008msgid "Wrong magic number for directory block list structure"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006009msgstr "Numéro magique invalide pour la structure de liste de bloc de répertoire"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006010
6011#: lib/ext2fs/ext2_err.c:24
6012msgid "Wrong magic number for icount structure"
6013msgstr "Numéro magique invalide pour la structure icount"
6014
6015#: lib/ext2fs/ext2_err.c:25
6016msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure"
6017msgstr "Numéro magique invalide pour la structure Powerquest io_channel"
6018
6019#: lib/ext2fs/ext2_err.c:26
6020msgid "Wrong magic number for ext2 file structure"
6021msgstr "Numéro magique invalide pour la structure de fichier ext2"
6022
6023#: lib/ext2fs/ext2_err.c:27
6024msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header"
6025msgstr "Numéro magique invalide pour l'en-tête d'image Ext2"
6026
6027#: lib/ext2fs/ext2_err.c:28
6028msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure"
6029msgstr "Numéro magique invalide pour la structure io_channel d'i-noeud"
6030
6031#: lib/ext2fs/ext2_err.c:29
6032msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle"
6033msgstr "Numéro magique invalide pour le handle d'extent ext4"
6034
6035#: lib/ext2fs/ext2_err.c:30
6036msgid "Bad magic number in super-block"
6037msgstr "Numéro magique invalide dans le super-bloc"
6038
6039#: lib/ext2fs/ext2_err.c:31
6040msgid "Filesystem revision too high"
6041msgstr "Révision de système de fichier trop grande"
6042
6043#: lib/ext2fs/ext2_err.c:32
6044msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006045msgstr "Tentative d'écriture dans un système de fichiers ouvert en lecture seule"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006046
6047#: lib/ext2fs/ext2_err.c:33
6048msgid "Can't read group descriptors"
6049msgstr "Ne peut lire les descripteurs de groupes"
6050
6051#: lib/ext2fs/ext2_err.c:34
6052msgid "Can't write group descriptors"
6053msgstr "Ne peut écrire les descripteurs de groupes"
6054
6055#: lib/ext2fs/ext2_err.c:35
6056msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap"
6057msgstr "Descripteur de groupe corrompu : bloc invalide pour le bitmap de blocs"
6058
6059#: lib/ext2fs/ext2_err.c:36
6060msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006061msgstr "Descripteur de groupe corrompu : bloc invalide pour le bitmap d'i-noeuds"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006062
6063#: lib/ext2fs/ext2_err.c:37
6064msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006065msgstr "Descripteur de groupe corrompu : bloc invalide pour la table d'i-noeuds"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006066
6067#: lib/ext2fs/ext2_err.c:38
6068msgid "Can't write an inode bitmap"
6069msgstr "Ne peut écrire un bitmap d'i-noeuds"
6070
6071#: lib/ext2fs/ext2_err.c:39
6072msgid "Can't read an inode bitmap"
6073msgstr "Ne peut lire un bitmap d'i-noeuds"
6074
6075#: lib/ext2fs/ext2_err.c:40
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006076msgid "Can't write an block bitmap"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006077msgstr "Ne peut écrire un bitmap de blocs"
6078
6079#: lib/ext2fs/ext2_err.c:41
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006080msgid "Can't read an block bitmap"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006081msgstr "Ne peut lire un bitmap de blocs"
6082
6083#: lib/ext2fs/ext2_err.c:42
6084msgid "Can't write an inode table"
6085msgstr "Ne peut écrire une table d'i-noeuds"
6086
6087#: lib/ext2fs/ext2_err.c:43
6088msgid "Can't read an inode table"
6089msgstr "Ne peut lire une table d'i-noeuds"
6090
6091#: lib/ext2fs/ext2_err.c:44
6092msgid "Can't read next inode"
6093msgstr "Ne peut lire l'i-noeud suivant"
6094
6095#: lib/ext2fs/ext2_err.c:45
6096msgid "Filesystem has unexpected block size"
6097msgstr "Le système de fichiers a une taille de bloc inattendue"
6098
6099#: lib/ext2fs/ext2_err.c:46
6100msgid "EXT2 directory corrupted"
6101msgstr "Répertoire EXT2 corrompu"
6102
6103#: lib/ext2fs/ext2_err.c:47
6104msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006105msgstr "La tentative de lecture d'un bloc depuis le système de fichiers a produit une lecture tronquée"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006106
6107#: lib/ext2fs/ext2_err.c:48
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006108msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006109msgstr "La tentative d'écriture d'un block vers le système de fichiers a produit une écriture tronquée"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006110
6111#: lib/ext2fs/ext2_err.c:49
6112msgid "No free space in the directory"
6113msgstr "Pas de place libre dans le répertoire"
6114
6115#: lib/ext2fs/ext2_err.c:50
6116msgid "Inode bitmap not loaded"
6117msgstr "Bitmap d'i-noeuds non chargé"
6118
6119#: lib/ext2fs/ext2_err.c:51
6120msgid "Block bitmap not loaded"
6121msgstr "Bitmap de blocs non chargé"
6122
6123#: lib/ext2fs/ext2_err.c:52
6124msgid "Illegal inode number"
6125msgstr "Numéro d'i-noeud illégal"
6126
6127#: lib/ext2fs/ext2_err.c:53
6128msgid "Illegal block number"
