Baligh Uddin | 2b22071 | 2013-09-05 08:01:23 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| 4 | ~ |
| 5 | ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 6 | ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| 7 | ~ You may obtain a copy of the License at |
| 8 | ~ |
| 9 | ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 10 | ~ |
| 11 | ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 12 | ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 13 | ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 14 | ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| 15 | ~ limitations under the License |
| 16 | --> |
| 17 | |
| 18 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 19 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 20 | <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Foon"</string> |
| 21 | <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Hou aan"</string> |
| 22 | <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Onbekend"</string> |
| 23 | <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Privaat nommer"</string> |
| 24 | <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Betaalfoon"</string> |
| 25 | <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Lyn is besig"</string> |
| 26 | <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Netwerk besig"</string> |
| 27 | <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"Geen reaksie nie, uitgetel"</string> |
| 28 | <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Bediener onbereikbaar"</string> |
| 29 | <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Nommer onbereikbaar"</string> |
| 30 | <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Verkeerde gebruikernaam of wagwoord"</string> |
| 31 | <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Geskakel van buite netwerk"</string> |
| 32 | <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Bedienerfout. Probeer later weer."</string> |
| 33 | <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Geen sein"</string> |
| 34 | <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"ACM-grens oorskry"</string> |
| 35 | <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Radio af"</string> |
| 36 | <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"Geen SIM of SIM-fout"</string> |
| 37 | <string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"Buite diensarea"</string> |
| 38 | <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Uitgaande oproepe word beperk deur FDN."</string> |
| 39 | <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"Jy kan nie uitgaande oproepe maak terwyl oproepblokkeer aan is nie."</string> |
| 40 | <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Alle oproepe word deur toegangbeheer beperk."</string> |
| 41 | <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Noodoproepe word beperk deur toegangbeheer."</string> |
| 42 | <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Gewone oproepe word beperk deur toegangbeheer."</string> |
| 43 | <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Ongeldige nommer"</string> |
| 44 | <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Konferensie-oproep"</string> |
| 45 | <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"Oproep is verlore."</string> |
| 46 | <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string> |
| 47 | <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Luidspreker"</string> |
| 48 | <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Selfoonoorstuk"</string> |
| 49 | <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Bedraade kopfoon"</string> |
| 50 | <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string> |
| 51 | <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Stuur die volgende tone?\n"</string> |
| 52 | <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Stuur luitone\n"</string> |
| 53 | <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Stuur"</string> |
| 54 | <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Ja"</string> |
| 55 | <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Nee"</string> |
| 56 | <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Vervang die plekhouerkarakter met"</string> |
| 57 | <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Vermiste stemboodskapnommer"</string> |
| 58 | <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Geen stemboodskapnommer is op die SIM-kaart gestoor nie."</string> |
| 59 | <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Voeg nommer by"</string> |
| 60 | <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Jou SIM-kaart is oopgesluit. Jou foon sluit tans oop…"</string> |
| 61 | <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM-netwerk ontsluit PIN"</string> |
| 62 | <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Ontsluit"</string> |
| 63 | <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Maak toe"</string> |
| 64 | <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Versoek tans netwerkontsluiting…"</string> |
| 65 | <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Netwerkaanvraag onsuksesvol ontsluit."</string> |
| 66 | <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Netwerkontsluiting suksesvol."</string> |
| 67 | <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM-oproepinstellings"</string> |
| 68 | <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA-oproepinstellings"</string> |
| 69 | <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Toegangspuntname"</string> |
| 70 | <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Netwerkinstellings"</string> |
| 71 | <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Stemboodskap"</string> |
| 72 | <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string> |
| 73 | <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Netwerkoperateurs"</string> |
| 74 | <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Oproepinstellings"</string> |
| 75 | <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Bykomende instellings"</string> |
| 76 | <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Bykomende net-GSM-oproepinstellings"</string> |
| 77 | <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Bykomende CDMA-oproepinstellings"</string> |
| 78 | <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Bykomende net-CDMA-oproepinstellings"</string> |
| 79 | <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Netwerkdiensinstellings"</string> |
| 80 | <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Beller-ID"</string> |
| 81 | <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Laai tans instellings..."</string> |
| 82 | <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Nommer versteek in uitgaande oproepe"</string> |
| 83 | <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Nommer wat vertoon in uitgaande oproepe"</string> |
| 84 | <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Gebruik verstek beheerinstellings om my nommer te vertoon in uitgaande oproepe"</string> |
| 85 | <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Oproep wag"</string> |
| 86 | <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Stel my tydens \'n oproep in kennis van inkomende oproepe"</string> |
| 87 | <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Stel my tydens \'n oproep in kennis van inkomende oproepe"</string> |
| 88 | <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Oproep-aanstuurinstellings"</string> |
| 89 | <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Oproepaanstuur"</string> |
| 90 | <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Stuur altyd aan"</string> |
| 91 | <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Gebruik altyd hierdie nommer"</string> |
