Baligh Uddin | 1286cbf | 2012-09-22 12:44:58 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project |
| 4 | ~ |
| 5 | ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 6 | ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| 7 | ~ You may obtain a copy of the License at |
| 8 | ~ |
| 9 | ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 10 | ~ |
| 11 | ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 12 | ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 13 | ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 14 | ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| 15 | ~ limitations under the License |
| 16 | --> |
| 17 | |
| 18 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 19 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 20 | <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"Telefon"</string> |
Baligh Uddin | a1a9eb9 | 2014-09-17 01:19:20 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Telefon"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 22 | <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="3959809805046059167">"Tastatura numerică a telefonului"</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 23 | <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"Istoricul apelurilor"</string> |
Geoff Mendal | eafd328 | 2015-10-14 06:55:50 -0700 | [diff] [blame] | 25 | <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"Raportați numărul ca incorect"</string> |
| 26 | <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"Copiați numărul"</string> |
| 27 | <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"Copiați transcrierea"</string> |
| 28 | <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"Blocați numărul"</string> |
Geoff Mendal | 74f6712 | 2015-11-11 06:25:55 -0800 | [diff] [blame] | 29 | <string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> a fost blocat"</string> |
Geoff Mendal | eafd328 | 2015-10-14 06:55:50 -0700 | [diff] [blame] | 30 | <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"Deblocați numărul"</string> |
Geoff Mendal | 74f6712 | 2015-11-11 06:25:55 -0800 | [diff] [blame] | 31 | <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> a fost deblocat"</string> |
Geoff Mendal | f3222cfe | 2015-09-07 06:40:54 -0700 | [diff] [blame] | 32 | <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"ANULAȚI"</string> |
Geoff Mendal | 22c8f43 | 2015-10-07 06:46:14 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"Ștergeți"</string> |
Geoff Mendal | eafd328 | 2015-10-14 06:55:50 -0700 | [diff] [blame] | 34 | <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Modificați numărul înainte de apelare"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Ștergeți istoricul apelurilor"</string> |
| 36 | <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"Ștergeți mesajul vocal"</string> |
Geoff Mendal | 1da7220 | 2015-08-24 06:03:25 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"Mesaj vocal șters"</string> |
| 38 | <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"ANULAȚI"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 39 | <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Ștergeți istoricul apelurilor?"</string> |
| 40 | <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Astfel vor fi șterse toate apelurile din istoric"</string> |
| 41 | <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Se șterge istoricul apelurilor…"</string> |
Geoff Mendal | f09081a | 2015-06-19 08:21:50 -0700 | [diff] [blame] | 42 | <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851"> |
| 43 | <item quantity="few"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mesaje vocale </item> |
| 44 | <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> de mesaje vocale </item> |
| 45 | <item quantity="one">Mesaj vocal</item> |
| 46 | </plurals> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 47 | <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Redaţi"</string> |
| 48 | <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 49 | <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Mesaj vocal nou de la <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 50 | <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Nu s-a putut reda mesageria vocală"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 51 | <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Se încarcă mesageria vocală…"</string> |
Geoff Mendal | 85e4e4c | 2014-11-17 06:25:29 -0800 | [diff] [blame] | 52 | <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Nu s-a putut încărca mesageria vocală"</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 53 | <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Numai apelurile cu mesaje vocale"</string> |
| 54 | <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Numai apelurile primite"</string> |
| 55 | <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Numai apelurile efectuate"</string> |
| 56 | <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Numai apelurile nepreluate"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"Mesagerie vocală vizuală"</string> |
| 58 | <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"Vedeți și ascultați mesageria vocală, fără a fi necesar să apelați un număr de telefon. Pot fi aplicate costuri pentru date."</string> |
| 59 | <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"Setări"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 60 | <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Nu sunt disponibile actualizări ale mesageriei vocale"</string> |
| 61 | <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Mesaj vocal nou în așteptare. Nu poate fi încărcat acum."</string> |
| 62 | <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Configurați mesageria vocală"</string> |
| 63 | <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Conținutul audio nu este disponibil"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 64 | <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configurați"</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 65 | <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Apel. mesag. vocală"</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 66 | <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 67 | <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Selectaţi numărul"</string> |
