blob: baf12a4865ce0dca316644d4968b5311b81bfa29 [file] [log] [blame]
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +01001<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!--Generated by crowdin.com-->
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +02003<!-- Copyright (C) 2017 The OmniROM Project
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +01004
5 Parts Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
6
7 This program is free software: you can redistribute it and/or modify
8 it under the terms of the GNU General Public License as published by
9 the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
10 (at your option) any later version.
11
12 This program is distributed in the hope that it will be useful,
13 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
15 GNU General Public License for more details.
16
17 You should have received a copy of the GNU General Public License
18 along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19 -->
20<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +020021 <string name="ok">V redu</string>
22 <string name="advanced">Napredno</string>
23 <string name="profiles_add">Dodaj …</string>
24 <string name="profile_choose_app">Izberite program</string>
25 <string name="reset">Ponastavi</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010026 <!-- Hardware keys -->
27 <string name="button_keys_title">Tipke</string>
28 <string name="keys_bindings_title">Dejanja tipk</string>
29 <string name="button_keys_back_title">Tipka Nazaj</string>
30 <string name="button_keys_home_title">Tipka Domov</string>
31 <string name="button_keys_menu_title">Tipka Meni</string>
32 <string name="button_keys_assist_title">Tipka za iskanje</string>
33 <string name="button_keys_appSwitch_title">Tipka za preklop programov</string>
34 <string name="keys_enable_custom_title">Dejanja po meri</string>
35 <string name="keys_back_press_title">Tipka Nazaj</string>
36 <string name="keys_back_long_press_title">Tipka Nazaj (dolg pritisk)</string>
37 <string name="keys_home_press_title">Tipka Domov</string>
38 <string name="keys_home_long_press_title">Tipka Domov (dolg pritisk)</string>
Andreas Blaesius2875dbd2016-07-01 22:17:40 +020039 <string name="keys_home_double_tap_title">Tipka Domov (dvojni dotik)</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010040 <string name="keys_menu_press_title">Tipka Meni</string>
41 <string name="keys_menu_long_press_title">Tipka Meni (dolg pritisk)</string>
42 <string name="keys_assist_press_title">Tipka za iskanje</string>
43 <string name="keys_assist_long_press_title">Tipka za iskanje (dolg pritisk)</string>
44 <string name="keys_app_switch_press_title">Tipka za preklop programov</string>
45 <string name="keys_app_switch_long_press_title">Tipka za preklop programov (dolg pritisk)</string>
46 <string name="keys_action_nothing">Brez dejanja</string>
47 <string name="keys_action_menu">Odpri/Zapri meni</string>
48 <string name="keys_action_app_switch">Privzeti nedavni</string>
49 <string name="keys_action_search">Pomočnik za iskanje</string>
50 <string name="keys_action_voice_search">Glasovno iskanje</string>
51 <string name="keys_action_in_app_search">Iskanje v programu</string>
52 <string name="keys_action_home">Gumb Domov</string>
53 <string name="keys_action_back">Gumb Nazaj</string>
54 <string name="keys_action_last_app">Preklop na zadnji program</string>
55 <string name="keys_action_kill_app">Uniči program</string>
56 <string name="keys_action_normal">Običajni pritisk</string>
57 <string name="keys_action_long">Dolg pritisk</string>
Andreas Blaesius2875dbd2016-07-01 22:17:40 +020058 <string name="keys_action_double">Dvojni dotik</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010059 <string name="dialog_no_home_key_title">Brez dejanja za Domov</string>
60 <string name="no_home_key">Za dejanje \"Domov\" nimate dodeljenega gumba! To lahko naredi vašo napravo neuporabno!</string>
61 <string name="button_volume_keys_title">Glasnost</string>
62 <string name="button_volume_wake_title">Bujenje z gumbom</string>
63 <string name="button_volume_wake_summary">Pritisk na gumb za glasnost bo zbudil napravo</string>