| 92 | <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Stuur alle oproepe aan"</string> |
| 93 | <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Stuur alle oproepe aan na <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| 94 | <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Nommer is nie beskikbaar nie"</string> |
| 95 | <string name="sum_cfu_disabled" msgid="3698472522160364904">"Gedeaktiveer"</string> |
| 96 | <string name="labelCFB" msgid="218938523102207587">"Stuur aan wanneer besig"</string> |
| 97 | <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Nommer wanneer besig"</string> |
| 98 | <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Stuur aan na <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| 99 | <string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"Gedeaktiveer"</string> |
| 100 | <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Jou diensverskaffer ondersteun nie die deaktivering van oproepaanstuur wanneer jou foon beset is nie."</string> |
| 101 | <string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"Stuur aan wanneer nie beantwoord nie"</string> |
| 102 | <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Nommer wanneer onbeantwoord"</string> |
| 103 | <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Stuur aan na <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| 104 | <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"Gedeaktiveer"</string> |
| 105 | <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Jou diensverskaffer ondersteun nie deaktivering van oproepaanstuur wanneer jou foon nie antwoord nie."</string> |
| 106 | <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"Stuur aan wanneer onbereikbaar"</string> |
| 107 | <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Nommer wanneer onbereikbaar"</string> |
| 108 | <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Stuur aan na <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| 109 | <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Gedeaktiveer"</string> |
| 110 | <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Jou diensverskaffer ondersteun nie die deaktivering van oproepaanstuur wanneer jou foon onbereikbaar is nie."</string> |
| 111 | <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Belinstellings"</string> |
| 112 | <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Oproepinstellingsfout"</string> |
| 113 | <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Lees tans instellings…"</string> |
| 114 | <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Opdateer tans instellings…"</string> |
| 115 | <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Stel tans instellings terug…"</string> |
| 116 | <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Onverwagte antwoord van netwerk."</string> |
| 117 | <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Netwerk- of SIM-kaartfout."</string> |
| 118 | <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Die instelling op jou foonprogram se belperking-nommers is aangeskakel. As gevolg hiervan werk sommige oproepverwante kenmerke nie."</string> |
| 119 | <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Skakel die radio aan voordat jy na hierdie instellings kyk."</string> |
| 120 | <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string> |
| 121 | <string name="enable" msgid="1059008390636773574">"Aktiveer"</string> |
| 122 | <string name="disable" msgid="7274240979164762320">"Deaktiveer"</string> |
| 123 | <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Opdateer"</string> |
| 124 | <string-array name="clir_display_values"> |
| 125 | <item msgid="5560134294467334594">"Netwerkverstek"</item> |
| 126 | <item msgid="7876195870037833661">"Versteek nommer"</item> |
| 127 | <item msgid="1108394741608734023">"Wys nommer"</item> |
| 128 | </string-array> |
| 129 | <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Stemboodskapnommer verander."</string> |
| 130 | <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Kon nie die stemboodskapnommer verander nie.\n Kontak jou diensverskaffer indien hierdie probleem voortduur."</string> |
| 131 | <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Kon nie die aanstuurnommer verander nie.\nKontak jou diensverskaffer indien hierdie probleem voortduur."</string> |
| 132 | <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Kon nie die huidige aanstuur-instellings opspoor en stoor nie.\nSkakel oor na nuwe diensverskaffer in elk geval?"</string> |
| 133 | <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Geen veranderinge is gemaak nie."</string> |
| 134 | <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Kies stemboodskapdiens"</string> |
| 135 | <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"My draer"</string> |
| 136 | <string name="mobile_networks" msgid="5540397602919106177">"Mobiele netwerkinstellings"</string> |
| 137 | <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Beskikbare netwerke"</string> |
| 138 | <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Soek tans…"</string> |
| 139 | <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Geen netwerke gevind nie."</string> |
| 140 | <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Deursoek netwerke"</string> |
| 141 | <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Fout het voorgekom terwyl netwerke gesoek is."</string> |
| 142 | <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Registreer op <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string> |
| 143 | <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Jou SIM-kaart laat nie \'n verbinding na hierdie netwerk toe nie."</string> |
| 144 | <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Kan nie nou aan hierdie netwerk koppel nie. Probeer later weer."</string> |
| 145 | <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Geregistreer op die netwerk."</string> |
| 146 | <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Kies \'n netwerkoperateur"</string> |
| 147 | <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Soek alle beskikbare netwerke"</string> |
| 148 | <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Kies outomaties"</string> |
| 149 | <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Kies voorkeurnetwerk outomaties"</string> |
| 150 | <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Outomatiese registrasie..."</string> |
| 151 | <string name="preferred_network_mode_title" msgid="8873246565334559308">"Netwerkmodus"</string> |
| 152 | <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Verander die netwerkbedryfsmodus"</string> |
| 153 | <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="8176355237105593793">"Voorkeurnetwerk-modus"</string> |
| 154 | <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Voorkeurnetwerk-modus: WCDMA verkies"</string> |
| 155 | <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Voorkeurnetwerk-modus: net GSM"</string> |
| 156 | <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Voorkeurnetwerk-modus: net WCDMA"</string> |
| 157 | <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Voorkeurnetwerk-modus: GSM / WCDMA"</string> |
| 158 | <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Voorkeurnetwerk-modus: CDMA"</string> |
| 159 | <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Voorkeurnetwerk-modus: CDMA / EvDo"</string> |
| 160 | <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Voorkeurnetwerk-modus: net CDMA"</string> |
| 161 | <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Voorkeurnetwerk-modus: net EvDo"</string> |
