blob: a3734b9b038c29088b3a45211989f9cce20f14d6 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3 ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
4 ~
5 ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 ~ you may not use this file except in compliance with the License.
7 ~ You may obtain a copy of the License at
8 ~
9 ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10 ~
11 ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 ~ See the License for the specific language governing permissions and
15 ~ limitations under the License
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendala8f551b2015-07-22 10:23:13 -070020 <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"දුරකථනය"</string>
Baligh Uddina1a9eb92014-09-17 01:19:20 -070021 <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"දුරකථනය"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070022 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"දුරකථනය"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080023 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"ඇමතුම් ඉතිහාසය"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070024 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> අමතන්න"</string>
Geoff Mendalefd4c292015-06-15 05:44:34 -070025 <string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"වැරදි අංකය වාර්තා කරන්න"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070026 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ඇමතීමට කලින් අංකය වෙනස් කරන්න"</string>
Geoff Mendal7d91e752015-06-11 05:43:21 -070027 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="4570467333422734645">"සම්බන්ධතාවකට එක් කරන්න"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080028 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"ඇමතුම් ඉතිහාසයෙන් මකන්න"</string>
29 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"ඇමතුම් ඉතිහාසය හිස් කරන්න"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070030 <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"හඬ තැපෑල මකන්න"</string>
31 <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"හඬ තැපෑල බෙදාගන්න"</string>
Geoff Mendala8f551b2015-07-22 10:23:13 -070032 <string name="recentCalls_empty" msgid="5934808652605981210">"ඔබගේ ඇමතුම් ලොගය හිස් ය"</string>
33 <string name="recentCalls_empty_action" msgid="6033275870727664335">"ඇමතුමක් ලබාගන්න"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080034 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"ඇමතුම් ඉතිහාසය හිස් කරන්නද?"</string>
35 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"මෙය ඔබේ ඉතිහාසයෙන් සියලු ඇමතුම් මකනු ඇත"</string>
36 <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"ඇමතුම් ඉතිහාසය හිස් කරමින්…"</string>
Geoff Mendalaf7d8bb2015-06-19 08:22:34 -070037 <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
38 <item quantity="one">හඬ තැපැල් <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> </item>
39 <item quantity="other">හඬ තැපැල් <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> </item>
40 </plurals>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070041 <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ධාවනය කරන්න"</string>
42 <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
43 <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> වෙතින් නව හඬ තැපැලක්"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080044 <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"හඬ තැපෑල වාදනය කිරීමට නොහැකි විය"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070045 <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"අන්තරාචයනය වෙමින්..."</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080046 <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"හඬ තැපෑල ප්‍රවේශනය වෙමින්…"</string>
47 <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"හඬ තැපෑල ප්‍රවේශනය කිරීමට නොහැකි විය"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070048 <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"හඬ තැපෑල සහිත ඇමතුම් පමණි"</string>
49 <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"එන ඇමතුම් පමණි"</string>
50 <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"පිටතට යන ඇමතුම් පමණි"</string>
51 <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"මඟ හැරුණු ඇමතුම් පමණි"</string>
Geoff Mendal8a4d0c52015-06-17 07:20:13 -070052 <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"දෘශ්‍ය හඬ තැපෑල"</string>
53 <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"අංකයකට ඇමතීමෙන් තොරව ඔබේ හඬ තැපෑල බලා සවන් දෙන්න. දත්ත ගාස්තු අදාළ විය හැකිය."</string>
54 <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"සැකසීම්"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080055 <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"හඬ තැපැල් යාවත්කාලීන ලබාගත නොහැකිය"</string>
56 <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"නව හඬ තැපෑලක් පොරොත්තු වෙමින්. මේ දැන් ප්‍රවේශනය කිරීමට නොහැකිය."</string>
57 <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"ඔබේ හඬ තැපෑල පිහිටුවන්න"</string>
58 <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"ශ්‍රව්‍ය ලබාගත නොහැකිය"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070059 <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ස්ථාපනය කරන්න"</string>
60 <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"හඬ තැපැල් අමතන්න"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070061 <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
62 <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"අංකය තෝරන්න"</string>