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +020064 <string name="button_volume_wake_enabled_summary">Bujenje z gumbom za glasnost je VKLOPLEJNO</string>
65 <string name="button_volume_wake_disabled_summary">Bujenje z gumbom za glasnost je IZKLOPLEJNO</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +020066 <string name="volume_button_music_control_title">Nadzor glasbe</string>
67 <string name="volume_button_music_control_summary">Za preklop skladb ob izklopljenem zaslonu pridržite gumba za glasnost</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010068 <string name="keys_action_sleep">Spanje</string>
69 <string name="keys_action_omniswitch">Nedavni OmniSwitch</string>
70 <string name="button_home_wake_title">Bujenje z gumbom</string>
71 <string name="button_home_wake_summary">Pritisk na gumb Domov bo zbudil napravo</string>
72 <string name="button_home_answers_call_title">Gumb odgovori na klic</string>
73 <string name="button_home_answers_call_summary">Pritisk na gumb Domov bo odgovoril na klic</string>
74 <string name="button_other_title">Drugo</string>
maxwen48f5f512017-06-01 00:51:27 +020075 <string name="keys_action_app_switch_card">AOSP (sveženj)</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010076 <string name="keys_action_omniswitch_short">OmniSwitch</string>
maxwen48f5f512017-06-01 00:51:27 +020077 <string name="keys_action_app_switch_grid">AOSP (mreža)</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010078 <string name="button_back_kill_enable_title">Gumb Nazaj uniči program</string>
79 <string name="button_back_kill_enable_summary">Uniči program v ospredju z dolgim pritiskom na gumb Nazaj</string>
80 <string name="button_back_kill_timeout_title">Časovna omejitev uničenja programa</string>
81 <string name="button_back_kill_timeout_500ms">500 ms</string>
82 <string name="button_back_kill_timeout_1000ms">1000 ms</string>
83 <string name="button_back_kill_timeout_1500ms">1500 ms</string>
84 <!-- Double tap to sleep -->
Andreas Blaesius2875dbd2016-07-01 22:17:40 +020085 <string name="double_tap_to_sleep_title">Dvakrat se dotaknite za spanje</string>
86 <string name="double_tap_to_sleep_summary">Dvakrat se dotaknite vrstice stanja, da izklopite zaslon</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010087 <!-- Doze pulse (ambient display) options -->
88 <string name="doze_overwrite_value_title">Prepiši vrednost</string>
89 <string name="doze_overwrite_value_summary">Dovoli prepis privzete vrednosti z uporabniško</string>
90 <string name="doze_list_mode_title">Način dremeža</string>
91 <string name="doze_list_mode_summary">Možnost za nastavitev načina dremeža</string>
92 <string name="doze_pulse_title">Časovne nastavitve</string>
93 <string name="doze_pulse_duration_in_title">Prikazovanje</string>
94 <string name="doze_pulse_duration_visible_title">Trajanje vidnosti</string>
95 <string name="doze_pulse_duration_out_title">Pojemanje</string>
96 <string name="doze_pulse_on_notifications_title">Utripaj ob obvestilih</string>
97 <string name="doze_pulse_on_notifications_summary">Sproži omogočanje samo ob obvestilih na čakanju</string>
98 <string name="doze_shake_title">Nastavitve tresenja</string>
99 <string name="doze_shake_mode_title">Način tresenja</string>
100 <string name="doze_shake_mode_summary">Uporabi vrednost tipala tresenja za sprožitev omogočanja</string>
101 <string name="doze_shake_mode_test_summary">Ali želite preizkusiti tipalo tresenja?</string>
102 <string name="doze_shake_mode_test_result">Uporabi trenutno vrednost?</string>
103 <string name="doze_shake_test">Stresite svojo napravo zdaj</string>
104 <string name="doze_shake_it">Zaznano tresenje!</string>
105 <string name="doze_shake_acc_threshold_title">Prag tresenja</string>
106 <string name="doze_shake_acc_threshold_summary">Nastavite moč tresenja, ki je zahtevana za sprožitev omogočanja</string>
107 <string name="doze_time_mode_title">Prikaži uro in datum</string>
108 <string name="doze_time_mode_summary">Vsili prikaz časa, ko ni obvestil</string>
109 <string name="twohundred_ms">200 ms</string>
110 <string name="fivehundred_ms">500 ms</string>
111 <string name="one_second">1 s</string>
112 <string name="one_second_default">1 s (privzeto)</string>
113 <string name="onehalf_second">1,5 s</string>