| 162 | <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Voorkeurnetwerk-modus: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| 163 | <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Voorkeurnetwerk-modus: LTE"</string> |
| 164 | <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Voorkeurnetwerk-modus: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| 165 | <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Voorkeurnetwerk-modus: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| 166 | <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Voorkeurnetwerk-modus: Globaal"</string> |
| 167 | <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Voorkeurnetwerk-modus: LTE / WCDMA"</string> |
| 168 | <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| 169 | <item msgid="7886739962255042385">"LTE / WCDMA"</item> |
| 170 | <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item> |
| 171 | <item msgid="6813597571293773656">"Globaal"</item> |
| 172 | <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item> |
| 173 | <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item> |
| 174 | <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> |
| 175 | <item msgid="545430093607698090">"Net EvDo"</item> |
| 176 | <item msgid="1508557726283094448">"CDMA sonder EvDo"</item> |
| 177 | <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo outomaties"</item> |
| 178 | <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA outomaties"</item> |
| 179 | <item msgid="7913148405605373434">"Net WCDMA"</item> |
| 180 | <item msgid="1524224863879435516">"Net GSM"</item> |
| 181 | <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA verkies"</item> |
| 182 | </string-array> |
| 183 | <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Data geaktiveer"</string> |
| 184 | <string name="data_enable_summary" msgid="5022018967714633874">"Aktiveer datatoegang via mobiele netwerk"</string> |
| 185 | <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Dataswerwing"</string> |
| 186 | <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Verbind met datadienste tydens swerwing"</string> |
| 187 | <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Verbind met datadienste tydens swerwing"</string> |
| 188 | <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Jy het dataverbinding verloor omdat jy wegbeweeg het van jou tuisnetwerk af sonder om dataswerwing weer aan te skakel."</string> |
| 189 | <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"Laat dataswerwing toe? Dit kan baie duur wees!"</string> |
| 190 | <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM//UMTS-opsies"</string> |
| 191 | <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA-opsies"</string> |
| 192 | <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Datagebruik"</string> |
| 193 | <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Data in huidige tydperk gebruik"</string> |
| 194 | <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Datagebruiksperiode"</string> |
| 195 | <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Datatempobeleid"</string> |
| 196 | <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Kom meer te wete"</string> |
| 197 | <!-- String.format failed for translation --> |
| 198 | <!-- no translation found for throttle_status_subtext (1657318943142085170) --> |
| 199 | <skip /> |
| 200 | <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) van <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> tydperk se maksimum"</string> |
| 201 | <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maksimum oorskry\nDatatempo verminder na <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string> |
| 202 | <!-- String.format failed for translation --> |
| 203 | <!-- no translation found for throttle_time_frame_subtext (7732763021560399960) --> |
| 204 | <skip /> |
| 205 | <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Datatempo verminder na <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s as datagebruiklimiet oorskry word"</string> |
| 206 | <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Meer inligting oor jou draer se mobielenetwerk-datagebruikbeleid"</string> |
| 207 | <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Seluitsending-SMS"</string> |
| 208 | <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Seluitsending-SMS"</string> |
| 209 | <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Seluitsending-SMS geaktiveer"</string> |
| 210 | <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Seluitsending-SMS gedeaktiveer"</string> |
| 211 | <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Seluitsending SMS-instellings"</string> |
| 212 | <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Nooduitsending"</string> |
| 213 | <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Nooduitsending geaktiveer"</string> |
| 214 | <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Nooduitsending gedeaktiveer"</string> |
| 215 | <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administratief"</string> |
| 216 | <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Administratief geaktiveer"</string> |
| 217 | <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Administratief gedeaktiveer"</string> |
| 218 | <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Instandhouding"</string> |
| 219 | <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Instandhouding geaktiveer"</string> |
| 220 | <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Instandhouding gedeaktiveer"</string> |
| 221 | <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Algemene nuus"</string> |
| 222 | <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Besigheids- en finansiële nuus"</string> |
| 223 | <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Sportnuus"</string> |
| 224 | <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Vermaaklikheidsnuus"</string> |
| 225 | <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Plaaslik"</string> |
| 226 | <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Plaaslike nuus geaktiveer"</string> |
| 227 | <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Plaaslike nuus gedeaktiveer"</string> |
| 228 | <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Streeksvlak"</string> |
| 229 | <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Streeksnuus geaktiveer"</string> |
| 230 | <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Streeksnuus gedeaktiveer"</string> |
| 231 | <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Nasionaal"</string> |
| 232 | <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Nasionale nuus geaktiveer"</string> |
| 233 | <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Nasionale nuus gedeaktiveer"</string> |
| 234 | <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Internasionaal"</string> |
| 235 | <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Internasionale nuus geaktiveer"</string> |
| 236 | <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Internasionale nuus gedeaktiveer"</string> |
| 237 | <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Taal"</string> |
| 238 | <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Kies die nuustaal"</string> |
| 239 | <string-array name="list_language_entries"> |
| 240 | <item msgid="6137851079727305485">"Engels"</item> |
| 241 | <item msgid="1151988412809572526">"Frans"</item> |
| 242 | <item msgid="577840534704312665">"Spaans"</item> |
| 243 | <item msgid="8385712091143148180">"Japannees"</item> |
| 244 | <item msgid="1858401628368130638">"Koreaans"</item> |
| 245 | <item msgid="1933212028684529632">"Chinees"</item> |
| 246 | <item msgid="1908428006803639064">"Hebreeus"</item> |
| 247 | </string-array> |
