Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1 | # Mensagens em português para o editor nano |
| 2 | # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. |
| 3 | # Next Internet Solutions - Claudio Neves <cneves@nextis.com>, 2002 |
| 4 | # |
| 5 | msgid "" |
| 6 | msgstr "" |
| 7 | "Project-Id-Version: nano 1.0.9\n" |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 8 | "POT-Creation-Date: 2002-10-24 22:05-0400\n" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 9 | "PO-Revision-Date: 2002-07-26 16:00-0300\n" |
| 10 | "Last-Translator: Claudio Neves <cneves@nextis.com>\n" |
| 11 | "Language-Team: pt_BR <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" |
| 12 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 13 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" |
| 14 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 15 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 16 | #: cut.c:42 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 17 | #, c-format |
| 18 | msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n" |
| 19 | msgstr "" |
| 20 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 21 | #: cut.c:192 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 22 | msgid "Blew away cutbuffer =)\n" |
| 23 | msgstr "" |
| 24 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 25 | #: files.c:147 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 26 | msgid "read_line: not on first line and prev is NULL" |
| 27 | msgstr "read_line: não está na 1a linha e a anterior é NULA" |
| 28 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 29 | #: files.c:304 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 30 | #, c-format |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 31 | msgid "Read %d line (Converted from Mac format)" |
| 32 | msgid_plural "Read %d lines (Converted from Mac format)" |
| 33 | msgstr[0] "" |
| 34 | msgstr[1] "" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 35 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 36 | #: files.c:308 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 37 | #, c-format |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 38 | msgid "Read %d line (Converted from DOS format)" |
| 39 | msgid_plural "Read %d lines (Converted from DOS format)" |
| 40 | msgstr[0] "" |
| 41 | msgstr[1] "" |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 42 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 43 | #: files.c:313 |
| 44 | #, fuzzy, c-format |
| 45 | msgid "Read %d line" |
| 46 | msgid_plural "Read %d lines" |
| 47 | msgstr[0] "%d linhas lidas" |
| 48 | msgstr[1] "%d linhas lidas" |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 49 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 50 | #: files.c:333 search.c:52 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 51 | #, c-format |
| 52 | msgid "\"%s\" not found" |
| 53 | msgstr "\"%s\" nao encontrado" |
| 54 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 55 | #: files.c:337 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 56 | msgid "New File" |
| 57 | msgstr "Novo Arquivo" |
| 58 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 59 | #: files.c:350 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 60 | #, fuzzy, c-format |
| 61 | msgid "\"%s\" is a directory" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 62 | msgstr "Arquivo \"%s\" é um diretório" |
| 63 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 64 | #: files.c:353 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 65 | #, c-format |
| 66 | msgid "File \"%s\" is a device file" |
| 67 | msgstr "Arquivo \"%s\" é um arquivo de device" |
| 68 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 69 | #: files.c:360 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 70 | msgid "Reading File" |
| 71 | msgstr "Lendo Arquivo" |
| 72 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 73 | #: files.c:425 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 74 | #, fuzzy, c-format |
| 75 | msgid "File to insert into new buffer [from %s] " |
| 76 | msgstr "Arquivo a inserir [de ./]" |
| 77 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 78 | #: files.c:429 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 79 | #, fuzzy, c-format |
| 80 | msgid "File to insert [from %s] " |
| 81 | msgstr "Arquivo a inserir [de ./]" |
| 82 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 83 | #: files.c:436 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 84 | #, fuzzy |
| 85 | msgid "File to insert into new buffer [from ./] " |
| 86 | msgstr "Arquivo a inserir [de ./]" |
| 87 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 88 | #: files.c:439 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 89 | msgid "File to insert [from ./] " |
| 90 | msgstr "Arquivo a inserir [de ./]" |
| 91 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 92 | #: files.c:444 files.c:698 files.c:756 files.c:850 files.c:862 files.c:913 |
| 93 | #: files.c:924 files.c:1780 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 94 | #, fuzzy, c-format |
| 95 | msgid "filename is %s\n" |
| 96 | msgstr "nome do arquivo é %s" |
| 97 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 98 | #: files.c:473 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 99 | #, c-format |
| 100 | msgid "Can't insert file from outside of %s" |
| 101 | msgstr "" |
| 102 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 103 | #: files.c:491 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 104 | msgid "Command to execute " |
| 105 | msgstr "" |
| 106 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 107 | #: files.c:493 files.c:574 files.c:1308 files.c:1741 nano.c:2630 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 108 | msgid "Cancelled" |
| 109 | msgstr "Cancelado" |
| 110 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 111 | #: files.c:594 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 112 | #, fuzzy |
| 113 | msgid "Key illegal in non-multibuffer mode" |
| 114 | msgstr "Tecla ilegal no modo VISUALIZAÇÃO" |
| 115 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 116 | #: files.c:666 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 117 | msgid "delete_opennode(): free'd a node, YAY!\n" |
| 118 | msgstr "" |
| 119 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 120 | #: files.c:671 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 121 | msgid "delete_opennode(): free'd last node.\n" |
| 122 | msgstr "" |
| 123 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 124 | #: files.c:842 files.c:905 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 125 | msgid "No more open files" |
| 126 | msgstr "" |
| 127 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 128 | #: files.c:869 files.c:932 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 129 | #, c-format |
| 130 | msgid "Switched to %s" |
| 131 | msgstr "" |
| 132 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 133 | #: files.c:1324 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 134 | #, c-format |
| 135 | msgid "Can't write outside of %s" |
| 136 | msgstr "" |
| 137 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 138 | #: files.c:1355 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 139 | #, fuzzy, c-format |
| 140 | msgid "Could not read %s for backup: %s" |
| 141 | msgstr "Não foi possível abrir %s para escrita: %s" |
| 142 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 143 | #: files.c:1366 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 144 | #, c-format |
| 145 | msgid "Couldn't write backup: %s" |
| 146 | msgstr "" |
| 147 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 148 | #: files.c:1372 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 149 | #, c-format |
| 150 | msgid "Backing up %s to %s\n" |
| 151 | msgstr "" |
| 152 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 153 | #: files.c:1384 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 154 | #, fuzzy, c-format |
| 155 | msgid "Could not set permissions %o on backup %s: %s" |
| 156 | msgstr "Não foi possível definir as permissões %o em %s: %s" |
| 157 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 158 | #: files.c:1390 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 159 | #, fuzzy, c-format |
| 160 | msgid "Could not set owner %d/group %d on backup %s: %s" |
| 161 | msgstr "Não foi possível definir as permissões %o em %s: %s" |
| 162 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 163 | #: files.c:1395 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 164 | #, fuzzy, c-format |
| 165 | msgid "Could not set access/modification time on backup %s: %s" |
| 166 | msgstr "Não foi possível definir as permissões %o em %s: %s" |
| 167 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 168 | #: files.c:1430 files.c:1446 files.c:1458 files.c:1480 files.c:1513 |
| 169 | #: files.c:1520 files.c:1532 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 170 | #, c-format |
| 171 | msgid "Could not open file for writing: %s" |
| 172 | msgstr "Não foi possível abrir o arquivo para escrita: %s" |
| 173 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 174 | #: files.c:1487 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 175 | #, c-format |
| 176 | msgid "Wrote >%s\n" |
| 177 | msgstr "Escrito >%s\n" |
| 178 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 179 | #: files.c:1543 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 180 | #, c-format |
| 181 | msgid "Could not close %s: %s" |
| 182 | msgstr "Não foi possível fechar %s: %s" |
| 183 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 184 | #: files.c:1555 files.c:1560 files.c:1588 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 185 | #, fuzzy, c-format |
| 186 | msgid "Could not reopen %s: %s" |
| 187 | msgstr "Não foi possível fechar %s: %s" |
| 188 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 189 | #: files.c:1565 files.c:1571 files.c:1580 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 190 | #, fuzzy, c-format |
| 191 | msgid "Could not open %s for prepend: %s" |
| 192 | msgstr "Não foi possível abrir %s para escrita: %s" |
| 193 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 194 | #: files.c:1617 files.c:1626 files.c:1631 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 195 | #, c-format |
| 196 | msgid "Could not open %s for writing: %s" |
| 197 | msgstr "Não foi possível abrir %s para escrita: %s" |
| 198 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 199 | #: files.c:1638 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 200 | #, c-format |
| 201 | msgid "Could not set permissions %o on %s: %s" |
| 202 | msgstr "Não foi possível definir as permissões %o em %s: %s" |
| 203 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 204 | #: files.c:1649 |
| 205 | #, fuzzy, c-format |
| 206 | msgid "Wrote %d line" |
| 207 | msgid_plural "Wrote %d lines" |
| 208 | msgstr[0] "%d linhas escritas" |
| 209 | msgstr[1] "%d linhas escritas" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 210 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 211 | #: files.c:1695 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 212 | msgid " [Mac Format]" |
| 213 | msgstr "" |
| 214 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 215 | #: files.c:1697 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 216 | msgid " [DOS Format]" |
| 217 | msgstr "" |
| 218 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 219 | #: files.c:1702 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 220 | #, fuzzy |
| 221 | msgid " [Backup]" |
| 222 | msgstr "Voltar" |
| 223 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 224 | #: files.c:1710 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 225 | msgid "Prepend Selection to File" |
| 226 | msgstr "" |