114 <string name="two_second">2 s</string>
115 <string name="twohalf_second">2,5 s</string>
116 <string name="three_second">3 s</string>
117 <string name="three_second_default">3 s (privzeto)</string>
118 <string name="threehalf_second">3,5 s</string>
119 <string name="four_second">4 s</string>
120 <string name="fourhalf_second">4,5 s</string>
121 <string name="five_second">5 s</string>
122 <string name="veryeasy_shake">Zelo rahlo</string>
123 <string name="easy_shake">Rahlo</string>
124 <string name="medium_shake">Privzeto</string>
125 <string name="hard_shake">Močno</string>
126 <string name="veryhard_shake">Zelo močno</string>
127 <string name="strong_shake">Najmočnejše</string>
128 <string name="fully_mode">Polni način</string>
129 <string name="pocket_shake_mode">Žep in tresenje</string>
130 <string name="pocket_pulse_mode">Žep in utripanje</string>
131 <string name="pocket_only_mode">Žep</string>
132 <string name="shake_pulse_mode">Tresenje in utripanje</string>
133 <string name="pulse_only_mode">Utripanje (privzeto)</string>
134 <!-- Swap volume buttons when the screen is rotated -->
135 <string name="swap_volume_buttons_title">Preusmeri</string>
136 <string name="swap_volume_buttons_summary">Zamenjaj gumba za glasnost, kadar je zaslon zasukan</string>
137 <string name="color_picker_dialog_title">Barva</string>
138 <!-- Battery light settings -->
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +0200139 <string name="batterylight_title">Nastavitve lučke LED za baterijo</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100140 <string name="battery_light_enable">Omogoči</string>
141 <string name="battery_low_pulse_title">Utripaj, če je bat. skoraj prazna</string>
142 <string name="battery_light_list_title">Barve</string>
143 <string name="battery_light_low_color_title">Nizko stanje bat.</string>
144 <string name="battery_light_medium_color_title">Polnjenje</string>
145 <string name="battery_light_full_color_title">Napolnjena</string>
146 <string name="battery_light_really_full_color_title">Napolnjena (100 %)</string>
147 <string name="edit_battery_settings">Uredi nastavitve baterije</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100148 <string name="led_color_green">Zelena</string>
149 <string name="led_color_red">Rdeča</string>
150 <string name="led_color_blue">Modra</string>
151 <string name="statusbar_title">Vrstica stanja</string>
152 <string name="battery_title">Prikaz baterije</string>
153 <string name="statusbar_battery_summary">Nastavi slog prikaza baterije v vrstici stanja</string>
154 <string name="battery_style_title">Slog</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100155 <string name="statusbar_percent_inside_title">Odstotek prekrivno</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100156 <string name="statusbar_charging_image_title">Kazalnik polnjenja</string>
157 <string name="statusbar_category_charging_title">Polnjenje</string>
158 <string name="statusbar_charging_image_summary">Prikaži strelo med polnjenjem. Skrije odstotek</string>
159 <string name="statusbar_battery_charging_color_title">Barva</string>
160 <string name="statusbar_battery_charging_color_enable_title">Obarvaj med polnjenjem</string>
161 <string name="battery_enable_title">Prikaži baterijo</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200162 <string name="button_backlight_title">Osvetlitev gumbov</string>
163 <string name="button_timeout_title">Časovna omejitev osvetlitve</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100164 <string name="button_timeout_summary">Vrednost 0 onemogoči</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100165 <string name="button_link_brightness">Poveži z zaslonom</string>
166 <string name="button_link_brightness_summary">Uporabi raven svetlosti zaslona</string>
167 <string name="button_manual_brightness">Raven svetlosti</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100168 <string name="unit_sec">s</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200169 <string name="button_backlight_enable_title">Omogoči</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100170 <string name="navigation_bar_show_title">Skrij vrstico za krmarjenje</string>
