Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project |
| 4 | ~ |
| 5 | ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 6 | ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| 7 | ~ You may obtain a copy of the License at |
| 8 | ~ |
| 9 | ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 10 | ~ |
| 11 | ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 12 | ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 13 | ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 14 | ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| 15 | ~ limitations under the License |
| 16 | --> |
| 17 | |
| 18 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 19 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 20 | <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"ફોન"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"ફોન"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 22 | <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="3959809805046059167">"ફોન ડાયલપેડ"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 23 | <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ફોન"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"કૉલ ઇતિહાસ"</string> |
Geoff Mendal | eafd328 | 2015-10-14 06:55:50 -0700 | [diff] [blame] | 25 | <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"અચોક્કસ નંબરની જાણ કરો"</string> |
| 26 | <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"નંબર કૉપિ કરો"</string> |
| 27 | <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"ટ્રાંસ્ક્રિપ્શન કૉપિ કરો"</string> |
| 28 | <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"નંબર અવરોધિત કરો"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 29 | <string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> અવરોધિત કર્યો"</string> |
Geoff Mendal | eafd328 | 2015-10-14 06:55:50 -0700 | [diff] [blame] | 30 | <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"નંબર અનાવરોધિત કરો"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 31 | <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> અનાવરોધિત કર્યો"</string> |
Geoff Mendal | f3222cfe | 2015-09-07 06:40:54 -0700 | [diff] [blame] | 32 | <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"પૂર્વવત્ કરો"</string> |
Geoff Mendal | 22c8f43 | 2015-10-07 06:46:14 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"કાઢી નાખો"</string> |
Geoff Mendal | eafd328 | 2015-10-14 06:55:50 -0700 | [diff] [blame] | 34 | <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"કૉલ કરતાં પહેલાં નંબર સંપાદિત કરો"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"કૉલ ઇતિહાસ સાફ કરો"</string> |
| 36 | <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"વૉઇસમેઇલ કાઢી નાખો"</string> |
Geoff Mendal | f860788 | 2016-02-29 05:23:27 -0800 | [diff] [blame] | 37 | <string name="call_log_archive_voicemail" msgid="9072936797223284265">"વૉઇસમેઇલને આર્કાઇવ કરો"</string> |
Geoff Mendal | 1723e1d | 2016-03-16 05:10:38 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="call_log_share_voicemail" msgid="7272635349055945546">"વૉઇસમેઇલ શેર કરો"</string> |
Geoff Mendal | 1da7220 | 2015-08-24 06:03:25 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"વૉઇસમેઇલ કાઢી નાખ્યો"</string> |
Geoff Mendal | f860788 | 2016-02-29 05:23:27 -0800 | [diff] [blame] | 40 | <string name="snackbar_voicemail_archived" msgid="7442340403660554373">"વૉઇસમેઇલ આર્કાઇવ કર્યો"</string> |
Geoff Mendal | 1da7220 | 2015-08-24 06:03:25 -0700 | [diff] [blame] | 41 | <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"પૂર્વવત્ કરો"</string> |
Geoff Mendal | f860788 | 2016-02-29 05:23:27 -0800 | [diff] [blame] | 42 | <string name="snackbar_voicemail_archived_goto" msgid="9186182602955185448">"આર્કાઇવ પર જાઓ"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 43 | <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"કૉલ ઇતિહાસ સાફ કરીએ?"</string> |
| 44 | <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"આ તમારા ઇતિહાસમાંથી તમામ કૉલ્સ કાઢી નાખશે"</string> |
| 45 | <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"કૉલ ઇતિહાસ સાફ કરી રહ્યાં છે…"</string> |
Geoff Mendal | 807dd86 | 2016-02-08 05:22:15 -0800 | [diff] [blame] | 46 | <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="6652512551977445095">"ફોન"</string> |
| 47 | <string name="notification_missedCallTitle" msgid="2078223183024451723">"છૂટેલો કૉલ"</string> |
| 48 | <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8418335304394771688">"ચૂકી ગયેલ કાર્ય કૉલ"</string> |
| 49 | <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="4948840634672742797">"છૂટેલા કૉલ્સ"</string> |
| 50 | <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="158790423221579961">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> છૂટેલા કૉલ"</string> |