| 248 | <string-array name="list_language_values"> |
| 249 | <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> |
| 250 | <item msgid="289708030346890334">"2"</item> |
| 251 | <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> |
| 252 | <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> |
| 253 | <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> |
| 254 | <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> |
| 255 | <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> |
| 256 | </string-array> |
| 257 | <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Tale"</string> |
| 258 | <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Plaaslike weer"</string> |
| 259 | <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Plaaslike weer geaktiveer"</string> |
| 260 | <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Plaaslike weer gedeaktiveer"</string> |
| 261 | <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Verkeersverslae van area"</string> |
| 262 | <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Areaverkeersberigte geaktiveer"</string> |
| 263 | <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Areaverkeersberigte gedeaktiveer"</string> |
| 264 | <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Plaaslike lughawevlugskedules"</string> |
| 265 | <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Plaaslike lughawevlugskedules geaktiveer"</string> |
| 266 | <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Plaaslike lughawevlugskedules gedeaktiveer"</string> |
| 267 | <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restaurante"</string> |
| 268 | <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restaurante geaktiveer"</string> |
| 269 | <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restaurante gedeaktiveer"</string> |
| 270 | <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Akkommodasie"</string> |
| 271 | <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Verblyf geaktiveer"</string> |
| 272 | <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Verblyf gedeaktiveer"</string> |
| 273 | <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Kleinhandelsgids"</string> |
| 274 | <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Kleinhandelsgids geaktiveer"</string> |
| 275 | <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Kleinhandelsgids gedeaktiveer"</string> |
| 276 | <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Advertensies"</string> |
| 277 | <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Advertensies geaktiveer"</string> |
| 278 | <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Advertensies gedeaktiveer"</string> |
| 279 | <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Aandelepryse"</string> |
| 280 | <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Aandelepryse geaktiveer"</string> |
| 281 | <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Aandelepryse gedeaktiveer"</string> |
| 282 | <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Werksgeleenthede"</string> |
| 283 | <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Werksgeleenthede geaktiveer"</string> |
| 284 | <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Werksgeleenthede gedeaktiveer"</string> |
| 285 | <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Medies, gesondheid en hospitaal"</string> |
| 286 | <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Medies, gesondheid en hospitaal geaktiveer"</string> |
| 287 | <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Medies, gesondheid en hospitaal gedeaktiveer"</string> |
| 288 | <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Tegnologienuus"</string> |
| 289 | <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Tegnologienuus geaktiveer"</string> |
| 290 | <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Tegnologienuus gedeaktiveer"</string> |
| 291 | <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Multikategorie"</string> |
| 292 | <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Multikategorie geaktiveer"</string> |
| 293 | <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Multikategorie gedeaktiveer"</string> |
| 294 | <string name="prefer_2g" msgid="8442550937280449639">"Gebruik slegs 2G-netwerke"</string> |
| 295 | <string name="prefer_2g_summary" msgid="1976491403210690759">"Spaar battery"</string> |
| 296 | <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Stelselkeuse"</string> |
| 297 | <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Verander die CDMA-swerfmodus"</string> |
| 298 | <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Stelselkeuse"</string> |
| 299 | <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| 300 | <item msgid="176474317493999285">"Net tuis"</item> |
| 301 | <item msgid="1205664026446156265">"Outomaties"</item> |
| 302 | </string-array> |
| 303 | <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA-intekening"</string> |
| 304 | <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Wissel tussen RUIM/SIM en NV"</string> |
| 305 | <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"intekening"</string> |
| 306 | <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| 307 | <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item> |
| 308 | <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> |
| 309 | </string-array> |
| 310 | <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| 311 | <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> |
| 312 | <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> |
| 313 | </string-array> |
| 314 | <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Aktiveer toestel"</string> |
| 315 | <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Stel datadiens op"</string> |
| 316 | <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Belbeperking-nommers"</string> |
| 317 | <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN-lys"</string> |
| 318 | <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN-aktivering"</string> |
| 319 | <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Vaste skakelnommers is geaktiveer"</string> |
| 320 | <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Vaste skakelnommers is gedeaktiveer"</string> |
| 321 | <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Aktiveer FDN"</string> |
| 322 | <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Deaktiveer FDN"</string> |
| 323 | <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Verander PIN2"</string> |
| 324 | <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Deaktiveer FDN"</string> |
| 325 | <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Aktiveer FDN"</string> |
| 326 | <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Bestuur vaste skakelnommers"</string> |
| 327 | <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Verander PIN vir FDN-toegang"</string> |
| 328 | <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Bestuur lys van foonnommers"</string> |
| 329 | <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Stemprivaatheid"</string> |
| 330 | <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Aktiveer verbeterde privaatheidsmodus"</string> |
| 331 | <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY-modus"</string> |
| 332 | <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Stel TTY-modus"</string> |
| 333 | <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Outoherprobeer"</string> |
| 334 | <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Aktiveer outoherprobeer-modus"</string> |
| 335 | <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Voeg kontak by"</string> |
| 336 | <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Verander kontak"</string> |