| 227 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 228 | #: files.c:1713 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 229 | msgid "Append Selection to File" |
| 230 | msgstr "" |
| 231 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 232 | #: files.c:1716 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 233 | msgid "Write Selection to File" |
| 234 | msgstr "" |
| 235 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 236 | #: files.c:1720 files.c:1731 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 237 | #, fuzzy |
| 238 | msgid "File Name to Prepend to" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 239 | msgstr "Nome do arquivo a escrever" |
| 240 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 241 | #: files.c:1723 files.c:1734 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 242 | #, fuzzy |
| 243 | msgid "File Name to Append to" |
| 244 | msgstr "Nome do arquivo a escrever" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 245 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 246 | #: files.c:1726 files.c:1737 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 247 | #, fuzzy |
| 248 | msgid "File Name to Write" |
| 249 | msgstr "Nome do arquivo a escrever" |
| 250 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 251 | #: files.c:1795 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 252 | msgid "File exists, OVERWRITE ?" |
| 253 | msgstr "Arquivo existente, SOBREESCREVER ?" |
| 254 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 255 | #: files.c:2288 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 256 | msgid "(more)" |
| 257 | msgstr "(mais)" |
| 258 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 259 | #: files.c:2588 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 260 | msgid "Can't move up a directory" |
| 261 | msgstr "Não é possível mover um diretório" |
| 262 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 263 | #: files.c:2600 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 264 | msgid "Can't visit parent in restricted mode" |
| 265 | msgstr "" |
| 266 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 267 | #: files.c:2626 files.c:2684 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 268 | #, c-format |
| 269 | msgid "Can't open \"%s\": %s" |
| 270 | msgstr "Não foi possível abrir \"%s\": %s" |
| 271 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 272 | #: files.c:2656 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 273 | #, fuzzy |
| 274 | msgid "Goto Directory" |
| 275 | msgstr "Ir para" |
| 276 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 277 | #: files.c:2663 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 278 | #, c-format |
| 279 | msgid "Can't go outside of %s in restricted mode" |
| 280 | msgstr "" |
| 281 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 282 | #: files.c:2670 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 283 | #, fuzzy |
| 284 | msgid "Goto Cancelled" |
| 285 | msgstr "Cancelado" |
| 286 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 287 | #: global.c:230 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 288 | msgid "Constant cursor position" |
| 289 | msgstr "Posição do cursor constante" |
| 290 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 291 | #: global.c:231 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 292 | msgid "Auto indent" |
| 293 | msgstr "Auto Identação" |
| 294 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 295 | #: global.c:232 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 296 | msgid "Suspend" |
| 297 | msgstr "Suspender" |
| 298 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 299 | #: global.c:233 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 300 | msgid "Help mode" |
| 301 | msgstr "Modo de Ajuda" |
| 302 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 303 | #: global.c:234 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 304 | msgid "Pico mode" |
| 305 | msgstr "Modo Pico" |
| 306 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 307 | #: global.c:235 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 308 | msgid "Mouse support" |
| 309 | msgstr "Suporte a Mouse" |
| 310 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 311 | #: global.c:236 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 312 | msgid "Cut to end" |
| 313 | msgstr "Recortar até o final" |
| 314 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 315 | #: global.c:237 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 316 | msgid "No conversion from DOS/Mac format" |
| 317 | msgstr "" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 318 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 319 | #: global.c:238 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 320 | msgid "Writing file in DOS format" |
| 321 | msgstr "" |
| 322 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 323 | #: global.c:239 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 324 | msgid "Writing file in Mac format" |
| 325 | msgstr "" |
| 326 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 327 | #: global.c:240 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 328 | #, fuzzy |
| 329 | msgid "Backing up file" |
| 330 | msgstr "Principal: abrir arquivo\n" |
| 331 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 332 | #: global.c:241 nano.c:641 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 333 | msgid "Smooth scrolling" |
| 334 | msgstr "" |
| 335 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 336 | #: global.c:243 |
| 337 | msgid "Color syntax highlighting" |
| 338 | msgstr "" |
| 339 | |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 340 | #: global.c:246 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 341 | msgid "Auto wrap" |
| 342 | msgstr "Quebra de linha automática" |
| 343 | |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 344 | #: global.c:249 |
| 345 | msgid "Multiple file buffers" |
| 346 | msgstr "" |
| 347 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 348 | #: global.c:331 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 349 | msgid "Invoke the help menu" |
| 350 | msgstr "Invocar o menu de help" |
| 351 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 352 | #: global.c:332 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 353 | msgid "Write the current file to disk" |
| 354 | msgstr "Escrever o arquivo atual no disco" |
| 355 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 356 | #: global.c:334 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 357 | msgid "Close currently loaded file/Exit from nano" |
| 358 | msgstr "" |
| 359 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 360 | #: global.c:336 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 361 | msgid "Exit from nano" |
| 362 | msgstr "Sair do nano" |
| 363 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 364 | #: global.c:338 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 365 | #, fuzzy |
| 366 | msgid "Go to a specific line number" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 367 | msgstr "Ir para uma linha específica" |
| 368 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 369 | #: global.c:339 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 370 | msgid "Justify the current paragraph" |
| 371 | msgstr "Justificar o parágrafo atual" |
| 372 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 373 | #: global.c:340 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 374 | msgid "Unjustify after a justify" |
| 375 | msgstr "Desjustificar após Justificar" |
| 376 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 377 | #: global.c:341 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 378 | msgid "Replace text within the editor" |
| 379 | msgstr "Substituir texto dentro do editor" |
| 380 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 381 | #: global.c:342 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 382 | msgid "Insert another file into the current one" |
| 383 | msgstr "Inserir outro arquivo dentro do atual" |
| 384 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 385 | #: global.c:343 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 386 | msgid "Search for text within the editor" |
| 387 | msgstr "Procurar por texto dentro do editor" |
| 388 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 389 | #: global.c:344 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 390 | msgid "Move to the previous screen" |
| 391 | msgstr "Voltar para tela anterior" |
| 392 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 393 | #: global.c:345 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 394 | msgid "Move to the next screen" |
| 395 | msgstr "Avançar para tela seguinte" |
| 396 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 397 | #: global.c:346 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 398 | msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer" |
| 399 | msgstr "Recortar a linha atual e mantê-la no buffer de recortes" |
| 400 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 401 | #: global.c:347 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 402 | msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line" |
| 403 | msgstr "Recortar do buffer de recortes para linha atual" |
| 404 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 405 | #: global.c:348 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 406 | #, fuzzy |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 407 | msgid "Show the position of the cursor" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 408 | msgstr "Exibe a posição do cursor" |
| 409 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 410 | #: global.c:349 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 411 | #, fuzzy |
| 412 | msgid "Invoke the spell checker, if available" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 413 | msgstr "Chamar o corretor ortográfico (se disponível)" |
| 414 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 415 | #: global.c:350 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 416 | msgid "Move up one line" |
| 417 | msgstr "Subir uma linha" |
| 418 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 419 | #: global.c:351 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 420 | msgid "Move down one line" |
| 421 | msgstr "Descer uma linha" |
| 422 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 423 | #: global.c:352 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 424 | msgid "Move forward one character" |
| 425 | msgstr "Avançar 1 caracter" |
| 426 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 427 | #: global.c:353 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 428 | msgid "Move back one character" |
| 429 | msgstr "Voltar 1 caracter" |
| 430 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 431 | #: global.c:354 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 432 | msgid "Move to the beginning of the current line" |
| 433 | msgstr "Mover para o início da linha atual" |
| 434 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 435 | #: global.c:355 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 436 | msgid "Move to the end of the current line" |
| 437 | msgstr "Mover para o fim da linha atual" |
| 438 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 439 | #: global.c:356 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 440 | msgid "Go to the first line of the file" |
| 441 | msgstr "Ir para a primeira linha do arquivo" |
| 442 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 443 | #: global.c:357 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 444 | msgid "Go to the last line of the file" |
| 445 | msgstr "Ir para a última linha do arquivo" |
| 446 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 447 | #: global.c:358 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 448 | msgid "Refresh (redraw) the current screen" |
