Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project |
| 4 | ~ |
| 5 | ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 6 | ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| 7 | ~ You may obtain a copy of the License at |
| 8 | ~ |
| 9 | ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 10 | ~ |
| 11 | ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 12 | ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 13 | ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 14 | ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| 15 | ~ limitations under the License |
| 16 | --> |
| 17 | |
| 18 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 19 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 20 | <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"දුරකථනය"</string> |
Baligh Uddin | a1a9eb9 | 2014-09-17 01:19:20 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"දුරකථනය"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 22 | <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="3959809805046059167">"දුරකථන ඩයල්පෑඩය"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 23 | <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"දුරකථනය"</string> |
Geoff Mendal | cc25f92 | 2015-08-17 06:02:22 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"ඇමතුම් ඉතිහාසය"</string> |
Geoff Mendal | eafd328 | 2015-10-14 06:55:50 -0700 | [diff] [blame] | 25 | <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"වැරදි අංකය වාර්තා කරන්න"</string> |
| 26 | <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"අංකය පිටපත් කරන්න"</string> |
| 27 | <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"පිටපත් කිරීම පිටපත් කරන්න"</string> |
| 28 | <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"අංකය අවහිර කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 29 | <string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> අවහිරයි"</string> |
Geoff Mendal | eafd328 | 2015-10-14 06:55:50 -0700 | [diff] [blame] | 30 | <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"අංකය අවහිර නොකරන්න"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 31 | <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> අවහිර නැත"</string> |
Geoff Mendal | f3222cfe | 2015-09-07 06:40:54 -0700 | [diff] [blame] | 32 | <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"අස් කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | 22c8f43 | 2015-10-07 06:46:14 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"මකන්න"</string> |
Geoff Mendal | eafd328 | 2015-10-14 06:55:50 -0700 | [diff] [blame] | 34 | <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"ඇමතුමට පෙර අංකය සංස්කරණය කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | cc25f92 | 2015-08-17 06:02:22 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"ඇමතුම් ඉතිහාසය හිස් කරන්න"</string> |
| 36 | <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"හඬ තැපෑල මකන්න"</string> |
Geoff Mendal | f860788 | 2016-02-29 05:23:27 -0800 | [diff] [blame] | 37 | <string name="call_log_archive_voicemail" msgid="9072936797223284265">"හඬ තැපෑල සංරක්ෂණය කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | 1723e1d | 2016-03-16 05:10:38 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="call_log_share_voicemail" msgid="7272635349055945546">"හඬ තැපෑල බෙදා ගන්න"</string> |
Geoff Mendal | 1da7220 | 2015-08-24 06:03:25 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"හඬ තැපෑල මකන ලදී"</string> |
Geoff Mendal | f860788 | 2016-02-29 05:23:27 -0800 | [diff] [blame] | 40 | <string name="snackbar_voicemail_archived" msgid="7442340403660554373">"හඬ තැපෑල සංරක්ෂණය කරන ලදී"</string> |
Geoff Mendal | 1da7220 | 2015-08-24 06:03:25 -0700 | [diff] [blame] | 41 | <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"අස් කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | f860788 | 2016-02-29 05:23:27 -0800 | [diff] [blame] | 42 | <string name="snackbar_voicemail_archived_goto" msgid="9186182602955185448">"සංරක්ෂිතය වෙත යන්න"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 43 | <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"ඇමතුම් ඉතිහාසය හිස් කරන්නද?"</string> |
| 44 | <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"මෙය ඔබේ ඉතිහාසයෙන් සියලු ඇමතුම් මකනු ඇත"</string> |
| 45 | <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"ඇමතුම් ඉතිහාසය හිස් කරමින්…"</string> |
Geoff Mendal | 807dd86 | 2016-02-08 05:22:15 -0800 | [diff] [blame] | 46 | <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="6652512551977445095">"දුරකථනය"</string> |