| 337 | <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Vee kontak uit"</string> |
| 338 | <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"Voer PIN2 in"</string> |
| 339 | <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Naam"</string> |
| 340 | <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Nommer"</string> |
| 341 | <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Stoor"</string> |
| 342 | <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Voeg belbeperking-nommer by"</string> |
| 343 | <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Voeg belbeperking-nommer by…"</string> |
| 344 | <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Belbeperking-nommer bygevoeg."</string> |
| 345 | <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Redigeer belbeperking-nommer"</string> |
| 346 | <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Dateer tans belbeperking-nommer op…"</string> |
| 347 | <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Belbeperking-nommer opgedateer."</string> |
| 348 | <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Vee belbeperking-nommer uit"</string> |
| 349 | <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Verwyder belbeperking-nommer…"</string> |
| 350 | <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Belbeperking-nommer uitgevee."</string> |
| 351 | <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"FDN is nie opgedateer nie omdat jy \'n verkeerde PIN ingevoer het."</string> |
| 352 | <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"FDN is nie opgedateer nie, omdat die getal nie 20 syfers kan oorskry nie."</string> |
| 353 | <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN is nie bygewerk nie. Die PIN2 was verkeerd of die foonnommer is verwerp."</string> |
| 354 | <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Lees tans van SIM-kaart af…"</string> |
| 355 | <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Geen kontakte op jou SIM-kaart nie."</string> |
| 356 | <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Kies kontakte om in te voer"</string> |
| 357 | <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"Skakel vliegtuigmodus af om kontakte in te voer vanaf die SIM-kaart."</string> |
| 358 | <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Aktiveer/deaktiveer SIM-PIN"</string> |
| 359 | <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Verander SIM-PIN"</string> |
| 360 | <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM PIN:"</string> |
| 361 | <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Ou PIN"</string> |
| 362 | <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Nuwe PIN"</string> |
| 363 | <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Bevestig nuwe PIN"</string> |
| 364 | <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Die ou PIN wat jy ingevoer het, is verkeerd. Probeer weer."</string> |
| 365 | <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Die PIN\'s wat jy ingevoer het, stem nie ooreen nie. Probeer weer."</string> |
| 366 | <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Sleutel \'n PIN wat 4 to 8 nommers lank is, in."</string> |
| 367 | <string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"Deaktiveer SIM-PIN"</string> |
| 368 | <string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"Aktiveer SIM-PIN"</string> |
| 369 | <string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"Wag asseblief…"</string> |
| 370 | <string name="enable_pin_ok" msgid="9166061915030865848">"SIM-PIN geaktiveer"</string> |
| 371 | <string name="disable_pin_ok" msgid="5596999379593924850">"SIM-PIN gedeaktiveer."</string> |
| 372 | <string name="pin_failed" msgid="2298841192582192277">"Die PIN wat jy ingevoer het, is verkeerd."</string> |
| 373 | <string name="pin_changed" msgid="4365538014588501049">"SIM-PIN suksesvol verander."</string> |
| 374 | <string name="puk_requested" msgid="3898394204193202803">"Wagwoord verkeerd, SIM is gesluit! PUK2 versoek."</string> |
| 375 | <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> |
| 376 | <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Ou PIN2"</string> |
| 377 | <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Nuwe PIN2"</string> |
| 378 | <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Bevestig nuwe PIN2"</string> |
| 379 | <string name="badPuk2" msgid="4851734468010000418">"Die PUK2 wat jy ingevoer het, is verkeerd. Probeer asseblief weer."</string> |
| 380 | <string name="badPin2" msgid="1041576234483629991">"Die ou PIN2 wat jy ingevoer het, is verkeerd. Probeer asseblief weer."</string> |
| 381 | <string name="mismatchPin2" msgid="523029155918113440">"Die PIN2\'s wat jy ingevoer het, stem nie ooreen nie. Probeer asseblief weer."</string> |
| 382 | <string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"Sleutel \'n PIN2 wat 4 to 8 nommers lank is, in."</string> |
| 383 | <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"Sleutel \'n 8-nommer-PUK2 in."</string> |
| 384 | <string name="pin2_changed" msgid="1639666438836544393">"PIN2 suksesvol verander"</string> |
| 385 | <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"Sleutel PUK2-kode in"</string> |
| 386 | <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4262894949634885773">"Wagwoord verkeerd. Verander PIN2 en probeer weer!"</string> |
| 387 | <string name="puk2_requested" msgid="8909278021238716877">"Wagwoord verkeerd, SIM is gesluit. PUK2 word versoek."</string> |
| 388 | <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Klaar"</string> |
| 389 | <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Konferensie-oproep <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| 390 | <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Stemboodskapnommer"</string> |
| 391 | <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Bel"</string> |
| 392 | <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Probeer weer"</string> |
| 393 | <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Konferensie-oproep"</string> |
| 394 | <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Inkomende oproep"</string> |
| 395 | <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Oproep beëindig"</string> |
| 396 | <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Hou aan"</string> |
| 397 | <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Lui af"</string> |
| 398 | <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"In oproep"</string> |
| 399 | <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"My nommer is <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| 400 | <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Bel"</string> |
| 401 | <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Gemiste oproep"</string> |
| 402 | <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Gemiste oproepe"</string> |
| 403 | <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> gemiste oproepe"</string> |
| 404 | <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Gemiste oproep van <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> |
| 405 | <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Oproep aan die gang"</string> |
| 406 | <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Hou aan"</string> |
| 407 | <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Inkomende oproep"</string> |
| 408 | <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Nuwe stemboodskap"</string> |
| 409 | <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Nuwe stemboodskap (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| 410 | <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Bel <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| 411 | <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Stemboodskapnommer onbekend"</string> |