171 <string name="navigation_bar_show_summary">Vsili omogočanje vrstice za krmarjenje</string>
172 <string name="hardware_keys_disable_title">Onemogoči tipke</string>
173 <string name="hardware_keys_disable_summary">Vsili onemogočanje strojnih tipk</string>
174 <string name="navbar_title">Vrstica za krmarjenje</string>
175 <string name="navbar_recents_style_title">Slog nedavnih</string>
176 <string name="omniswitch_settings">Nastavitve</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200177 <string name="omniswitch_dialog_running_new">OmniSwitch trenutno ni omogočen. Omogočite ga v nastavitvah programa.</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100178 <string name="omniswitch_dialog_unavail">OmniSwitch ni nameščen.</string>
179 <string name="omniswitch_title">Slog nedavnih</string>
180 <string name="doze_brightness_level_title">Raven svetlosti</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100181 <!-- Lock screen config -->
182 <string name="lockscreen_shortcut_title">Bližnjice</string>
183 <string name="lockscreen_voice_shortcut_title">Bližnjica za glasovno pomoč</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200184 <string name="lockscreen_voice_shortcut_summary">Prikaži glasovno pomoč namesto klicalnika</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100185 <string name="lockscreen_shortcuts_enable_title">Omogoči</string>
186 <string name="lockscreen_clock_display_time_title">Prikaži čas</string>
187 <string name="lockscreen_clock_display_date_title">Prikaži datum</string>
188 <string name="lockscreen_clock_display_alarm_title">Prikaži naslednjo budilko</string>
189 <string name="lockscreen_clock">Ura</string>
190 <string name="lockscreen_clock_font_title">Pisava časa</string>
191 <string name="lockscreen_clock_color_title">Barva časa in datuma</string>
192 <string name="lockscreen_clock_size_title">Velikost časa</string>
193 <string name="lockscreen_clock_enable_title">Omogoči</string>
maxwen48f5f512017-06-01 00:51:27 +0200194 <string name="lockscreen_clock_enable_summary">Ura v statusni vrstici bo prikazana</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100195 <string name="lockscreen_clock_shadow_title">Senčenje</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200196 <string name="lockscreen_shortcuts_title">Programske bližnjice po meri</string>
197 <string name="lockscreen_shortcuts_summary">Programi, ki so prikazani na zaklenjenem zaslonu za hiter dostop. Dolg pritisk jih skrije.</string>
198 <string name="lockscreen_shortcut_add_dialog_title">Dodaj bližnjico</string>
199 <string name="lockscreen_shortcut_apps_title">Bližnjice</string>
200 <string name="lockscreen_shortcut_add">Dodaj \u2026</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200201 <string name="lockscreen_camera_shortcut_enable_title">Prikaži bližnjico fotoaparata</string>
202 <string name="lockscreen_camera_shortcut_enable_summary">Vidnost je odvisna od sistemskih nastavitev</string>
203 <string name="lockscreen_left_shortcut_enable_title">Prikaži bližnjico klicalnika ali glasovne pomoči</string>
204 <string name="lockscreen_left_shortcut_enable_summary">Vidnost je odvisna od sistemskih nastavitev</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100205 <string name="notification_title">Plošča obvestil</string>
206 <string name="status_bar_custom_header_title">Slika glave po meri</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100207 <string name="status_bar_custom_header_shadow_title">Senčenje slike glave</string>
208 <string name="status_bar_custom_header_shadow_summary">Za boljšo vidnost na svetlih slikah</string>
209 <string name="unit_percent">\u0025</string>
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +0200210 <string name="custom_header_provider_title">Ponudnik glav</string>
maxwen48f5f512017-06-01 00:51:27 +0200211 <string name="style_enabled_summary">Slika glave po meri je vkl.</string>
212 <string name="style_disabled_summary">Slika glave po meri je izkl.</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100213 <!-- Network traffic -->
214 <string name="network_traffic_title">Omrežni promet</string>
215 <string name="show_network_traffic_state">Nadzornik prometa vrstice stanja</string>