| 47 | <string name="notification_missedCallTitle" msgid="2078223183024451723">"මඟ හැරුණු ඇමතුම"</string> |
| 48 | <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8418335304394771688">"මග හැරුණ කාර්යාල ඇමතුම"</string> |
| 49 | <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="4948840634672742797">"මඟ හැරුණු ඇමතුම්"</string> |
| 50 | <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="158790423221579961">"මඟ හැරුණු ඇමතුම් <xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g>"</string> |
| 51 | <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="1991552423738343203">"ආපසු අමතන්න"</string> |
| 52 | <string name="notification_missedCall_message" msgid="3042123733754151052">"පණිවිඩය"</string> |
Geoff Mendal | f09081a | 2015-06-19 08:21:50 -0700 | [diff] [blame] | 53 | <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851"> |
| 54 | <item quantity="one">හඬ තැපැල් <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> </item> |
| 55 | <item quantity="other">හඬ තැපැල් <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> </item> |
| 56 | </plurals> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ධාවනය කරන්න"</string> |
| 58 | <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 59 | <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> වෙතින් නව හඬ තැපැලක්"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 60 | <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"හඬ තැපෑල වාදනය කිරීමට නොහැකි විය"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 61 | <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"හඬ තැපෑල ප්රවේශනය වෙමින්…"</string> |
Geoff Mendal | f860788 | 2016-02-29 05:23:27 -0800 | [diff] [blame] | 62 | <string name="voicemail_archiving_content" msgid="722322091690281157">"හඬ තැපෑල සංරක්ෂණය කරමින්…"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 63 | <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"හඬ තැපෑල ප්රවේශනය කිරීමට නොහැකි විය"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 64 | <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"හඬ තැපෑල සහිත ඇමතුම් පමණි"</string> |
| 65 | <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"එන ඇමතුම් පමණි"</string> |
| 66 | <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"පිටතට යන ඇමතුම් පමණි"</string> |
| 67 | <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"මඟ හැරුණු ඇමතුම් පමණි"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 68 | <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"දෘශ්ය හඬ තැපෑල"</string> |
| 69 | <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"අංකයකට ඇමතීමෙන් තොරව ඔබේ හඬ තැපෑල බලා සවන් දෙන්න. දත්ත ගාස්තු අදාළ විය හැකිය."</string> |
| 70 | <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"සැකසීම්"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 71 | <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"හඬ තැපැල් යාවත්කාලීන ලබාගත නොහැකිය"</string> |
| 72 | <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"නව හඬ තැපෑලක් පොරොත්තු වෙමින්. මේ දැන් ප්රවේශනය කිරීමට නොහැකිය."</string> |
| 73 | <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"ඔබේ හඬ තැපෑල පිහිටුවන්න"</string> |
| 74 | <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"ශ්රව්ය ලබාගත නොහැකිය"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 75 | <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ස්ථාපනය කරන්න"</string> |
| 76 | <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"හඬ තැපැල් අමතන්න"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 77 | <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 78 | <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"අංකය තෝරන්න"</string> |
| 79 | <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"අංකය තෝරන්න"</string> |
| 80 | <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"මෙම තේරීම මතක තබාගන්න"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 81 | <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"සෙවීම"</string> |
| 82 | <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"අමතන්න"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 83 | <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ඇමතීමට අංකය"</string> |
Geoff Mendal | 828c238 | 2014-07-30 23:35:18 -0700 | [diff] [blame] | 84 | <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Playback ධාවනය කරන්න හෝ නවත්වන්න"</string> |
| 85 | <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"ස්පීකර්ෆෝන් ක්රියා කරන්න හෝ නොකරන්න"</string> |
| 86 | <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Playback ස්ථානය සොයාබලන්න"</string> |
| 87 | <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Playback අනුපාතය අඩුවේ"</string> |