| 449 | msgstr "Atualizar (redesenhar) a tela atual" |
| 450 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 451 | #: global.c:359 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 452 | msgid "Mark text at the current cursor location" |
| 453 | msgstr "Marcar texto na posição atual do cursor" |
| 454 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 455 | #: global.c:360 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 456 | msgid "Delete the character under the cursor" |
| 457 | msgstr "Apagar o caracter sob o cursor" |
| 458 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 459 | #: global.c:362 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 460 | msgid "Delete the character to the left of the cursor" |
| 461 | msgstr "Apagar o caracter à esquerda do cursor" |
| 462 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 463 | #: global.c:363 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 464 | msgid "Insert a tab character" |
| 465 | msgstr "Inserir um caracter TAB" |
| 466 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 467 | #: global.c:364 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 468 | msgid "Insert a carriage return at the cursor position" |
| 469 | msgstr "Inserir um retorno de carro \"\\r\" na posição do cursor" |
| 470 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 471 | #: global.c:366 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 472 | msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive" |
| 473 | msgstr "Fazer a procura ou substituição atual case (in)sensitive" |
| 474 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 475 | #: global.c:367 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 476 | msgid "Go to file browser" |
| 477 | msgstr "Ir para o navegador de arquivos" |
| 478 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 479 | #: global.c:368 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 480 | msgid "Execute external command" |
| 481 | msgstr "" |
| 482 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 483 | #: global.c:369 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 484 | #, fuzzy |
| 485 | msgid "Go to directory" |
| 486 | msgstr "Ir para o navegador de arquivos" |
| 487 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 488 | #: global.c:370 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 489 | msgid "Cancel the current function" |
| 490 | msgstr "Cancelar a função atual" |
| 491 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 492 | #: global.c:371 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 493 | #, fuzzy |
| 494 | msgid "Append to the current file" |
| 495 | msgstr "Mover para o fim da linha atual" |
| 496 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 497 | #: global.c:372 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 498 | #, fuzzy |
| 499 | msgid "Prepend to the current file" |
| 500 | msgstr "Mover para o fim da linha atual" |
| 501 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 502 | #: global.c:373 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 503 | #, fuzzy |
| 504 | msgid "Search backwards" |
| 505 | msgstr "Procura Cancelada" |
| 506 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 507 | #: global.c:374 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 508 | msgid "Write file out in DOS format" |
| 509 | msgstr "" |
| 510 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 511 | #: global.c:375 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 512 | msgid "Write file out in Mac format" |
| 513 | msgstr "" |
| 514 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 515 | #: global.c:376 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 516 | msgid "Back up original file when saving" |
| 517 | msgstr "" |
| 518 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 519 | #: global.c:378 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 520 | #, fuzzy |
| 521 | msgid "Use regular expressions" |
| 522 | msgstr "Expressões Regulares" |
| 523 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 524 | #: global.c:379 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 525 | msgid "Find other bracket" |
| 526 | msgstr "" |
| 527 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 528 | #: global.c:382 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 529 | msgid "Open previously loaded file" |
| 530 | msgstr "" |
| 531 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 532 | #: global.c:383 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 533 | msgid "Open next loaded file" |
| 534 | msgstr "" |
| 535 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 536 | #: global.c:384 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 537 | msgid "Toggle insert into new buffer" |
| 538 | msgstr "" |
| 539 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 540 | #: global.c:399 global.c:570 global.c:604 global.c:637 global.c:651 |
| 541 | #: global.c:679 global.c:711 global.c:732 global.c:741 global.c:751 |
| 542 | #: global.c:771 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 543 | msgid "Get Help" |
| 544 | msgstr "Ajuda" |
| 545 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 546 | #: global.c:405 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 547 | msgid "Close" |
| 548 | msgstr "" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 549 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 550 | #: global.c:411 global.c:673 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 551 | msgid "Exit" |
| 552 | msgstr "Sair" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 553 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 554 | #: global.c:415 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 555 | msgid "WriteOut" |
| 556 | msgstr "Escrever" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 557 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 558 | #: global.c:420 global.c:533 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 559 | msgid "Justify" |
| 560 | msgstr "Justificar" |
| 561 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 562 | #: global.c:427 global.c:431 global.c:439 global.c:443 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 563 | msgid "Read File" |
| 564 | msgstr "Ler Arq." |
| 565 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 566 | #: global.c:448 global.c:529 global.c:583 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 567 | msgid "Replace" |
| 568 | msgstr "Substituir" |
| 569 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 570 | #: global.c:452 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 571 | msgid "Where Is" |
| 572 | msgstr "Localizar" |
| 573 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 574 | #: global.c:456 global.c:665 global.c:757 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 575 | msgid "Prev Page" |
| 576 | msgstr "Pág. Ant." |
| 577 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 578 | #: global.c:460 global.c:669 global.c:761 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 579 | msgid "Next Page" |
| 580 | msgstr "Pág. Seg." |
| 581 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 582 | #: global.c:464 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 583 | msgid "Cut Text" |
| 584 | msgstr "Recortar" |
| 585 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 586 | #: global.c:469 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 587 | msgid "UnJustify" |
| 588 | msgstr "DesJustif" |
| 589 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 590 | #: global.c:473 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 591 | msgid "UnCut Txt" |
| 592 | msgstr "Colar" |
| 593 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 594 | #: global.c:477 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 595 | msgid "Cur Pos" |
| 596 | msgstr "Posição" |
| 597 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 598 | #: global.c:481 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 599 | msgid "To Spell" |
| 600 | msgstr "Corretor" |
| 601 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 602 | #: global.c:485 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 603 | msgid "Up" |
| 604 | msgstr "Subir" |
| 605 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 606 | #: global.c:489 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 607 | msgid "Down" |
| 608 | msgstr "Descer" |
| 609 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 610 | #: global.c:493 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 611 | msgid "Forward" |
| 612 | msgstr "Avançar" |
| 613 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 614 | #: global.c:497 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 615 | msgid "Back" |
| 616 | msgstr "Voltar" |
| 617 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 618 | #: global.c:501 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 619 | msgid "Home" |
| 620 | msgstr "" |
| 621 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 622 | #: global.c:505 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 623 | msgid "End" |
| 624 | msgstr "Fim" |
| 625 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 626 | #: global.c:509 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 627 | msgid "Refresh" |
| 628 | msgstr "Atualizar" |
| 629 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 630 | #: global.c:513 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 631 | msgid "Mark Text" |
| 632 | msgstr "Marcar" |
| 633 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 634 | #: global.c:517 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 635 | msgid "Delete" |
| 636 | msgstr "Apagar" |
| 637 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 638 | #: global.c:521 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 639 | msgid "Backspace" |
| 640 | msgstr "Backspace" |
| 641 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 642 | #: global.c:525 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 643 | msgid "Tab" |
| 644 | msgstr "Tab" |
| 645 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 646 | #: global.c:537 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 647 | msgid "Enter" |
| 648 | msgstr "Enter" |
| 649 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 650 | #: global.c:541 global.c:586 global.c:619 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 651 | #, fuzzy |
| 652 | msgid "Go To Line" |
| 653 | msgstr "Ir para" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 654 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 655 | #: global.c:546 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 656 | msgid "Next Word" |
| 657 | msgstr "" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 658 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 659 | #: global.c:547 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 660 | #, fuzzy |
| 661 | msgid "Move forward one word" |
| 662 | msgstr "Avançar 1 caracter" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 663 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 664 | #: global.c:550 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 665 | msgid "Prev Word" |
| 666 | msgstr "" |
| 667 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 668 | #: global.c:551 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 669 | #, fuzzy |
| 670 | msgid "Move backward one word" |
| 671 | msgstr "Voltar 1 caracter" |
| 672 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 673 | #: global.c:555 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 674 | msgid "Find Other Bracket" |
| 675 | msgstr "" |
| 676 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 677 | #: global.c:560 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 678 | msgid "Previous File" |