6129msgstr "Numéro de bloc illégal"
6130
6131#: lib/ext2fs/ext2_err.c:54
6132msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir"
6133msgstr "Erreur interne dans ext2fs_expand_dir"
6134
6135#: lib/ext2fs/ext2_err.c:55
6136msgid "Not enough space to build proposed filesystem"
6137msgstr "Pas assez d'espace pour construire le système de fichiers proposé"
6138
6139#: lib/ext2fs/ext2_err.c:56
6140msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap"
6141msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_mark_block_bitmap"
6142
6143#: lib/ext2fs/ext2_err.c:57
6144msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap"
6145msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_unmark_block_bitmap"
6146
6147#: lib/ext2fs/ext2_err.c:58
6148msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap"
6149msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_test_block_bitmap"
6150
6151#: lib/ext2fs/ext2_err.c:59
6152msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap"
6153msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_mark_inode_bitmap"
6154
6155#: lib/ext2fs/ext2_err.c:60
6156msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap"
6157msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_unmark_inode_bitmap"
6158
6159#: lib/ext2fs/ext2_err.c:61
6160msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap"
6161msgstr "Numéro de blocs illégal passé à ext2fs_test_inode_bitmap"
6162
6163#: lib/ext2fs/ext2_err.c:62
6164msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006165msgstr "Tentative de truquage de la fin du bitmap de blocs au-delà de la fin réelle"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006166
6167#: lib/ext2fs/ext2_err.c:63
6168msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006169msgstr "Tentative de truquage de la fin du bitmap d'i-noeuds au-delà de la fin réelle"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006170
6171#: lib/ext2fs/ext2_err.c:64
6172msgid "Illegal indirect block found"
6173msgstr "Bloc indirect illégal repéré"
6174
6175#: lib/ext2fs/ext2_err.c:65
6176msgid "Illegal doubly indirect block found"
6177msgstr "Bloc doublement indirect illégal repéré"
6178
6179#: lib/ext2fs/ext2_err.c:66
6180msgid "Illegal triply indirect block found"
6181msgstr "Bloc triplement indirect illégal repéré"
6182
6183#: lib/ext2fs/ext2_err.c:67
6184msgid "Block bitmaps are not the same"
6185msgstr "Les bitmaps de blocs ne sont pas les mêmes"
6186
6187#: lib/ext2fs/ext2_err.c:68
6188msgid "Inode bitmaps are not the same"
6189msgstr "Les bitmaps d'i-noeuds ne sont pas les mêmes"
6190
6191#: lib/ext2fs/ext2_err.c:69
6192msgid "Illegal or malformed device name"
6193msgstr "Nom de périphérique illégal ou mal formé"
6194
6195#: lib/ext2fs/ext2_err.c:70
6196msgid "A block group is missing an inode table"
6197msgstr "Il manque une table d'i-noeuds à un groupe de blocs"
6198
6199#: lib/ext2fs/ext2_err.c:71
6200msgid "The ext2 superblock is corrupt"
6201msgstr "Le superbloc ext2 est corrompu"
6202
6203#: lib/ext2fs/ext2_err.c:72
6204msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap"
6205msgstr "Numéro de bit générique illégal passé à ext2fs_mark_generic_bitmap"
6206
6207#: lib/ext2fs/ext2_err.c:73
6208msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap"
6209msgstr "Numéro de bit générique illégal passé à ext2fs_unmark_generic_bitmap"
6210
6211#: lib/ext2fs/ext2_err.c:74
6212msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap"
6213msgstr "Numéro de bit générique illégal passé à ext2fs_test_generic_bitmap"
6214
6215#: lib/ext2fs/ext2_err.c:75
6216msgid "Too many symbolic links encountered."
6217msgstr "Trop de liens symboliques rencontrés."
6218
6219#: lib/ext2fs/ext2_err.c:76
6220msgid "The callback function will not handle this case"
6221msgstr "La fonction de rappel ne traitera pas ce cas"
6222
6223#: lib/ext2fs/ext2_err.c:77
6224msgid "The inode is from a bad block in the inode table"
6225msgstr "L'i-noeud provient d'un bloc défectueux dans la table d'i-noeuds"
6226
6227#: lib/ext2fs/ext2_err.c:78
6228msgid "Filesystem has unsupported feature(s)"
6229msgstr "Le système de fichiers a une(des) fonctionnalité(s) non supportée(s)"
6230
6231#: lib/ext2fs/ext2_err.c:79
6232msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006233msgstr "Le système de fichiers a une(des) fonctionnalité(s) en lecture seule non supportées"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006234
6235#: lib/ext2fs/ext2_err.c:80
6236msgid "IO Channel failed to seek on read or write"
6237msgstr "Le canal d'E/S n'a pas pu se déplacer sur une lecture ou écriture"
6238
6239#: lib/ext2fs/ext2_err.c:81
6240msgid "Memory allocation failed"
6241msgstr "Échec d'allocation mémoire"
6242
6243#: lib/ext2fs/ext2_err.c:82
6244msgid "Invalid argument passed to ext2 library"
6245msgstr "Argument invalide passé à la bibliothèque ext2"
6246
6247#: lib/ext2fs/ext2_err.c:83
6248msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem"
6249msgstr "N'a pu allouer de bloc dans le système de fichiers ext2"
6250
6251#: lib/ext2fs/ext2_err.c:84
6252msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem"