| 88 | <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Playback අනුපාතය වැඩිවේ"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 89 | <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ඇමතුම් ඉතිහාසය"</string> |
| 90 | <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"තවත් විකල්ප"</string> |
| 91 | <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ඩයල් පෑඩය"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 92 | <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"පිටතට යන ඒවා පමණක් පෙන්වන්න"</string> |
| 93 | <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"එන ඒවා පමණක් පෙන්වන්න"</string> |
| 94 | <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"මඟ හැරුණු ඒවා පමණක් පෙන්වන්න"</string> |
| 95 | <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"හඬ තැපැල් පමණක් පෙන්වන්න"</string> |
| 96 | <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"සියලු ඇමතුම් පෙන්වන්න"</string> |
| 97 | <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"තත්පර 2 ක විරාමයක් එක් කරන්න"</string> |
| 98 | <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"රැඳී සිටීම එක් කරන්න"</string> |
Baligh Uddin | 65826f4 | 2014-07-22 02:19:16 -0700 | [diff] [blame] | 99 | <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"සැකසීම්"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 100 | <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"නව සම්බන්ධතාවයක්"</string> |
Baligh Uddin | cfe3456 | 2013-09-05 17:16:10 -0700 | [diff] [blame] | 101 | <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"සියලුම සම්බන්ධතා"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ඇමතුම් විස්තර"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 103 | <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"විස්තර ලබාගත නොහැකිය"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 104 | <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ස්පර්ශ නාද යතුරුපෑඩය භාවිතා කරන්න"</string> |
| 105 | <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"පවතින ඇමතුමට නැවත යන්න"</string> |
| 106 | <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ඇමතුමක් එක් කරන්න"</string> |
| 107 | <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"එන ඇමතුම"</string> |
| 108 | <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"පිටතට යන ඇමතුම"</string> |
| 109 | <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"මඟ හැරුණු ඇමතුම"</string> |
Baligh Uddin | 65826f4 | 2014-07-22 02:19:16 -0700 | [diff] [blame] | 110 | <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"පැමිණෙන වීඩියෝ ඇමතුම"</string> |
| 111 | <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"පිටවන වීඩියෝ ඇමතුම"</string> |
| 112 | <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"මගහැරුණු වීඩියෝ ඇමතුම"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 113 | <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"හඬ තැපෑල"</string> |
Geoff Mendal | 22c8f43 | 2015-10-07 06:46:14 -0700 | [diff] [blame] | 114 | <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"ප්රතික්ෂේප කළ ඇමතුම"</string> |
| 115 | <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"අවහිර කළ ඇමතුම"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 116 | <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"එන ඇමතුම්"</string> |
| 117 | <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"හඬ තැපෑල ධාවනය කිරීම"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 118 | <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> සම්බන්ධතාවය බලන්න"</string> |
| 119 | <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> අමතන්න"</string> |
Baligh Uddin | bb834ad | 2014-06-30 03:58:53 -0700 | [diff] [blame] | 120 | <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> සඳහා ඇමතුම් විස්තර"</string> |
Geoff Mendal | 6e7c110 | 2014-12-03 06:57:32 -0800 | [diff] [blame] | 121 | <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"ඇමතුම් <xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 122 | <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"වීඩියෝ ඇමතුම."</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 123 | <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> වෙත SMS යවන්න"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"අසා නොමැති හඬ තැපෑල"</string> |
| 125 | <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"හඬ සෙවීම අරඹන්න"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 126 | <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> අමතන්න"</string> |
| 127 | <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"නොදනී"</string> |