| 51 | <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="1991552423738343203">"કૉલ બૅક કરો"</string> |
| 52 | <string name="notification_missedCall_message" msgid="3042123733754151052">"સંદેશ"</string> |
Geoff Mendal | f09081a | 2015-06-19 08:21:50 -0700 | [diff] [blame] | 53 | <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851"> |
| 54 | <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> વૉઇસમેઇલ્સ </item> |
| 55 | <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> વૉઇસમેઇલ્સ </item> |
| 56 | </plurals> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ચલાવો"</string> |
| 58 | <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 59 | <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> તરફથી નવો વૉઇસમેઇલ."</string> |
| 60 | <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"વૉઇસમેઇલ ચલાવી શકાઈ નથી"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 61 | <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"વૉઇસમેઇલ લોડ કરી રહ્યું છે…"</string> |
Geoff Mendal | f860788 | 2016-02-29 05:23:27 -0800 | [diff] [blame] | 62 | <string name="voicemail_archiving_content" msgid="722322091690281157">"વૉઇસમેઇલને આર્કાઇવ કરી રહ્યાં છે…"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 63 | <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"વૉઇસમેઇલ લોડ કરી શકાઈ નથી"</string> |
| 64 | <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"ફક્ત વૉઇસમેઇલ સાથેના કૉલ્સ"</string> |
| 65 | <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"ફક્ત ઇનકમિંગ કૉલ્સ"</string> |
| 66 | <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"ફક્ત આઉટગોઇંગ કૉલ્સ"</string> |
| 67 | <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"ફક્ત છૂટી ગયેલ કૉલ્સ"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 68 | <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"વિઝ્યુઅલ વૉઇસમેઇલ"</string> |
| 69 | <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"કોઈ નંબર પર કૉલ કર્યા વગર તમારી વૉઇસમેઇલ જુઓ અને સાંભળો. ડેટા શુલ્ક લાગુ પડી શકે છે."</string> |
| 70 | <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"સેટિંગ્સ"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 71 | <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"વૉઇસમેઇલ અપડેટ્સ ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| 72 | <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"નવી વૉઇસમેઇલ રાહ જુએ છે. અત્યારે લોડ કરી શકતાં નથી."</string> |
| 73 | <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"તમારા વૉઇસમેઇલને સેટ કરો"</string> |
| 74 | <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"ઑડિઓ ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| 75 | <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"સેટ અપ"</string> |
| 76 | <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"વૉઇસમેઇલ પર કૉલ કરો"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 77 | <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 78 | <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"નંબર પસંદ કરો"</string> |
| 79 | <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"નંબર પસંદ કરો"</string> |
| 80 | <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"આ પસંદ યાદ રાખો"</string> |
| 81 | <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"શોધો"</string> |
| 82 | <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ડાયલ કરો"</string> |
| 83 | <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ડાયલ કરવા માટેનો નંબર"</string> |
| 84 | <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"પ્લેબેક ચલાવો અથવા રોકો"</string> |
| 85 | <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"સ્પીકરફોન ચાલુ કે બંધ કરો"</string> |
| 86 | <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"પ્લેબેક સ્થિતિ શોધો"</string> |
| 87 | <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"પ્લેબેક રેટ ઘટાડો"</string> |
| 88 | <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"પ્લેબેક રેટ વધારો"</string> |
| 89 | <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"કૉલ ઇતિહાસ"</string> |
| 90 | <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"વધુ વિકલ્પો"</string> |
| 91 | <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ડાયલ પેડ"</string> |
Geoff Mendal | b0de32d | 2015-07-15 05:50:49 -0700 | [diff] [blame] | 92 | <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ફક્ત આઉટગોઇંગ બતાવો"</string> |
| 93 | <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ફક્ત આવનારા બતાવો"</string> |
| 94 | <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"ફક્ત છૂટેલ બતાવો"</string> |
| 95 | <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"ફક્ત વૉઇસમેઇલ્સ બતાવો"</string> |
| 96 | <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"તમામ કૉલ્સ બતાવો"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-સંકડનો વિરામ ઉમેરો"</string> |
| 98 | <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"પ્રતીક્ષા ઉમેરો"</string> |
