blob: ee559627385b68775677138c6d980321c1a87814 [file] [log] [blame]
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +01001<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!--Generated by crowdin.com-->
3<!-- Copyright (C) 2013 The OmniROM Project
4
5 Parts Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
6
7 This program is free software: you can redistribute it and/or modify
8 it under the terms of the GNU General Public License as published by
9 the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
10 (at your option) any later version.
11
12 This program is distributed in the hope that it will be useful,
13 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
15 GNU General Public License for more details.
16
17 You should have received a copy of the GNU General Public License
18 along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19 -->
20<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
21 <!-- Hardware keys -->
22 <string name="button_keys_title">Tlačidlá</string>
23 <string name="keys_bindings_title">Akcie tlačidiel</string>
24 <string name="button_keys_back_title">Tlačidlo späť</string>
25 <string name="button_keys_home_title">Tlačidlo domov</string>
26 <string name="button_keys_menu_title">Tlačidlo menu</string>
27 <string name="button_keys_assist_title">Tlačidlo hľadať</string>
28 <string name="button_keys_appSwitch_title">Prepínač aplikácií</string>
29 <string name="keys_enable_custom_title">Vlastné akcie</string>
30 <string name="keys_back_press_title">Tlačidlo späť</string>
31 <string name="keys_back_long_press_title">Tlačidlo späť (podržanie)</string>
32 <string name="keys_home_press_title">Tlačidlo domov</string>
33 <string name="keys_home_long_press_title">Tlačidlo domov (podržanie)</string>
34 <string name="keys_home_double_tap_title">Tlačidlo domov (dvojdotyk)</string>
35 <string name="keys_menu_press_title">Tlačidlo menu</string>
36 <string name="keys_menu_long_press_title">Tlačidlo menu (podržanie)</string>
37 <string name="keys_assist_press_title">Tlačidlo hľadať</string>
38 <string name="keys_assist_long_press_title">Tlačidlo hľadať (podržanie)</string>
39 <string name="keys_app_switch_press_title">Prepínač aplikácií</string>
40 <string name="keys_app_switch_long_press_title">Prepínač aplikácií (podržanie)</string>
41 <string name="keys_action_nothing">Žiadna akcia</string>
42 <string name="keys_action_menu">Otvoriť/zavrieť ponuku</string>
43 <string name="keys_action_app_switch">Nedávne predvolené</string>
44 <string name="keys_action_search">Asistent vyhľadávania</string>
45 <string name="keys_action_voice_search">Hlasové vyhľadávanie</string>
46 <string name="keys_action_in_app_search">Hľadať v aplikáciách</string>
47 <string name="keys_action_home">Tlačidlo Domov</string>
48 <string name="keys_action_back">Tlačidlo Späť</string>
49 <string name="keys_action_last_app">Prepnúť na poslednú aplikáciu</string>
50 <string name="keys_action_kill_app">Ukončiť aplikáciu</string>
51 <string name="keys_action_normal">Normálne stlačenie</string>
52 <string name="keys_action_long">Podržanie</string>
53 <string name="keys_action_double">Dvojité poklepanie</string>
54 <string name="dialog_no_home_key_title">Žiadna akcia tlačidla Domov</string>
55 <string name="no_home_key">Nemáte priradené žiadne akcie pre tlačidlo \"Domov\"! Vaše zariadenie môže byť nepoužiteľné!</string>
56 <string name="button_volume_keys_title">Hlasitosť</string>
57 <string name="button_volume_wake_title">Prebudiť tlačidlom</string>
58 <string name="button_volume_wake_summary">Stlačenie tlačidla hlasitosti prebudí zariadenie</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +020059 <string name="volume_button_music_control_title">Ovládanie hudby</string>
60 <string name="volume_button_music_control_summary">Dlhým podržaním tlačidiel hlasitosti prepínať skladby pri vypnutej obrazovke</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010061 <string name="keys_action_sleep">Uspať</string>