63 <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"අංකය තෝරන්න"</string>
64 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"මෙම තේරීම මතක තබාගන්න"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070065 <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"සෙවීම"</string>
66 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"අමතන්න"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070067 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ඇමතීමට අංකය"</string>
Geoff Mendal828c2382014-07-30 23:35:18 -070068 <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Playback ධාවනය කරන්න හෝ නවත්වන්න"</string>
69 <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"ස්පීකර්ෆෝන් ක්‍රියා කරන්න හෝ නොකරන්න"</string>
70 <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Playback ස්ථානය සොයාබලන්න"</string>
71 <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Playback අනුපාතය අඩුවේ"</string>
72 <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Playback අනුපාතය වැඩිවේ"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070073 <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ඇමතුම් ඉතිහාසය"</string>
74 <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"තවත් විකල්ප"</string>
75 <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ඩයල් පෑඩය"</string>
76 <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"පිටපත්කරණය"</string>
77 <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"පිටතට යන ඒවා පමණක් පෙන්වන්න"</string>
78 <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"එන ඒවා පමණක් පෙන්වන්න"</string>
79 <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"මඟ හැරුණු ඒවා පමණක් පෙන්වන්න"</string>
80 <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"හඬ තැපැල් පමණක් පෙන්වන්න"</string>
81 <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"සියලු ඇමතුම් පෙන්වන්න"</string>
82 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"තත්පර 2 ක විරාමයක් එක් කරන්න"</string>
83 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"රැඳී සිටීම එක් කරන්න"</string>
Baligh Uddin65826f42014-07-22 02:19:16 -070084 <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"සැකසීම්"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070085 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"නව සම්බන්ධතාවයක්"</string>
Baligh Uddincfe34562013-09-05 17:16:10 -070086 <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"සියලුම සම්බන්ධතා"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070087 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ඇමතුම් විස්තර"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080088 <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"විස්තර ලබාගත නොහැකිය"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070089 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ස්පර්ශ නාද යතුරුපෑඩය භාවිතා කරන්න"</string>
90 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"පවතින ඇමතුමට නැවත යන්න"</string>
91 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ඇමතුමක් එක් කරන්න"</string>
92 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"එන ඇමතුම"</string>
93 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"පිටතට යන ඇමතුම"</string>
94 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"මඟ හැරුණු ඇමතුම"</string>
Baligh Uddin65826f42014-07-22 02:19:16 -070095 <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"පැමිණෙන වීඩියෝ ඇමතුම"</string>
96 <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"පිටවන වීඩියෝ ඇමතුම"</string>
97 <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"මගහැරුණු වීඩියෝ ඇමතුම"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -070098 <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"හඬ තැපෑල"</string>
99 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"එන ඇමතුම්"</string>
100 <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"හඬ තැපෑල ධාවනය කිරීම"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -0700101 <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> සම්බන්ධතාවය බලන්න"</string>
102 <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> අමතන්න"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700103 <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> සඳහා ඇමතුම් විස්තර"</string>
Geoff Mendal6e7c1102014-12-03 06:57:32 -0800104 <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"නව හඬ තැපෑල."</string>
105 <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"ඇමතුම් <xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>."</string>
106 <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"වීඩියෝ ඇමතුම."</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800107 <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> වෙත SMS යවන්න"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -0700108 <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"අසා නොමැති හඬ තැපෑල"</string>
109 <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"හඬ සෙවීම අරඹන්න"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -0700110 <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> අමතන්න"</string>
111 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"නොදනී"</string>
112 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"හඬ තැපෑල"</string>
113 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"පුද්ගලික අංකය"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800114 <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"පේෆෝනය"</string>