| 128 | <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"හඬ තැපෑල"</string> |
| 129 | <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"පුද්ගලික අංකය"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 130 | <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"පේෆෝනය"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 131 | <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"තත් <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 132 | <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"මිනි <xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> තත් <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | a82f788 | 2015-10-05 06:51:50 -0700 | [diff] [blame] | 133 | <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) --> |
| 134 | <skip /> |
Geoff Mendal | 22c8f43 | 2015-10-07 06:46:14 -0700 | [diff] [blame] | 135 | <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> දින <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>ට"</string> |
Geoff Mendal | 53b6f9f | 2016-02-15 05:06:59 -0800 | [diff] [blame] | 136 | <string name="voicemailDurationFormat" msgid="228211252076289564">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> |
| 137 | <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="5118563814451588397">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 138 | <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"මෙම අංකයට ඇමතිය නොහැකිය"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 139 | <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"හඬ තැපෑල සකස් කර ගැනීමට, මෙනු > සැකසීම් වෙත යන්න."</string> |
| 140 | <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"හඬ තැපෑල ඇමතීමට, මුලින්ම ගුවන්යානා ආකාරය වසා දමන්න."</string> |
| 141 | <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"පූරණය වෙමින්..."</string> |
| 142 | <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> |
| 143 | <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> |
| 144 | <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM පතෙන් පූරණය කරමින්…"</string> |
| 145 | <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM පත් සම්බන්ධතා"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 146 | <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"සබඳතා යෙදුමක් ලබාගත නොහැකිය"</string> |
| 147 | <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"හඬ සෙවුම ලබාගත නොහැකිය"</string> |
Baligh Uddin | bb834ad | 2014-06-30 03:58:53 -0700 | [diff] [blame] | 148 | <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"දුරකථන යෙදුම අබල කර ඇති නිසා දුරකථන ඇමතුම ලබාගැනීම කළ නොහැක."</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 149 | <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"මෙම උපාංගයෙහි ඒ සඳහා යෙදුමක් නැත"</string> |
Geoff Mendal | e0a92fa | 2015-07-27 06:39:17 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"සම්බන්ධතා සෙවීම"</string> |
Geoff Mendal | a82f788 | 2015-10-05 06:51:50 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"අංකය එක් කරන්න හෝ සම්බන්ධතා සොයන්න"</string> |
Geoff Mendal | cc25f92 | 2015-08-17 06:02:22 -0700 | [diff] [blame] | 152 | <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"ඔබගේ ඇමතුම් ඉතිහාසය හිස්ය"</string> |
| 153 | <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"ඇමතුමක් සිදු කරන්න"</string> |
| 154 | <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"ඔබට මඟ හැරුණු ඇමතුම් නැත."</string> |
| 155 | <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"ඔබේ හඬ තැපැල් එන ලිපි හිස්ය."</string> |
Geoff Mendal | f860788 | 2016-02-29 05:23:27 -0800 | [diff] [blame] | 156 | <string name="voicemail_archive_empty" msgid="1087408796679056787">"ඔබේ හඬ තැපැල් සංරක්ෂිතය හිස්ය."</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 157 | <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ප්රියතමයන් පමණක් පෙන්වන්න"</string> |
Geoff Mendal | cc25f92 | 2015-08-17 06:02:22 -0700 | [diff] [blame] | 158 | <string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"ඇමතුම් ඉතිහාසය"</string> |
Geoff Mendal | f860788 | 2016-02-29 05:23:27 -0800 | [diff] [blame] | 159 | <string name="voicemail_archive_activity_title" msgid="2638669189424535229">"හඬ තැපෑල් සංරක්ෂිතය"</string> |
Baligh Uddin | bb834ad | 2014-06-30 03:58:53 -0700 | [diff] [blame] | 160 | <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"සියලු"</string> |
| 161 | <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"මග හැරුණේය"</string> |
| 162 | <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"හඬ තැපෑල"</string> |