62 <string name="keys_action_omniswitch">Nedávne OmniSwitch</string>
63 <string name="button_home_wake_title">Prebudiť tlačidlom</string>
64 <string name="button_home_wake_summary">Stlačenie tlačidla domov prebudí zariadenie</string>
65 <string name="button_home_answers_call_title">Tlačidlo prijme hovor</string>
66 <string name="button_home_answers_call_summary">Stlačenie tlačidla domov zodvihne prichádzajúci hovor</string>
67 <string name="button_other_title">Iné</string>
68 <string name="keys_action_app_switch_short">Predvolené</string>
69 <string name="keys_action_omniswitch_short">OmniSwitch</string>
70 <string name="button_back_kill_enable_title">Tlačidlom naspäť zabiť aplikáciu</string>
71 <string name="button_back_kill_enable_summary">Dlhým stlačením tlačidla naspäť zabiť aplikáciu v popredí</string>
72 <string name="button_back_kill_timeout_title">Limit zabitia app</string>
73 <string name="button_back_kill_timeout_500ms">500 ms</string>
74 <string name="button_back_kill_timeout_1000ms">1000 ms</string>
75 <string name="button_back_kill_timeout_1500ms">1500 ms</string>
76 <!-- Double tap to sleep -->
77 <string name="double_tap_to_sleep_title">Uspať dvojdotykom</string>
78 <string name="double_tap_to_sleep_summary">Dvojdotykom na stavovú lištu prepnete zariadenie do režimu spánku</string>
79 <!-- Doze pulse (ambient display) options -->
80 <string name="doze_overwrite_value_title">Prepísať hodnotu</string>
81 <string name="doze_overwrite_value_summary">Povoliť prepísanie prednastavenej hodnoty užívateľským nastavením</string>
82 <string name="doze_list_mode_title">Podriemkávací režim</string>
83 <string name="doze_list_mode_summary">Nastavenie podriemkávacieho režimu</string>
84 <string name="doze_pulse_title">Nastavenie času</string>
85 <string name="doze_pulse_duration_in_title">Pozvoľna zosilniť</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +010086 <string name="doze_pulse_duration_in_summary"></string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010087 <string name="doze_pulse_duration_visible_title">Zobraziť trvanie</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +010088 <string name="doze_pulse_duration_visible_summary"></string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010089 <string name="doze_pulse_duration_out_title">Pozvoľna zoslabiť</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +010090 <string name="doze_pulse_duration_out_summary"></string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010091 <string name="doze_pulse_on_notifications_title">Blikanie pri upozornení</string>
92 <string name="doze_pulse_on_notifications_summary">Použíť len v prípade neprečítaných upozornení</string>
93 <string name="doze_shake_title">Nastavenia zatrasenia</string>
94 <string name="doze_shake_mode_title">Režim zatrasenia</string>
95 <string name="doze_shake_mode_summary">Pre aktiváciu použiť akcelerometer</string>
96 <string name="doze_shake_mode_test_summary">Chcete otestovať senzor zatrasenia?</string>
97 <string name="doze_shake_mode_test_result">Použiť aktuálnu hodnotu?</string>
98 <string name="doze_shake_test">Zatraste teraz vašim zariadením</string>
99 <string name="doze_shake_it">Zatrasenie zistené!</string>
100 <string name="doze_shake_acc_threshold_title">Prah zatrasenia</string>
101 <string name="doze_shake_acc_threshold_summary">Nastavte intenzitu zatrasena potrebnú pre aktiváciu</string>
102 <string name="doze_time_mode_title">Zobraziť dátum a čas</string>
103 <string name="doze_time_mode_summary">Zobrazovať čas aj v prípade že nemáte žiadne upozornenie</string>
104 <string name="twohundred_ms">200 ms</string>
105 <string name="fivehundred_ms">500 ms</string>
106 <string name="one_second">1 s</string>
107 <string name="one_second_default">1 s (predvolené)</string>
108 <string name="onehalf_second">1,5 s</string>
109 <string name="two_second">2 s</string>
110 <string name="twohalf_second">2,5 s</string>
111 <string name="three_second">3 s</string>