| 679 | msgstr "" |
| 680 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 681 | #: global.c:563 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 682 | #, fuzzy |
| 683 | msgid "Next File" |
| 684 | msgstr "Novo Arquivo" |
| 685 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 686 | #: global.c:573 global.c:607 global.c:640 global.c:654 global.c:706 |
| 687 | #: global.c:714 global.c:735 global.c:744 global.c:754 global.c:774 |
| 688 | #: winio.c:1185 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 689 | msgid "Cancel" |
| 690 | msgstr "Cancelar" |
| 691 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 692 | #: global.c:576 global.c:610 global.c:643 global.c:657 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 693 | msgid "First Line" |
| 694 | msgstr "1a Linha" |
| 695 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 696 | #: global.c:580 global.c:613 global.c:646 global.c:660 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 697 | msgid "Last Line" |
| 698 | msgstr "Últ Linha" |
| 699 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 700 | #: global.c:590 global.c:623 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 701 | msgid "Case Sens" |
| 702 | msgstr "Case Sens" |
| 703 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 704 | #: global.c:593 global.c:626 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 705 | msgid "Direction" |
| 706 | msgstr "" |
| 707 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 708 | #: global.c:597 global.c:630 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 709 | msgid "Regexp" |
| 710 | msgstr "" |
| 711 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 712 | #: global.c:616 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 713 | msgid "No Replace" |
| 714 | msgstr "Ñ Substit" |
| 715 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 716 | #: global.c:683 global.c:718 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 717 | msgid "To Files" |
| 718 | msgstr "P/ Arquivos" |
| 719 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 720 | #: global.c:688 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 721 | msgid "DOS Format" |
| 722 | msgstr "" |
| 723 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 724 | #: global.c:691 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 725 | msgid "Mac Format" |
| 726 | msgstr "" |
| 727 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 728 | #: global.c:695 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 729 | #, fuzzy |
| 730 | msgid "Append" |
| 731 | msgstr "Suspender" |
| 732 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 733 | #: global.c:698 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 734 | msgid "Prepend" |
| 735 | msgstr "" |
| 736 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 737 | #: global.c:702 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 738 | #, fuzzy |
| 739 | msgid "Backup File" |
| 740 | msgstr "Backspace" |
| 741 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 742 | #: global.c:722 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 743 | msgid "Execute Command" |
| 744 | msgstr "" |
| 745 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 746 | #: global.c:725 winio.c:446 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 747 | msgid "New Buffer" |
| 748 | msgstr "Novo Buffer" |
| 749 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 750 | #: global.c:765 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 751 | msgid "Go To Dir" |
| 752 | msgstr "" |
| 753 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 754 | #: nano.c:166 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 755 | #, c-format |
| 756 | msgid "" |
| 757 | "\n" |
| 758 | "Buffer written to %s\n" |
| 759 | msgstr "" |
| 760 | "\n" |
| 761 | "Buffer escrito para %s\n" |
| 762 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 763 | #: nano.c:168 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 764 | #, fuzzy, c-format |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 765 | msgid "" |
| 766 | "\n" |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 767 | "No %s written (too many backup files?)\n" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 768 | msgstr "" |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 769 | "\n" |
| 770 | "%s não escrito (arquivo existente?)\n" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 771 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 772 | #: nano.c:177 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 773 | #, fuzzy |
| 774 | msgid "Window size is too small for nano...\n" |
| 775 | msgstr "O tamanho da janela é pequeno demais para o Nano" |
| 776 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 777 | #: nano.c:182 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 778 | msgid "Key illegal in VIEW mode" |
| 779 | msgstr "Tecla ilegal no modo VISUALIZAÇÃO" |
| 780 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 781 | #: nano.c:269 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 782 | msgid "" |
| 783 | "Search Command Help Text\n" |
| 784 | "\n" |
| 785 | " Enter the words or characters you would like to search for, then hit " |
| 786 | "enter. If there is a match for the text you entered, the screen will be " |
| 787 | "updated to the location of the nearest match for the search string.\n" |
| 788 | "\n" |
| 789 | " If using Pico Mode via the -p or --pico flags, the Meta-P toggle, or a " |
| 790 | "nanorc file, the previous search string will be shown in brackets after the " |
| 791 | "Search: prompt. Hitting Enter without entering any text will perform the " |
| 792 | "previous search. Otherwise, the previous string will be placed before the " |
| 793 | "cursor, and can be edited or deleted before hitting enter.\n" |
| 794 | "\n" |
| 795 | " The following function keys are available in Search mode:\n" |
| 796 | "\n" |
| 797 | msgstr "" |
| 798 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 799 | #: nano.c:283 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 800 | msgid "" |
| 801 | "Go To Line Help Text\n" |
| 802 | "\n" |
| 803 | " Enter the line number that you wish to go to and hit Enter. If there are " |
| 804 | "fewer lines of text than the number you entered, you will be brought to the " |
| 805 | "last line of the file.\n" |
| 806 | "\n" |
| 807 | " The following function keys are available in Go To Line mode:\n" |
| 808 | "\n" |
| 809 | msgstr "" |
| 810 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 811 | #: nano.c:290 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 812 | msgid "" |
| 813 | "Insert File Help Text\n" |
| 814 | "\n" |
| 815 | " Type in the name of a file to be inserted into the current file buffer at " |
| 816 | "the current cursor location.\n" |
| 817 | "\n" |
| 818 | " If you have compiled nano with multiple file buffer support, and enable " |
| 819 | "multiple buffers with the -F or --multibuffer command line flags, the Meta-F " |
| 820 | "toggle, or a nanorc file, inserting a file will cause it to be loaded into a " |
| 821 | "separate buffer (use Meta-< and > to switch between file buffers).\n" |
| 822 | "\n" |
| 823 | " If you need another blank buffer, do not enter any filename, or type in a " |
| 824 | "nonexistent filename at the prompt and press Enter.\n" |
| 825 | "\n" |
| 826 | " The following function keys are available in Insert File mode:\n" |
| 827 | "\n" |
| 828 | msgstr "" |
| 829 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 830 | #: nano.c:304 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 831 | msgid "" |
| 832 | "Write File Help Text\n" |
| 833 | "\n" |
| 834 | " Type the name that you wish to save the current file as and hit Enter to " |
| 835 | "save the file.\n" |
| 836 | "\n" |
| 837 | " If you have selected text with Ctrl-^, you will be prompted to save only " |
| 838 | "the selected portion to a separate file. To reduce the chance of " |
| 839 | "overwriting the current file with just a portion of it, the current filename " |
| 840 | "is not the default in this mode.\n" |
| 841 | "\n" |
| 842 | " The following function keys are available in Write File mode:\n" |
| 843 | "\n" |
| 844 | msgstr "" |
| 845 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 846 | #: nano.c:315 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 847 | msgid "" |
| 848 | "File Browser Help Text\n" |
| 849 | "\n" |
| 850 | " The file browser is used to visually browse the directory structure to " |
| 851 | "select a file for reading or writing. You may use the arrow keys or Page Up/" |
| 852 | "Down to browse through the files, and S or Enter to choose the selected file " |
| 853 | "or enter the selected directory. To move up one level, select the directory " |
| 854 | "called \"..\" at the top of the file list.\n" |
| 855 | "\n" |
| 856 | " The following function keys are available in the file browser:\n" |
| 857 | "\n" |
| 858 | msgstr "" |
| 859 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 860 | #: nano.c:326 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 861 | msgid "" |
| 862 | "Browser Go To Directory Help Text\n" |
| 863 | "\n" |
| 864 | " Enter the name of the directory you would like to browse to.\n" |
| 865 | "\n" |
| 866 | " If tab completion has not been disabled, you can use the TAB key to " |
| 867 | "(attempt to) automatically complete the directory name.\n" |
| 868 | "\n" |
| 869 | " The following function keys are available in Browser Go To Directory mode:\n" |
| 870 | "\n" |
| 871 | msgstr "" |
| 872 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 873 | #: nano.c:334 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 874 | msgid "" |
| 875 | "Spell Check Help Text\n" |
| 876 | "\n" |
| 877 | " The spell checker checks the spelling of all text in the current file. " |
| 878 | "When an unknown word is encountered, it is highlighted and a replacement can " |
| 879 | "be edited. It will then prompt to replace every instance of the given " |
| 880 | "misspelled word in the current file.\n" |
| 881 | "\n" |
| 882 | " The following other functions are available in Spell Check mode:\n" |
| 883 | "\n" |
| 884 | msgstr "" |
| 885 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 886 | #: nano.c:344 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 887 | msgid "" |
| 888 | "External Command Help Text\n" |
| 889 | "\n" |
| 890 | " This menu allows you to insert the output of a command run by the shell " |
| 891 | "into the current buffer (or a new buffer in multibuffer mode).\n" |
| 892 | "\n" |
| 893 | " The following keys are available in this mode:\n" |
| 894 | "\n" |
| 895 | msgstr "" |
| 896 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 897 | #: nano.c:351 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 898 | #, fuzzy |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 899 | msgid "" |
| 900 | " nano help text\n" |
| 901 | "\n" |
| 902 | " The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of " |
| 903 | "the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor: The " |
| 904 | "top line shows the program version, the current filename being edited, and " |
| 905 | "whether or not the file has been modified. Next is the main editor window " |
| 906 | "showing the file being edited. The status line is the third line from the " |
| 907 | "bottom and shows important messages. The bottom two lines show the most " |
| 908 | "commonly used shortcuts in the editor.\n" |
| 909 | "\n" |
| 910 | " The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated " |
| 911 | "with a caret (^) symbol and are entered with the Control (Ctrl) key. Escape-" |
| 912 | "key sequences are notated with the Meta (M) symbol and can be entered using " |