216 <string name="show_network_traffic_unit">Prikaži enote</string>
217 <string name="show_network_traffic_frequency">Razmik posodabljanja</string>
218 <string name="show_network_traffic_disable">Onemogočeno</string>
219 <string name="show_network_traffic_up">Odhodni</string>
220 <string name="show_network_traffic_down">Dohodni</string>
221 <string name="show_network_traffic_all">Odhodni in dohodni</string>
222 <string name="show_network_traffic_bit">bitov/s</string>
223 <string name="show_network_traffic_byte">B/s</string>
224 <string name="show_network_traffic_500">500 ms</string>
225 <string name="show_network_traffic_1000">1000 ms</string>
226 <string name="show_network_traffic_1500">1500 ms</string>
227 <string name="show_network_traffic_2000">2000 ms</string>
228 <string name="network_traffic_autohide_title">Samodejno skrij</string>
229 <string name="network_traffic_autohide_summary">Skrij nadzornik prometa, ko ni dejavnosti</string>
230 <string name="network_traffic_autohide_threshold">Prag nedejavnosti</string>
maxwen82b0f2c2018-05-28 14:00:35 +0200231 <!-- captive portal - disable connectivity check -->
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100232 <!-- statusbar brightness -->
233 <string name="status_bar_brightness_control_title">Nadzor svetlosti</string>
234 <string name="status_bar_brightness_control_summary">Prilagodi svetlost s potegom preko vrstice stanja</string>
235 <!-- Status Bar Activity Indicators -->
236 <string name="status_bar_network_activity_title">Kazalniki dejavnosti</string>
237 <string name="status_bar_network_activity_summary">Prikaži kazalnike v stolpcih signala</string>
238 <string name="quick_settings_title">Hitre nastavitve</string>
239 <string name="quick_settings_summary">Nastavi ploščice hitrih nastavitev</string>
240 <string name="status_bar_icon_blacklist_title">Ikone vrstice stanja</string>
241 <string name="status_bar_icon_blacklist_summary">Nastavi ikone za prikaz v vrstici stanja</string>
242 <string name="recents_category">Nedavno</string>
243 <string name="recents_search_bar_title">Prikaži iskalno vrstico</string>
244 <string name="recents_fullscreen_title">Celozaslonski način</string>
245 <string name="weather_title">Vreme</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100246 <string name="header_weather_title">Glavni podatki o vremenu</string>
247 <string name="header_weather_summary">Omogoči prikaz glavnih podatkov o vremenu na plošči obvestil</string>
248 <string name="weather_icon_pack_title">Paket ikon stanja vremena</string>
maxwen48f5f512017-06-01 00:51:27 +0200249 <string name="weather_icon_pack_note">Opomba\u003a Poiščite \"Chronus icons\" v trgovini Play, za dodatne ikone</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100250 <!-- Navigationbar settings -->
251 <string name="navigationbar_title">Vrstica za krmarjenje</string>
252 <!-- Enable Tablet Style navigation bar -->
253 <string name="enable_tablet_navigation_title">Uporabi razporeditev tablice</string>
254 <string name="enable_tablet_navigation_summary">Razporeditev tablice prikazuje tipki Nazaj in Domov na levi strani in pregled na desni strani vrstice za krmarjenje</string>
255 <string name="other_category">Drugo</string>
256 <!-- Dashboard columns -->
257 <string name="dashboard_columns_title">Stolpci nastavitev</string>
258 <string name="dashboard_columns_phone_default">Privzeti</string>
259 <string name="dashboard_columns_two">2</string>
260 <string name="dashboard_columns_tablet_default">Privzeti</string>
261 <string name="dashboard_columns_three">3</string>
262 <string name="dashboard_columns_four">4</string>
263 <string name="dashboard_colums_resize_title">Prilagoditev usmerjenosti</string>
264 <string name="dashboard_colums_resize_summary">Samodejno prilagodi stolpce nastavitev glede na usmerjenost.</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200265 <string name="dashboard_divider_show_title">Prikaži ločilo stolpcev</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100266 <!-- global acions config -->
267 <string name="global_actions_power_title">Napajanje</string>
268 <string name="global_actions_reboot_title">Pon. zaženi</string>
269 <string name="global_actions_lockdown_title">Zakleni</string>