| 412 | <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Geen diens nie"</string> |
| 413 | <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Gekose netwerk (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nie beskikbaar nie"</string> |
| 414 | <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Lui af"</string> |
| 415 | <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Bel terug"</string> |
| 416 | <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Boodskap"</string> |
| 417 | <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Om \'n oproep te maak, skakel eers vliegtuigmodus af."</string> |
| 418 | <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Nie geregistreer op netwerk nie."</string> |
| 419 | <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Mobiele netwerk nie beskikbaar nie."</string> |
| 420 | <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Oproep nie gestuur nie, geen geldige nommer ingevoer nie."</string> |
| 421 | <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Oproep nie gestuur nie."</string> |
| 422 | <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Begin MMI-volgorde…"</string> |
| 423 | <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Nieondersteunde diens."</string> |
| 424 | <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Kan nie oproepe wissel nie."</string> |
| 425 | <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Kan nie oproep verdeel nie."</string> |
| 426 | <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"Onmoontlik om oproep deur te skakel."</string> |
| 427 | <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Kan nie konferensie-oproepe doen nie."</string> |
| 428 | <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"Kan nie oproep verwerp nie."</string> |
| 429 | <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"Kan nie oproepe los nie."</string> |
| 430 | <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"Internetoproep"</string> |
| 431 | <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Noodoproep"</string> |
| 432 | <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Skakel tans radio aan…"</string> |
| 433 | <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Buite diensarea, probeer tans weer…"</string> |
| 434 | <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"Oproep nie gestuur nie. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is nie \'n noodnommer nie!"</string> |
| 435 | <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Oproep nie gestuur nie. Bel asseblief \'n noodnommer!"</string> |
| 436 | <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gebruik sleutelbord om te bel"</string> |
| 437 | <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Hou aan"</string> |
| 438 | <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Einde"</string> |
| 439 | <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Nommerbord"</string> |
| 440 | <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Demp"</string> |
| 441 | <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Voeg oproep by"</string> |
| 442 | <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Voeg oproepe saam"</string> |
| 443 | <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Ruil"</string> |
| 444 | <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Bestuur oproepe"</string> |
| 445 | <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Bestuur konferensie"</string> |
| 446 | <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Oudio"</string> |
| 447 | <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Video-oproep"</string> |
| 448 | <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Voer in"</string> |
| 449 | <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Voer alles in"</string> |
| 450 | <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Voer SIM-kontakte in"</string> |
| 451 | <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Voer in uit kontakte"</string> |
| 452 | <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Gehoorapparate"</string> |
| 453 | <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Skakel gehoorapparaat-versoenbaarheid aan"</string> |
| 454 | <string-array name="tty_mode_entries"> |
| 455 | <item msgid="512950011423868021">"TTY af"</item> |
| 456 | <item msgid="3971695875449640648">"TTY vol"</item> |
| 457 | <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> |
| 458 | <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> |
| 459 | </string-array> |
| 460 | <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"STMF-tone"</string> |
| 461 | <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Stel die lengte van STMF-tone in"</string> |
| 462 | <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| 463 | <item msgid="899650777817315681">"Normaal"</item> |
| 464 | <item msgid="2883365539347850535">"Lank"</item> |
| 465 | </string-array> |
| 466 | <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Netwerkboodskap"</string> |
| 467 | <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Aktiveer jou foon"</string> |
| 468 | <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"\'n Spesiale oproep moet gemaak word om jou foondiens te aktiveer. \n\nDruk \"Aktiveer\" en luister dan na die instruksies om jou foon te aktiveer."</string> |
| 469 | <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Slaan aktivering oor?"</string> |
| 470 | <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"As jy aktivering oorslaan, kan jy nie oproepe maak of aan mobiele datanetwerke koppel nie (hoewel jy aan Wi-Fi-netwerke kan koppel). Tot tyd en wyl jy jou foon aktiveer, word jy gevra om dit te aktiveer elke keer wat jy dit aanskakel."</string> |
| 471 | <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Slaan oor"</string> |
| 472 | <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Aktiveer"</string> |
| 473 | <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Foon is geaktiveer."</string> |
| 474 | <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Probleem met aktivering"</string> |
| 475 | <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Volg die gesproke instruksies tot jy hoor dat aktivering afgehandel is."</string> |
| 476 | <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Spreker"</string> |
| 477 | <string name="ota_progress" msgid="3420314892609254729">"Wag terwyl jou foon geprogrammeer word."</string> |
| 478 | <string name="ota_failure" msgid="4311299546379674378">"Programmering onsuksesvol"</string> |
| 479 | <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Jou foon is nou geaktiveer. Dit kan tot 15 minute duur vir die diens om te begin."</string> |
| 480 | <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Jou foon het nie geaktiveer nie. \nJy moet dalk \'n area met beter dekking probeer (naby \'n venster of buite). \n\nProbeer weer of skakel kliëntediens vir meer opsies."</string> |
| 481 | <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"OORMAAT SPC-MISLUKKINGS"</string> |
| 482 | <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Terug"</string> |
| 483 | <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Probeer weer"</string> |
| 484 | <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Volgende"</string> |
| 485 | <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialoog"</string> |
| 486 | <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Noodterugbel-modus betree"</string> |
| 487 | <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Noodterugbel-modus"</string> |