| 68 | <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Selectaţi numărul"</string> |
Geoff Mendal | 0b892de | 2015-07-31 10:32:57 -0700 | [diff] [blame] | 69 | <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Rețineți această alegere"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 70 | <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"căutare"</string> |
| 71 | <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"apelaţi"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 72 | <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numărul de apelat"</string> |
Baligh Uddin | a1a9eb9 | 2014-09-17 01:19:20 -0700 | [diff] [blame] | 73 | <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Porniți sau opriți redarea"</string> |
| 74 | <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Activați sau dezactivați difuzorul"</string> |
| 75 | <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Căutați poziția de redare"</string> |
| 76 | <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Reduceți viteza redării"</string> |
| 77 | <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Măriți viteza redării"</string> |
Baligh Uddin | 6f1c00a | 2013-08-01 18:51:09 -0700 | [diff] [blame] | 78 | <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Istoricul apelurilor"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 79 | <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Mai multe opțiuni"</string> |
Baligh Uddin | 947f51d | 2013-08-19 15:42:38 -0700 | [diff] [blame] | 80 | <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"tastatură numerică"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 81 | <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Numai apelurile efectuate"</string> |
| 82 | <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Numai apelurile primite"</string> |
| 83 | <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Numai apelurile nepreluate"</string> |
| 84 | <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Afişaţi numai mesajele vocale"</string> |
| 85 | <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Afişaţi toate apelurile"</string> |
Geoff Mendal | 85f54cc | 2015-01-28 06:46:55 -0800 | [diff] [blame] | 86 | <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Adăugați o pauză de 2 secunde"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 87 | <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Adăugați interval de așteptare"</string> |
Baligh Uddin | 65826f4 | 2014-07-22 02:19:16 -0700 | [diff] [blame] | 88 | <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Setări"</string> |
Geoff Mendal | 85f54cc | 2015-01-28 06:46:55 -0800 | [diff] [blame] | 89 | <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Intrare nouă în agendă"</string> |
Baligh Uddin | cfe3456 | 2013-09-05 17:16:10 -0700 | [diff] [blame] | 90 | <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Toată agenda"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 91 | <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detaliile apelului"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 92 | <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Nu sunt disponibile detalii"</string> |
Geoff Mendal | caa608c | 2015-07-08 05:11:33 -0700 | [diff] [blame] | 93 | <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Tastatura tactilă cu sunet"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 94 | <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Reveniţi la apelul în curs"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 95 | <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Adăugați un apel"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 96 | <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Apel de intrare"</string> |
| 97 | <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Apel de ieşire"</string> |
| 98 | <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Apel nepreluat"</string> |
Baligh Uddin | 65826f4 | 2014-07-22 02:19:16 -0700 | [diff] [blame] | 99 | <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Apel video primit"</string> |
| 100 | <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Apel video efectuat"</string> |
| 101 | <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Apel video nepreluat"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 102 | <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Mesaj vocal"</string> |
Geoff Mendal | 22c8f43 | 2015-10-07 06:46:14 -0700 | [diff] [blame] | 103 | <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"Apel respins"</string> |
| 104 | <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"Apel blocat"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 105 | <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Apeluri de intrare"</string> |
| 106 | <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Redaţi mesajul vocal"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 107 | <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Afişaţi persoana din agendă <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 108 | <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Apelaţi pe <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | f5a48b2 | 2014-02-17 18:04:59 -0800 | [diff] [blame] | 109 | <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Detalii de contact pentru <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 6e7c110 | 2014-12-03 06:57:32 -0800 | [diff] [blame] | 110 | <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> (de) apeluri."</string> |
| 111 | <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Apel video."</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 112 | <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Trimiteți SMS la <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 113 | <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Mesaje vocale neascultate"</string> |
Baligh Uddin | 6c7585c | 2013-08-06 02:13:20 -0700 | [diff] [blame] | 114 | <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Începeţi căutarea vocală"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 115 | <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Apelaţi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| 116 | <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Necunoscut"</string> |