Geoff Mendal8a4d0c52015-06-17 07:20:13 -0700115 <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"තත් <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800116 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"මිනි <xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> තත් <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
117 <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"මෙම අංකයට ඇමතිය නොහැකිය"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -0700118 <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"හඬ තැපෑල සකස් කර ගැනීමට, මෙනු &gt; සැකසීම් වෙත යන්න."</string>
119 <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"හඬ තැපෑල ඇමතීමට, මුලින්ම ගුවන්යානා ආකාරය වසා දමන්න."</string>
120 <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"පූරණය වෙමින්..."</string>
121 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
122 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
123 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM පතෙන් පූරණය කරමින්…"</string>
124 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM පත් සම්බන්ධතා"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800125 <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"සබඳතා යෙදුමක් ලබාගත නොහැකිය"</string>
126 <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"හඬ සෙවුම ලබාගත නොහැකිය"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700127 <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"දුරකථන යෙදුම අබල කර ඇති නිසා දුරකථන ඇමතුම ලබාගැනීම කළ නොහැක."</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800128 <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"මෙම උපාංගයෙහි ඒ සඳහා යෙදුමක් නැත"</string>
129 <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"නමක් හෝ දුරකථන අංකයක් ඇතුළු කරන්න"</string>
Geoff Mendala8f551b2015-07-22 10:23:13 -0700130 <string name="recentMissed_empty" msgid="6213733029875741604">"ඔබ මඟ හැරුණු ඇමතුම් නැත."</string>
131 <string name="recentVoicemails_empty" msgid="7345542764648856330">"ඔබේ හඬ තැපැල් එන ලිපි හිස්ය."</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -0700132 <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ප්‍රියතමයන් පමණක් පෙන්වන්න"</string>
133 <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ඉතිහාසය"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700134 <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"සියලු"</string>
135 <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"මග හැරුණේය"</string>
136 <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"හඬ තැපෑල"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800137 <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"වේග ඩයල් කිරීම"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700138 <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"මෑත"</string>
139 <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"සම්බන්ධතා"</string>
Geoff Mendal2e1bfd32015-05-25 06:09:53 -0700140 <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"හඬ තැපෑල"</string>
Baligh Uddinae982532013-09-11 20:46:33 -0700141 <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"ප්‍රියතමයන්ගෙන් ඉවත් කරන්න"</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -0700142 <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"අස් කරන්න"</string>
Baligh Uddinae982532013-09-11 20:46:33 -0700143 <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> අමතන්න"</string>
Geoff Mendalc00378b2015-03-27 14:54:22 -0700144 <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"නව සම්බන්ධතාවයක් සාදන්න"</string>
Geoff Mendal7d91e752015-06-11 05:43:21 -0700145 <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"සම්බන්ධතාවකට එක් කරන්න"</string>
Geoff Mendal084d5242015-03-20 23:06:56 -0700146 <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"SMS යවන්න"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700147 <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"වීඩියෝ ඇමතුමක් ලබාගන්න"</string>
Geoff Mendal81c93822015-05-11 06:12:37 -0700148 <string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"සම්පූර්ණ ඇමතුම් ඉතිහාසය බලන්න"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700149 <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"නව මඟ හැරුණු ඇමතුම් <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendala8f551b2015-07-22 10:23:13 -0700150 <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"ඔබගේ වේග ඩයල් එකේ තවමත් කවුරුවත් නැහැ"</string>
151 <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"ප්‍රියතම ලෙස එක් කරන්න"</string>
152 <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"ඔබ තවමත් සම්බන්ධතා නැහැ"</string>
153 <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"සම්බන්ධතාවයක් එකතු කරන්න"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800154 <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"සියලු අංක බැලීමට අනුරුව ස්පර්ශ කරන්න නැතහොත් &amp; යළි ඇණවුම් කිරීමට අල්ලාගෙන සිටින්න"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700155 <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"ඉවත් කරන්න"</string>
Geoff Mendalf452a202015-04-22 06:56:32 -0700156 <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"වීඩියෝ ඇමතුම"</string>
Geoff Mendala00612c2015-05-21 05:32:41 -0700157 <string name="call_log_action_send_message" msgid="2826466379787846163">"පණිවිඩය යවන්න"</string>
Geoff Mendal8a4d0c52015-06-17 07:20:13 -0700158 <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"ඇමතුම් විස්තර"</string>
159 <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> අමතන්න"</string>
Geoff Mendalbc1d75a2014-12-10 06:05:35 -0800160 <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> වෙතින් ඇමතුමක් මගහැරුණා."</string>