270 <string name="global_actions_settings_title">Nastavitve</string>
271 <string name="global_actions_airplane_title">Način za letalo</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200272 <string name="global_actions_screenshot_title">Zaslonska slika</string>
273 <string name="global_actions_screenrecord_title">Zaslonski posnetek</string>
274 <string name="global_actions_torch_title">Svetilka</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100275 <string name="global_actions_users_title">Uporabniki</string>
276 <string name="global_actions_voiceassist_title">Glasovna pomoč</string>
277 <string name="global_actions_silent_title">Tihi način</string>
278 <string name="global_actions_dnd_title">Ne moti</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100279 <string name="global_actions_summary">Dejanja menija gumba za vklop/izklop</string>
280 <string name="global_actions_header">Nekatera dejanja so vidna glede na nastavitev ali samo, če je naprava odklenjena</string>
maxwen48f5f512017-06-01 00:51:27 +0200281 <string name="global_actions_advanced_reboot_summary">Prikaži več možnosti v meniju zagon</string>
282 <string name="global_actions_advanced_reboot_title">Omogoči napreden zagonski meni</string>
Andreas Blaesius2875dbd2016-07-01 22:17:40 +0200283 <string name="screenshot_crop_and_share_title">Obrezovanje in deljenje zaslonske slike</string>
284 <string name="screenshot_crop_and_share_summary">Prikaži okno urejevalnika po zajemu zaslonske slike za nekatera opravila, kot so obrezovanje, shranjevanje ali deljenje</string>
285 <!--<string name="screenshot_crop_behavior_title"></string>
286 <string name="screenshot_crop_behavior_summary"></string>-->
287 <string name="lockscreen_qs_disabled_title">Onemogoči hitre nastavitve, ko je zaklenjeno</string>
Andreas Blaesius2875dbd2016-07-01 22:17:40 +0200288 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">Hitri spustni seznam</string>
289 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">%1$s rob vrstice stanja spusti Hitre nastavitve</string>
290 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_left">Levi</string>
291 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_right">Desni</string>
292 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_off">Izk.</string>
293 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_left">Levi</string>
294 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_right">Desni</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100295 <!-- Notification light dialogs -->
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +0200296 <string name="edit_light_settings">Uredi nastavitve lučke</string>
297 <string name="pulse_speed_title">Dolžina in hitrost utripanja</string>
298 <string name="default_time">Običajna</string>
299 <string name="custom_time">Po meri</string>
300 <string name="dialog_delete_title">Izbriši</string>
301 <string name="dialog_delete_message">Odstrani izbrani predmet?</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100302 <!-- Values for the notification light pulse spinners -->
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +0200303 <string name="pulse_length_always_on">Vedno vklopljeno</string>
304 <string name="pulse_length_very_short">Zelo kratka</string>
305 <string name="pulse_length_short">Kratka</string>
306 <string name="pulse_length_normal">Običajna</string>
307 <string name="pulse_length_long">Dolga</string>
308 <string name="pulse_length_very_long">Zelo dolga</string>
309 <string name="pulse_speed_very_fast">Zelo hitra</string>
310 <string name="pulse_speed_fast">Hitra</string>
311 <string name="pulse_speed_normal">Običajna</string>
312 <string name="pulse_speed_slow">Počasna</string>
313 <string name="pulse_speed_very_slow">Zelo počasna</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100314 <!-- Lights settings screen, notification light settings -->
maxwen48f5f512017-06-01 00:51:27 +0200315 <string name="omni_battery_light_settings">Utrip baterije</string>
316 <string name="omni_notification_light_settings">Utrip aplikacij</string>
317 <string name="omni_leds">LED luči</string>
318 <string name="omni_lights_title">Lučka za obvestila</string>