| 117 | <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mesagerie vocală"</string> |
| 118 | <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Număr privat"</string> |
Geoff Mendal | 85e4e4c | 2014-11-17 06:25:29 -0800 | [diff] [blame] | 119 | <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Telefon public"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 120 | <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> (de) secunde"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 121 | <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sec."</string> |
Geoff Mendal | a82f788 | 2015-10-05 06:51:50 -0700 | [diff] [blame] | 122 | <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) --> |
| 123 | <skip /> |
Geoff Mendal | 22c8f43 | 2015-10-07 06:46:14 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> la <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 125 | <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Nu puteți apela acest număr"</string> |
Geoff Mendal | ab84df3 | 2015-10-12 07:14:51 -0700 | [diff] [blame] | 126 | <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Pentru a configura mesageria vocală, accesați Meniu > Setări."</string> |
Geoff Mendal | 9d661be | 2015-08-08 06:14:15 -0700 | [diff] [blame] | 127 | <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Pentru a apela mesageria vocală, mai întâi dezactivați modul Avion."</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 128 | <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Se încarcă..."</string> |
| 129 | <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> |
| 130 | <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> |
| 131 | <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Se încarcă de pe cardul SIM..."</string> |
| 132 | <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Persoanele din agendă de pe cardul SIM"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 133 | <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Nu este disponibilă nicio aplicație pentru agendă"</string> |
| 134 | <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Căutarea vocală nu este disponibilă"</string> |
Baligh Uddin | 84036b0 | 2014-04-16 20:16:31 -0700 | [diff] [blame] | 135 | <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Nu se poate efectua un apel telefonic, deoarece aplicația Telefon a fost dezactivată."</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 136 | <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Pe dispozitiv nu există nicio aplicație pentru această acțiune"</string> |
Geoff Mendal | 6c8253f | 2015-07-24 23:57:48 -0700 | [diff] [blame] | 137 | <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"Căutați persoane de contact"</string> |
Geoff Mendal | a82f788 | 2015-10-05 06:51:50 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"Adăugați număr/căutați contacte"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 139 | <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"Istoricul apelurilor este gol"</string> |
| 140 | <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"Apelați"</string> |
| 141 | <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"Nu aveți niciun apel nepreluat."</string> |
| 142 | <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"Nu există mesaje primite în mesageria vocală."</string> |
Baligh Uddin | 6d10102 | 2013-07-18 20:08:03 -0700 | [diff] [blame] | 143 | <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Afișați numai preferate"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 144 | <string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"Istoricul apelurilor"</string> |
Baligh Uddin | 84036b0 | 2014-04-16 20:16:31 -0700 | [diff] [blame] | 145 | <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Toate"</string> |
| 146 | <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Nepreluate"</string> |
Geoff Mendal | 85f54cc | 2015-01-28 06:46:55 -0800 | [diff] [blame] | 147 | <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Mesagerie vocală"</string> |
Geoff Mendal | 74f6712 | 2015-11-11 06:25:55 -0800 | [diff] [blame] | 148 | <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"Blocați <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string> |
Geoff Mendal | 5175470 | 2015-11-18 06:02:57 -0800 | [diff] [blame] | 149 | <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"Apelurile de la acest număr vor fi blocate, iar mesajele vocale vor fi șterse automat."</string> |
| 150 | <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"Apelurile de la acest număr vor fi blocate, dar apelantul va putea totuși să vă lase mesaje vocale."</string> |
Geoff Mendal | 74f6712 | 2015-11-11 06:25:55 -0800 | [diff] [blame] | 151 | <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"BLOCAȚI"</string> |
| 152 | <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"Deblocați <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 153 | <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"Acest număr nu va mai fi blocat și va putea să vă apeleze."</string> |
| 154 | <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"DEBLOCAȚI"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 155 | <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Apelare rapidă"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 156 | <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Istoricul apelurilor"</string> |
Baligh Uddin | 5e208a5 | 2014-04-21 16:33:57 -0700 | [diff] [blame] | 157 | <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Agendă"</string> |
Geoff Mendal | 8868304 | 2015-05-25 06:06:12 -0700 | [diff] [blame] | 158 | <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"Mesagerie vocală"</string> |
Baligh Uddin | ebe10cd | 2013-09-14 05:31:04 -0700 | [diff] [blame] | 159 | <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"S-a eliminat din preferate"</string> |
Baligh Uddin | 6c7585c | 2013-08-06 02:13:20 -0700 | [diff] [blame] | 160 | <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Anulați"</string> |
