blob: 08b7aee7370e551d44a07264e24876414e2189ba [file] [log] [blame]
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3 ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
4 ~
5 ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 ~ you may not use this file except in compliance with the License.
7 ~ You may obtain a copy of the License at
8 ~
9 ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10 ~
11 ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 ~ See the License for the specific language governing permissions and
15 ~ limitations under the License
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20 <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"டயலர்"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -080021 <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"ஃபோன்"</string>
22 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ஃபோன்"</string>
23 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"அழைப்பு வரலாறு"</string>
24 <string name="menu_sendTextMessage" msgid="8682056943960339239">"SMS அனுப்பு"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -070025 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ஐ அழை"</string>
26 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"அழைப்பதற்கு முன் எண்ணைத் திருத்து"</string>
27 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"தொடர்புகளில் சேர்"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -080028 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"அழைப்பு வரலாற்றில் இருந்து நீக்கு"</string>
29 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"அழைப்பு வரலாற்றை அழி"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -070030 <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"குரலஞ்சலை நீக்கு"</string>
31 <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"குரலஞ்சலைப் பகிர்"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -080032 <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"அழைப்புகள் இல்லை"</string>
33 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"அழைப்பு வரலாற்றை அழிக்கவா?"</string>
34 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"வரலாற்றிலிருந்து இது எல்லா அழைப்புகளையும் நீக்கும்"</string>
35 <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"அழைப்பு வரலாற்றை அழிக்கிறது…"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -070036 <plurals name="notification_voicemail_title">
37 <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"குரலஞ்சல்"</item>
38 <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> குரலஞ்சல்கள்"</item>
39 </plurals>
40 <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"இயக்கு"</string>
41 <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
42 <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> இன் புதிய குரலஞ்சல்"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -080043 <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"குரலஞ்சலை இயக்க முடியவில்லை"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -070044 <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"இடையகப்படுத்துகிறது..."</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -080045 <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"குரலஞ்சலை ஏற்றுகிறது…"</string>
46 <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"குரலஞ்சலை ஏற்ற முடியவில்லை"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -070047 <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"குரலஞ்சலுடனான அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
48 <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"உள்வரும் அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
49 <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"வெளிச்செல்லும் அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
50 <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"தவறிய அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -080051 <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"குரலஞ்சல் புதுப்பிப்புகள் இல்லை"</string>
52 <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"புதிய குரலஞ்சல் காத்திருக்கிறது. தற்போது ஏற்ற முடியாது."</string>
53 <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"குரலஞ்சலை அமைக்கவும்"</string>
54 <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"ஆடியோ இல்லை"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -070055 <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"அமைப்பு"</string>
56 <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"குரலஞ்சலில் அழை"</string>
57 <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"மிக மெதுவான வேகம்"</string>
58 <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"மெதுவான வேகம்"</string>
59 <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"இயல்பான வேகம்"</string>
60 <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"விரைவான வேகம்"</string>
61 <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"மிக விரைவான வேகம்"</string>
62 <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
63 <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"எண்ணைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
64 <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"எண்ணைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
65 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"இந்த விருப்பத்தை நினைவில்கொள்"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -070066 <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"தேடு"</string>
67 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"டயல்"</string>
68 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"டயல் செய்வதற்கான எண்"</string>
Baligh Uddina49872b2014-07-28 13:10:24 -070069 <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"பிளேபேக்கை இயக்கு அல்லது நிறுத்து"</string>
70 <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"ஸ்பீக்கர்போனை இயக்கு அல்லது முடக்கு"</string>
71 <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"பிளேபேக் நிலையைத் தேடு"</string>
72 <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"பிளேபேக் விகிதத்தைக் குறை"</string>
73 <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"பிளேபேக் விகிதத்தை அதிகரி"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -080074 <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"அழைப்பு பட்டியல்"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -070075 <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"மேலும் விருப்பங்கள்"</string>