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +0200319 <string name="notification_light_title">Lučka za obvestila</string>
320 <string name="notificationlight_title">Nastavitve lučke LED za obvestila</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100321 <string name="notification_light_general_title">Splošno</string>
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +0200322 <string name="notification_light_applist_title">Programi</string>
323 <string name="notification_light_use_custom">Uporabi vrednosti po meri</string>
324 <string name="notification_light_default_value">Privzeto</string>
325 <string name="notification_light_screen_on">Lučke, ko je zaslon vklopljen</string>
326 <string name="notification_light_zen_mode">Lučke v načinu Ne moti</string>
327 <string name="notification_light_use_multiple_leds">Večkratne lučke LED</string>
328 <string name="keywords_lights_brightness_level">zatemni LED svetlost</string>
329 <string name="notification_light_automagic">Samodejna barva</string>
330 <string name="notification_light_automagic_summary">Samodejna nastavi pravo barvo lučke LED za obvestila, če program nima svojih vrednosti</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100331 <!-- Lights settings, LED notification -->
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +0200332 <string name="led_notification_title">Nastavitve lučke</string>
333 <string name="led_notification_text">Nastavitve omogočajo lučko LED</string>
maxwen48f5f512017-06-01 00:51:27 +0200334 <string name="led_category_summary_on">Lučka za obvestila je VKL.</string>
335 <string name="led_category_summary_off">Lučka za obvestila je IZKL.</string>
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +0200336 <string name="notification_light_no_apps_summary">Za dodajanja nadzora za posamezni program omogočite \'%1$s\' in pritisnite \'\u002b\' v menijski vrstici</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100337 <!-- Hostname setting -->
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +0200338 <string name="device_hostname">Gostiteljsko ime naprave</string>
maxwen43845882017-04-25 19:12:25 +0200339 <!-- OMS -->
maxwen48f5f512017-06-01 00:51:27 +0200340 <string name="theming_title">Izgled</string>
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +0200341 <string name="status_bar_ime_notification_title">Prikaži obvestilo IME</string>
342 <string name="status_bar_ime_notification_summary">Če vrstica za krmarjenje ni na voljo</string>
343 <string name="navigation_bar_ime_button_title">Prikaži gumb vrstice za krmarjenje IME</string>
344 <string name="navigation_bar_ime_button_summary">Preklopnik vnosa v vrstici za krmarjenje</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100345 <!-- Summaries -->
maxwen48f5f512017-06-01 00:51:27 +0200346 <string name="bars_brightness_enabled_summary">Nadzor svetlosti je VKL.</string>
347 <string name="bars_brightness_disabled_summary">Nadzor svetlosti je IZKL.</string>
348 <string name="bars_dt2s_enabled_summary">DT2S je VKL.</string>
349 <string name="bars_dt2s_disabled_summary">D2TS je IZKL.</string>
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +0200350 <string name="volume_dialog_headers_title">Glave pogovornega okna za glasnost</string>
351 <string name="volume_dialog_headers_summary">Prikaži glave imena pretoka v pogovornem oknu za glasnost</string>
352 <string name="lockscreen_hide_media_title">Onemogoči sliko ozadja predstavnosti</string>
353 <string name="lockscreen_hide_media_summary">Ne prikaži metapodatkov predstavnosti kot sliko ozadja zaklenjenega zaslona</string>
maxwen48f5f512017-06-01 00:51:27 +0200354 <string name="omni_notification_light_settings_summary">Prilagoditev led luči za obvestila aplikacij</string>
355 <string name="omni_battery_light_settings_summary">Prilagoditev led luči za obvestila baterije</string>
356 <string name="night_mode_title">Svetel/Temen izgled</string>
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +0200357 <string name="night_mode_summary">%s</string>
358 <string name="night_mode_no">Svetla</string>
359 <string name="night_mode_yes">Temna</string>
360 <string name="state_time_mode">Buden</string>
361 <string name="since_boot">Zagon</string>