Geoff Mendal | a94cb66 | 2016-03-18 19:32:14 -0700 | [diff] [blame] | 163 | <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="2039363199438872626">"නව, සරල අවහිර කිරීම"</string> |
| 164 | <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="5598530398682662860">"ඔබව වඩාත් හොඳින් ආරක්ෂා කිරීමට, දුරකථනයට අවහිර කිරීම ක්රියා කරන ආකාරය වෙනස් කිරීමට අවශ්යයි. ඔබේ අවහිර කළ අංක දැන් ඇමතුම් සහ පෙළ පණිවිඩ යන දෙකම නවත්වනු ඇති අතර වෙනත් යෙදුම් සමග බෙදා ගැනීමට හැකිය."</string> |
| 165 | <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="3116140286537760629">"ඉඩ දෙන්න"</string> |
Geoff Mendal | 74f6712 | 2015-11-11 06:25:55 -0800 | [diff] [blame] | 166 | <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> අවහිර කරන්නද?"</string> |
Geoff Mendal | 5175470 | 2015-11-18 06:02:57 -0800 | [diff] [blame] | 167 | <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"මෙම අංකය වෙතින් වන ඇමතුම් අවහිර කරනු ඇති අතර හඬ තැපැල් ස්වයංක්රියව මකනු ඇත."</string> |
| 168 | <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"මෙම අංකය වෙතින් වන ඇමතුම් අවහිර කරනු ඇති නමුත්, අමතන්නාට තවම ඔබට හඬ තැපැල් තැබීමට හැකිය."</string> |
Bill Yi | a72d9a4 | 2016-03-25 10:44:18 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering" msgid="4524854769790960179">"ඔබට මෙම අංකයෙන් තවදුරටත් ඇමතුම් හෝ පෙළ පණිවිඩ නොලැබෙනු ඇත."</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 170 | <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"අවහිරයි"</string> |
Geoff Mendal | 74f6712 | 2015-11-11 06:25:55 -0800 | [diff] [blame] | 171 | <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> අවහිර නොකරන්නද?"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 172 | <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"අවහිර නොකරන්න"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 173 | <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"වේග ඩයල් කිරීම"</string> |
Geoff Mendal | cc25f92 | 2015-08-17 06:02:22 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"ඇමතුම් ඉතිහාසය"</string> |
Baligh Uddin | bb834ad | 2014-06-30 03:58:53 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"සම්බන්ධතා"</string> |
Geoff Mendal | 8868304 | 2015-05-25 06:06:12 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"හඬ තැපෑල"</string> |
Baligh Uddin | ae98253 | 2013-09-11 20:46:33 -0700 | [diff] [blame] | 177 | <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"ප්රියතමයන්ගෙන් ඉවත් කරන්න"</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"අස් කරන්න"</string> |
Baligh Uddin | ae98253 | 2013-09-11 20:46:33 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> අමතන්න"</string> |
Geoff Mendal | c00378b | 2015-03-27 14:54:22 -0700 | [diff] [blame] | 180 | <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"නව සම්බන්ධතාවයක් සාදන්න"</string> |
Geoff Mendal | a33eb90 | 2015-06-11 05:42:30 -0700 | [diff] [blame] | 181 | <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"සම්බන්ධතාවකට එක් කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | 084d524 | 2015-03-20 23:06:56 -0700 | [diff] [blame] | 182 | <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"SMS යවන්න"</string> |
Baligh Uddin | bb7c197 | 2014-07-07 05:20:45 -0700 | [diff] [blame] | 183 | <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"වීඩියෝ ඇමතුමක් ලබාගන්න"</string> |
Geoff Mendal | a82f788 | 2015-10-05 06:51:50 -0700 | [diff] [blame] | 184 | <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"අංකය අවහිර කරන්න"</string> |
Baligh Uddin | bb834ad | 2014-06-30 03:58:53 -0700 | [diff] [blame] | 185 | <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"නව මඟ හැරුණු ඇමතුම් <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 186 | <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"ඔබගේ වේග ඩයල් එකේ තවමත් කවුරුවත් නැහැ"</string> |
| 187 | <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"ප්රියතම ලෙස එක් කරන්න"</string> |
| 188 | <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"ඔබ තවමත් සම්බන්ධතා නැහැ"</string> |
| 189 | <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"සම්බන්ධතාවයක් එකතු කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 190 | <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"සියලු අංක බැලීමට අනුරුව ස්පර්ශ කරන්න නැතහොත් & යළි ඇණවුම් කිරීමට අල්ලාගෙන සිටින්න"</string> |
Baligh Uddin | bb834ad | 2014-06-30 03:58:53 -0700 | [diff] [blame] | 191 | <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"ඉවත් කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 192 | <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"වීඩියෝ ඇමතුම"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 193 | <string name="call_log_action_send_message" msgid="5679719296905285131">"පණිවිඩයක් යවන්න"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 194 | <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"ඇමතුම් විස්තර"</string> |