76 <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"டயல்பேடு"</string>
77 <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"நகலெடு"</string>
78 <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"வெளிச்செல்லுவதை மட்டும் காட்டு"</string>
79 <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"உள்வருவதை மட்டும் காட்டு"</string>
80 <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"தவறியதை மட்டும் காட்டு"</string>
81 <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"குரலஞ்சல்களை மட்டும் காட்டு"</string>
82 <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"எல்லா அழைப்புகளையும் காட்டு"</string>
Baligh Uddindc8e1212014-07-17 19:35:27 -070083 <string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"தொடர்புகளில் சேர்"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -070084 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-வினாடி இடைநிறுத்தத்தைச் சேர்"</string>
85 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"காத்திருப்பைச் சேர்"</string>
Baligh Uddin2413d4e2014-08-16 00:53:11 -070086 <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"அமைப்பு"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -070087 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"புதிய தொடர்பு"</string>
88 <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"எல்லா தொடர்புகளும்"</string>
89 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"அழைப்பு விவரங்கள்"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -080090 <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"விவரங்கள் இல்லை"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -070091 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"டச் டோன் விசைப்பலகையைப் பயன்படுத்தவும்"</string>
92 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"செயலிலுள்ள அழைப்பிற்குத் திரும்பு"</string>
93 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"அழைப்பைச் சேர்"</string>
94 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"உள்வரும் அழைப்பு"</string>
95 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"வெளிச்செல்லும் அழைப்பு"</string>
96 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"தவறிய அழைப்பு"</string>
Baligh Uddindc8e1212014-07-17 19:35:27 -070097 <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"உள்வரும் வீடியோ அழைப்பு"</string>
98 <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"வெளிச்செல்லும் வீடியோ அழைப்பு"</string>
99 <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"தவறிய வீடியோ அழைப்பு"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700100 <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"குரலஞ்சல்"</string>
101 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"உள்வரும் அழைப்புகள்"</string>
102 <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"குரலஞ்சலை இயக்கு"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700103 <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> தொடர்பைக் காட்டு"</string>
104 <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ஐ அழை"</string>
105 <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> க்கான தொடர்பு விவரங்கள்"</string>
Geoff Mendal8672ead2014-12-03 06:56:37 -0800106 <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"புதிய குரலஞ்சல்."</string>
107 <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> அழைப்புகள்."</string>
108 <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"வீடியோ அழைப்பு."</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -0800109 <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>க்கு SMS அனுப்பு"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700110 <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"கேட்கப்படாத குரலஞ்சல்"</string>
111 <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"குரல் தேடலைத் தொடங்கு"</string>
112 <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ஐ அழை"</string>
113 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"அறியப்படாதது"</string>
114 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"குரலஞ்சல்"</string>
115 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"தனிப்பட்ட எண்"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -0800116 <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"கட்டணத் தொலைபேசி"</string>
117 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> நிமிடம் <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> வினாடி"</string>
118 <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"இந்த எண்ணை அழைக்க முடியாது"</string>
Baligh Uddin2413d4e2014-08-16 00:53:11 -0700119 <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"குரலஞ்சலை அமைக்க, செல்க மெனு &gt; அமைப்பு."</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700120 <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"குரலஞ்சலை அழைப்பதற்கு, முதலில் விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும்."</string>
121 <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"ஏற்றுகிறது..."</string>
122 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
123 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -0800124 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"சிம் கார்டிலிருந்து ஏற்றுகிறது…"</string>
125 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"சிம் கார்டின் தொடர்புகள்"</string>
126 <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"தொடர்புகள் பயன்பாடு எதுவுமில்லை"</string>
127 <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"குரல் தேடல் இல்லை"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700128 <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Phone பயன்பாடு முடக்கப்பட்டுள்ளதால், ஃபோன் அழைப்பைச் செய்ய முடியாது."</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -0800129 <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"சாதனத்தில் இந்தச் செயலைச் செய்வதற்கான பயன்பாடு எதுவும் இல்லை"</string>
130 <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"பெயர் (அ) ஃபோன் எண்ணை உள்ளிடுக"</string>
131 <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"அழைப்புகள் இல்லை"</string>
132 <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"சமீபத்திய குரலஞ்சல்கள் இல்லை"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700133 <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"பிடித்தவற்றை மட்டும் காட்டு"</string>
134 <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"வரலாறு"</string>