| 913 | "either the Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup. The " |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 914 | "following keystrokes are available in the main editor window. Alternative " |
| 915 | "keys are shown in parentheses:\n" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 916 | "\n" |
| 917 | msgstr "" |
| 918 | " Ajuda do nano\n" |
| 919 | "\n" |
| 920 | " O editor nano foi desenvolvido para emular a funcionalidade e facilidade de " |
| 921 | "uso do editor pico. Existem 4 principais seções do editor: A linha superior " |
| 922 | "informa a versão do programa, o arquivo sendo editado atualmente, e se o " |
| 923 | "arquivo foi modificado ou não. A seguir, há a tela principal do editor, " |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 924 | "exibindo o arquivo que está sendo editado. A linha de status é a 3a linha de " |
| 925 | "baixo para cima, e exibe mensagens importantes. As duas últimas linhas " |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 926 | "exibem os atalhos utilizados mais freqüentemente no editor.\n" |
| 927 | "\n" |
| 928 | " A notação para os atalhos é a seguinte: Seqüências que utilizam a tecla " |
| 929 | "<CTRL> são simbolizadas por (^), e devem ser utilizadas pressionando-se a " |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 930 | "tecla <CTRL>. Seqüências que utilizam a tecla <ESC> são simbolizadas por " |
| 931 | "(M), e devem ser utilizadas pressionando-se ESC, ALT ou Meta, dependendo da " |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 932 | "configuração de seu teclado. Os seguintes atalhos estão disponíveis na tela " |
| 933 | "principal do editor (teclas opcionais dentro de parênteses):\n" |
| 934 | "\n" |
| 935 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 936 | #: nano.c:404 nano.c:407 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 937 | #, fuzzy |
| 938 | msgid "Space" |
| 939 | msgstr "Substituir" |
| 940 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 941 | #: nano.c:446 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 942 | #, fuzzy, c-format |
| 943 | msgid "%.*s enable/disable\n" |
| 944 | msgstr "ativar/desativar %s" |
| 945 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 946 | #: nano.c:553 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 947 | msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 948 | msgstr "" |
| 949 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 950 | #: nano.c:558 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 951 | msgid "delete_node(): free'd last node.\n" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 952 | msgstr "" |
| 953 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 954 | #: nano.c:610 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 955 | #, fuzzy |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 956 | msgid "" |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 957 | "Usage: nano [+LINE] [GNU long option] [option] [file]\n" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 958 | "\n" |
| 959 | msgstr "" |
| 960 | "Uso: nano [opção longa GNU] [opção] +LINHA <arquivo>\n" |
| 961 | "\n" |
| 962 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 963 | #: nano.c:611 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 964 | msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n" |
| 965 | msgstr "Opção\t\tOpção Longa\t\tSignificado\n" |
| 966 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 967 | #: nano.c:613 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 968 | #, fuzzy |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 969 | msgid "" |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 970 | "Usage: nano [+LINE] [option] [file]\n" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 971 | "\n" |
| 972 | msgstr "" |
| 973 | "Uso: nano [opção] +LINHA <arquivo>\n" |
| 974 | "\n" |
| 975 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 976 | #: nano.c:614 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 977 | msgid "Option\t\tMeaning\n" |
| 978 | msgstr "Opção\t\tSignificado\n" |
| 979 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 980 | #: nano.c:617 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 981 | #, fuzzy |
| 982 | msgid "Show this message" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 983 | msgstr " -h \t\tExibe esta mensagem\n" |
| 984 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 985 | #: nano.c:618 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 986 | msgid "+LINE" |
| 987 | msgstr "" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 988 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 989 | #: nano.c:618 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 990 | #, fuzzy |
| 991 | msgid "Start at line number LINE" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 992 | msgstr " +LINHA\t\tInicia na linha número LINHA\n" |
| 993 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 994 | #: nano.c:620 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 995 | msgid "Backup existing files on save" |
| 996 | msgstr "" |
| 997 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 998 | #: nano.c:621 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 999 | msgid "Write file in DOS format" |
| 1000 | msgstr "" |
| 1001 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1002 | #: nano.c:624 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1003 | msgid "Enable multiple file buffers" |
| 1004 | msgstr "" |
| 1005 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1006 | #: nano.c:627 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1007 | msgid "Don't look at nanorc files" |
| 1008 | msgstr "" |
| 1009 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1010 | #: nano.c:629 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1011 | msgid "Use alternate keypad routines" |
| 1012 | msgstr "" |
| 1013 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1014 | #: nano.c:631 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1015 | msgid "Write file in Mac format" |
| 1016 | msgstr "" |
| 1017 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1018 | #: nano.c:632 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1019 | msgid "Don't convert files from DOS/Mac format" |
| 1020 | msgstr "" |
| 1021 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1022 | #: nano.c:635 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1023 | msgid "-Q [str]" |
| 1024 | msgstr "" |
| 1025 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1026 | #: nano.c:635 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1027 | msgid "--quotestr=[str]" |
| 1028 | msgstr "" |
| 1029 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1030 | #: nano.c:635 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1031 | msgid "Quoting string, default \"> \"" |
| 1032 | msgstr "" |
| 1033 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1034 | #: nano.c:638 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1035 | #, fuzzy |
| 1036 | msgid "Do regular expression searches" |
| 1037 | msgstr " -R\t\tUsa expressões regulares para procura\n" |
| 1038 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1039 | #: nano.c:643 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1040 | msgid "-T [num]" |
| 1041 | msgstr "" |
| 1042 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1043 | #: nano.c:643 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1044 | msgid "--tabsize=[num]" |
| 1045 | msgstr "" |
| 1046 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1047 | #: nano.c:643 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1048 | #, fuzzy |
| 1049 | msgid "Set width of a tab to num" |
| 1050 | msgstr " -T [num]\tDefine tamanho do TAB para num\n" |
| 1051 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1052 | #: nano.c:644 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1053 | #, fuzzy |
| 1054 | msgid "Print version information and exit" |
| 1055 | msgstr " -V \t\tExibe informações sobre versão e sai\n" |
| 1056 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1057 | #: nano.c:646 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1058 | msgid "-Y [str]" |
| 1059 | msgstr "" |
| 1060 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1061 | #: nano.c:646 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1062 | msgid "--syntax [str]" |
| 1063 | msgstr "" |
| 1064 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1065 | #: nano.c:646 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1066 | msgid "Syntax definition to use" |
| 1067 | msgstr "" |
| 1068 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1069 | #: nano.c:648 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1070 | #, fuzzy |
| 1071 | msgid "Constantly show cursor position" |
| 1072 | msgstr "-c \t\tExibe a posição do cursor constantemente\n" |
| 1073 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1074 | #: nano.c:650 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1075 | #, fuzzy |
| 1076 | msgid "Automatically indent new lines" |
| 1077 | msgstr " -i \t\tIdenta automaticatimente linhas novas\n" |
| 1078 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1079 | #: nano.c:651 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1080 | #, fuzzy |
| 1081 | msgid "Let ^K cut from cursor to end of line" |
| 1082 | msgstr " -k \t\t^K recorta do cursor até o fim da linha\n" |
| 1083 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1084 | #: nano.c:653 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1085 | #, fuzzy |
| 1086 | msgid "Don't follow symbolic links, overwrite" |
| 1087 | msgstr " -l \t\tNão segue links simbólicos, sobreescreve\n" |
| 1088 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1089 | #: nano.c:656 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1090 | #, fuzzy |
| 1091 | msgid "Enable mouse" |
| 1092 | msgstr " -m \t\tHabilita Mouse\n" |
| 1093 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1094 | #: nano.c:660 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1095 | msgid "-o [dir]" |
| 1096 | msgstr "" |
| 1097 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1098 | #: nano.c:660 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1099 | msgid "--operatingdir=[dir]" |
| 1100 | msgstr "" |
| 1101 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1102 | #: nano.c:660 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1103 | #, fuzzy |
| 1104 | msgid "Set operating directory" |
| 1105 | msgstr "Não é possível mover um diretório" |
| 1106 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1107 | #: nano.c:662 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1108 | #, fuzzy |
| 1109 | msgid "Emulate Pico as closely as possible" |
| 1110 | msgstr " -p \t\tEmula o Pico o máximo possível\n" |
| 1111 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1112 | #: nano.c:664 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1113 | msgid "-r [#cols]" |
| 1114 | msgstr "" |
| 1115 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1116 | #: nano.c:664 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1117 | msgid "--fill=[#cols]" |
| 1118 | msgstr "" |
| 1119 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1120 | #: nano.c:664 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1121 | #, fuzzy |
| 1122 | msgid "Set fill cols to (wrap lines at) #cols" |
| 1123 | msgstr "-r [#cols] \tDefine quebra de linha p/ #cols colunas\n" |
| 1124 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1125 | #: nano.c:667 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1126 | msgid "-s [prog]" |
| 1127 | msgstr "" |
| 1128 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1129 | #: nano.c:667 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1130 | msgid "--speller=[prog]" |
| 1131 | msgstr "" |
| 1132 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1133 | #: nano.c:667 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1134 | #, fuzzy |