| 195 | <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> අමතන්න"</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 196 | <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> වෙතින් ඇමතුමක් මගහැරුණා."</string> |
| 197 | <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> වෙතින් ඇමතුමකට පිළිතුරු දුන්නා."</string> |
Geoff Mendal | 6c0c2f2 | 2015-11-04 07:00:50 -0800 | [diff] [blame] | 198 | <string name="description_unread_voicemail" msgid="5826351827625665597">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> වෙතින් නොකියවූ හඬ තැපෑල."</string> |
| 199 | <string name="description_read_voicemail" msgid="133974208364152610">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> වෙතින් හඬ තැපෑල."</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 200 | <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> වෙත ඇමතුමක්."</string> |
| 201 | <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g> හි"</string> |
Baligh Uddin | eaad81b | 2016-04-14 11:19:19 -0700 | [diff] [blame] | 202 | <string name="description_via_number" msgid="3503311803959108316">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> හරහා"</string> |
| 203 | <string name="call_log_via_number" msgid="8373282986443543296">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> හරහා"</string> |
| 204 | <string name="description_via_number_phone_account" msgid="5426866894799626474">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g> මත, <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> හරහා"</string> |
| 205 | <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="4394943791173578941">"<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> හරහා <xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 206 | <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"ඇමතුම"</string> |
| 207 | <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> අමතන්න"</string> |
Geoff Mendal | d1a15d0 | 2015-05-13 06:28:01 -0700 | [diff] [blame] | 208 | <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>. වීඩියෝ ඇමතුම"</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 209 | <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> වෙතින් හඬ තැපෑලට සවන් දෙන්න"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 210 | <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> වෙතින් වන හඬ තැපෑල ධාවනය කරන්න"</string> |
| 211 | <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> වෙතින් වන හඬ තැපෑල විරාම කරන්න"</string> |
| 212 | <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> වෙතින් වන හඬ තැපෑල මකන්න"</string> |
Geoff Mendal | f09081a | 2015-06-19 08:21:50 -0700 | [diff] [blame] | 213 | <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332"> |
| 214 | <item quantity="one">නව හඬ තැපැල් <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item> |
| 215 | <item quantity="other">නව හඬ තැපැල් <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item> |
| 216 | </plurals> |
Geoff Mendal | d1a15d0 | 2015-05-13 06:28:01 -0700 | [diff] [blame] | 217 | <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> සඳහා සම්බන්ධතාවක් සාදන්න"</string> |
| 218 | <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"පවතින සම්බන්ධතාව වෙත <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> එක් කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 219 | <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> සඳහා ඇමතුම් විස්තර"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 220 | <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"ඇමතුම් ඉතිහාසයෙන් මකන ලදී"</string> |
Baligh Uddin | bb834ad | 2014-06-30 03:58:53 -0700 | [diff] [blame] | 221 | <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"අද"</string> |
| 222 | <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"ඊයේ"</string> |
Baligh Uddin | bb834ad | 2014-06-30 03:58:53 -0700 | [diff] [blame] | 223 | <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"වඩා පරණ"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 224 | <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"ඇමතුම් ලැයිස්තුව"</string> |
Baligh Uddin | bb834ad | 2014-06-30 03:58:53 -0700 | [diff] [blame] | 225 | <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"ශබ්දවාහිනී සක්රිය කරන්න."</string> |
| 226 | <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"ශබ්දවාහිනී අක්රිය කරන්න."</string> |