| 99 | <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"સેટિંગ્સ"</string> |
| 100 | <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"નવો સંપર્ક"</string> |
| 101 | <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"તમામ સંપર્કો"</string> |
| 102 | <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"કૉલની વિગતો"</string> |
| 103 | <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"વિગતો ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
| 104 | <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ટચ ટોન કીપેડનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| 105 | <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"કૉલ પર પાછા આવવું પ્રગતિ પર છે"</string> |
| 106 | <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"કૉલ ઉમેરો"</string> |
| 107 | <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"આવનાર કૉલ"</string> |
| 108 | <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"આઉટગોઇંગ કૉલ"</string> |
| 109 | <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"છૂટેલો કૉલ"</string> |
| 110 | <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"આવનાર વિડિઓ કૉલ"</string> |
| 111 | <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"આઉટગોઇંગ વિડિઓ કૉલ"</string> |
| 112 | <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"વિડિઓ કૉલ ચૂકી ગયાં"</string> |
| 113 | <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"વૉઇસમેઇલ"</string> |
Geoff Mendal | 22c8f43 | 2015-10-07 06:46:14 -0700 | [diff] [blame] | 114 | <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"નકારેલો કૉલ"</string> |
| 115 | <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"અવરોધિત કૉલ"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 116 | <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ઇનકમિંગ કૉલ્સ"</string> |
| 117 | <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"વૉઇસમેઇલ ચલાવો"</string> |
| 118 | <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> સંપર્ક જુઓ"</string> |
| 119 | <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string> |
| 120 | <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> માટે સંપર્ક વિગતો"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 121 | <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> કૉલ્સ."</string> |
| 122 | <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"વિડિઓ કૉલ."</string> |
| 123 | <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ને SMS મોકલો"</string> |
| 124 | <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"વણસાંભળેલ વૉઇસમેઇલ"</string> |
| 125 | <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"વૉઇસ શોધ શરૂ કરો"</string> |
| 126 | <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string> |
| 127 | <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"અજાણ્યાં"</string> |
| 128 | <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"વૉઇસમેઇલ"</string> |
| 129 | <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"ખાનગી નંબર"</string> |
| 130 | <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"પેફોન"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 131 | <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> સેકંડ"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 132 | <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> મિ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> સે"</string> |
Geoff Mendal | a82f788 | 2015-10-05 06:51:50 -0700 | [diff] [blame] | 133 | <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) --> |
| 134 | <skip /> |
Geoff Mendal | 22c8f43 | 2015-10-07 06:46:14 -0700 | [diff] [blame] | 135 | <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> નાં રોજ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> વાગ્યે"</string> |
Geoff Mendal | 53b6f9f | 2016-02-15 05:06:59 -0800 | [diff] [blame] | 136 | <string name="voicemailDurationFormat" msgid="228211252076289564">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> |
| 137 | <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="5118563814451588397">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"આ નંબર પર કૉલ કરી શકતાં નથી"</string> |
| 139 | <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"વૉઇસમેઇલ સેટ કરવા માટે, મેનૂ > સેટિંગ્સ પર જાઓ."</string> |
| 140 | <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"વૉઇસમેઇલ પર કૉલ કરવા માટે, પહેલાં એરપ્લેન મોડને બંધ કરો."</string> |
| 141 | <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"લોડ કરી રહ્યું છે..."</string> |
| 142 | <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> |
| 143 | <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> |
| 144 | <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM કાર્ડમાંથી લોડ કરી રહ્યું છે…"</string> |
| 145 | <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM કાર્ડ સંપર્કો"</string> |
