Andreas Blaesius | 1a592c9 | 2015-03-18 22:19:41 +0100 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| 2 | <!--Generated by crowdin.com--> |
| 3 | <!-- Copyright (C) 2013 The OmniROM Project |
| 4 | |
| 5 | Parts Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project |
| 6 | |
| 7 | This program is free software: you can redistribute it and/or modify |
| 8 | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
| 9 | the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
| 10 | (at your option) any later version. |
| 11 | |
| 12 | This program is distributed in the hope that it will be useful, |
| 13 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| 14 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
| 15 | GNU General Public License for more details. |
| 16 | |
| 17 | You should have received a copy of the GNU General Public License |
| 18 | along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
| 19 | --> |
| 20 | <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame^] | 21 | <!-- Hardware keys --> |
Andreas Blaesius | 1a592c9 | 2015-03-18 22:19:41 +0100 | [diff] [blame] | 22 | <string name="button_keys_title">按键</string> |
| 23 | <string name="keys_bindings_title">按键行为</string> |
| 24 | <string name="button_keys_back_title">返回键</string> |
| 25 | <string name="button_keys_home_title">主页键</string> |
| 26 | <string name="button_keys_menu_title">菜单键</string> |
| 27 | <string name="button_keys_assist_title">搜索键</string> |
| 28 | <string name="button_keys_appSwitch_title">应用切换键</string> |
| 29 | <string name="keys_enable_custom_title">自定义行为</string> |
| 30 | <string name="keys_back_press_title">返回键</string> |
| 31 | <string name="keys_back_long_press_title">返回键(长按)</string> |
| 32 | <string name="keys_home_press_title">主页键</string> |
| 33 | <string name="keys_home_long_press_title">主页键(长按)</string> |
| 34 | <string name="keys_home_double_tap_title">主页键(长按)</string> |
| 35 | <string name="keys_menu_press_title">菜单键</string> |
| 36 | <string name="keys_menu_long_press_title">菜单键(长按)</string> |
| 37 | <string name="keys_assist_press_title">搜索键</string> |
| 38 | <string name="keys_assist_long_press_title">搜索键(长按)</string> |
| 39 | <string name="keys_app_switch_press_title">应用程序切换键</string> |
| 40 | <string name="keys_app_switch_long_press_title">应用程序切换键(长按)</string> |
| 41 | <string name="keys_action_nothing">无行为</string> |
| 42 | <string name="keys_action_menu">开/关菜单</string> |
Andreas Blaesius | 1a592c9 | 2015-03-18 22:19:41 +0100 | [diff] [blame] | 43 | <string name="keys_action_search">搜索助手</string> |
| 44 | <string name="keys_action_voice_search">语音搜索</string> |
| 45 | <string name="keys_action_in_app_search">应用内搜索</string> |
| 46 | <string name="keys_action_home">主页键</string> |
| 47 | <string name="keys_action_back">后退按钮</string> |
| 48 | <string name="keys_action_last_app">切换到最近一个应用</string> |
| 49 | <string name="keys_action_kill_app">结束应用</string> |
| 50 | <string name="keys_action_normal">正常按</string> |
| 51 | <string name="keys_action_long">长按</string> |
| 52 | <string name="keys_action_double">双击</string> |
| 53 | <string name="dialog_no_home_key_title">没有绑定主页键</string> |
| 54 | <string name="no_home_key">您尚未将任何按键绑定到主页键上!这会导致您的设备无法正常使用!</string> |
| 55 | <string name="button_volume_keys_title">音量</string> |
| 56 | <string name="button_volume_wake_title">按键唤醒</string> |
| 57 | <string name="button_volume_wake_summary">通过音量键唤醒设备</string> |
| 58 | <string name="keys_action_sleep">进入睡眠</string> |
| 59 | <string name="keys_action_omniswitch">OmniSwitch 历史</string> |
| 60 | <string name="button_home_wake_title">音量键唤醒</string> |
| 61 | <string name="button_home_wake_summary">按下主页键唤醒设备</string> |
| 62 | <string name="button_home_answers_call_title">按钮接听电话</string> |