6253msgstr "N'a pu allouer d'i-noeud dans le système de fichiers ext2"
6254
6255#: lib/ext2fs/ext2_err.c:85
6256msgid "Ext2 inode is not a directory"
6257msgstr "L'i-noeud ext2 n'est pas un répertoire"
6258
6259#: lib/ext2fs/ext2_err.c:86
6260msgid "Too many references in table"
6261msgstr "Trop de références dans la table"
6262
6263#: lib/ext2fs/ext2_err.c:87
6264msgid "File not found by ext2_lookup"
6265msgstr "Fichier non trouvé par ext2_lookup"
6266
6267#: lib/ext2fs/ext2_err.c:88
6268msgid "File open read-only"
6269msgstr "Fichier ouvert en lecture seule"
6270
6271#: lib/ext2fs/ext2_err.c:89
6272msgid "Ext2 directory block not found"
6273msgstr "Bloc de répertoire d'ext2 non trouvé"
6274
6275#: lib/ext2fs/ext2_err.c:90
6276msgid "Ext2 directory already exists"
6277msgstr "Le répertoire ext2 existe déjà"
6278
6279#: lib/ext2fs/ext2_err.c:91
6280msgid "Unimplemented ext2 library function"
6281msgstr "Function de bibliothèque ext2 non implémentée"
6282
6283#: lib/ext2fs/ext2_err.c:92
6284msgid "User cancel requested"
6285msgstr "Requête d'annulation utilisateur"
6286
6287#: lib/ext2fs/ext2_err.c:93
6288msgid "Ext2 file too big"
6289msgstr "Fichier ext2 trop grand"
6290
6291#: lib/ext2fs/ext2_err.c:94
6292msgid "Supplied journal device not a block device"
6293msgstr "Le périphérique de journal fourni n'est pas un périphérique de bloc"
6294
6295#: lib/ext2fs/ext2_err.c:95
6296msgid "Journal superblock not found"
6297msgstr "Le superbloc de journal non trouvé"
6298
6299#: lib/ext2fs/ext2_err.c:96
6300msgid "Journal must be at least 1024 blocks"
6301msgstr "Le journal doit avoir au moins 1024 blocs"
6302
6303#: lib/ext2fs/ext2_err.c:97
6304msgid "Unsupported journal version"
6305msgstr "Version de journal non supportée"
6306
6307#: lib/ext2fs/ext2_err.c:98
6308msgid "Error loading external journal"
6309msgstr "Erreur lors de l'ouverture du journal externe"
6310
6311#: lib/ext2fs/ext2_err.c:99
6312msgid "Journal not found"
6313msgstr "Journal non trouvé"
6314
6315#: lib/ext2fs/ext2_err.c:100
6316msgid "Directory hash unsupported"
6317msgstr "Hachage de répertoire non supporté"
6318
6319#: lib/ext2fs/ext2_err.c:101
6320msgid "Illegal extended attribute block number"
6321msgstr "Numéro de bloc d'attribut étendu illégal"
6322
6323#: lib/ext2fs/ext2_err.c:102
6324msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes"
6325msgstr "Ne peut créer le système de fichiers avec le nombre requis d'i-noeuds"
6326
6327#: lib/ext2fs/ext2_err.c:103
6328msgid "E2image snapshot not in use"
6329msgstr "L'instantané E2image n'est pas en cours d'utilisation"
6330
6331#: lib/ext2fs/ext2_err.c:104
6332msgid "Too many reserved group descriptor blocks"
6333msgstr "Trop de blocs de descripteurs de groupes réservés"
6334
6335#: lib/ext2fs/ext2_err.c:105
6336msgid "Resize inode is corrupt"
6337msgstr "L'i-noeud de changement de taille est corrompu"
6338
6339#: lib/ext2fs/ext2_err.c:106
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006340msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block"
6341msgstr "A essayé de définir le bitmap de blocs avec un bloc indirect manquant"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006342
6343#: lib/ext2fs/ext2_err.c:107
6344msgid "TDB: Success"
6345msgstr "TDB : Succès"
6346
6347#: lib/ext2fs/ext2_err.c:108
6348msgid "TDB: Corrupt database"
6349msgstr "TDB : Base de données corrompue"
6350
6351#: lib/ext2fs/ext2_err.c:109
6352msgid "TDB: IO Error"
6353msgstr "TDB : Erreur E/S"
6354
6355#: lib/ext2fs/ext2_err.c:110
6356msgid "TDB: Locking error"
6357msgstr "TDB : Erreur de verrouillage"
6358
6359#: lib/ext2fs/ext2_err.c:111
6360msgid "TDB: Out of memory"
6361msgstr "TDB : Dépassement mémoire"
6362
6363#: lib/ext2fs/ext2_err.c:112
6364msgid "TDB: Record exists"
6365msgstr "TDB : L'enregistrement existe"
6366
6367#: lib/ext2fs/ext2_err.c:113
6368msgid "TDB: Lock exists on other keys"
6369msgstr "TDB : le verrou existe sur d'autres clés"
6370
6371#: lib/ext2fs/ext2_err.c:114
6372msgid "TDB: Invalid parameter"
6373msgstr "TDB : paramètre invalide"
6374
6375#: lib/ext2fs/ext2_err.c:115
6376msgid "TDB: Record does not exist"
6377msgstr "TDB : L'enregistrement n'existe pas"
6378
6379#: lib/ext2fs/ext2_err.c:116
6380msgid "TDB: Write not permitted"
6381msgstr "TDB : Écriture non permise"
6382
6383#: lib/ext2fs/ext2_err.c:117
6384msgid "Ext2fs directory block list is empty"
6385msgstr "La liste de blocs de répertoires ext2fs est vide"
6386
6387#: lib/ext2fs/ext2_err.c:118
6388msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006389msgstr "Tentative de modification d'un plan de blocs via un itérateur de blocs en lecture seule"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006390
6391#: lib/ext2fs/ext2_err.c:119
6392msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path"
6393msgstr "Numéro magique invalide pour le chemin d'extent ext4 sauvé"
6394
6395#: lib/ext2fs/ext2_err.c:120
6396msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap"
6397msgstr "Numéro magique invalide pour le bitmap générique 64-bit"
6398
6399#: lib/ext2fs/ext2_err.c:121
6400msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap"