Baligh Uddin | 91cd503 | 2016-05-16 08:23:38 -0700 | [diff] [blame^] | 146 | <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"કોઈ સંપર્કો ઍપ્લિકેશન ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 147 | <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"વૉઇસ શોધ ઉપલબ્ધ નથી"</string> |
Baligh Uddin | 91cd503 | 2016-05-16 08:23:38 -0700 | [diff] [blame^] | 148 | <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"ફોન કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે ફોન ઍપ્લિકેશન અક્ષમ કરવામાં આવી છે."</string> |
| 149 | <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"આ ઉપકરણ પર તે માટે કોઈ ઍપ્લિકેશન નથી"</string> |
Geoff Mendal | 6c8253f | 2015-07-24 23:57:48 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"સંપર્કો શોધો"</string> |
Geoff Mendal | a82f788 | 2015-10-05 06:51:50 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"નંબર ઉમેરો અથવા સંપર્કો શોધો"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 152 | <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"તમારો કૉલ ઇતિહાસ ખાલી છે"</string> |
| 153 | <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"એક કૉલ કરો"</string> |
| 154 | <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"તમારી પાસે કોઇ છૂટેલાં કૉલ્સ નથી."</string> |
| 155 | <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"તમારું વૉઇસમેઇલ ઇનબોક્સ ખાલી છે."</string> |
Geoff Mendal | f860788 | 2016-02-29 05:23:27 -0800 | [diff] [blame] | 156 | <string name="voicemail_archive_empty" msgid="1087408796679056787">"તમારું વૉઇસમેઇલ આર્કાઇવ ખાલી છે."</string> |
Geoff Mendal | b0de32d | 2015-07-15 05:50:49 -0700 | [diff] [blame] | 157 | <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ફક્ત મનપસંદ બતાવો"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 158 | <string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"કૉલ ઇતિહાસ"</string> |
Geoff Mendal | f860788 | 2016-02-29 05:23:27 -0800 | [diff] [blame] | 159 | <string name="voicemail_archive_activity_title" msgid="2638669189424535229">"વૉઇસમેઇલ આર્કાઇવ"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 160 | <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"તમામ"</string> |
| 161 | <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"છૂટેલ"</string> |
| 162 | <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"વૉઇસમેઇલ"</string> |
Geoff Mendal | 1723e1d | 2016-03-16 05:10:38 -0700 | [diff] [blame] | 163 | <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="2039363199438872626">"અવરોધિત કરવાની નવી, સરળ રીત"</string> |
| 164 | <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="5598530398682662860">"તમારી બહેતર સુરક્ષા માટે, ફોનને, અવરોધિત કરવું કેવી રીતે કાર્ય કરે છે તે બદલવાની જરૂર છે. તમારા અવરોધિત નંબર્સ હવે કૉલ્સ અને ટેક્સ્ટ્સ બન્નેને રોકશે અને તે અન્ય ઍપ્લિકેશનો સાથે શેર કરવામાં આવી શકે છે."</string> |
| 165 | <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="3116140286537760629">"મંજૂરી આપો"</string> |
Geoff Mendal | 74f6712 | 2015-11-11 06:25:55 -0800 | [diff] [blame] | 166 | <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ને અવરોધિત કરીએ?"</string> |
Geoff Mendal | 5175470 | 2015-11-18 06:02:57 -0800 | [diff] [blame] | 167 | <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"આ નંબરથી આવનારા કૉલ્સ અવરોધિત કરવામાં આવશે અને વૉઇસમેઇલ્સ આપમેળે કાઢી નાખવામાં આવશે."</string> |
| 168 | <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"આ નંબરથી આવનારા કૉલ્સ અવરોધિત કરવામાં આવશે, પરંતુ કૉલર હજી પણ તમારા માટે વૉઇસમેઇલ્સ મૂકવામાં સમર્થ હોઈ શકે છે."</string> |
Geoff Mendal | d302110 | 2016-03-23 06:11:42 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering" msgid="4524854769790960179">"તમે હવે આ નંબરથી કૉલ્સ અથવા ટેક્સ્ટ પ્રાપ્ત કરશો નહીં."</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 170 | <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"અવરોધિત કરો"</string> |
Geoff Mendal | 74f6712 | 2015-11-11 06:25:55 -0800 | [diff] [blame] | 171 | <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ને અનાવરોધિત કરીએ?"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 172 | <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"અનાવરોધિત કરો"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 173 | <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"સ્પીડ ડાયલ"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"કૉલ ઇતિહાસ"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"સંપર્કો"</string> |
Geoff Mendal | 8868304 | 2015-05-25 06:06:12 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"વૉઇસમેઇલ"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 177 | <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"મનપસંદમાંથી દૂર કર્યું"</string> |
| 178 | <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"પૂર્વવત્ કરો"</string> |
| 179 | <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string> |