| 63 | <string name="button_home_answers_call_summary">按下主页键将接听来电</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame^] | 64 | <!-- Double tap to sleep --> |
| 65 | <!-- Doze pulse (ambient display) options --> |
Andreas Blaesius | 1a592c9 | 2015-03-18 22:19:41 +0100 | [diff] [blame] | 66 | <string name="doze_overwrite_value_title">覆盖值</string> |
| 67 | <string name="doze_overwrite_value_summary">允许使用用户的配置来覆盖默认值</string> |
| 68 | <string name="doze_list_mode_title">打盹模式</string> |
| 69 | <string name="doze_list_mode_summary">打盹模式配置选项</string> |
| 70 | <string name="doze_pulse_title">时间设置</string> |
| 71 | <string name="doze_pulse_duration_in_title">淡入</string> |
| 72 | <string name="doze_pulse_duration_visible_title">可见的持续时间</string> |
| 73 | <string name="doze_pulse_duration_out_title">淡出</string> |
| 74 | <string name="doze_pulse_on_notifications_title">通知脉冲</string> |
| 75 | <string name="doze_pulse_on_notifications_summary">仅对挂起的通知触发激活</string> |
| 76 | <string name="doze_shake_title">摇晃设置</string> |
| 77 | <string name="doze_shake_mode_title">晃动模式</string> |
| 78 | <string name="doze_shake_mode_summary">使用晃动传感器值触发器激活</string> |
| 79 | <string name="doze_shake_mode_test_summary">您想要测试晃动传感器吗?</string> |
| 80 | <string name="doze_shake_mode_test_result">应用当前值吗?</string> |
| 81 | <string name="doze_shake_test">现在摇晃您的设备</string> |
| 82 | <string name="doze_shake_it">检测到晃动!</string> |
| 83 | <string name="doze_shake_acc_threshold_title">晃动阈值</string> |
| 84 | <string name="doze_shake_acc_threshold_summary">配置触发激活所需的晃动强度</string> |
| 85 | <string name="doze_time_mode_title">显示时钟和日期</string> |
| 86 | <string name="doze_time_mode_summary">当没有通知时强制显示时间</string> |
| 87 | <string name="twohundred_ms">200 毫秒</string> |
| 88 | <string name="fivehundred_ms">500 毫秒</string> |
| 89 | <string name="one_second">1 秒</string> |
| 90 | <string name="one_second_default">1 秒(默认值)</string> |
| 91 | <string name="onehalf_second">1.5 秒</string> |
| 92 | <string name="two_second">2 秒</string> |
| 93 | <string name="twohalf_second">2.5 秒</string> |
| 94 | <string name="three_second">3 秒</string> |
| 95 | <string name="three_second_default">3 秒(默认值)</string> |
| 96 | <string name="threehalf_second">3.5 秒</string> |
| 97 | <string name="four_second">4 秒</string> |
| 98 | <string name="fourhalf_second">4.5 秒</string> |
| 99 | <string name="five_second">5 秒</string> |
| 100 | <string name="veryeasy_shake">非常容易</string> |
| 101 | <string name="easy_shake">容易</string> |
| 102 | <string name="medium_shake">默认</string> |
| 103 | <string name="hard_shake">强硬</string> |
| 104 | <string name="veryhard_shake">非常强硬</string> |
| 105 | <string name="strong_shake">强</string> |
| 106 | <string name="fully_mode">完整模式</string> |
| 107 | <string name="pocket_shake_mode">口袋和摇晃</string> |
| 108 | <string name="pocket_pulse_mode">口袋和脉冲</string> |
| 109 | <string name="pocket_only_mode">口袋</string> |
| 110 | <string name="shake_pulse_mode">晃动和脉冲</string> |
| 111 | <string name="pulse_only_mode">脉冲(默认值)</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame^] | 112 | <!-- Swap volume buttons when the screen is rotated --> |
Andreas Blaesius | 1a592c9 | 2015-03-18 22:19:41 +0100 | [diff] [blame] | 113 | <string name="swap_volume_buttons_title">匹配旋转</string> |
| 114 | <string name="swap_volume_buttons_summary">根据旋转方向调整音量按键的作用</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame^] | 115 | <!-- Battery light settings --> |
| 116 | <!-- Lock screen wallpaper --> |
| 117 | <!-- Lock screen config --> |
| 118 | <!-- Network traffic --> |
| 119 | <!-- statusbar brightness --> |
| 120 | <!-- Status Bar Activity Indicators --> |
| 121 | <!-- Navigationbar settings --> |
| 122 | <!-- Enable Tablet Style navigation bar --> |
| 123 | <!-- Dashboard columns --> |
| 124 | <!-- global acions config --> |
Andreas Blaesius | 1a592c9 | 2015-03-18 22:19:41 +0100 | [diff] [blame] | 125 | </resources> |