6401msgstr "Numéro magique invalide pour le bitmap de blocs 64-bit"
6402
6403#: lib/ext2fs/ext2_err.c:122
6404msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap"
6405msgstr "Numéro magique invalide pour le bitmap d'i-noeuds 64-bit"
6406
6407#: lib/ext2fs/ext2_err.c:123
6408msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13"
6409msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_13"
6410
6411#: lib/ext2fs/ext2_err.c:124
6412msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14"
6413msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_14"
6414
6415#: lib/ext2fs/ext2_err.c:125
6416msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15"
6417msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_15"
6418
6419#: lib/ext2fs/ext2_err.c:126
6420msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16"
6421msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_16"
6422
6423#: lib/ext2fs/ext2_err.c:127
6424msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17"
6425msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_17"
6426
6427#: lib/ext2fs/ext2_err.c:128
6428msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18"
6429msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_18"
6430
6431#: lib/ext2fs/ext2_err.c:129
6432msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19"
6433msgstr "Numéro magique invalide --- RÉSERVÉ_19"
6434
6435#: lib/ext2fs/ext2_err.c:130
6436msgid "Corrupt extent header"
6437msgstr "En-tête d'extent corrompu"
6438
6439#: lib/ext2fs/ext2_err.c:131
6440msgid "Corrupt extent index"
6441msgstr "Index d'extent corrompu"
6442
6443#: lib/ext2fs/ext2_err.c:132
6444msgid "Corrupt extent"
6445msgstr "Extent corrompu"
6446
6447#: lib/ext2fs/ext2_err.c:133
6448msgid "No free space in extent map"
6449msgstr "Pas de place libre dans la carte d'extent"
6450
6451#: lib/ext2fs/ext2_err.c:134
6452msgid "Inode does not use extents"
6453msgstr "L'i-noeud n'utilise pas d'extents"
6454
6455#: lib/ext2fs/ext2_err.c:135
6456msgid "No 'next' extent"
6457msgstr "Pas d'extent 'next'"
6458
6459#: lib/ext2fs/ext2_err.c:136
6460msgid "No 'previous' extent"
6461msgstr "Pas d'extent 'previous'"
6462
6463#: lib/ext2fs/ext2_err.c:137
6464msgid "No 'up' extent"
6465msgstr "Pas d'extent 'up'"
6466
6467#: lib/ext2fs/ext2_err.c:138
6468msgid "No 'down' extent"
6469msgstr "Pas d'extent 'down'"
6470
6471#: lib/ext2fs/ext2_err.c:139
6472msgid "No current node"
6473msgstr "Pas de noeud courant"
6474
6475#: lib/ext2fs/ext2_err.c:140
6476msgid "Ext2fs operation not supported"
6477msgstr "Opération ext2fs non supportée"
6478
6479#: lib/ext2fs/ext2_err.c:141
6480msgid "No room to insert extent in node"
6481msgstr "Pas de place pour insérer l'extent dans le noeud"
6482
6483#: lib/ext2fs/ext2_err.c:142
6484msgid "Splitting would result in empty node"
6485msgstr "Découper produirait un noeud vide"
6486
6487#: lib/ext2fs/ext2_err.c:143
6488msgid "Extent not found"
6489msgstr "Extent non trouvé"
6490
6491#: lib/ext2fs/ext2_err.c:144
6492msgid "Operation not supported for inodes containing extents"
6493msgstr "Opération non supportée pour les i-noeuds contenant des extents"
6494
6495#: lib/ext2fs/ext2_err.c:145
6496msgid "Extent length is invalid"
6497msgstr "La longueur d'extent est invalide"
6498
6499#: lib/ext2fs/ext2_err.c:146
6500msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers"
6501msgstr "Le canal d'E/S ne supporte pas les numéros de bloc 64-bit"
6502
6503#: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
6504msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006505msgstr "Ne peut pas vérifier si le système de fichiers est monté à cause du manque de fichier mtab"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006506
6507#: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
6508msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006509msgstr "Le système de fichier est trop grand pour utiliser l'ancien style de bitmap"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006510
6511#: lib/ext2fs/ext2_err.c:149
6512msgid "MMP: invalid magic number"
6513msgstr "MMP : numéro magique invalide"
6514
6515#: lib/ext2fs/ext2_err.c:150
6516msgid "MMP: device currently active"
6517msgstr "MMP : périphérique actuellement actif"
6518
6519#: lib/ext2fs/ext2_err.c:151
6520msgid "MMP: fsck being run"
6521msgstr "MMP : fsck en cours d'exécution"
6522
6523#: lib/ext2fs/ext2_err.c:152
6524msgid "MMP: block number beyond filesystem range"
6525msgstr "MMP : numéro de bloc en-dehors de la portée du système de fichiers"
6526
6527#: lib/ext2fs/ext2_err.c:153
6528msgid "MMP: undergoing an unknown operation"
6529msgstr "MMP : en cours d'opération inconnue"
6530
6531#: lib/ext2fs/ext2_err.c:154
6532msgid "MMP: filesystem still in use"
6533msgstr "MMP : système de fichiers en cours d'utilisation"
6534
6535#: lib/ext2fs/ext2_err.c:155
6536msgid "MMP: open with O_DIRECT failed"
6537msgstr "MMP : l'ouverture avec O_DIRECT a échoué"
6538
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006539#: lib/ext2fs/ext2_err.c:156
6540msgid "Block group descriptor size incorrect"
6541msgstr "Taille du descripteur de groupe de blocs incorrecte."