| 1135 | msgid "Enable alternate speller" |
| 1136 | msgstr " -s [prog] \tDefine corretor ortográfico alternativo\n" |
| 1137 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1138 | #: nano.c:669 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1139 | #, fuzzy |
| 1140 | msgid "Auto save on exit, don't prompt" |
| 1141 | msgstr " -t \t\tAuto-salvamento ao sair, não perguntar\n" |
| 1142 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1143 | #: nano.c:670 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1144 | #, fuzzy |
| 1145 | msgid "View (read only) mode" |
| 1146 | msgstr " -v \t\tModo de VISUALIZAÇÃO (apenas leitura)\n" |
| 1147 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1148 | #: nano.c:672 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1149 | #, fuzzy |
| 1150 | msgid "Don't wrap long lines" |
| 1151 | msgstr " -w \t\tNão quebra linhas longas\n" |
| 1152 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1153 | #: nano.c:674 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1154 | #, fuzzy |
| 1155 | msgid "Don't show help window" |
| 1156 | msgstr " -x \t\tNão exibe tela de Ajuda\n" |
| 1157 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1158 | #: nano.c:675 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1159 | #, fuzzy |
| 1160 | msgid "Enable suspend" |
| 1161 | msgstr " -z \t\tAtiva suspender\n" |
| 1162 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1163 | #: nano.c:678 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1164 | msgid "(ignored, for Pico compatibility)" |
| 1165 | msgstr "" |
| 1166 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1167 | #: nano.c:685 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1168 | #, fuzzy, c-format |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1169 | msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1170 | msgstr " GNU nano versão %s (compilado às %s, em %s)\n" |
| 1171 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1172 | #: nano.c:688 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1173 | msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org" |
| 1174 | msgstr "" |
| 1175 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1176 | #: nano.c:689 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1177 | msgid "" |
| 1178 | "\n" |
| 1179 | " Compiled options:" |
| 1180 | msgstr "" |
| 1181 | "\n" |
| 1182 | " Opções compiladas:" |
| 1183 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1184 | #: nano.c:761 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1185 | msgid "Sorry, support for this function has been disabled" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1186 | msgstr "" |
| 1187 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1188 | #: nano.c:794 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1189 | #, fuzzy |
| 1190 | msgid "Could not pipe" |
| 1191 | msgstr "Não foi possível fechar %s: %s" |
| 1192 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1193 | #: nano.c:816 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1194 | #, fuzzy |
| 1195 | msgid "Could not fork" |
| 1196 | msgstr "Não foi possível fechar %s: %s" |
| 1197 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1198 | #: nano.c:1034 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1199 | #, c-format |
| 1200 | msgid "current->data now = \"%s\"\n" |
| 1201 | msgstr "" |
| 1202 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1203 | #: nano.c:1094 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1204 | #, c-format |
| 1205 | msgid "After, data = \"%s\"\n" |
| 1206 | msgstr "" |
| 1207 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1208 | #: nano.c:1364 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1209 | msgid "Mark Set" |
| 1210 | msgstr "Marcado" |
| 1211 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1212 | #: nano.c:1369 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1213 | msgid "Mark UNset" |
| 1214 | msgstr "Desmarcado" |
| 1215 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1216 | #: nano.c:1633 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1217 | msgid "Edit a replacement" |
| 1218 | msgstr "Editar uma substituição" |
| 1219 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1220 | #: nano.c:1894 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1221 | #, c-format |
| 1222 | msgid "Could not create a temporary filename: %s" |
| 1223 | msgstr "Não foi possível criar um nome de arquivo temporário: %s" |
| 1224 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1225 | #: nano.c:1900 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1226 | msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1227 | msgstr "" |
| 1228 | "Falha na Correção Ortográfica: não foi possível escrever arquivo temporário" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1229 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1230 | #: nano.c:1919 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1231 | msgid "Finished checking spelling" |
| 1232 | msgstr "Correção ortográfica terminada" |
| 1233 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1234 | #: nano.c:1921 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1235 | msgid "Spell checking failed" |
| 1236 | msgstr "Falha na Correção Ortográfica" |
| 1237 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1238 | #: nano.c:1982 |
| 1239 | msgid "'\")}]>" |
| 1240 | msgstr "" |
| 1241 | |
| 1242 | #: nano.c:1983 |
| 1243 | msgid ".?!" |
| 1244 | msgstr "" |
| 1245 | |
| 1246 | #: nano.c:2253 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1247 | #, c-format |
| 1248 | msgid "Bad quote string %s: %s" |
| 1249 | msgstr "" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1250 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1251 | #: nano.c:2502 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1252 | msgid "Can now UnJustify!" |
| 1253 | msgstr "Agora é possível DesJustificar!" |
| 1254 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1255 | #: nano.c:2600 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1256 | msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? " |
| 1257 | msgstr "Salvar arquivo (As mudanças serão perdidas ao responder \"Não\") ?" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1258 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1259 | #: nano.c:2698 |
| 1260 | #, fuzzy |
| 1261 | msgid "Received SIGHUP or SIGTERM" |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1262 | msgstr "SIGHUP recebido" |
| 1263 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1264 | #: nano.c:2777 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1265 | msgid "Cannot resize top win" |
| 1266 | msgstr "Impossível redimensionar a janela superior" |
| 1267 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1268 | #: nano.c:2779 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1269 | msgid "Cannot move top win" |
| 1270 | msgstr "Impossível mover a janela superior" |
| 1271 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1272 | #: nano.c:2781 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1273 | msgid "Cannot resize edit win" |
| 1274 | msgstr "Impossível redimensionar a janela de edição" |
| 1275 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1276 | #: nano.c:2783 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1277 | msgid "Cannot move edit win" |
| 1278 | msgstr "Impossível mover a janela de edição" |
| 1279 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1280 | #: nano.c:2785 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1281 | msgid "Cannot resize bottom win" |
| 1282 | msgstr "Impossível redimensionar a janela inferior" |
| 1283 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1284 | #: nano.c:2787 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1285 | msgid "Cannot move bottom win" |
| 1286 | msgstr "Impossível mover a janela inferior" |
| 1287 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1288 | #: nano.c:2820 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1289 | msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off" |
| 1290 | msgstr "" |
| 1291 | "Problema no NumLock. O teclado não funcionará bem com NumLock desligado" |
| 1292 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1293 | #: nano.c:2870 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1294 | msgid "enabled" |
| 1295 | msgstr "ativo" |
| 1296 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1297 | #: nano.c:2870 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1298 | msgid "disabled" |
| 1299 | msgstr "inativo" |
| 1300 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1301 | #: nano.c:3085 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1302 | #, fuzzy |
| 1303 | msgid "Tab size is too small for nano...\n" |
| 1304 | msgstr "O tamanho da janela é pequeno demais para o Nano" |
| 1305 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1306 | #: nano.c:3224 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1307 | msgid "Main: set up windows\n" |
| 1308 | msgstr "Principal: configurar janelas\n" |
| 1309 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1310 | #: nano.c:3240 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1311 | msgid "Main: bottom win\n" |
| 1312 | msgstr "Principal: janela inferior\n" |
| 1313 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1314 | #: nano.c:3246 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1315 | msgid "Main: open file\n" |
| 1316 | msgstr "Principal: abrir arquivo\n" |
| 1317 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1318 | #: nano.c:3287 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1319 | #, fuzzy, c-format |
| 1320 | msgid "AHA! %c (%d)\n" |
| 1321 | msgstr "Recebi Alt-%c! (%d)\n" |
| 1322 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1323 | #: nano.c:3303 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1324 | #, c-format |
| 1325 | msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" |
| 1326 | msgstr "Recebi Alt-O-%c! (%d)\n" |
| 1327 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1328 | #: nano.c:3329 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1329 | #, c-format |
| 1330 | msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" |
| 1331 | msgstr "Recebi Alt-[-1-%c! (%d)\n" |
| 1332 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1333 | #: nano.c:3358 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1334 | #, c-format |
| 1335 | msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" |
| 1336 | msgstr "Recebi Alt-[-2-%c! (%d)\n" |
| 1337 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1338 | #: nano.c:3426 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1339 | #, c-format |
| 1340 | msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" |
| 1341 | msgstr "Recebi Alt-[-%c! (%d)\n" |
| 1342 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1343 | #: nano.c:3469 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1344 | #, c-format |
| 1345 | msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" |
| 1346 | msgstr "Recebi Alt-%c! (%d)\n" |
| 1347 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1348 | #: nano.c:3515 |
| 1349 | msgid "XOFF ignored, mumble mumble." |
| 1350 | msgstr "" |
| 1351 | |
| 1352 | #: nano.c:3579 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1353 | #, fuzzy, c-format |
| 1354 | msgid "I got %c (%d)!\n" |
| 1355 | msgstr "Recebi Alt-%c! (%d)\n" |
| 1356 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1357 | #: rcfile.c:102 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1358 | #, c-format |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1359 | msgid "Error in %s on line %d: " |