| 227 | <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"වේගයෙන් ධාවනය කරන්න."</string> |
| 228 | <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"හෙමින් ධාවනය කරන්න."</string> |
| 229 | <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"නැවත ධාවනයෙදී ආරම්භ කරන්න හෝ විරාමය කරන්න."</string> |
Baligh Uddin | 65826f4 | 2014-07-22 02:19:16 -0700 | [diff] [blame] | 230 | <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string> |
Geoff Mendal | 45cef35 | 2015-03-02 06:14:05 -0800 | [diff] [blame] | 231 | <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"විකල්ප පෙන්වන්න"</string> |
| 232 | <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"ශබ්ද සහ කම්පන"</string> |
Geoff Mendal | 588b4e7 | 2015-03-16 05:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 233 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"ප්රවේශ්යතාවය"</string> |
Baligh Uddin | 393f29a | 2014-08-27 01:31:42 -0700 | [diff] [blame] | 234 | <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"දුරකථන රිගින්ටෝනය"</string> |
Baligh Uddin | a1a9eb9 | 2014-09-17 01:19:20 -0700 | [diff] [blame] | 235 | <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"ඇමතුම් සඳහා කම්පනයද කරන්න"</string> |
Baligh Uddin | 393f29a | 2014-08-27 01:31:42 -0700 | [diff] [blame] | 236 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"ඩයල්පෑඩ ස්පර්ශක හඬ"</string> |
Geoff Mendal | 588b4e7 | 2015-03-16 05:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 237 | <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"ඇමතුම් පෑඩයේ නාද දිග"</string> |
| 238 | <string-array name="dtmf_tone_length_entries"> |
| 239 | <item msgid="1036113889050195575">"සාමාන්ය"</item> |
| 240 | <item msgid="6177579030803486015">"දීර්ඝ"</item> |
| 241 | </string-array> |
Baligh Uddin | 393f29a | 2014-08-27 01:31:42 -0700 | [diff] [blame] | 242 | <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"ක්ෂණික ප්රතිචාර"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 243 | <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"ඇමතුම්"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 244 | <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="5959801428936629196">"ඇමතුම් අවහිර කිරීම"</string> |
Geoff Mendal | d8f4f7b | 2015-10-26 05:06:29 -0700 | [diff] [blame] | 245 | <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"ඇමතුම් අවහිර කිරීම තාවකාලිකව අක්රියයි"</string> |
| 246 | <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"ඔබ පසුගිය පැය 48 ඇතුළත මෙම දුරකථනයෙන් හදිසි අවස්ථා සේවා ඇමතූ බැව්න් ඇමතුම් අවහිර කිරීම අබල කර ඇත. පැය 48ක කාල සීමාව ඉකුත් වූ විට එය ස්වයංක්රියව යළි සබල කෙරේ."</string> |
| 247 | <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"අංක ආයාත කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | ab84df3 | 2015-10-12 07:14:51 -0700 | [diff] [blame] | 248 | <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"ඔබ පෙරදී සමහර අමතන්නන් වෙනත් යෙදුම් හරහා ස්වයංක්රියව හඬ තැපෑල වෙත යැවීමට ලකුණු කරන ලදී."</string> |
| 249 | <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"අංක බලන්න"</string> |
| 250 | <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"ආයාත කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | 7ef4522 | 2015-10-19 11:04:46 -0500 | [diff] [blame] | 251 | <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"අයාත කිරීම අසාර්ථක විය"</string> |
Geoff Mendal | f860788 | 2016-02-29 05:23:27 -0800 | [diff] [blame] | 252 | <string name="voicemail_archive_failed" msgid="6263467962738772223">"හඬ තැපෑල සංරක්ෂනය කිරීමට අසමත් විය."</string> |
Baligh Uddin | 4516649 | 2015-09-25 15:20:13 -0700 | [diff] [blame] | 253 | <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"අංකය අවහිර නොකරන්න"</string> |
Geoff Mendal | 6c0c2f2 | 2015-11-04 07:00:50 -0800 | [diff] [blame] | 254 | <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"අංකයක් එක් කරන්න"</string> |
Geoff Mendal | 5175470 | 2015-11-18 06:02:57 -0800 | [diff] [blame] | 255 | <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"මෙම අංක වෙතින් වන ඇමතුම් අවහිර කරනු ඇති අතර හඬ තැපැල් ස්වයංක්රියව මකනු ඇත."</string> |
| 256 | <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="223238617533822381">"මෙම අංක වෙතින් වන ඇමතුම් අවහිර කරනු ඇති නමුත්, ඔවුන්ට තවම ඔබට හඬ තැපැල් තැබීමට හැකිය."</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 257 | <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"අවහිර කළ අංක"</string> |
Baligh Uddin | 4516649 | 2015-09-25 15:20:13 -0700 | [diff] [blame] | 258 | <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> වලංගු නැත."</string> |
| 259 | <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> දැනටමත් අවහිර කර ඇත."</string> |