6542
6543#: lib/ext2fs/ext2_err.c:157
6544msgid "Inode checksum does not match inode"
6545msgstr "La somme de contrôle de l'i-noeud ne correspond pas à l'i-noeud"
6546
6547#: lib/ext2fs/ext2_err.c:158
6548msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap"
6549msgstr "La somme de contrôle du bitmap d'i-noeud ne correspond pas au bitmap"
6550
6551#: lib/ext2fs/ext2_err.c:159
6552msgid "Extent block checksum does not match extent block"
6553msgstr "La somme de contrôle du block d'extent ne correspond pas au bloc d'extent"
6554
6555#: lib/ext2fs/ext2_err.c:160
6556msgid "Directory block does not have space for checksum"
6557msgstr "Le bloc de répertoire n'a pas de place pour la somme de contrôle"
6558
6559#: lib/ext2fs/ext2_err.c:161
6560msgid "Directory block checksum does not match directory block"
6561msgstr "La somme de contrôle du bloc de répertoire ne correspond pas au bloc de répertoire"
6562
6563#: lib/ext2fs/ext2_err.c:162
6564msgid "Extended attribute block checksum does not match block"
6565msgstr "La somme de contrôle du bloc d'attribut étendu ne correspond pas au bloc"
6566
6567#: lib/ext2fs/ext2_err.c:163
6568msgid "Superblock checksum does not match superblock"
6569msgstr "La somme de contrôle du superbloc ne correspond pas au superbloc"
6570
6571#: lib/ext2fs/ext2_err.c:164
6572msgid "Unknown checksum algorithm"
6573msgstr "Algorithme de somme de contrôle inconnu"
6574
6575#: lib/ext2fs/ext2_err.c:165
6576msgid "MMP block checksum does not match MMP block"
6577msgstr "La somme de contrôle du bloc MMP ne correspond pas au bloc MMP"
6578
6579#: lib/ext2fs/ext2_err.c:166
6580msgid "Ext2 file already exists"
6581msgstr "Le fichier ext2 existe déjà"
6582
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006583#: e2fsck/prof_err.c:11
6584msgid "Profile version 0.0"
6585msgstr "Profilage version 0.0"
6586
6587#: e2fsck/prof_err.c:12
6588msgid "Bad magic value in profile_node"
6589msgstr "Valeur magique invalide dans profile_node"
6590
6591#: e2fsck/prof_err.c:13
6592msgid "Profile section not found"
6593msgstr "Section de profilage non trouvée"
6594
6595#: e2fsck/prof_err.c:14
6596msgid "Profile relation not found"
6597msgstr "Relation de profilage non trouvée"
6598
6599#: e2fsck/prof_err.c:15
6600msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section"
6601msgstr "Tentative d'ajout d'une relation à un noeud qui n'est pas une section"
6602
6603#: e2fsck/prof_err.c:16
6604msgid "A profile section header has a non-zero value"
6605msgstr "Un en-tête de section de profilage a un valeur non nulle"
6606
6607#: e2fsck/prof_err.c:17
6608msgid "Bad linked list in profile structures"
6609msgstr "Liste chaînée invalide dans les structures de profilage"
6610
6611#: e2fsck/prof_err.c:18
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006612msgid "Bad group level in profile structures"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006613msgstr "Niveau de groupe invalide dans les structures de profilage"
6614
6615#: e2fsck/prof_err.c:19
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006616msgid "Bad parent pointer in profile structures"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006617msgstr "Pointeur parent invalide dans les structures de profilage"
6618
6619#: e2fsck/prof_err.c:20
6620msgid "Bad magic value in profile iterator"
6621msgstr "Valeur magique invalide dans l'iterateur de profilage"
6622
6623#: e2fsck/prof_err.c:21
6624msgid "Can't set value on section node"
6625msgstr "Ne peut définire la valeur sur un noeud de section"
6626
6627#: e2fsck/prof_err.c:22
6628msgid "Invalid argument passed to profile library"
6629msgstr "Argument invalide passé à la bibliothèque de profilage"
6630
6631#: e2fsck/prof_err.c:23
6632msgid "Attempt to modify read-only profile"
6633msgstr "Tentative de modifier un profilage en lecture seule"
6634
6635#: e2fsck/prof_err.c:24
6636msgid "Profile section header not at top level"
6637msgstr "L'en-tête de section de profilage n'est pas niveau sommet"
6638
6639#: e2fsck/prof_err.c:25
6640msgid "Syntax error in profile section header"
6641msgstr "Erreur de syntaxe dans l'en-tête de section de profilage"
6642
6643#: e2fsck/prof_err.c:26
6644msgid "Syntax error in profile relation"
6645msgstr "Erreur de syntaxe dans la relation de profilage"
6646
6647#: e2fsck/prof_err.c:27
6648msgid "Extra closing brace in profile"
6649msgstr "Accolade fermante superflue dans le profilage"
6650
6651#: e2fsck/prof_err.c:28
6652msgid "Missing open brace in profile"
6653msgstr "Accolade ouvrante manquante dans le profilage"
6654
6655#: e2fsck/prof_err.c:29
6656msgid "Bad magic value in profile_t"
6657msgstr "Valeur magique invalide dans profile_t"
6658
6659#: e2fsck/prof_err.c:30
6660msgid "Bad magic value in profile_section_t"
6661msgstr "Valeur magique invalide dans profile_section_t"
6662
6663#: e2fsck/prof_err.c:31
6664msgid "Iteration through all top level section not supported"
6665msgstr "Itération sur toutes les sections de niveau sommet non supportée"
6666
6667#: e2fsck/prof_err.c:32
6668msgid "Invalid profile_section object"
6669msgstr "Object profile_section invalide"