| 180 | <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"નવો સંપર્ક બનાવો"</string> |
Geoff Mendal | a33eb90 | 2015-06-11 05:42:30 -0700 | [diff] [blame] | 181 | <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"સંપર્કમાં ઉમેરો"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 182 | <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"SMS મોકલો"</string> |
| 183 | <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"વિડિઓ કૉલ કરો"</string> |
Geoff Mendal | a82f788 | 2015-10-05 06:51:50 -0700 | [diff] [blame] | 184 | <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"નંબર અવરોધિત કરો"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 185 | <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> નવા છૂટેલા કૉલ્સ"</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 186 | <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"તમારા ઝડપી ડાયલ પર હજી સુધી કોઇ નથી"</string> |
| 187 | <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"એક મનપસંદ ઉમેરો"</string> |
| 188 | <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"તમે હજી સુધી કોઇપણ સંપર્કો ધરાવતાં નથી"</string> |
| 189 | <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"સંપર્ક ઉમેરો"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 190 | <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"બધા નંબર્સ જોવા માટે છબી ટેપ કરો અથવા પુનઃક્રમાંકિત કરવા માટે પકડી રાખો"</string> |
| 191 | <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"દૂર કરો"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 192 | <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"વિડિઓ કૉલ"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 193 | <string name="call_log_action_send_message" msgid="5679719296905285131">"એક સંદેશ મોકલો"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 194 | <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"કૉલની વિગતો"</string> |
| 195 | <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 196 | <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> નો છૂટેલ કૉલ"</string> |
| 197 | <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> નો જવાબી કૉલ"</string> |
Geoff Mendal | 6c0c2f2 | 2015-11-04 07:00:50 -0800 | [diff] [blame] | 198 | <string name="description_unread_voicemail" msgid="5826351827625665597">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> તરફથી ન વાંચેલો વૉઇસમેઇલ"</string> |
| 199 | <string name="description_read_voicemail" msgid="133974208364152610">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> તરફથી વૉઇસમેઇલ"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 200 | <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> પર કૉલ."</string> |
| 201 | <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g> પર"</string> |
Baligh Uddin | eaad81b | 2016-04-14 11:19:19 -0700 | [diff] [blame] | 202 | <string name="description_via_number" msgid="3503311803959108316">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> મારફતે"</string> |
| 203 | <string name="call_log_via_number" msgid="8373282986443543296">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> મારફતે"</string> |
| 204 | <string name="description_via_number_phone_account" msgid="5426866894799626474">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g> પર, <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> મારફતે"</string> |
| 205 | <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="4394943791173578941">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g> પર, <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> મારફતે"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 206 | <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"કૉલ કરો"</string> |
| 207 | <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string> |
Geoff Mendal | d1a15d0 | 2015-05-13 06:28:01 -0700 | [diff] [blame] | 208 | <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ને વિડિઓ કૉલ કરો."</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 209 | <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ના વૉઇસમેઇલને સાંભળો"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 210 | <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> માંથી વૉઇસમેઇલ ચલાવો"</string> |
| 211 | <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> માંથી વૉઇસમેઇલ થોભાવો"</string> |
| 212 | <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> માંથી વૉઇસમેઇલ કાઢી નાખો"</string> |
Geoff Mendal | f09081a | 2015-06-19 08:21:50 -0700 | [diff] [blame] | 213 | <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332"> |
| 214 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> નવી વૉઇસમેઇલ્સ</item> |
| 215 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> નવી વૉઇસમેઇલ્સ</item> |
| 216 | </plurals> |