| 488 | <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Dataverbinding gedeaktiveer"</string> |
| 489 | <plurals name="phone_in_ecm_notification_time"> |
| 490 | <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Geen dataverbinding vir <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuut nie"</item> |
| 491 | <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Geen dataverbinding vir <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute nie"</item> |
| 492 | </plurals> |
| 493 | <plurals name="alert_dialog_exit_ecm"> |
| 494 | <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Die telefoon sal in Noodterugbel-modus wees vir <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuut. Terwyl in hierdie modus kan geen programme wat \'n dataverbinding nodig het, gebruik word nie. Wil jy nou uitgaan?"</item> |
| 495 | <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Die telefoon sal in Noodterugbel-modus wees vir <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minute. Terwyl in hierdie modus kan geen programme wat \'n dataverbinding nodig het, gebruik word nie. Wil jy nou uitgaan?"</item> |
| 496 | </plurals> |
| 497 | <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm"> |
| 498 | <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Die geselekteerde aksie is nie beskikbaar terwyl in die Noodterugbelmodus is nie. Die foon sal in hierdie modus vir <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuut wees. Wil jy nou uitgaan?"</item> |
| 499 | <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Die geselekteerde aksie is nie beskikbaar terwyl in die Noodterugbelmodus is nie. Die foon sal in hierdie modus vir <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minuut wees. Wil jy nou uitgaan?"</item> |
| 500 | </plurals> |
| 501 | <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Die gekose handeling is nie beskikbaar tydens \'n noodoproep nie."</string> |
| 502 | <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Verlaat noodterugbel-modus"</string> |
| 503 | <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ja"</string> |
| 504 | <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Nee"</string> |
| 505 | <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Maak toe"</string> |
| 506 | <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Diens"</string> |
| 507 | <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Opstelling"</string> |
| 508 | <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<Nie gestel nie>"</string> |
| 509 | <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Ander oproepinstellings"</string> |
| 510 | <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Bel via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 511 | <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"kontakfoto"</string> |
| 512 | <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"gaan privaat"</string> |
| 513 | <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"kies kontak"</string> |
| 514 | <string name="sip_settings" msgid="6699045718560859691">"Internetoproep-instellings"</string> |
| 515 | <string name="sip_accounts" msgid="2097054001288457163">"Internetoproep-rekeninge (SIP-rekeninge)"</string> |
| 516 | <string name="sip_accounts_title" msgid="1212889069281054570">"Rekeninge"</string> |
| 517 | <string name="sip_receive_calls" msgid="5635685570889971559">"Ontvang inkomende oproepe"</string> |
| 518 | <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="8403613238633679184">"Verminder batteryleeftyd"</string> |
| 519 | <string name="sip_call_options_title" msgid="27433718808839672">"Gebruik internetoproepe"</string> |
| 520 | <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="145572394529090811">"Gebruik internetbel (net Wi-Fi)"</string> |
| 521 | <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="6556668894178520760">"Vir alle oproepe wanneer datanetwerk beskikbaar is"</string> |
| 522 | <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="6789764029719494361">"Net vir internetoproepe"</string> |
| 523 | <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="7474809001402649185">"Vra vir elke oproep"</string> |
| 524 | <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="7423523864471650069">"Vir alle oproepe"</string> |
| 525 | <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="5622916534828338675">"Maak oproep"</string> |
| 526 | <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="7012322118236208875">"Gebruik internetoproep-rekening:"</string> |
| 527 | <string name="remember_my_choice" msgid="7058059586169290705">"Gebruik altyd om internetoproepe te maak"</string> |
| 528 | <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5523030209803567922">"Jy kan verander watter Internetoproep-rekening om by verstek te gebruik vanaf die Foon > Instellings> Internetoproep-instellings > Rekeningeskerm."</string> |
| 529 | <string name="pstn_phone" msgid="8782554491484326429">"Selfoonoproep"</string> |
| 530 | <string name="internet_phone" msgid="1147922660195095810">"Internetoproep"</string> |
| 531 | <string name="no_sip_account_found_title" msgid="6266249392379373628">"Geen internetoproep-rekening nie"</string> |
| 532 | <string name="no_sip_account_found" msgid="724325811961769997">"Daar is geen internetoproep-rekeninge op die selfoon nie. Wil jy nou een byvoeg?"</string> |
| 533 | <string name="sip_menu_add" msgid="8757508498518881500">"Voeg by"</string> |
| 534 | <string name="add_sip_account" msgid="5904858426290097611">"Voeg rekening by"</string> |
| 535 | <string name="remove_sip_account" msgid="7645900420385682570">"Verwyder rekening"</string> |
| 536 | <string name="sip_account_list" msgid="5480058210652194306">"SIP-rekeninge"</string> |
| 537 | <string name="saving_account" msgid="52903398217017954">"Stoor tans die rekening..."</string> |
| 538 | <string name="removing_account" msgid="7183999896088628100">"Verwyder tans die rekening..."</string> |
| 539 | <string name="sip_menu_save" msgid="5842531129356014943">"Stoor"</string> |
| 540 | <string name="sip_menu_discard" msgid="524075892158789701">"Gooi weg"</string> |
| 541 | <string name="alert_dialog_close" msgid="7759635137627626235">"Sluit die profiel"</string> |
| 542 | <string name="alert_dialog_ok" msgid="3580379406983564080">"OK"</string> |
| 543 | <string name="close_profile" msgid="6886968271423155284">"Sluit"</string> |
| 544 | <string name="primary_account_summary_with" msgid="1633960536212343187">"Primêre rekening. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string> |
| 545 | <string name="registration_status_checking_status" msgid="3381868307694056727">"Kontroleer tans status..."</string> |
| 546 | <string name="registration_status_registering" msgid="4288401139400232968">"Registreer tans..."</string> |
| 547 | <string name="registration_status_still_trying" msgid="3185581992666091911">"Probeer nog steeds..."</string> |
| 548 | <string name="registration_status_not_receiving" msgid="4185572774980557758">"Ontvang nie oproepe nie."</string> |
| 549 | <string name="registration_status_no_data" msgid="4901476962360656611">"Rekeningregistrasie is gestop omdat daar geen internetverbinding is nie."</string> |
| 550 | <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="4038976374713018067">"Rekeningregistrasie is gestaak omdat daar geen Wi-Fi-verbinding is nie."</string> |
| 551 | <string name="registration_status_not_running" msgid="4824867184446232131">"Rekeningregistrasie het misluk."</string> |
| 552 | <string name="registration_status_done" msgid="884630717456439280">"Ontvang oproepe."</string> |
| 553 | <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="5214474354451220581">"Rekeningregistrasie het misluk: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); sal later probeer"</string> |