6670
6671#: e2fsck/prof_err.c:33
6672msgid "No more sections"
6673msgstr "Plus de sections"
6674
6675#: e2fsck/prof_err.c:34
6676msgid "Bad nameset passed to query routine"
6677msgstr "Ensemble de nom invalide passé à la routine de requête"
6678
6679#: e2fsck/prof_err.c:35
6680msgid "No profile file open"
6681msgstr "Pas de fichier de profilage ouvert"
6682
6683#: e2fsck/prof_err.c:36
6684msgid "Bad magic value in profile_file_t"
6685msgstr "Valeur magique invalide dans profile_file_t"
6686
6687#: e2fsck/prof_err.c:37
6688msgid "Couldn't open profile file"
6689msgstr "N'a pu ouvrir le fichier de profilage"
6690
6691#: e2fsck/prof_err.c:38
6692msgid "Section already exists"
6693msgstr "La section existe déjà"
6694
6695#: e2fsck/prof_err.c:39
6696msgid "Invalid boolean value"
6697msgstr "Valeur booléenne invalide"
6698
6699#: e2fsck/prof_err.c:40
6700msgid "Invalid integer value"
6701msgstr "Valeur entière invalide"
6702
6703#: e2fsck/prof_err.c:41
6704msgid "Bad magic value in profile_file_data_t"
6705msgstr "Valeur magique invalide dans profile_file_data_t"
6706
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006707#~ msgid "Clearing extent flag not supported on %s"
6708#~ msgstr "La suppression du drapeau extent n'est pas supportée sur %s"
6709
6710#~ msgid ""
6711#~ "%s: The combination of flex_bg and\n"
6712#~ "\t!resize_inode features is not supported by resize2fs.\n"
6713#~ msgstr ""
6714#~ "%s : La combinaison des fonctionnalités\n"
6715#~ "\tflex_bg et !resize_inode n'est pas supportée par resize2fs.\n"
6716
Eric Sandeen032eafe2012-07-28 17:48:36 -04006717#~ msgid "%s is mounted. "
6718#~ msgstr "%s est monté. "
6719
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04006720#~ msgid "@g %g @b @B uninitialized but @i @B in use.\n"
6721#~ msgstr ""
6722#~ "Le @B de @b du @g %g n'est pas initialisé\n"
6723#~ "alors que le @B d'@i est en cours d'utilisation.\n"
6724
6725#~ msgid "@i %i should not have EOFBLOCKS_FL set (size %Is, lblk %r)\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006726#~ msgstr "L'@i %i ne devrait pas avoir EOFBLOCKS_FL défini (taille %Is, lblk %r)\n"
Samuel Thibaultf3579412012-04-22 15:38:43 -04006727
6728#~ msgid "Couldn't determine journal size"
6729#~ msgstr "N'a pu déterminer la taille du journal"
6730
Samuel Thibault403ab4b2011-10-16 21:53:39 -04006731#~ msgid "#\t\t %llu -> %llu (%llu)\n"
6732#~ msgstr "#\t\t %llu -> %llu (%llu)\n"
6733
6734#~ msgid "Missing indirect block not present"
6735#~ msgstr "Bloc indirect manquant"
6736
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006737#~ msgid "<The ACL index inode>"
6738#~ msgstr "<L'i-noeud d'index ACL>"
6739
6740#~ msgid "<The ACL data inode>"
6741#~ msgstr "<L'i-noeud des données ACL>"
6742
6743#~ msgid "short write (only %d bytes) for writing image header"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006744#~ msgstr "écriture écourtée (seulement %d octets) pour l'écriture de l'en-tête image"
Samuel Thibaultd9ac75d2011-10-09 21:11:55 -04006745
6746#~ msgid "invalid fragment size - %s"
6747#~ msgstr "taille de fragment invalide - %s"
6748
6749#~ msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n"
6750#~ msgstr "Avertissement : fragments non supportés. L'option -f est ignorée\n"
6751
6752#~ msgid "Calling BLKDISCARD from %llu to %llu "
6753#~ msgstr "Appel de BLKDISCARD de %llu à %llu "
6754
6755#~ msgid "succeeded.\n"
6756#~ msgstr "avec succès.\n"
6757
6758#~ msgid "Journal NOT removed\n"
6759#~ msgstr "Le journal N'A PAS été enlevé\n"
6760
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05006761#~ msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006762#~ msgstr "Le @S ne semble pas avoir le drapeau has_journal, mais a un %s de @j ext3.\n"
Theodore Ts'o945ffb92009-01-26 20:43:10 -05006763
6764#~ msgid "Error while deleting extent: %m\n"
6765#~ msgstr "Erreur lors de la suppression de l'extent : %m\n"
6766
6767#~ msgid "Recreate journal to make the filesystem ext3 again?\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006768#~ msgstr "Recréer le journal pour rendre le système de fichiers ext3 de nouveau ?\n"
Samuel Thibault6c0d5482009-07-02 11:04:52 -04006769
6770#~ msgid "bad block size - %s"
6771#~ msgstr "taille des blocs défectueux - %s"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006772
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006773#~ msgid "while retrying to write block bitmaps for %s"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006774#~ msgstr "lors d'une nouvelle tentative d'écriture des bitmaps de blocs pour %s"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006775
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006776#~ msgid "%s failed for %s: %s\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05006777#~ msgstr "%s a échoué pour %s : %s\n"
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006778
6779#~ msgid "open"
6780#~ msgstr "open"
6781
6782#~ msgid "HDIO_GETGEO ioctl"
6783#~ msgstr "HDIO_GETGEO ioctl"
6784
6785#~ msgid "BLKGETSIZE ioctl"
6786#~ msgstr "BLKGETSIZE ioctl"
6787