Geoff Mendal | d1a15d0 | 2015-05-13 06:28:01 -0700 | [diff] [blame] | 217 | <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> માટે સંપર્ક બનાવો"</string> |
| 218 | <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ને અસ્તિત્વમાંના સંપર્કમાં ઉમેરો"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 219 | <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> માટે કૉલ વિગતો"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 220 | <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"કૉલ ઇતિહાસમાંથી કાઢી નાખી"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 221 | <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"આજે"</string> |
| 222 | <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"ગઈ કાલે"</string> |
| 223 | <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"જૂનું"</string> |
| 224 | <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"કૉલ્સની સૂચિ"</string> |
| 225 | <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"સ્પીકર ચાલુ કરો."</string> |
| 226 | <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"સ્પીકર બંધ કરો."</string> |
| 227 | <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"વધુ ઝડપથી ચલાવો."</string> |
| 228 | <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"વધુ ધીરેથી ચલાવો."</string> |
| 229 | <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"પ્લેબેક ચલાવો અથવા થોભાવો"</string> |
| 230 | <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string> |
| 231 | <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"પ્રદર્શન વિકલ્પો"</string> |
| 232 | <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"ધ્વનિ અને વાઇબ્રેશન"</string> |
| 233 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"ઍક્સેસિબિલિટી"</string> |
| 234 | <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"ફોન રિંગટોન"</string> |
| 235 | <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"કૉલ્સ માટે વાઇબ્રેટ પણ કરો"</string> |
| 236 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"ડાયલપેડ ટોન્સ"</string> |
| 237 | <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Dialpad ટોનની લંબાઈ"</string> |
| 238 | <string-array name="dtmf_tone_length_entries"> |
| 239 | <item msgid="1036113889050195575">"સામાન્ય"</item> |
| 240 | <item msgid="6177579030803486015">"લાંબુ"</item> |
| 241 | </string-array> |
| 242 | <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"ઝડપી પ્રતિસાદ"</string> |
| 243 | <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"કૉલ્સ"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 244 | <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="5959801428936629196">"કૉલ અવરોધ"</string> |
Geoff Mendal | d8f4f7b | 2015-10-26 05:06:29 -0700 | [diff] [blame] | 245 | <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"કૉલ અવરોધિત કરવાનું અસ્થાયીરૂપે બંધ છે"</string> |
| 246 | <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"કૉલ અવરોધિત કરવાનું અક્ષમ કરવામાં આવ્યું છે કારણ કે તમે આ ફોનમાંથી છેલ્લા 48 કલાકમાં કટોકટીની સેવાઓનો સંપર્ક કર્યો હતો. એકવાર 48 કલાકનો સમયગાળો સમાપ્ત થાય, પછી તે આપમેળે ફરીથી સક્ષમ કરવામાં આવશે."</string> |
| 247 | <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"નંબર્સ આયાત કરો"</string> |
Geoff Mendal | ab84df3 | 2015-10-12 07:14:51 -0700 | [diff] [blame] | 248 | <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"તમે પહેલાં કેટલાક કૉલર્સને અન્ય ઍપ્લિકેશનો મારફતે વૉઇસમેઇલ પર આપમેળે મોકલવા માટે ચિહ્નિત કર્યા."</string> |
| 249 | <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"સંખ્યા જુઓ"</string> |
| 250 | <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"આયાત કરો"</string> |
Geoff Mendal | 9c23adc | 2015-10-21 06:34:09 -0700 | [diff] [blame] | 251 | <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"આયાત નિષ્ફળ થયું"</string> |
Geoff Mendal | f860788 | 2016-02-29 05:23:27 -0800 | [diff] [blame] | 252 | <string name="voicemail_archive_failed" msgid="6263467962738772223">"વૉઇસમેઇલને આર્કાઇવ કરવામાં નિષ્ફળ થયાં."</string> |
Baligh Uddin | 4516649 | 2015-09-25 15:20:13 -0700 | [diff] [blame] | 253 | <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"નંબર અનાવરોધિત કરો"</string> |
Geoff Mendal | 6c0c2f2 | 2015-11-04 07:00:50 -0800 | [diff] [blame] | 254 | <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"નંબર ઉમેરો"</string> |
Geoff Mendal | 5175470 | 2015-11-18 06:02:57 -0800 | [diff] [blame] | 255 | <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"આ નંબરથી આવનારા કૉલ્સ અવરોધિત કરવામાં આવશે અને વૉઇસમેઇલ્સ આપમેળે કાઢી નાખવામાં આવશે."</string> |
| 256 | <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="223238617533822381">"આ નંબરથી આવનારા કૉલ્સ અવરોધિત કરવામાં આવશે, પરંતુ તેઓ હજી પણ તમારા માટે વૉઇસમેઇલ્સ મૂકવામાં સમર્થ હોઈ શકે છે."</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 257 | <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"અવરોધિત નંબરો"</string> |