Geoff Mendal | 6c0c2f2 | 2015-11-04 07:00:50 -0800 | [diff] [blame] | 260 | <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"පැය 48ක් සඳහා ඇමතුම් අවහිර කිරීම අබල කරන ලදී"</string> |
| 261 | <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="5330772013626378526">"හදිසි ඇමතුමක් සිදු කළ නිසා අබල කරන ලදී."</string> |
Geoff Mendal | 98ac578 | 2014-11-24 07:04:13 -0800 | [diff] [blame] | 262 | <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"ගිණුම් ඇමතීම"</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 263 | <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"ක්රියාත්මක කරන්න"</string> |
| 264 | <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"අවසර සකසන්න"</string> |
Geoff Mendal | ab84df3 | 2015-10-12 07:14:51 -0700 | [diff] [blame] | 265 | <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"වේග ඩයල් කිරීම සබල කිරීමට, සම්බන්ධතා අවසරය ක්රියාත්මක කරන්න."</string> |
| 266 | <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"ඔබේ ඇමතුම් ලොගය බැලීමට, දුරකථන අවසරය ක්රියාත්මක කරන්න."</string> |
| 267 | <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"ඔබේ සම්බන්ධතා බැලීමට, සම්බන්ධතා අවසරය ක්රියාත්මක කරන්න."</string> |
| 268 | <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"ඔබේ හඬ තැපෑල වෙත ප්රවේශ වීමට, දුරකථන අවසරය ක්රියාත්මක කරන්න."</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 269 | <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"ඔබේ සම්බන්ධතා සෙවීමට, සම්බන්ධතා අවසර ක්රියාත්මක කරන්න."</string> |
Geoff Mendal | ab84df3 | 2015-10-12 07:14:51 -0700 | [diff] [blame] | 270 | <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"ඇමතුමක් ලබා ගැනීමට, දුරකථන අවසරය ක්රියාත්මක කරන්න."</string> |
Geoff Mendal | 2717f26 | 2015-07-29 06:26:57 -0700 | [diff] [blame] | 271 | <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"දුරකථන යෙදුමට පද්ධති සැකසීම් වෙත ලිවීමට අවසර නැත."</string> |
Geoff Mendal | 020a895 | 2016-02-22 05:51:07 -0800 | [diff] [blame] | 272 | <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="8912042441473014712">"අවහිර කරන ලදි"</string> |
Geoff Mendal | c89d478 | 2016-03-07 06:08:28 -0800 | [diff] [blame] | 273 | <string name="accessibility_call_is_active" msgid="2297282583928508760">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> සක්රියයි"</string> |
Bill Yi | dd64a9e | 2016-04-08 22:26:36 -0700 | [diff] [blame] | 274 | <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="8288915197641750257">"අයාචිත තැපැල අවහිර/වාර්තා කර."</string> |
| 275 | <string name="call_log_action_block_number" msgid="5920731882931944594">"අවහිර කරන්න"</string> |
| 276 | <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="5750557938714304455">"අයාචිත තැපෑලක් නොවේ"</string> |
| 277 | <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="8906582251480361069">"අවහිර කිරීමෙන් ඉවත් කරන්න"</string> |
| 278 | <string name="spam_number_call_log_label" msgid="5601566820155823850">"අයාචිත තැපෑල"</string> |
| 279 | <string name="block_report_number_alert_title" msgid="7964023263943399261">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> අවහිර කරන්නද?"</string> |
| 280 | <string name="block_report_number_alert_details" msgid="3504073367202469245">"මෙම අංකය වෙතින් වන අනාගත ඇමතුම් සහ හඬ තැපැල් අවහිර කරනු ඇත."</string> |
| 281 | <string name="checkbox_report_as_spam_action" msgid="7546927594371150677">"ඇමතුම අයාචිත ලෙස වාර්තා කරන්න"</string> |
| 282 | <string name="block_number_alert_details" msgid="3137736492383304346">"මෙම අංකය වෙතින් වන අනාගත ඇමතුම් සහ හඬ තැපැල් අවහිර කරනු ඇත. මෙම ඇමතුම අයාචිත ලෙස වාර්තා කරනු ඇත."</string> |
| 283 | <string name="unblock_report_number_alert_title" msgid="972715151309357850">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> අවහිර කිරීමෙන් ඉවත් කරන්නද?"</string> |
| 284 | <string name="unblock_number_alert_details" msgid="8190592456851353268">"මෙම අංකය අවහිර කිරීමෙන් ඉවත් කර අයාචිත නොවන ලෙස වාර්තා කරනු ඇත. අනාගත ඇමතුම් සහ හඬ තැපැල් අයාචිත ලෙස හඳුනා නොගනු ඇත."</string> |
| 285 | <string name="report_not_spam_alert_title" msgid="5315040210536100068">"සාධු ලේඛන <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>ක්ද?"</string> |
| 286 | <string name="report_not_spam_alert_button" msgid="4241295249227799609">"සාධු ලේඛනය"</string> |
| 287 | <string name="report_not_spam_alert_details" msgid="7655461894835163214">"මෙම අංකය වෙතින් වන අනාගත ඇමතුම් සහ හඬ තැපැල් අයාචිත ලෙස හඳුනා නොගනු ඇත. මෙම අංකය අයාචිත නොවන ලෙස වාර්තා කරනු ඇත."</string> |
Baligh Uddin | 2ff5b2c | 2013-08-26 18:29:04 -0700 | [diff] [blame] | 288 | </resources> |