| 1360 | msgstr "" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1361 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1362 | #: rcfile.c:107 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1363 | msgid "" |
| 1364 | "\n" |
| 1365 | "Press return to continue starting nano\n" |
| 1366 | msgstr "" |
| 1367 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1368 | #: rcfile.c:172 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1369 | #, c-format |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1370 | msgid "argument %s has unterminated \"" |
| 1371 | msgstr "" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1372 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1373 | #: rcfile.c:214 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1374 | #, c-format |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1375 | msgid "" |
| 1376 | "color %s not understood.\n" |
| 1377 | "Valid colors are \"green\", \"red\", \"blue\", \n" |
| 1378 | "\"white\", \"yellow\", \"cyan\", \"magenta\" and \n" |
| 1379 | "\"black\", with the optional prefix \"bright\".\n" |
| 1380 | msgstr "" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1381 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1382 | #: rcfile.c:255 rcfile.c:367 rcfile.c:414 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1383 | msgid "regex strings must begin and end with a \" character\n" |
| 1384 | msgstr "" |
| 1385 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1386 | #: rcfile.c:264 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1387 | msgid "Missing syntax name" |
| 1388 | msgstr "" |
| 1389 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1390 | #: rcfile.c:279 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1391 | msgid "Adding new syntax after 1st\n" |
| 1392 | msgstr "" |
| 1393 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1394 | #: rcfile.c:287 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1395 | msgid "Starting a new syntax type\n" |
| 1396 | msgstr "" |
| 1397 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1398 | #: rcfile.c:330 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1399 | msgid "Missing color name" |
| 1400 | msgstr "" |
| 1401 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1402 | #: rcfile.c:343 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1403 | msgid "Cannot add a color directive without a syntax line" |
| 1404 | msgstr "" |
| 1405 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1406 | #: rcfile.c:377 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1407 | #, c-format |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1408 | msgid "Starting a new colorstring for fg %d bg %d\n" |
| 1409 | msgstr "" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1410 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1411 | #: rcfile.c:384 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1412 | #, c-format |
| 1413 | msgid "Adding new entry for fg %d bg %d\n" |
| 1414 | msgstr "" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1415 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1416 | #: rcfile.c:398 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1417 | #, c-format |
| 1418 | msgid "string val=%s\n" |
| 1419 | msgstr "" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1420 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1421 | #: rcfile.c:406 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1422 | msgid "" |
| 1423 | "\n" |
| 1424 | "\t\"start=\" requires a corresponding \"end=\"" |
| 1425 | msgstr "" |
| 1426 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1427 | #: rcfile.c:423 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1428 | #, c-format |
| 1429 | msgid "For end part, beginning = \"%s\"\n" |
| 1430 | msgstr "" |
| 1431 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1432 | #: rcfile.c:450 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1433 | msgid "parse_rcfile: Read a comment\n" |
| 1434 | msgstr "" |
| 1435 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1436 | #: rcfile.c:473 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1437 | #, c-format |
| 1438 | msgid "command %s not understood" |
| 1439 | msgstr "" |
| 1440 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1441 | #: rcfile.c:485 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1442 | #, c-format |
| 1443 | msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n" |
| 1444 | msgstr "" |
| 1445 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1446 | #: rcfile.c:505 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1447 | #, c-format |
| 1448 | msgid "option %s requires an argument" |
| 1449 | msgstr "" |
| 1450 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1451 | #: rcfile.c:530 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1452 | #, c-format |
| 1453 | msgid "requested fill size %d invalid" |
| 1454 | msgstr "" |
| 1455 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1456 | #: rcfile.c:554 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1457 | #, c-format |
| 1458 | msgid "requested tab size %d invalid" |
| 1459 | msgstr "" |
| 1460 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1461 | #: rcfile.c:562 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1462 | #, c-format |
| 1463 | msgid "set flag %d!\n" |
| 1464 | msgstr "" |
| 1465 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1466 | #: rcfile.c:568 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1467 | #, c-format |
| 1468 | msgid "unset flag %d!\n" |
| 1469 | msgstr "" |
| 1470 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1471 | #: rcfile.c:578 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1472 | msgid "Errors found in .nanorc file" |
| 1473 | msgstr "" |
| 1474 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1475 | #: rcfile.c:611 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1476 | msgid "I can't find my home directory! Wah!" |
| 1477 | msgstr "" |
| 1478 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1479 | #: rcfile.c:619 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1480 | #, c-format |
| 1481 | msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s" |
| 1482 | msgstr "" |
| 1483 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1484 | #: search.c:57 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1485 | #, c-format |
| 1486 | msgid "\"%s...\" not found" |
| 1487 | msgstr "\"%s...\" não encontrado" |
| 1488 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1489 | #: search.c:140 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1490 | #, fuzzy |
| 1491 | msgid "Search" |
| 1492 | msgstr "Pesquisa%s%s" |
| 1493 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1494 | #: search.c:144 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1495 | #, fuzzy |
| 1496 | msgid " [Case Sensitive]" |
| 1497 | msgstr "Case Sens" |
| 1498 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1499 | #: search.c:148 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1500 | msgid " [Regexp]" |
| 1501 | msgstr "" |
| 1502 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1503 | #: search.c:152 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1504 | msgid " [Backwards]" |
| 1505 | msgstr "" |
| 1506 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1507 | #: search.c:154 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1508 | msgid " (to replace)" |
| 1509 | msgstr " (para substituir)" |
| 1510 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1511 | #: search.c:162 search.c:403 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1512 | msgid "Search Cancelled" |
| 1513 | msgstr "Procura Cancelada" |
| 1514 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1515 | #: search.c:282 search.c:336 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1516 | msgid "Search Wrapped" |
| 1517 | msgstr "Procura reiniciada" |
| 1518 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1519 | #: search.c:421 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1520 | msgid "This is the only occurrence" |
| 1521 | msgstr "" |
| 1522 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1523 | #: search.c:554 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1524 | #, fuzzy, c-format |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1525 | msgid "Replaced %d occurrences" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1526 | msgstr "Substituídas %d ocorrências" |
| 1527 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1528 | #: search.c:556 |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1529 | #, fuzzy |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1530 | msgid "Replaced 1 occurrence" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1531 | msgstr "Substituída 1 ocorrência" |
| 1532 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1533 | #: search.c:572 search.c:685 search.c:701 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1534 | msgid "Replace Cancelled" |
| 1535 | msgstr "Substituição Cancelada" |
| 1536 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1537 | #: search.c:608 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1538 | msgid "Replace this instance?" |
| 1539 | msgstr "Substituir esta instância?" |
| 1540 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1541 | #: search.c:620 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1542 | msgid "Replace failed: unknown subexpression!" |
| 1543 | msgstr "Falha na Substituição: subexpressão desconhecida!" |
| 1544 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1545 | #: search.c:720 search.c:724 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1546 | #, c-format |
| 1547 | msgid "Replace with [%s]" |
| 1548 | msgstr "Substituir por [%s]" |
| 1549 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1550 | #: search.c:727 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1551 | msgid "Replace with" |
| 1552 | msgstr "Substituir por" |
| 1553 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1554 | #: search.c:755 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1555 | msgid "Enter line number" |
| 1556 | msgstr "Digite o número da linha" |
| 1557 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1558 | #: search.c:756 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1559 | msgid "Aborted" |
| 1560 | msgstr "Cancelado" |
| 1561 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1562 | #: search.c:765 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1563 | msgid "Come on, be reasonable" |
| 1564 | msgstr "Por favor, hein! Seja razoável!" |
| 1565 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1566 | #: search.c:824 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1567 | msgid "Not a bracket" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1568 | msgstr "" |
| 1569 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1570 | #: search.c:869 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1571 | msgid "No matching bracket" |
| 1572 | msgstr "" |
| 1573 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1574 | #: utils.c:209 utils.c:221 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1575 | msgid "nano: malloc: out of memory!" |
| 1576 | msgstr "" |
| 1577 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1578 | #: utils.c:231 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1579 | msgid "nano: realloc: out of memory!" |
| 1580 | msgstr "" |
| 1581 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1582 | #: winio.c:90 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1583 | #, c-format |
| 1584 | msgid "actual_x for xplus=%d returns %d\n" |
| 1585 | msgstr "" |
| 1586 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1587 | #: winio.c:228 winio.c:380 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1588 | #, c-format |
| 1589 | msgid "Aha! '%c' (%d)\n" |
| 1590 | msgstr "" |