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006788#~ msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n (must be 0)\n"
6789#~ msgstr "l'@a dans l'@i %i a un hash (%N) qui est @n (doit être 0)\n"
6790
6791#~ msgid "while calling ext2fs_block_iterate"
6792#~ msgstr "lors de l'appel de ext2fs_block_iterate"
6793
6794#~ msgid "while calling iterator function"
6795#~ msgstr "lors de l'appel de la fonction itération"
6796
6797#~ msgid "while allocating inode buffer"
6798#~ msgstr "lors de l'allocation d'un tampon d'i-noeud"
6799
6800#~ msgid "while reading inode table (group %d)"
6801#~ msgstr "lors de la lecture de la table d'i-noeuds (groupe %d)"
6802
6803#~ msgid "while writing inode table (group %d)"
6804#~ msgstr "lors de l'écriture de la table d'i-noeuds (groupe %d)"
6805
6806#~ msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006807#~ msgstr "Passe 0 : traitement de l'échange octet par octet du système de fichiers\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006808
6809#~ msgid ""
6810#~ "%s: the filesystem must be freshly checked using fsck\n"
6811#~ "and not mounted before trying to byte-swap it.\n"
6812#~ msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006813#~ "%s : le système de fichiers doit avoir été récemment vérifié en utilisant\n"
6814#~ "fsck et ne doit pas avoir été monté avant d'essayer un échange par octet de\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006815#~ "celui-ci.\n"
6816
6817#~ msgid "Byte swap"
6818#~ msgstr "Échange d'octets"
6819
6820#~ msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
6821#~ msgstr ""
6822#~ "Les systèmes de fichiers avec échange d'octets ne sont pas compilés pour\n"
6823#~ "cette version d'e2fsck\n"
6824
6825#~ msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006826#~ msgstr "Les options incompatibles ne sont pas autorisées lors de l'échanges d'octets.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006827
6828#~ msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006829#~ msgstr "%s : l'ordre des octets du système de fichiers a déjà été normalisé.\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006830
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006831#~ msgid "invalid starting block - %s"
6832#~ msgstr "bloc de départ invalide - %s"
6833
6834#~ msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n"
6835#~ msgstr "Note : ce système de fichiers est à échange d'octets\n"
6836
6837#~ msgid ""
6838#~ "Filesystem too large. No more than 2**31-1 blocks\n"
6839#~ "\t (8TB using a blocksize of 4k) are currently supported."
6840#~ msgstr ""
6841#~ "Système de fichiers trop grand. Pas plus de 2^31-1 blocs (8TO pour\n"
6842#~ "\t une taille de blocs de 4K) ne sont actuellement supportés."
6843
6844#~ msgid ""
6845#~ "\n"
6846#~ "Warning: some 2.4 kernels do not support blocksizes greater than 4096\n"
6847#~ "\tusing ext3. Use -b 4096 if this is an issue for you.\n"
6848#~ "\n"
6849#~ msgstr ""
6850#~ "\n"
6851#~ "Avertissement : certains noyaux 2.4 ne tolèrent pas les tailles de blocs\n"
6852#~ "\tsupérieures à 4096 avec ext3. Utilisez -b 4096 si cela vous\n"
6853#~ "\tpose problème.\n"
6854#~ "\n"
6855
6856#~ msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on older systems\n"
6857#~ msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006858#~ "Avertissement : les i-noeuds de %d octets ne sont pas utilisables sur les\n"
Samuel Thibault489bf6f2008-06-21 14:06:00 -04006859#~ "anciens systèmes\n"
6860
Theodore Ts'o7527ef12007-12-05 19:35:20 -05006861#~ msgid "invalid blocks range: %lu-%lu"
6862#~ msgstr "étendue invalide des blocs : %lu- %lu"
6863
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006864#~ msgid ""
Theodore Ts'o8f741372008-02-28 21:47:05 -05006865#~ "\n"
6866#~ "The filesystem already has sparse superblocks disabled.\n"
6867#~ msgstr ""
6868#~ "\n"
6869#~ "Les superblocs creux sont déjà désactivés sur le système de fichiers.\n"
6870
6871#~ msgid ""
6872#~ "\n"
6873#~ "Sparse superblock flag cleared. %s"
6874#~ msgstr ""
6875#~ "\n"
6876#~ "Drapeau de superbloc creux désactivé. %s"
6877
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04006878#~ msgid "Clone duplicate/bad blocks"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006879#~ msgstr "Cloner les blocs duplicatas/défectueux"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04006880
6881#~ msgid "Error allocating @a @b %b. "
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006882#~ msgstr "ERREUR d'allocation d'un @b %b d'@a. "
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04006883
6884#~ msgid ""
6885#~ "Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n"
6886#~ "Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n"
6887#~ msgstr ""
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006888#~ "@bs duplicatas repérés... invocation de la passe des @bs duplicatas.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006889#~ "Passe 1B: nouvelle scrutation pour les @bs duplicatas/erronés\n"
Theodore Ts'o886017a2005-06-26 22:11:46 -04006890
6891#~ msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05006892#~ msgstr "@b(s) duplicatas/erronés dans l'@i %i :"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04006893