112 <string name="three_second_default">3 s (predvolené)</string>
113 <string name="threehalf_second">3,5 s</string>
114 <string name="four_second">4 s</string>
115 <string name="fourhalf_second">4,5 s</string>
116 <string name="five_second">5 s</string>
117 <string name="veryeasy_shake">Najjemnejšie</string>
118 <string name="easy_shake">Jemné</string>
119 <string name="medium_shake">Predvolené</string>
120 <string name="hard_shake">Prudké</string>
121 <string name="veryhard_shake">Prudšie</string>
122 <string name="strong_shake">Najprudšie</string>
123 <string name="fully_mode">Plný režim</string>
124 <string name="pocket_shake_mode">Vrecko a zatrasenie</string>
125 <string name="pocket_pulse_mode">Vrecko a blikanie</string>
126 <string name="pocket_only_mode">Vrecko</string>
127 <string name="shake_pulse_mode">Zatrasenie a blikanie</string>
128 <string name="pulse_only_mode">Blikanie (predvolené)</string>
129 <!-- Swap volume buttons when the screen is rotated -->
130 <string name="swap_volume_buttons_title">Zároveň s rotáciou</string>
131 <string name="swap_volume_buttons_summary">Prehodiť tlačidlá pri otočení zariadenia</string>
132 <string name="color_picker_dialog_title">Farba</string>
133 <!-- Battery light settings -->
134 <string name="battery_light_enable">Povoliť</string>
135 <string name="battery_low_pulse_title">Blikať pri slabej batérii</string>
136 <string name="battery_light_list_title">Farby</string>
137 <string name="battery_light_low_color_title">Slabá batéria</string>
138 <string name="battery_light_medium_color_title">Nabíjanie</string>
139 <string name="battery_light_full_color_title">Nabitá (90%)</string>
140 <string name="battery_light_really_full_color_title">Nabitá (100%)</string>
141 <string name="edit_battery_settings">Upraviť nastavenia batérie</string>
142 <string name="notification_light_general_title">Všeobecné</string>
143 <string name="led_color_green">Zelená</string>
144 <string name="led_color_red">Červená</string>
145 <string name="led_color_blue">Modrá</string>
146 <string name="statusbar_title">Stavový riadok</string>
147 <string name="battery_title">Zobrazenie batérie</string>
148 <string name="statusbar_battery_summary">Nastaviť štýl zobrazenia batérie v lište</string>
149 <string name="battery_style_title">Štýl</string>
150 <string name="battery_percent_title">Zobraziť percento</string>
151 <string name="battery_percent_none">Nikdy</string>
152 <string name="battery_percent_always">Vždy</string>
153 <string name="battery_percent_expanded">Rozšírený</string>
154 <string name="statusbar_percent_inside_title">Zobrazenie percent</string>
155 <string name="statusbar_percent_inside_summary">Zobraziť percentá nad indikátorom batérie</string>
156 <string name="statusbar_charging_image_title">Indikátor nabíjania</string>
157 <string name="statusbar_category_charging_title">Nabíjanie</string>
158 <string name="statusbar_charging_image_summary">Zobraziť indikátor počas nabíjania. Nezobrazovať percentá</string>
159 <string name="statusbar_battery_charging_color_title">Farba</string>
160 <string name="statusbar_battery_charging_color_enable_title">Pri nabíjaní zmeniť farbu</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100161 <string name="statusbar_battery_charging_color_enable_summary"></string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100162 <string name="battery_enable_title">Zobraziť batériu</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200163 <string name="button_backlight_title">Podsvietenie tlačidiel</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100164 <string name="button_timeout_title">Oneskorenie vypnutia podsvietenia</string>
165 <string name="button_timeout_summary">Na hodnote 0 zakázané</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100166 <string name="button_link_brightness">Odkaz na displej</string>
167 <string name="button_link_brightness_summary">Použiť úroveň jasu obrazovky</string>