| 1591 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1592 | #: winio.c:403 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1593 | #, c-format |
| 1594 | msgid "input '%c' (%d)\n" |
| 1595 | msgstr "" |
| 1596 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1597 | #: winio.c:450 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1598 | msgid " File: ..." |
| 1599 | msgstr " Arquivo: ..." |
| 1600 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1601 | #: winio.c:452 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1602 | msgid " DIR: ..." |
| 1603 | msgstr " DIR: ..." |
| 1604 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1605 | #: winio.c:457 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1606 | #, fuzzy |
| 1607 | msgid "File: " |
| 1608 | msgstr " Arquivo: ..." |
| 1609 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1610 | #: winio.c:460 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1611 | #, fuzzy |
| 1612 | msgid " DIR: " |
| 1613 | msgstr " DIR: ..." |
| 1614 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1615 | #: winio.c:465 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1616 | #, fuzzy |
| 1617 | msgid " Modified " |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1618 | msgstr "Modificado" |
| 1619 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1620 | #: winio.c:467 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1621 | msgid " View " |
| 1622 | msgstr "" |
| 1623 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1624 | #: winio.c:653 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1625 | msgid "Refusing 0 length regex match" |
| 1626 | msgstr "" |
| 1627 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1628 | #: winio.c:975 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1629 | #, c-format |
| 1630 | msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" |
| 1631 | msgstr "Movido para (%d, %d) no buffer de edição\n" |
| 1632 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1633 | #: winio.c:986 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1634 | #, c-format |
| 1635 | msgid "current->data = \"%s\"\n" |
| 1636 | msgstr "" |
| 1637 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1638 | #: winio.c:1124 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1639 | #, c-format |
| 1640 | msgid "I got \"%s\"\n" |
| 1641 | msgstr "Recebi \"%s\"\n" |
| 1642 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1643 | #: winio.c:1160 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1644 | msgid "Yy" |
| 1645 | msgstr "SsYy" |
| 1646 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1647 | #: winio.c:1161 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1648 | msgid "Nn" |
| 1649 | msgstr "Nn" |
| 1650 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1651 | #: winio.c:1162 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1652 | msgid "Aa" |
| 1653 | msgstr "TtAa" |
| 1654 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1655 | #: winio.c:1174 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1656 | msgid "Yes" |
| 1657 | msgstr "Sim" |
| 1658 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1659 | #: winio.c:1178 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1660 | msgid "All" |
| 1661 | msgstr "Todos" |
| 1662 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1663 | #: winio.c:1183 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1664 | msgid "No" |
| 1665 | msgstr "Não" |
| 1666 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1667 | #: winio.c:1372 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1668 | #, c-format |
| 1669 | msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" |
| 1670 | msgstr "" |
| 1671 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1672 | #: winio.c:1381 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1673 | #, fuzzy, c-format |
| 1674 | msgid "line %d/%d (%.0f%%), col %ld/%ld (%.0f%%), char %ld/%ld (%.0f%%)" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1675 | msgstr "linha %d de %d (%.0f%%), caracter %d de %d (%.0f%%)" |
| 1676 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1677 | #: winio.c:1637 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1678 | msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" |
| 1679 | msgstr "" |
| 1680 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1681 | #: winio.c:1639 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1682 | msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" |
| 1683 | msgstr "" |
| 1684 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1685 | #: winio.c:1641 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1686 | msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" |
| 1687 | msgstr "" |
| 1688 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1689 | #: winio.c:1721 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1690 | msgid "The nano text editor" |
| 1691 | msgstr "Editor de textos nano" |
| 1692 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1693 | #: winio.c:1722 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1694 | msgid "version " |
| 1695 | msgstr "versão" |
| 1696 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1697 | #: winio.c:1723 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1698 | msgid "Brought to you by:" |
| 1699 | msgstr "Um oferecimento de:" |
| 1700 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1701 | #: winio.c:1724 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1702 | msgid "Special thanks to:" |
| 1703 | msgstr "Agradecimentos especiais para:" |
| 1704 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1705 | #: winio.c:1725 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1706 | msgid "The Free Software Foundation" |
| 1707 | msgstr "A Free Software Foundation" |
| 1708 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1709 | #: winio.c:1726 |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1710 | msgid "For ncurses:" |
| 1711 | msgstr "Para o ncurses:" |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1712 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1713 | #: winio.c:1727 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1714 | msgid "and anyone else we forgot..." |
| 1715 | msgstr "e qualquer um que tenhamos esquecido..." |
| 1716 | |
Chris Allegretta | 2257893 | 2002-10-25 03:14:11 +0000 | [diff] [blame^] | 1717 | #: winio.c:1728 |
Jordi Mallach | dd19573 | 2002-07-27 02:52:32 +0000 | [diff] [blame] | 1718 | msgid "Thank you for using nano!\n" |
| 1719 | msgstr "Obrigado por usar o nano!\n" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1720 | |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1721 | #, fuzzy |
| 1722 | #~ msgid "Could not open file: Path length exceeded." |
| 1723 | #~ msgstr "Não foi possível abrir o arquivo para escrita: %s" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1724 | |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1725 | #, fuzzy |
| 1726 | #~ msgid " -T \t\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n" |
| 1727 | #~ msgstr " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tDefine tamanho do TAB para num\n" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1728 | |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1729 | #~ msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n" |
| 1730 | #~ msgstr " -R\t\t--regexp\t\tUsa expressões regulares para procura\n" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1731 | |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1732 | #~ msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n" |
| 1733 | #~ msgstr " -V \t\t--version\t\tExibe informações sobre versão e sai\n" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1734 | |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1735 | #~ msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n" |
| 1736 | #~ msgstr " -c \t\t--const\t\t\tExibe a posição do cursor constantemente\n" |
| 1737 | |
| 1738 | #~ msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n" |
| 1739 | #~ msgstr " -h \t\t--help\t\t\tExibe esta mensagem\n" |
| 1740 | |
| 1741 | #~ msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" |
| 1742 | #~ msgstr " -k \t\t--cut\t\t\t^K recorta do cursor até o fim da linha\n" |
| 1743 | |
| 1744 | #~ msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n" |
| 1745 | #~ msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tIdenta automaticamente linhas novas\n" |
| 1746 | |
| 1747 | #~ msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" |
| 1748 | #~ msgstr " -l \t\t--nofollow\t\tNão segue links simbólicos, sobreescreve\n" |
| 1749 | |
| 1750 | #~ msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n" |
| 1751 | #~ msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tHabilita Mouse\n" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1752 | |
| 1753 | #~ msgid "" |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1754 | #~ " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1755 | #~ msgstr "" |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1756 | #~ " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tDefine quebra de linha p/ #cols colunas\n" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1757 | |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1758 | #~ msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n" |
| 1759 | #~ msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tEmula o Pico o máximo possível\n" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1760 | |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1761 | #~ msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1762 | #~ msgstr "" |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1763 | #~ " -s [prog] \t--speller=[prog]\tDefine corretor ortográfico alternativo\n" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1764 | |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1765 | #~ msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n" |
| 1766 | #~ msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tAuto-salvamento ao sair, não perguntar\n" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1767 | |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1768 | #~ msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n" |
| 1769 | #~ msgstr " -v \t\t--view\t\t\tModo de VISUALIZAÇÃO (apenas leitura)\n" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1770 | |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1771 | #~ msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n" |
| 1772 | #~ msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tNão quebra linhas longas\n" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1773 | |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1774 | #~ msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n" |
| 1775 | #~ msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tNão exibe tela de Ajuda\n" |
Chris Allegretta | 67ca2aa | 2002-09-19 23:19:34 +0000 | [diff] [blame] | 1776 | |
Chris Allegretta | ec6388e | 2002-10-06 22:06:36 +0000 | [diff] [blame] | 1777 | #~ msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n" |
| 1778 | #~ msgstr " -z \t\t--suspend\t\tAtiva suspender\n" |
| 1779 | |
| 1780 | #~ msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n" |
| 1781 | #~ msgstr " +LINHA\t\t\t\t\tInicia na linha número LINHA\n" |
| 1782 | |
| 1783 | #~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s" |
| 1784 | #~ msgstr "Pesquisa de Expressão Regular Case Sensitive%s%s" |
| 1785 | |
| 1786 | #~ msgid "Regexp Search%s%s" |
| 1787 | #~ msgstr "Pesquisa de Expressão Regular%s%s" |
| 1788 | |
| 1789 | #~ msgid "Case Sensitive Search%s%s" |
| 1790 | #~ msgstr "Pesquisa Case Sensitive%s%s" |
| 1791 | |
| 1792 | #~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line" |
| 1793 | #~ msgstr "Somente %d linhas disponíveis, pulando para última linha" |