Baligh Uddin | 4516649 | 2015-09-25 15:20:13 -0700 | [diff] [blame] | 258 | <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> અમાન્ય છે."</string> |
| 259 | <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ને પહેલેથી અવરોધિત કરવામાં આવ્યો છે."</string> |
Geoff Mendal | 6c0c2f2 | 2015-11-04 07:00:50 -0800 | [diff] [blame] | 260 | <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"કૉલ અવરોધિત કરવાનું 48 કલાક માટે અક્ષમ કરાયું"</string> |
| 261 | <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="5330772013626378526">"અક્ષમ કરાયું કારણ કે એક કટોકટીનો કૉલ કરવામાં આવ્યો હતો."</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 262 | <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"કૉલિંગ એકાઉન્ટ્સ"</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 263 | <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"ચાલુ કરો"</string> |
| 264 | <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"પરવાનગીઓ સેટ કરો"</string> |
Geoff Mendal | ab84df3 | 2015-10-12 07:14:51 -0700 | [diff] [blame] | 265 | <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"ઝડપી ડાયલ સક્ષમ કરવા માટે, સંપર્કોની પરવાનગી ચાલુ કરો."</string> |
| 266 | <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"તમારો કૉલ લૉગ જોવા માટે, ફોન પરવાનગી ચાલુ કરો."</string> |
| 267 | <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"તમારા સંપર્કો જોવા માટે, સંપર્કોની પરવાનગી ચાલુ કરો."</string> |
| 268 | <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"તમારી વૉઇસમેઇલને ઍક્સેસ કરવા માટે, ફોન પરવાનગી ચાલુ કરો."</string> |
Geoff Mendal | 7fcfbb9 | 2015-07-22 06:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 269 | <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"તમારા સંપર્કો શોધવા માટે, સંપર્કોની પરવાનગીઓ ચાલુ કરો."</string> |
Geoff Mendal | ab84df3 | 2015-10-12 07:14:51 -0700 | [diff] [blame] | 270 | <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"કૉલ કરવા માટે, ફોન પરવાનગી ચાલુ કરો."</string> |
Geoff Mendal | 2717f26 | 2015-07-29 06:26:57 -0700 | [diff] [blame] | 271 | <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"ફોન એપ્લિકેશનને સિસ્ટમ સેટિંગ્સ પર લખવાની પરવાનગી નથી."</string> |
Geoff Mendal | 020a895 | 2016-02-22 05:51:07 -0800 | [diff] [blame] | 272 | <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="8912042441473014712">"અવરોધિત"</string> |
Geoff Mendal | c89d478 | 2016-03-07 06:08:28 -0800 | [diff] [blame] | 273 | <string name="accessibility_call_is_active" msgid="2297282583928508760">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> સક્રિય છે"</string> |
Bill Yi | b978ee8 | 2016-04-06 06:47:21 -0700 | [diff] [blame] | 274 | <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="8288915197641750257">"સ્પામની જાણ કરો/અવરોધિત કરો"</string> |
| 275 | <string name="call_log_action_block_number" msgid="5920731882931944594">"અવરોધિત કરો"</string> |
| 276 | <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="5750557938714304455">"સ્પામ નથી"</string> |
| 277 | <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="8906582251480361069">"અનાવરોધિત કરો"</string> |
| 278 | <string name="spam_number_call_log_label" msgid="5601566820155823850">"સ્પામ"</string> |
Bill Yi | dd64a9e | 2016-04-08 22:26:36 -0700 | [diff] [blame] | 279 | <string name="block_report_number_alert_title" msgid="7964023263943399261">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ને અવરોધિત કરીએ?"</string> |
| 280 | <string name="block_report_number_alert_details" msgid="3504073367202469245">"આ નંબર પરથી આવનારા ભવિષ્યના કૉલ્સ અને વૉઇસમેઇલ્સ અવરોધિત કરવામાં આવશે."</string> |
| 281 | <string name="checkbox_report_as_spam_action" msgid="7546927594371150677">"કૉલની સ્પામ તરીકે જાણ કરો"</string> |
| 282 | <string name="block_number_alert_details" msgid="3137736492383304346">"આ નંબર પરથી આવનારા ભાવિ કૉલ અને વૉઇસમેઇલ અવરોધિત કરવામાં આવશે. આ કૉલની સ્પામ તરીકે જાણ કરવામાં આવશે."</string> |
| 283 | <string name="unblock_report_number_alert_title" msgid="972715151309357850">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ને અનાવરોધિત કરીએ?"</string> |
| 284 | <string name="unblock_number_alert_details" msgid="8190592456851353268">"આ નંબર અનાવરોધિત કરી અને સ્પામ નથી તરીકે જાણ કરશે. ભાવિ કૉલ અને વૉઇસમેઇલ સ્પામ તરીકે ઓળખાશે નહીં."</string> |
| 285 | <string name="report_not_spam_alert_title" msgid="5315040210536100068">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ને વ્હાઇટલિસ્ટ કરીએ?"</string> |
| 286 | <string name="report_not_spam_alert_button" msgid="4241295249227799609">"વ્હાઇટલિસ્ટ"</string> |
| 287 | <string name="report_not_spam_alert_details" msgid="7655461894835163214">"આ નંબરથી ભાવિ કૉલ અને વૉઇસમેઇલ સ્પામ તરીકે ઓળખાશે નહીં. આ નંબરની સ્પામ નથી તરીકે જાણ કરવામાં આવશે."</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 288 | </resources> |