362 <string name="since_charged">Napolnjeno</string>
363 <string name="since_unplugged">Odklopljeno</string>
364 <string name="since_reset">Ponastavitev</string>
365 <string name="since_unplug">Odklopljeno</string>
366 <string name="other">Dejavnost</string>
367 <string name="kernel_wakelocks">Jedrsko zaklepanje bujenja</string>
368 <string name="partial_wakelocks">Delno zaklepanje bujenja</string>
369 <string name="app_wakelocks">Prog. zaklepanje bujenja</string>
370 <string name="create_ref">Ponastavi</string>
371 <string name="spinner_period_title">Od</string>
372 <string name="spinner_type_title">Prikaži</string>
373 <string name="screen_on_time">Vklopi zaslon</string>
374 <string name="awake_time">Zbudi</string>
375 <string name="deep_sleep_time">Globoko spanje</string>
376 <string name="no_kernel_wakelock_file_found">Datoteke s statistiko jedrskega zaklepanja bujenja /proc/wakelocks ali /sys/kernel/debug/wakeup_sources ni bilo mogoče najti.</string>
377 <string name="more_line_text">več \u2026</string>
378 <string name="state_core_mode">Jedra</string>
379 <string name="kernel_wakelock_time">Jedrsko zaklepanje bujenja</string>
380 <string name="user_wakelock_time">Delno zaklepanje bujenja</string>
381 <string name="battery_change">Menjava baterije</string>
382 <string name="spinner_state_time_title">Čas</string>
383 <string name="total_time">Skupaj</string>
384 <string name="wakelock_time">Zaklepanje bujenja</string>
385 <string name="copy_as_text">Kopiraj kot besedilo</string>
386 <string name="google_it">Poišči na Googlu</string>
387 <string name="app_details">Podrobnosti programa</string>
maxwen48f5f512017-06-01 00:51:27 +0200388 <string name="no_stat_because_reset_state">Pritisnite reset za pričetek zbiranja podatkov o frekvencah</string>
389 <string name="no_stat_because_reset_wakelock">Pritisnite reset za pričetek zbiranja podatkov o budnosti</string>
390 <string name="no_stat_because_plugged">Za pridobivanje statistik o budnosti izklopite napajanje</string>
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +0200391 <string name="no_states_file_found">Stanj ni bilo mogoče najti. Ali ste prepričani, da je
392 vaš telefon združljiv?\n\nČe uporabljate ROM ali jedro po meri,
393 poizkusite obvestiti njegovega razvijalca, da datoteke stanj
394 ni mogoče brati.</string>
395 <string name="deep_sleep">"Globoko spanje"</string>
396 <string name="mt_refresh">Osveži</string>
397 <string name="mt_share">Deli</string>
398 <string name="mt_reset">Ponastavi</string>
399 <string name="time_in_state_title">Čas v stanju</string>
400 <string name="time_in_state_summary">Prikaži statistiko frekvence CPE-ja</string>
401 <string name="wakelocks_title">Zaklepanje bujenja</string>
402 <string name="wakelocks_summary">Prikaži statistiko zaklepanja bujenja</string>
403 <string name="system_category">Sistem</string>
404 <string name="custom_wall_browse_title">Slike ozadja Omni</string>
405 <string name="custom_wall_browse_summary">Brskaj in nastavi sliko ozadja blagovne znamke Omni</string>
maxwen48f5f512017-06-01 00:51:27 +0200406 <string name="show_cpu_title">Prikaži frekvence CPE</string>
407 <string name="show_cpu_summary">Prikazuj tren. uporabo CPE-ja z prekrivanjem</string>
408 <string name="headset_plugged_notification_title">Obvestilo o slušalkah</string>
409 <string name="headset_plugged_notification_summary">Prikaži obvestilo, ko so priklopljene slušalke</string>
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +0200410 <!-- Display : Rotation -->
maxwen48f5f512017-06-01 00:51:27 +0200411 <string name="category_display">Zaslon</string>
maxwen48f5f512017-06-01 00:51:27 +0200412 <string name="display_rotation_disabled">Onemogoči</string>
maxwen83c47e82017-06-20 01:44:44 +0200413 <!-- Doze settings editor -->
maxwen6069a8e2018-04-01 14:53:01 +0200414 <string name="battery_percent_title">Prikaži odstotek</string>
415 <!-- fingerprint authentication vibration -->
maxwenc8606212018-04-26 21:42:06 +0200416 <!-- Quick Pulldown-->
417 <!-- Expanded desktop -->
418 <!-- Brightness control -->
419 <!-- Bottom shortcuts -->
420 <!-- Hide lockscreen status bar, clock, date, alarm -->
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100421</resources>