Baligh Uddin | 3b02d93 | 2013-08-26 18:30:15 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="sharedUserLabel" msgid="8024311725474286801">"កម្មវិធីសំខាន់ៗរបស់ Android"</string> |
| 20 | <string name="app_label" msgid="3389954322874982620">"ឧបករណ៍ផ្ទុកទំនាក់ទំនង"</string> |
| 21 | <string name="provider_label" msgid="6012150850819899907">"ទំនាក់ទំនង"</string> |
| 22 | <string name="upgrade_msg" msgid="8640807392794309950">"ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពមូលដ្ឋានទិន្នន័យទំនាក់ទំនង។"</string> |
| 23 | <string name="upgrade_out_of_memory_notification_ticker" msgid="7638747231223520477">"ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទំនាក់ទំនងត្រូវការអង្គចងចាំច្រើន"</string> |
| 24 | <string name="upgrade_out_of_memory_notification_title" msgid="8888171924684998531">"ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពឧបករណ៍ផ្ទុកទំនាក់ទំនង"</string> |
| 25 | <string name="upgrade_out_of_memory_notification_text" msgid="8438179450336437626">"ប៉ះដើម្បីបញ្ចប់ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។"</string> |
| 26 | <string name="default_directory" msgid="93961630309570294">"ទំនាក់ទំនង"</string> |
| 27 | <string name="local_invisible_directory" msgid="705244318477396120">"ផ្សេងៗ"</string> |
Baligh Uddin | 3b02d93 | 2013-08-26 18:30:15 -0700 | [diff] [blame] | 28 | <string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"សារជាសំឡេងពី "</string> |
| 29 | <string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"ចម្លងមូលដ្ឋានទិន្នន័យទំនាក់ទំនង"</string> |
| 30 | <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"អ្នកហៀបនឹង ១) ចម្លងមូលដ្ឋានទិន្នន័យរបស់អ្នកដែលរួមមានព័ត៌មានទំនាក់ទំនង និងកំណត់ហេតុហៅទាំងអស់ទៅកាន់ឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង ២) ផ្ញើអ៊ីម៉ែលវា។ ចងចាំថាអ្នកត្រូវលុបច្បាប់ចម្លងភ្លាមៗ បន្ទាប់ពីបានចម្លងចេញពីឧបករណ៍ ឬបានទទួលអ៊ីមែល។"</string> |
| 31 | <string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"លុបឥឡូវ"</string> |
Baligh Uddin | 2bc30ef | 2014-08-27 01:34:02 -0700 | [diff] [blame^] | 32 | <string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"ចាប់ផ្ដើម"</string> |
Baligh Uddin | 3b02d93 | 2013-08-26 18:30:15 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"ជ្រើសកម្មវិធីដើម្បីផ្ញើឯកសាររបស់អ្នក"</string> |
| 34 | <string name="debug_dump_email_subject" msgid="108188398416385976">"បានភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យទំនាក់ទំនង"</string> |
| 35 | <string name="debug_dump_email_body" msgid="4577749800871444318">"ឯកសារភ្ជាប់គឺជាមូលដ្ឋានទិន្នន័យទំនាក់ទំនងព្រមទាំងព័ត៌មានទំនាក់ទំនងទាំងអស់របស់ខ្ញុំ។ ប្រើវាដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។"</string> |
| 36 | </resources> |