135 <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"எல்லாம்"</string>
136 <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"தவறியவை"</string>
137 <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"குரலஞ்சல்"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -0800138 <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"விரைவு டயல்"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700139 <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"சமீபத்தியவை"</string>
140 <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"தொடர்புகள்"</string>
141 <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"பிடித்தவற்றிலிருந்து அகற்றப்பட்டது"</string>
142 <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"செயல்தவிர்"</string>
143 <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ஐ அழை"</string>
144 <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"தொடர்புகளில் சேர்"</string>
Baligh Uddindc8e1212014-07-17 19:35:27 -0700145 <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"வீடியோவில் அழை"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -0800146 <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"அழைப்பு பட்டியல் முழுவதையும் காட்டு"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700147 <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> புதிய தவறிய அழைப்புகள்"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -0800148 <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"விரைவு டயல் என்பது பிடித்த மற்றும் நீங்கள் அடிக்கடி அழைக்கும் எண்களை ஒரே தொடுதலின் மூலம் டயல் செய்யும் அம்சமாகும்."</string>
149 <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"தொடர்புகள் இல்லை"</string>
150 <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"எல்லா எண்களையும் பார்க்க, படத்தைத் தொடவும் அல்லது மறுவரிசைப்படுத்த தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700151 <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"விலக்கு"</string>
152 <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"அகற்று"</string>
153 <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"எல்லா தொடர்புகளும்"</string>
154 <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"திரும்ப அழை"</string>
Geoff Mendalc21b8232014-12-01 08:19:58 -0800155 <string name="call_log_action_call" msgid="8187991828921352552">"அழை"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -0800156 <string name="call_log_action_redial" msgid="8159106862639797417">"மீண்டும் அழை"</string>
Baligh Uddindc8e1212014-07-17 19:35:27 -0700157 <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"வீடியோ அழைப்பு"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700158 <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"கேள்"</string>
159 <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"விவரங்கள்"</string>
Geoff Mendal8672ead2014-12-03 06:56:37 -0800160 <!-- no translation found for description_incoming_missed_call (2381085098795943627) -->
161 <skip />
162 <!-- no translation found for description_incoming_answered_call (7117665748428816544) -->
163 <skip />
164 <!-- no translation found for description_outgoing_call (6386364390619734734) -->
165 <skip />
166 <!-- no translation found for description_phone_account (1767072759541443861) -->
167 <skip />
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700168 <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ஐத் திரும்ப அழை"</string>
Baligh Uddindc8e1212014-07-17 19:35:27 -0700169 <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"அழைத்த வீடியோ அழைப்பு: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700170 <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> இன் குரலஞ்சலைக் கேள்"</string>
171 <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> இன் அழைப்பு விவரங்கள்"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -0800172 <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"அழைப்பு வரலாற்றிலிருந்து நீக்கப்பட்டது"</string>
173 <string name="toast_caller_id_reported" msgid="2240847358945525483">"Googleக்கு எண் அறிக்கையிடப்பட்டது"</string>
Baligh Uddindc8e1212014-07-17 19:35:27 -0700174 <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"புகாரளி"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700175 <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"இன்று"</string>
176 <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"நேற்று"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700177 <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"பழையது"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -0800178 <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"அழைப்புகள் பட்டியல்"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700179 <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"ஸ்பீக்கரை இயக்கு."</string>
180 <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"ஸ்பீக்கரை முடக்கு."</string>
181 <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"வேகமாக இயக்கு."</string>
182 <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"மெதுவாக இயக்கு."</string>
183 <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"பிளேபேக்கைத் தொடங்கு அல்லது இடைநிறுத்து."</string>
Baligh Uddindc8e1212014-07-17 19:35:27 -0700184 <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -0800185 <string name="general_settings_label" msgid="5748319557716674189">"பொது"</string>
Baligh Uddine7aee4b2014-08-24 14:01:27 -0700186 <string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"தொடர்பின் காட்சி விருப்பங்கள்"</string>
187 <string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"ஒலிகளும் அதிர்வுறுதலும்"</string>
188 <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"மொபைலின் ரிங்டோன்"</string>
189 <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"அழைப்புகளுக்கும் அதிர்வுறு"</string>
190 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"டயல்பேட் ஒலிகள்"</string>
191 <string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"பிற"</string>
192 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"விரைவு பதில்கள்"</string>
Geoff Mendalde194fb2014-11-24 07:03:23 -0800193 <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"அழைப்புகள்"</string>
Geoff Mendalbf39f602014-11-26 06:40:27 -0800194 <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"அழைப்பு கணக்குகள்"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700195</resources>