Baligh Uddin | ae98253 | 2013-09-11 20:46:33 -0700 | [diff] [blame] | 161 | <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Apelați <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | a33eb90 | 2015-06-11 05:42:30 -0700 | [diff] [blame] | 162 | <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Creați o intrare nouă"</string> |
Geoff Mendal | caa608c | 2015-07-08 05:11:33 -0700 | [diff] [blame] | 163 | <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Adăugați la o intrare"</string> |
Geoff Mendal | 084d524 | 2015-03-20 23:06:56 -0700 | [diff] [blame] | 164 | <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Trimiteți SMS"</string> |
Baligh Uddin | bb7c197 | 2014-07-07 05:20:45 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Inițiați un apel video"</string> |
Geoff Mendal | a82f788 | 2015-10-05 06:51:50 -0700 | [diff] [blame] | 166 | <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"Blocați numărul"</string> |
Baligh Uddin | c2f975d | 2013-09-26 00:36:02 -0700 | [diff] [blame] | 167 | <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> (de) apeluri nepreluate noi"</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 168 | <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Nicio persoană de contact setată pentru apelarea rapidă"</string> |
| 169 | <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Adăugați o persoană de contact preferată"</string> |
| 170 | <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"Nu aveți încă persoane de contact"</string> |
| 171 | <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"Adăugați o persoană de contact"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 172 | <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Atingeți imaginea pentru a vedea toate numerele sau atingeți lung pentru reordonare"</string> |
Baligh Uddin | 3b8b559 | 2014-02-26 15:43:09 -0800 | [diff] [blame] | 173 | <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Eliminați"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Apel video"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 175 | <string name="call_log_action_send_message" msgid="5679719296905285131">"Trimiteți un mesaj"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"Detaliile apelului"</string> |
| 177 | <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"Apelați <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 178 | <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Apel nepreluat de la <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
| 179 | <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Apel preluat de la <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 6c0c2f2 | 2015-11-04 07:00:50 -0800 | [diff] [blame] | 180 | <string name="description_unread_voicemail" msgid="5826351827625665597">"Mesaj vocal necitit de la <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
| 181 | <string name="description_read_voicemail" msgid="133974208364152610">"Mesaj vocal de la <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 182 | <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Apel către <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
| 183 | <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"pe <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 184 | <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Apelați"</string> |
| 185 | <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Apelați <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | d1a15d0 | 2015-05-13 06:28:01 -0700 | [diff] [blame] | 186 | <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Apelați video <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 187 | <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Ascultați mesajul vocal de la <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 188 | <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"Redați mesajul vocal de la <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
| 189 | <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"Întrerupeți mesajul vocal de la <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
| 190 | <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"Ștergeți mesajul vocal de la <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | f09081a | 2015-06-19 08:21:50 -0700 | [diff] [blame] | 191 | <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332"> |
| 192 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> mesaje vocale noi</item> |
| 193 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> de mesaje vocale noi</item> |
| 194 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> mesaj vocal nou</item> |
| 195 | </plurals> |
Geoff Mendal | d1a15d0 | 2015-05-13 06:28:01 -0700 | [diff] [blame] | 196 | <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"Creați o persoană de contact pentru <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
| 197 | <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"Adăugați <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> la o persoană de contact existentă"</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 198 | <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Detaliile apelului pentru <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 199 | <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"S-a șters din istoricul apelurilor"</string> |
Baligh Uddin | f979c37 | 2014-06-13 20:45:49 -0700 | [diff] [blame] | 200 | <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Astăzi"</string> |
| 201 | <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Ieri"</string> |
Baligh Uddin | eb00573 | 2014-06-18 18:28:56 -0700 | [diff] [blame] | 202 | <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Mai vechi"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 203 | <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Lista de apeluri"</string> |
Baligh Uddin | f979c37 | 2014-06-13 20:45:49 -0700 | [diff] [blame] | 204 | <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Porniți difuzorul."</string> |
| 205 | <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Opriți difuzorul."</string> |
| 206 | <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Jucați mai repede."</string> |
| 207 | <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Jucați mai lent."</string> |
| 208 | <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Porniți sau întrerupeți redarea."</string> |
