blob: f081c1bebb27bda3fa25bed838bdb9b8428efaaa [file] [log] [blame]
Baligh Uddin1286cbf2012-09-22 12:44:58 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3 ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
4 ~
5 ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 ~ you may not use this file except in compliance with the License.
7 ~ You may obtain a copy of the License at
8 ~
9 ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10 ~
11 ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 ~ See the License for the specific language governing permissions and
15 ~ limitations under the License
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddin90a85b22012-11-06 13:50:14 -080020 <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Dialer"</string>
Baligh Uddina1a9eb92014-09-17 01:19:20 -070021 <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"الهاتف"</string>
Baligh Uddin58e5a862012-11-01 23:21:44 -070022 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"الهاتف"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080023 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"سجل المكالمات"</string>
24 <string name="menu_sendTextMessage" msgid="8682056943960339239">"‏إرسال رسائل قصيرة SMS"</string>
Baligh Uddin58e5a862012-11-01 23:21:44 -070025 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"الاتصال بـ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
26 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"تعديل الرقم قبل الاتصال"</string>
27 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"إضافة إلى جهات الاتصال"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080028 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"حذف من سجل المكالمات"</string>
29 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"محو سجل المكالمات"</string>
Baligh Uddin58e5a862012-11-01 23:21:44 -070030 <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"حذف بريد صوتي"</string>
31 <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"مشاركة البريد الصوتي"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080032 <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"لا توجد مكالمات"</string>
33 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"هل تريد محو سجل المكالمات؟"</string>
34 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"سيؤدي ذلك إلى حذف جميع المكالمات من السجل"</string>
35 <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"جارٍ محو سجل المكالمات…"</string>
Geoff Mendalc45bb632015-02-23 07:00:10 -080036 <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
37 <item quantity="zero">لا تتوفر رسائل بريد صوتي (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) </item>
38 <item quantity="two">رسالتا بريد صوتي (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) </item>
39 <item quantity="few"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> رسائل بريد صوتي </item>
40 <item quantity="many"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> رسالة بريد صوتي </item>
41 <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> من رسائل البريد الصوتي </item>
42 <item quantity="one">رسالة بريد صوتي</item>
43 </plurals>
Baligh Uddin58e5a862012-11-01 23:21:44 -070044 <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"تشغيل"</string>
45 <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
46 <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"بريد صوتي جديد من <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080047 <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"تعذر تشغيل البريد الصوتي"</string>
Baligh Uddin58e5a862012-11-01 23:21:44 -070048 <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"جارٍ التخزين مؤقتًا..."</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080049 <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"جارٍ تحميل البريد الصوتي…"</string>
50 <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"تعذر تحميل البريد الصوتي"</string>
Baligh Uddin58e5a862012-11-01 23:21:44 -070051 <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"المكالمات التي تشتمل على بريد صوتي فقط"</string>
52 <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"المكالمات الواردة فقط"</string>
53 <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"المكالمات الصادرة فقط"</string>
54 <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"المكالمات الفائتة فقط"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080055 <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"تحديثات البريد الصوتي غير متاحة"</string>
56 <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"ليس هناك بريد صوتي قيد الانتظار. لا يمكن التحميل في الوقت الحالي."</string>
57 <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"إعداد البريد الصوتي"</string>
58 <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"الصوت غير متاح"</string>
Baligh Uddin58e5a862012-11-01 23:21:44 -070059 <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"إعداد"</string>
60 <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"اتصال ببريد صوتي..."</string>
61 <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"أبطأ سرعة"</string>
62 <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"سرعة بطيئة"</string>
63 <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"سرعة عادية"</string>
64 <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"سرعة عالية"</string>
65 <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"أعلى سرعة"</string>
66 <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
67 <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"اختيار رقم"</string>
68 <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"اختيار رقم"</string>
69 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"تذكر هذا الاختيار"</string>
Baligh Uddin967ff8b2012-12-06 08:49:17 -080070 <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"بحث"</string>
71 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"طلب"</string>
Baligh Uddin967ff8b2012-12-06 08:49:17 -080072 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"الرقم الذي سيتم طلبه"</string>
Baligh Uddin2c78cb42014-07-24 08:58:59 -070073 <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"بدء التشغيل أو إيقافه"</string>
74 <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"تشغيل مكبر الصوت أو تعطيله"</string>
75 <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"طلب موضع تشغيل"</string>
76 <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"خفض معدل التشغيل"</string>
77 <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"زيادة معدل التشغيل"</string>
Baligh Uddinddf3a632013-07-29 15:35:43 -070078 <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"سجل المكالمات"</string>
Baligh Uddin967ff8b2012-12-06 08:49:17 -080079 <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"مزيد من الخيارات"</string>
Baligh Uddin947f51d2013-08-19 15:42:38 -070080 <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"لوحة الطلب"</string>
