Baligh Uddin | 1286cbf | 2012-09-22 12:44:58 -0700 | [diff] [blame^] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project |
| 4 | ~ |
| 5 | ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 6 | ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| 7 | ~ You may obtain a copy of the License at |
| 8 | ~ |
| 9 | ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 10 | ~ |
| 11 | ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 12 | ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 13 | ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 14 | ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| 15 | ~ limitations under the License |
| 16 | --> |
| 17 | |
| 18 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 19 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 20 | <string name="applicationLabel" msgid="2896013994591816355">"Dialer"</string> |
| 21 | <string name="launcherDialer" msgid="4812615012439839668">"Telepono"</string> |
| 22 | <string name="dialerIconLabel" msgid="6452903404967127043">"Telepono"</string> |
| 23 | <string name="recentCallsIconLabel" msgid="5907257356627356916">"Log ng tawag"</string> |
| 24 | <string name="menu_sendTextMessage" msgid="3595115037800019790">"Magpadala ng text message"</string> |
| 25 | <string name="recentCalls_callNumber" msgid="3515599302039524481">"Tawagan si <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 26 | <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="2135159627866994026">"I-edit ang numero bago tawagan"</string> |
| 27 | <string name="recentCalls_addToContact" msgid="3461703895193177303">"Idagdag sa mga contact"</string> |
| 28 | <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="7691127430328165825">"Alisin sa log ng tawag"</string> |
| 29 | <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5940657691419101776">"I-clear ang log ng tawag"</string> |
| 30 | <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="8564377061038549002">"Tanggalin ang voicemail"</string> |
| 31 | <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="7039805601642115775">"Ibahagi ang voicemail"</string> |
| 32 | <string name="recentCalls_empty" msgid="2475657296340964771">"Walang laman ang log ng tawag."</string> |
| 33 | <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="8437942116681120680">"I-clear ang log ng tawag?"</string> |
| 34 | <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="3049814863802377048">"Tatanggalin ang lahat ng iyong tala ng tawag."</string> |
| 35 | <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="4967754518175652306">"Kini-clear ang log ng tawag…"</string> |
| 36 | <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="3730983715110813657">"I-clear ang mga madalas inuugnayan?"</string> |
| 37 | <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="3678152656485640402">"Iki-clear mo ang listahan ng mga madalas na inuugnayan sa Mga Tao at Telepono na apps, at pipilitin mo ang email apps na matutunan ang iyong mga kagustuhan sa pag-address mula sa simula."</string> |
| 38 | <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="7975489396602226565">"Kini-clear madalas na inuugnayan…"</string> |
| 39 | <plurals name="notification_voicemail_title"> |
| 40 | <item quantity="one" msgid="7337617129792669763">"Voicemail"</item> |
| 41 | <item quantity="other" msgid="7909053058399879093">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> (na) Voicemail"</item> |
| 42 | </plurals> |
| 43 | <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6479729974823808963">"I-play"</string> |
| 44 | <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7275857613463950729">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 45 | <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="773612832096153276">"Bagong voicemail mula kay <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 46 | <string name="voicemail_playback_error" msgid="3745094029143083237">"Hindi ma-play ang voicemail."</string> |
| 47 | <string name="voicemail_buffering" msgid="3471857802985075286">"Nagba-buffer..."</string> |
| 48 | <string name="voicemail_fetching_content" msgid="7304127676344948616">"Kinukuha ang voicemail..."</string> |
| 49 | <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6552711420422790440">"Hindi makuha ang voicemail."</string> |
| 50 | <string name="call_log_new_header" msgid="8880520605610950591">"Bago"</string> |
| 51 | <string name="call_log_old_header" msgid="5378037070074806149">"Mas luma"</string> |
| 52 | <!-- no translation found for call_log_voicemail_header (1656430490229372168) --> |
| 53 | <skip /> |
| 54 | <!-- no translation found for call_log_incoming_header (4514259481080897711) --> |
| 55 | <skip /> |
| 56 | <!-- no translation found for call_log_outgoing_header (378663994725907738) --> |
| 57 | <skip /> |
| 58 | <!-- no translation found for call_log_missed_header (5446439128157203772) --> |
| 59 | <skip /> |
| 60 | <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5416272416842129144">"Hindi makakonekta sa server ng voicemail."</string> |
| 61 | <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="4458458132507579370">"Hindi makakonekta sa voicemail server. May mga bagong voicemail."</string> |
| 62 | <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8634314832269048952">"I-set up ang iyong voicemail."</string> |
| 63 | <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3238711781241004997">"Hindi available ang audio."</string> |
| 64 | <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="6294251161130772427">"I-set up"</string> |
| 65 | <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="5905306807691863100">"Tumawag sa voicemail"</string> |
| 66 | <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="4253243787222323405">"Pinakamabagal na takbo"</string> |
| 67 | <string name="voicemail_speed_slower" msgid="4776579878006616930">"Mabagal na takbo"</string> |
| 68 | <string name="voicemail_speed_normal" msgid="5467566844006749402">"Normal na takbo"</string> |
| 69 | <string name="voicemail_speed_faster" msgid="533959523242789518">"Mabilis na takbo"</string> |
| 70 | <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="7495589683231751304">"Pinakamabilis na takbo"</string> |
| 71 | <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="6348558252438448946">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 72 | </resources> |