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04006894#~ msgid ""
6895#~ "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
6896#~ "is set off by an equals ('=') sign. Valid raid options are:\n"
6897#~ "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n"
6898#~ "\n"
6899#~ msgstr ""
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006900#~ "Les options étendues sont séparées par des virgules, et peuvent prendre un argument\n"
6901#~ "lequel peut être initialisé par un signe d'égalité ('='). Les options RAID valides sont:\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04006902#~ "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n"
6903#~ "\n"
6904
6905#~ msgid "Usage: findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006906#~ msgstr "Usage : findsuper périphérique [octets_à_escamoter [début_en_Ko]]\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04006907
6908#~ msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
6909#~ msgstr "octets à escamoter doit être un nombre, non pas %s\n"
6910
6911#~ msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
6912#~ msgstr "octets à escamoter doit être un multiple de la taille de secteur\n"
6913
6914#~ msgid "startkb should be a number, not %s\n"
6915#~ msgstr "début en Ko doit être un nombre, non pas %s\n"
6916
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006917#~ msgid "startkb should be positive, not %Ld\n"
6918#~ msgstr "début en Ko doit être positif, non pas %Ld\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04006919
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006920#~ msgid "starting at %Ld, with %d byte increments\n"
6921#~ msgstr "début à %Ld, avec un incrément de %d octets\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04006922
6923#~ msgid " thisoff block fs_blk_sz blksz grp last_mount\n"
6924#~ msgstr " thisoff block fs_blk_sz blksz grp last_mount\n"
6925
6926#~ msgid ""
6927#~ "\n"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006928#~ "%14Ld: finished with errno %d\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04006929#~ msgstr ""
6930#~ "\n"
Samuel Thibault69e73082013-12-28 22:34:45 -05006931#~ "%14Ld: terminé avec errno %d\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04006932
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04006933#~ msgid ""
6934#~ "Usage: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n"
6935#~ "\n"
6936#~ "This program prints out the partition information for a set of devices\n"
6937#~ "A common way to use this program is:\n"
6938#~ "\n"
6939#~ "\t%s /dev/hda?\n"
6940#~ "\n"
6941#~ msgstr ""
Samuel Thibault54b63ee2008-09-02 23:47:16 -04006942#~ "Usage : %s <périph1> <périph2> <périph3>\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04006943#~ "\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006944#~ "Ce programme affiche les informations des partitions pour un ensemble de périphériques\n"
Theodore Ts'o1cbf8282006-03-29 20:39:40 -05006945#~ "Une façon usuelle d'utiliser ce programme est:\n"
Theodore Ts'o197abba2005-06-20 18:00:23 -04006946#~ "\n"
6947#~ "\t%s /dev/hda?\n"
6948#~ "\n"
6949
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04006950#~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
Samuel Thibault14620a12013-01-15 23:30:35 -05006951#~ msgstr "Forcer la mise à zéro du drapeau HTREE sur l'@i %d (%q). (Code en phase beta test)\n"
Theodore Ts'o7ae19832005-06-19 09:45:36 -04006952
6953#~ msgid "(unknown os)"
6954#~ msgstr "(système d'exploitation inconnu)"
Theodore Ts'o20007462005-01-13 14:54:44 -05006955
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04006956#~ msgid "resize2fs %s (%s)\n"
6957#~ msgstr "resize2fs %s (%s)\n"
6958
6959#~ msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n"
Samuel Thibault14dec252011-02-10 19:03:42 -05006960#~ msgstr "Nombre de blocs libres : %d/%d, A besoin de: %d\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04006961
6962#~ msgid "Going into desperation mode for block allocations\n"
6963#~ msgstr "Passage en mode désespéré pour l'allocation de blocs\n"
6964
6965#~ msgid "Moving %d blocks %u->%u\n"
6966#~ msgstr "Déplacement de %d blocs %u->%u\n"
6967
6968#~ msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
6969#~ msgstr "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
6970
6971#~ msgid "Inode moved %u->%u\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006972#~ msgstr "I-noeud déplacé %u->%u\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04006973
6974#~ msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006975#~ msgstr "Translation d'i-noeud (répertoire=%u, nom=%.*s, %u->%u)\n"
Theodore Ts'obc759702005-05-09 20:40:55 -04006976
6977#~ msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
6978#~ msgstr "Déplacement du groupe Itable %d bloc %u->%u (diff %d)\n"
6979
6980#~ msgid "%d blocks of zeros...\n"
6981#~ msgstr "%d blocs de zéros...\n"
6982
6983#~ msgid "Inode table move finished.\n"
Theodore Ts'o52cebe22006-04-09 18:33:22 -04006984#~ msgstr "Déplacement de la table d'i-noeuds complété.\n"