Baligh Uddin967ff8b2012-12-06 08:49:17 -080081 <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"نسخ"</string>
82 <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"عرض الصادر فقط"</string>
83 <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"عرض الوارد فقط"</string>
84 <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"عرض الفائت فقط"</string>
85 <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"إظهار رسائل البريد الصوتي فقط"</string>
86 <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"عرض جميع المكالمات"</string>
Baligh Uddin65826f42014-07-22 02:19:16 -070087 <string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"إضافة إلى جهات الاتصال"</string>
Baligh Uddin253a01b2013-09-30 18:42:03 -070088 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"إضافة ثانيتين إيقاف مؤقت"</string>
Baligh Uddin967ff8b2012-12-06 08:49:17 -080089 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"إضافة انتظار"</string>
Baligh Uddin65826f42014-07-22 02:19:16 -070090 <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"الإعدادات"</string>
Baligh Uddin967ff8b2012-12-06 08:49:17 -080091 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"جهة اتصال جديدة"</string>
Baligh Uddincfe34562013-09-05 17:16:10 -070092 <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"جميع جهات الاتصال"</string>
Baligh Uddin967ff8b2012-12-06 08:49:17 -080093 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"تفاصيل المكالمة"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080094 <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"التفاصيل غير متاحة"</string>
Baligh Uddin967ff8b2012-12-06 08:49:17 -080095 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"استخدام لوحة مفاتيح نغمات باللمس"</string>
96 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"عودة إلى المكالمة الجارية"</string>
97 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"إضافة مكالمة"</string>
98 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"مكالمة واردة"</string>
99 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"مكالمة صادرة"</string>
100 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"مكالمة فائتة"</string>
Baligh Uddin65826f42014-07-22 02:19:16 -0700101 <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"مكالمة فيديو واردة"</string>
102 <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"مكالمة فيديو صادرة"</string>
103 <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"مكالمة فيديو فائتة"</string>
Baligh Uddin967ff8b2012-12-06 08:49:17 -0800104 <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"البريد الصوتي"</string>
105 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"المكالمات الواردة"</string>
106 <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"تشغيل البريد الصوتي"</string>
Baligh Uddin967ff8b2012-12-06 08:49:17 -0800107 <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"عرض جهة الاتصال <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
108 <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"الاتصال بـ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7738b842014-02-10 17:39:32 -0800109 <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"تفاصيل جهة الاتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal6e7c1102014-12-03 06:57:32 -0800110 <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"بريد صوتي جديد"</string>
111 <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> من المكالمات."</string>
112 <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"مكالمة فيديو."</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800113 <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"‏إرسال رسالة قصيرة SMS إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin967ff8b2012-12-06 08:49:17 -0800114 <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"البريد الصوتي غير المسموع"</string>
Baligh Uddin6c7585c2013-08-06 02:13:20 -0700115 <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"بدء البحث الصوتي"</string>
Baligh Uddin967ff8b2012-12-06 08:49:17 -0800116 <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"الاتصال بالرقم <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
117 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"غير معروف"</string>
118 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"البريد الصوتي"</string>
119 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"رقم خاص"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800120 <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"هاتف يعمل بالعملة"</string>
121 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> دقيقة <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ثانية"</string>
122 <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"لا يمكن الاتصال بهذا الرقم"</string>
Baligh Uddin9ff8bf02013-10-28 23:02:19 -0700123 <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"‏لإعداد البريد الصوتي، انتقل إلى القائمة &gt; الإعدادات."</string>
Baligh Uddin967ff8b2012-12-06 08:49:17 -0800124 <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"للاتصال بالبريد الصوتي، يجب أولاً إيقاف وضع الطائرة."</string>
125 <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"جارٍ التحميل..."</string>
126 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
127 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
Geoff Mendalbcdd29e2015-02-25 05:59:26 -0800128 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"‏جارٍ التحميل من شريحة SIM…"</string>
129 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"‏شريحة SIM وجهات الاتصال"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800130 <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"لا يتوفر تطبيق لجهات الاتصال"</string>
131 <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"البحث الصوتي غير متاح"</string>
Baligh Uddin7fdf72c2014-04-09 16:01:16 -0700132 <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"يتعذر إجراء مكالمة هاتفية نظرًا لأنه تم تعطيل تطبيق الهاتف."</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800133 <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"لا يوجد تطبيق لإجراء ذلك على هذا الجهاز"</string>
134 <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"أدخل اسمًا أو رقم هاتف"</string>
135 <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"لا توجد مكالمات"</string>
136 <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"ليست هناك رسائل بريد صوتي حديثة"</string>
Baligh Uddin6d101022013-07-18 20:08:03 -0700137 <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"عرض المفضلة فقط"</string>
Baligh Uddine491e3e2013-07-24 17:13:56 -0700138 <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"السجل"</string>
Baligh Uddin84036b02014-04-16 20:16:31 -0700139 <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"الكل"</string>
140 <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"فائتة"</string>