| 554 | <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="4908446367559341757">"Rekeningregistrasie het misluk: Verkeerde gebruikernaam of wagwoord"</string> |
| 555 | <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="5733421582468991276">"Rekening registrasie onsuksesvol: Kontroleer die bedienernaam."</string> |
| 556 | <string name="third_party_account_summary" msgid="2532526738862533028">"Hierdie rekening word tans gebruik deur die <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>-program."</string> |
| 557 | <string name="sip_edit_title" msgid="489288416435014385">"SIP-rekeningdetails"</string> |
| 558 | <string name="sip_edit_new_title" msgid="3659149255856520385">"SIP-rekeningdetails"</string> |
| 559 | <string name="domain_address_title" msgid="9071787581316160480">"Bediener"</string> |
| 560 | <string name="username_title" msgid="2479375923477682328">"Gebruikernaam"</string> |
| 561 | <string name="password_title" msgid="3323555249068171531">"Wagwoord"</string> |
| 562 | <string name="display_name_title" msgid="2459768196312249937">"Vertoonnaam"</string> |
| 563 | <string name="proxy_address_title" msgid="4828301345351614273">"Uitgaande-instaan-adres"</string> |
| 564 | <string name="port_title" msgid="5952939408078626657">"Poortnommer"</string> |
| 565 | <string name="transport_title" msgid="8253139511847746640">"Vervoertipe"</string> |
| 566 | <string name="send_keepalive_title" msgid="7533342573918645113">"Stuur lewendighou"</string> |
| 567 | <string name="set_primary_title" msgid="5351892327447571451">"Stel as primêre rekening"</string> |
| 568 | <string name="set_primary_summary" msgid="2219064654523258577">"Gebruik vir uitgaande oproepe"</string> |
| 569 | <string name="advanced_settings" msgid="8350631795335495338">"Opsionele instellings"</string> |
| 570 | <string name="auth_username_title" msgid="851473016307947120">"Stawingsgebruikernaam"</string> |
| 571 | <string name="auth_username_summary" msgid="6782012405225938629">"Gebruikernaam gebruik vir stawing"</string> |
| 572 | <string name="default_preference_summary" msgid="868766740121667450">"<Nie gestel nie>"</string> |
| 573 | <string name="display_name_summary" msgid="8636377460518225523">"<Dieselfde as gebruikernaam>"</string> |
| 574 | <string name="optional_summary" msgid="1464058793789832411">"<Opsioneel>"</string> |
| 575 | <string name="advanced_settings_show" msgid="4668880308290857597">"▷ Raak om almal te wys"</string> |
| 576 | <string name="advanced_settings_hide" msgid="217398292824758079">"▽ Raak om almal te versteek"</string> |
| 577 | <string name="empty_alert" msgid="6839103946505432390">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> word vereis, kan nie leeg wees nie."</string> |
| 578 | <string name="not_a_valid_port" msgid="4796149266434630292">"Poortnommer moet tussen 1 000 en 65 534 wees."</string> |
| 579 | <string name="no_internet_available_title" msgid="3327109242858406165">"Geen internetverbinding nie"</string> |
| 580 | <string name="no_wifi_available_title" msgid="747881033089378758">"Geen Wi-Fi-verbinding nie"</string> |
| 581 | <string name="no_internet_available" msgid="7877142631803238549">"Om \'n internetoproep te maak, kontroleer eers jou internetverbinding."</string> |
| 582 | <string name="no_wifi_available" msgid="1225073547318465713">"Jy moet aan \'n Wi-Fi-netwerk gekoppel wees vir internetoproepe (gebruik Wi-Fi- en netwerkinstellings)"</string> |
| 583 | <string name="no_voip" msgid="8901474054537199865">"Internetoproepe nie ondersteun nie"</string> |
| 584 | <string name="sip_system_decide" msgid="368030746310423471">"Outomaties"</string> |
| 585 | <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="8192080724632877132">"Stuur altyd"</string> |
| 586 | <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Stembel nie ondersteun nie"</string> |
| 587 | <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Kan nie nou praat nie. Wat\'s nuus?"</string> |
| 588 | <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Ek bel jou nou-nou terug."</string> |
| 589 | <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Ek bel jou later."</string> |
| 590 | <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Kan nie nou praat nie. Bel my later?"</string> |
| 591 | <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Skryf jou eie..."</string> |
| 592 | <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Vinnige antwoorde"</string> |
| 593 | <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Redigeer vinnige antwoorde"</string> |
| 594 | <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> |
| 595 | <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Vinnige antwoord"</string> |
| 596 | <string name="respond_via_sms_menu_reset_default_activity" msgid="1461742052902053466">"Stel verstek program terug"</string> |
| 597 | <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Boodskap gestuur na <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string> |
| 598 | <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"een"</string> |
| 599 | <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"twee"</string> |
| 600 | <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"drie"</string> |
| 601 | <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"vier"</string> |
| 602 | <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"vyf"</string> |
| 603 | <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"ses"</string> |
| 604 | <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"sewe"</string> |
| 605 | <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"agt"</string> |
| 606 | <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"nege"</string> |
| 607 | <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"ster"</string> |
| 608 | <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"nul"</string> |
| 609 | <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"huts"</string> |
| 610 | <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"bel"</string> |
| 611 | <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"terugvee"</string> |
| 612 | <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Luidsprekerfoon geaktiveer."</string> |
| 613 | <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Oproep stilgemaak."</string> |
| 614 | <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Antwoord"</string> |
| 615 | <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Stuur SMS"</string> |
| 616 | <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Wys af"</string> |
| 617 | <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibreer"</string> |
| 618 | <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibreer"</string> |
| 619 | <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Klank"</string> |
| 620 | <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Verstek klank (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 621 | <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Foon-luitoon"</string> |
| 622 | <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Vibreer wanneer lui"</string> |
| 623 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Belblad-raaktone"</string> |
| 624 | <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"Belblad outo-voltooi"</string> |
| 625 | <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Luitoon en vibreer"</string> |
Baligh Uddin | 848785c | 2013-09-09 08:24:33 -0700 | [diff] [blame^] | 626 | <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Bestuur konferensie-oproep"</string> |
Baligh Uddin | 2b22071 | 2013-09-05 08:01:23 -0700 | [diff] [blame] | 627 | </resources> |