168 <string name="button_manual_brightness">Úroveň jasu</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100169 <string name="unit_sec">sek</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200170 <string name="button_backlight_enable_title">Povoliť</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100171 <string name="navigation_bar_show_title">Zobraziť navigačnú lištu</string>
172 <string name="navigation_bar_show_summary">Rýchle zapnutie navigačneho panela</string>
173 <string name="hardware_keys_disable_title">Zakázať tlačidlá</string>
174 <string name="hardware_keys_disable_summary">Rýchle zablokovanie harvérových tlačidiel</string>
175 <string name="navbar_title">Navigačná lišta</string>
176 <string name="navbar_recents_style_title">Nedávne štýly</string>
177 <string name="omniswitch_settings">Nastavenia</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200178 <string name="omniswitch_dialog_running_new">OmniSwitch je vypnutý. Zapnite ho prosím v nastaveniach programu.</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100179 <string name="omniswitch_dialog_unavail">OmniSwitch nie je nainštalováný.</string>
180 <string name="omniswitch_title">Nedávne štýly</string>
181 <string name="doze_brightness_level_title">Úroveň jasu</string>
182 <!-- Lock screen wallpaper -->
183 <string name="lockscreen_wallpaper_title">Tapeta</string>
184 <string name="lockscreen_wallpaper_set_title">Nastaviť tapetu zámku displeja</string>
185 <string name="lockscreen_wallpaper_clear_title">Vymazať tapetu zámku displeja</string>
186 <string name="reset_lockscreen_wallpaper">Nastaviť predvolené</string>
187 <!-- Lock screen config -->
188 <string name="lockscreen_shortcut_title">Odkazy</string>
189 <string name="lockscreen_voice_shortcut_title">Odkaz na hlasovú asistenciu</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200190 <string name="lockscreen_voice_shortcut_summary">Zobraziť hlasového asistenta namiesto odkazu na vytáčanie</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100191 <string name="lockscreen_shortcuts_enable_title">Zapnúť</string>
192 <string name="lockscreen_clock_display_time_title">Zobraziť čas</string>
193 <string name="lockscreen_clock_display_date_title">Zobraziť dátum</string>
194 <string name="lockscreen_clock_display_alarm_title">Zobraziť nasledujúci budík</string>
195 <string name="lockscreen_clock">Hodiny</string>
196 <string name="lockscreen_clock_font_title">Písmo času</string>
197 <string name="lockscreen_clock_color_title">Farba času a dátumu</string>
198 <string name="lockscreen_clock_size_title">Veľkosť času</string>
199 <string name="lockscreen_clock_enable_title">Zapnúť</string>
200 <string name="lockscreen_clock_shadow_title">Obrys</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200201 <string name="lockscreen_shortcuts_title">Vlastné skratky aplikácií</string>
202 <string name="lockscreen_shortcuts_summary">Aplikácie zobrazované na uzamknutej obrazovke pre rýchly prístup. Podržaním skryť.</string>
203 <string name="lockscreen_shortcut_add_dialog_title">Pridať odkaz</string>
204 <string name="lockscreen_shortcut_apps_title">Odkazy</string>
205 <string name="lockscreen_shortcut_add">Pridať\u2026</string>
206 <string name="lockscreen_indicator_display_title">Zobraziť text pod odkazom</string>
207 <string name="lockscreen_indicator_display_summary">Poznámka: vlastné odkazy skryjú text</string>
208 <string name="lockscreen_camera_shortcut_enable_title">Zobrazovať odkaz fotoaparátu</string>
209 <string name="lockscreen_camera_shortcut_enable_summary">Viditeľnosť závisí od nastavenia systému</string>
210 <string name="lockscreen_left_shortcut_enable_title">Zobrazovať odkaz vytáčania alebo hlasového asistenta</string>
211 <string name="lockscreen_left_shortcut_enable_summary">Viditeľnosť závisí od nastavenia systému</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100212 <string name="notification_title">Panel upozornení</string>