Baligh Uddin5e208a52014-04-21 16:33:57 -0700141 <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"البريد الصوتي"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800142 <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"اتصال سريع"</string>
Baligh Uddin5e208a52014-04-21 16:33:57 -0700143 <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"الحديثة"</string>
144 <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"جهات الاتصال"</string>
Baligh Uddinae982532013-09-11 20:46:33 -0700145 <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"تمت إزالة جهة الاتصال من المفضلة"</string>
Baligh Uddin6c7585c2013-08-06 02:13:20 -0700146 <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"تراجع"</string>
Baligh Uddinebd6d262013-09-09 18:23:05 -0700147 <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"الاتصال بالرقم <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
148 <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"إضافة إلى جهات الاتصال"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700149 <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"إجراء مكالمة فيديو"</string>
Baligh Uddine87636b2014-04-23 17:20:55 -0700150 <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"عرض سجل المكالمات بالكامل"</string>
Baligh Uddinc2f975d2013-09-26 00:36:02 -0700151 <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من المكالمات الجديدة الفائتة"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800152 <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"إن الاتصال السريع هو اتصال بلمسة واحدة للأرقام المفضلة لديك والتي تتصل بها بكثرة"</string>
153 <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"لا توجد جهات اتصال"</string>
154 <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"المس الصورة للاطلاع على جميع الأرقام أو المس مع الاستمرار لإعادة الترتيب"</string>
Baligh Uddine5cd0632013-10-11 05:49:55 -0700155 <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"تجاهل"</string>
Baligh Uddin11171672014-02-24 16:04:12 -0800156 <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"إزالة"</string>
Baligh Uddin11171672014-02-24 16:04:12 -0800157 <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"جميع جهات الاتصال"</string>
Baligh Uddin335a4962014-05-07 21:18:49 -0700158 <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"معاودة الاتصال"</string>
Geoff Mendal7a0e53e2014-11-26 06:41:18 -0800159 <string name="call_log_action_call" msgid="8187991828921352552">"الاتصال"</string>
Geoff Mendald9cd75e2014-11-19 07:25:22 -0800160 <string name="call_log_action_redial" msgid="8159106862639797417">"إعادة الاتصال"</string>
Baligh Uddin65826f42014-07-22 02:19:16 -0700161 <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"مكالمة فيديو"</string>
Baligh Uddin335a4962014-05-07 21:18:49 -0700162 <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"استماع"</string>
Baligh Uddin3f2b0d42014-05-20 15:54:21 -0700163 <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"التفاصيل"</string>
Geoff Mendalbc1d75a2014-12-10 06:05:35 -0800164 <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"مكالمة لم يرد عليها من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>، <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
165 <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"تم الرد على مكالمة من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>، <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
166 <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"اتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>، <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
167 <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"من <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
168 <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"معاودة الاتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
169 <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"مكالمة فيديو مع <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
170 <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"استماع إلى بريد صوتي من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
171 <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"تفاصيل الاتصال لـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800172 <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"تم الحذف من سجل المكالمات"</string>
173 <string name="toast_caller_id_reported" msgid="2240847358945525483">"‏تم إبلاغ Google بالرقم"</string>
Baligh Uddin65826f42014-07-22 02:19:16 -0700174 <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"إبلاغ"</string>
Baligh Uddinf979c372014-06-13 20:45:49 -0700175 <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"اليوم"</string>
176 <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"أمس"</string>
Baligh Uddinf979c372014-06-13 20:45:49 -0700177 <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"أقدم"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800178 <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"قائمة المكالمات"</string>
Baligh Uddinf979c372014-06-13 20:45:49 -0700179 <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"تشغيل مكبر الصوت."</string>
180 <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"تعطيل مكبر الصوت."</string>
181 <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"تشغيل أسرع."</string>
182 <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"تشغيل أقل سرعة."</string>
183 <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"بدء التشغيل أو إيقافه مؤقتًا."</string>
Baligh Uddin65826f42014-07-22 02:19:16 -0700184 <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">"، "</string>
Geoff Mendal45cef352015-03-02 06:14:05 -0800185 <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"خيارات العرض"</string>
186 <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"الأصوات والاهتزاز"</string>
Geoff Mendal50b38ca2015-03-11 06:00:50 -0700187 <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"إمكانية الوصول"</string>
Baligh Uddin393f29a2014-08-27 01:31:42 -0700188 <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"نغمة رنين الهاتف"</string>
189 <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"الاهتزاز أيضًا مع المكالمات"</string>
190 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"نغمات لوحة الاتصال"</string>
Geoff Mendal896ad482015-03-09 05:27:42 -0700191 <!-- no translation found for dtmf_tone_length_title (8581125689808919460) -->
192 <skip />
193 <!-- no translation found for dtmf_tone_length_entries:0 (1036113889050195575) -->
194 <!-- no translation found for dtmf_tone_length_entries:1 (6177579030803486015) -->
Baligh Uddin393f29a2014-08-27 01:31:42 -0700195 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"الردود السريعة"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800196 <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"المكالمات"</string>
Geoff Mendal98ac5782014-11-24 07:04:13 -0800197 <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"حسابات الاتصال"</string>
Baligh Uddin1286cbf2012-09-22 12:44:58 -0700198</resources>