Baligh Uddin | 65826f4 | 2014-07-22 02:19:16 -0700 | [diff] [blame] | 209 | <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string> |
Geoff Mendal | 45cef35 | 2015-03-02 06:14:05 -0800 | [diff] [blame] | 210 | <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Opțiuni de afișare"</string> |
| 211 | <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Sunete și vibrații"</string> |
Geoff Mendal | 588b4e7 | 2015-03-16 05:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 212 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Accesibilitate"</string> |
Baligh Uddin | 393f29a | 2014-08-27 01:31:42 -0700 | [diff] [blame] | 213 | <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Ton de apel al telefonului"</string> |
Baligh Uddin | 8cec496 | 2014-09-01 03:27:24 -0700 | [diff] [blame] | 214 | <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Vibrează și pentru apeluri"</string> |
| 215 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Tonuri pt. tastatura numerică"</string> |
Geoff Mendal | 588b4e7 | 2015-03-16 05:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 216 | <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Lungimea tonului tastaturii numerice"</string> |
| 217 | <string-array name="dtmf_tone_length_entries"> |
| 218 | <item msgid="1036113889050195575">"Normală"</item> |
| 219 | <item msgid="6177579030803486015">"Lungă"</item> |
| 220 | </string-array> |
Baligh Uddin | 393f29a | 2014-08-27 01:31:42 -0700 | [diff] [blame] | 221 | <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Răspunsuri rapide"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 222 | <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Apeluri"</string> |
Geoff Mendal | 74f6712 | 2015-11-11 06:25:55 -0800 | [diff] [blame] | 223 | <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="5959801428936629196">"Blocarea apelurilor"</string> |
Geoff Mendal | d8f4f7b | 2015-10-26 05:06:29 -0700 | [diff] [blame] | 224 | <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"Blocarea apelurilor e dezactivată temporar"</string> |
| 225 | <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"Blocarea apelurilor a fost dezactivată, deoarece ați contactat serviciile de urgență de pe acest telefon în ultimele 48 de ore. Funcția va fi reactivată automat după ce perioada de 48 de ore va expira."</string> |
| 226 | <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Importați numere"</string> |
Geoff Mendal | ab84df3 | 2015-10-12 07:14:51 -0700 | [diff] [blame] | 227 | <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"Anterior, ați marcat câțiva apelanți pentru a fi redirecționați automat spre mesageria vocală prin alte aplicații."</string> |
| 228 | <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Vedeți numerele"</string> |
| 229 | <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Importați"</string> |
Geoff Mendal | 9c23adc | 2015-10-21 06:34:09 -0700 | [diff] [blame] | 230 | <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Importul nu a reușit"</string> |
Baligh Uddin | 4516649 | 2015-09-25 15:20:13 -0700 | [diff] [blame] | 231 | <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Deblocați numărul"</string> |
Geoff Mendal | 6c0c2f2 | 2015-11-04 07:00:50 -0800 | [diff] [blame] | 232 | <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Adăugați un număr"</string> |
Geoff Mendal | 5175470 | 2015-11-18 06:02:57 -0800 | [diff] [blame] | 233 | <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"Apelurile de la aceste numere vor fi blocate, iar mesajele vocale vor fi șterse automat."</string> |
| 234 | <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="223238617533822381">"Apelurile de la aceste numere vor fi blocate, dar apelanții vor putea totuși să vă lase mesaje vocale."</string> |
Geoff Mendal | 74f6712 | 2015-11-11 06:25:55 -0800 | [diff] [blame] | 235 | <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"Numere blocate"</string> |
Baligh Uddin | 4516649 | 2015-09-25 15:20:13 -0700 | [diff] [blame] | 236 | <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nu este valid."</string> |
| 237 | <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> este deja blocat."</string> |
Geoff Mendal | 6c0c2f2 | 2015-11-04 07:00:50 -0800 | [diff] [blame] | 238 | <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"Blocarea apelurilor este dezactivată pentru 48 de ore"</string> |
| 239 | <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="5330772013626378526">"Dezactivată din cauza efectuării unui apel de urgență."</string> |
Geoff Mendal | 7a0e53e | 2014-11-26 06:41:18 -0800 | [diff] [blame] | 240 | <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Conturi pentru apelare"</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 241 | <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Activați"</string> |
| 242 | <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Setați permisiunile"</string> |
Geoff Mendal | ab84df3 | 2015-10-12 07:14:51 -0700 | [diff] [blame] | 243 | <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"Pentru a activa apelarea rapidă, activați permisiunea Agendă."</string> |
| 244 | <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"Pentru a vedea jurnalul de apeluri, activați permisiunea Telefon."</string> |
| 245 | <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"Pentru a vedea persoanele de contact, activați permisiunea Agendă."</string> |
| 246 | <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"Pentru a accesa mesageria vocală, activați permisiunea Telefon."</string> |
Geoff Mendal | 7fcfbb9 | 2015-07-22 06:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 247 | <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Pentru a căuta în persoanele de contact, activați permisiunea Agendă."</string> |
Geoff Mendal | ab84df3 | 2015-10-12 07:14:51 -0700 | [diff] [blame] | 248 | <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"Pentru a apela, activați permisiunea Telefon."</string> |
Geoff Mendal | 0b892de | 2015-07-31 10:32:57 -0700 | [diff] [blame] | 249 | <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Aplicația Telefon nu are permisiunea să modifice setările de sistem."</string> |
Baligh Uddin | 1286cbf | 2012-09-22 12:44:58 -0700 | [diff] [blame] | 250 | </resources> |