213 <string name="status_bar_custom_header_title">Vlastný obrázok záhlavia</string>
214 <string name="status_bar_custom_header_summary">Povoliť obrázok na pozadí notifikačného panela</string>
215 <string name="daylight_header_pack_title">Balík obrázkov pozadia</string>
216 <string name="status_bar_custom_header_shadow_title">Tieňované záhlavie</string>
217 <string name="status_bar_custom_header_shadow_summary">Pre lepšiu viditeľnosť pri jasných obrázkoch</string>
218 <string name="unit_percent">\u0025</string>
219 <!-- Network traffic -->
220 <string name="network_traffic_title">Sieťová prevádzka</string>
221 <string name="show_network_traffic_state">Sieťový prenos v stavovej lište</string>
222 <string name="show_network_traffic_unit">Zobraziť jednotky</string>
223 <string name="show_network_traffic_frequency">Interval obnovy</string>
224 <string name="show_network_traffic_disable">Vypnuté</string>
225 <string name="show_network_traffic_up">Odoslané</string>
226 <string name="show_network_traffic_down">Prijaté</string>
227 <string name="show_network_traffic_all">Odoslané a prijaté</string>
228 <string name="show_network_traffic_bit">Bitov za sekundu</string>
229 <string name="show_network_traffic_byte">Bajtov za sekundu</string>
230 <string name="show_network_traffic_500">500 ms</string>
231 <string name="show_network_traffic_1000">1000 ms</string>
232 <string name="show_network_traffic_1500">1500 ms</string>
233 <string name="show_network_traffic_2000">2000 ms</string>
234 <string name="network_traffic_autohide_title">Automaticky skryť</string>
235 <string name="network_traffic_autohide_summary">V prípade neaktivity skryť sledovanie sieťového presnosu</string>
236 <string name="network_traffic_autohide_threshold">Prah nečinnosti</string>
237 <!-- statusbar brightness -->
238 <string name="status_bar_brightness_control_title">Ovládanie jasu</string>
239 <string name="status_bar_brightness_control_summary">Upraviť jas posúvaním po stavovej lište</string>
240 <!-- Status Bar Activity Indicators -->
241 <string name="status_bar_network_activity_title">Ukazovatele aktivity siete</string>
242 <string name="status_bar_network_activity_summary">Zobraziť indikátory v signálových stĺpcoch</string>
243 <string name="quick_settings_title">Rýchle nastavenia</string>
244 <string name="quick_settings_summary">Konfigurácia dlaždíc rýchleho nastavenia</string>
245 <string name="status_bar_icon_blacklist_title">Ikony stavovej lišty</string>
246 <string name="status_bar_icon_blacklist_summary">Nastaviť, aké ikony sa budú zobrazovať v stavovej lište</string>
247 <string name="recents_category">Nedávne</string>
248 <string name="recents_search_bar_title">Zobrazovať vyhľadávaciu lištu</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100249 <string name="recents_search_bar_summary"></string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100250 <string name="recents_fullscreen_title">Celá obrazovka</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100251 <string name="recents_fullscreen_summary"></string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100252 <string name="weather_title">Počasie</string>
253 <string name="weather_config_title">Nastavenia služby</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100254 <string name="weather_config_summary"></string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100255 <string name="header_weather_title">Zobrazenie počasia v záhlaví</string>
256 <string name="header_weather_summary">Povoliť zobrazenie počasia v záhlaví na notifikačnom paneli</string>
257 <string name="weather_icon_pack_title">Balíček ikon počasia</string>
258 <!-- Navigationbar settings -->
259 <string name="navigationbar_title">Navigačná lišta</string>
260 <!-- Enable Tablet Style navigation bar -->
261 <string name="enable_tablet_navigation_title">Použiť rozloženie pre tablet</string>
262 <string name="enable_tablet_navigation_summary">Rozloženie pre tablet zobrazuje tlačídlá Nazad a Domov na ľavej strane a prehľad na pravej strane navigačného panelu</string>