161 <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> වෙතින් ඇමතුමකට පිළිතුරු දුන්නා."</string>
162 <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> වෙත ඇමතුමක්."</string>
163 <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g> හි"</string>
Geoff Mendalf452a202015-04-22 06:56:32 -0700164 <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"ඇමතුම"</string>
165 <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> අමතන්න"</string>
Geoff Mendal91dc9912015-05-13 06:30:26 -0700166 <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>. වීඩියෝ ඇමතුම"</string>
Geoff Mendalbc1d75a2014-12-10 06:05:35 -0800167 <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> වෙතින් හඬ තැපෑලට සවන් දෙන්න"</string>
Geoff Mendal8a4d0c52015-06-17 07:20:13 -0700168 <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> වෙතින් වන හඬ තැපෑල ධාවනය කරන්න"</string>
169 <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> වෙතින් වන හඬ තැපෑල විරාම කරන්න"</string>
170 <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> වෙතින් වන හඬ තැපෑල මකන්න"</string>
Geoff Mendalaf7d8bb2015-06-19 08:22:34 -0700171 <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332">
172 <item quantity="one">නව හඬ තැපැල් <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
173 <item quantity="other">නව හඬ තැපැල් <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
174 </plurals>
Geoff Mendal91dc9912015-05-13 06:30:26 -0700175 <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> සඳහා සම්බන්ධතාවක් සාදන්න"</string>
176 <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"පවතින සම්බන්ධතාව වෙත <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> එක් කරන්න"</string>
Geoff Mendalbc1d75a2014-12-10 06:05:35 -0800177 <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> සඳහා ඇමතුම් විස්තර"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800178 <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"ඇමතුම් ඉතිහාසයෙන් මකන ලදී"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700179 <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"අද"</string>
180 <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"ඊයේ"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700181 <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"වඩා පරණ"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800182 <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"ඇමතුම් ලැයිස්තුව"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700183 <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"ශබ්දවාහිනී සක්‍රිය කරන්න."</string>
184 <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"ශබ්දවාහිනී අක්‍රිය කරන්න."</string>
185 <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"වේගයෙන් ධාවනය කරන්න."</string>
186 <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"හෙමින් ධාවනය කරන්න."</string>
187 <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"නැවත ධාවනයෙදී ආරම්භ කරන්න හෝ විරාමය කරන්න."</string>
Baligh Uddin65826f42014-07-22 02:19:16 -0700188 <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
Geoff Mendal45cef352015-03-02 06:14:05 -0800189 <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"විකල්ප පෙන්වන්න"</string>
190 <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"ශබ්ද සහ කම්පන"</string>
Geoff Mendal588b4e72015-03-16 05:49:29 -0700191 <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"ප්‍රවේශ්‍යතාවය"</string>
Baligh Uddin393f29a2014-08-27 01:31:42 -0700192 <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"දුරකථන රිගින්ටෝනය"</string>
Baligh Uddina1a9eb92014-09-17 01:19:20 -0700193 <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"ඇමතුම් සඳහා කම්පනයද කරන්න"</string>
Baligh Uddin393f29a2014-08-27 01:31:42 -0700194 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"ඩයල්පෑඩ ස්පර්ශක හඬ"</string>
Geoff Mendal588b4e72015-03-16 05:49:29 -0700195 <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"ඇමතුම් පෑඩයේ නාද දිග"</string>
196 <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
197 <item msgid="1036113889050195575">"සාමාන්‍ය"</item>
198 <item msgid="6177579030803486015">"දීර්ඝ"</item>
199 </string-array>
Baligh Uddin393f29a2014-08-27 01:31:42 -0700200 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"ක්ෂණික ප්‍රතිචාර"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800201 <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"ඇමතුම්"</string>
Geoff Mendal98ac5782014-11-24 07:04:13 -0800202 <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"ගිණුම් ඇමතීම"</string>
Geoff Mendala8f551b2015-07-22 10:23:13 -0700203 <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"ක්‍රියාත්මක කරන්න"</string>
204 <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"අවසර සකසන්න"</string>
205 <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"වේග ඩයල් කිරීම සබල කිරීමට,\n සම්බන්ධතා අවසරය ක්‍රියාත්මක කරන්න."</string>
206 <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"ඔබගේ ඇමතුම ලොගය බැලීමට,\n දුරකථන අවසරය ක්‍රියාත්මක කරන්න."</string>
207 <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"ඔබේ සම්බන්ධතා බැලීමට,\n සම්බන්ධතා අවසර ක්‍රියාත්මක කරන්න."</string>
208 <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"ඔබගේ හඬ තැපැල් වෙත ප්‍රවේශ වීම සඳහා,\n දුරකථන අවසර ක්‍රියාත්මක කරන්න."</string>
209 <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"ඔබේ සම්බන්ධතා සෙවීමට, සම්බන්ධතා අවසර ක්‍රියාත්මක කරන්න."</string>
210 <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"ඇමතුමක් ලබාගැනීම සඳහා,\n දුරකථන අවසර ක්‍රියාත්මක කරන්න."</string>
Baligh Uddin2ff5b2c2013-08-26 18:29:04 -0700211</resources>