263 <string name="other_category">Ostatné</string>
264 <!-- Dashboard columns -->
265 <string name="dashboard_columns_title">Stĺpce nastavení</string>
266 <string name="dashboard_columns_phone_default">Predvolené</string>
267 <string name="dashboard_columns_two">2</string>
268 <string name="dashboard_columns_tablet_default">Predvolené</string>
269 <string name="dashboard_columns_three">3</string>
270 <string name="dashboard_columns_four">4</string>
271 <string name="dashboard_colums_resize_title">Úprava orientácie</string>
272 <string name="dashboard_colums_resize_summary">Automaticky upraviť stĺpce nastavení na základe orientácie.</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200273 <string name="dashboard_divider_show_title">Zobraziť oddeľovač stĺpcov</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100274 <string name="dashboard_divider_show_summary"></string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100275 <!-- global acions config -->
276 <string name="global_actions_power_title">Napájanie</string>
277 <string name="global_actions_reboot_title">Reštart</string>
278 <string name="global_actions_lockdown_title">Uzamknúť</string>
279 <string name="global_actions_settings_title">Možnosti</string>
280 <string name="global_actions_airplane_title">Režim v lietadle</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200281 <string name="global_actions_screenshot_title">Snímka obrazovky</string>
282 <string name="global_actions_screenrecord_title">Záznam obrazovky</string>
283 <string name="global_actions_torch_title">Baterka</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100284 <string name="global_actions_users_title">Používatelia</string>
285 <string name="global_actions_voiceassist_title">Hlasový asistent</string>
286 <string name="global_actions_silent_title">Tichý režim</string>
287 <string name="global_actions_dnd_title">Nerušiť</string>
288 <string name="global_actions_title">Ponuka pri vypnutí</string>
289 <string name="global_actions_summary">Možnosti zobrazované pri vypnutí</string>
290 <string name="global_actions_header">Niektoré voľby sú viditeľné v závislosti od nastavení alebo len pri odomknutom zariadení</string>
291 <string name="font_sample_text">11:57</string>
Andreas Blaesius2875dbd2016-07-01 22:17:40 +0200292 <string name="screenshot_crop_and_share_title">Orezanie snímky obrazovky &amp; zdieľanie</string>
293 <string name="screenshot_crop_and_share_summary">Po vyhotovení snímky obrazovky zobraziť okno editora pre operácie ako orezanie, uloženie alebo zdieľanie</string>
294 <!--<string name="screenshot_crop_behavior_title"></string>
295 <string name="screenshot_crop_behavior_summary"></string>-->
296 <string name="lockscreen_qs_disabled_title">Pri uzamknutí zakázať rýchle nastavenia</string>
Andreas Blaesius2875dbd2016-07-01 22:17:40 +0200297 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">Rýchle nastavenie</string>
298 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">%1$s šírky stavovej lišty aktivuje Rýchle nastavenia</string>
299 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_left">Vľavo</string>
300 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_right">Vpravo</string>
301 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_off">Vyp</string>
302 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_left">Vľavo</string>
303 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_right">Vpravo</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100304 <!-- Power menu Animations -->
305 <!-- Notification light dialogs -->
306 <!-- Values for the notification light pulse spinners -->
307 <!-- Lights settings screen, notification light settings -->
308 <string name="notification_light_general_title">Všeobecné</string>
309 <!-- Lights settings, LED notification -->
310 <!-- Hostname setting -->
311 <!-- Summaries -->
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100312</resources>