blob: ea7077f669486cf7b47641fc1c00a807f2132704 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yib4faa1b2017-03-23 06:56:48 -070019 <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Мобайл дата"</string>
Geoff Mendal69b885f2015-07-20 05:45:34 -070020 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"Гар утасны Үйлчилгээ"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070021 <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Ослын дуудлага хийгч"</string>
22 <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Утас"</string>
23 <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN жагсаалт"</string>
24 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Тодорхойгүй"</string>
25 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Нууцлагдсан дугаар"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080026 <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Payphone"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070027 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Хүлээлгэнд"</string>
28 <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI код эхэллээ"</string>
29 <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD код ажиллаж байна…"</string>
30 <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI код цуцлагдсан"</string>
31 <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Цуцлах"</string>
32 <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD зурвасын үсгийн тоо <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> болон <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> хооронд байх шаардлагатай. Дахин оролдоно уу."</string>
33 <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Утсан хурлыг удирдах"</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -070034 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070035 <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Чанга яригч"</string>
36 <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Утасны чихэвч"</string>
37 <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Утастай чихэвч"</string>
38 <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
39 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Дараах аяуудыг илгээх үү?\n"</string>
40 <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Аяуудыг илгээж байна\n"</string>
41 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Илгээх"</string>
42 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Тийм"</string>
43 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Үгүй"</string>
44 <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Үсгийг дараахаар солих"</string>
45 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Дуут шуудангийн дугаар байхгүй"</string>
46 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM карт дээр дуут шуудангийн дугаар хадгалагдаагүй байна."</string>
47 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Дугаар нэмэх"</string>
Bill Yia7d25cd2017-03-30 17:17:35 -070048 <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="6596604364907022416">"Дуут шуудангийн тохиргоог зөвхөн Үндсэн хэрэглэгч өөрчлөх боломжтой."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070049 <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Таны SIM карт тайлагдлаа. Таны утас тайлагдаж байна…"</string>
50 <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM сүлжээ тайлах PIN"</string>
51 <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Тайлах"</string>
52 <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Алгасах"</string>
53 <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Сүлжээг тайлах хүсэлтийг илгээж байна…"</string>
54 <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Сүлжээг тайлах хүсэлт амжилтгүй боллоо."</string>
55 <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Сүлжээг амжилттай тайллаа."</string>
Bill Yib4faa1b2017-03-23 06:56:48 -070056 <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="7355254462995117896">"Энэ хэрэглэгч мобайл сүлжээний тохиргоог ашиглах боломжгүй"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070057 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM дуудлагын тохиргоо"</string>
Geoff Mendal8f47d722015-04-25 02:48:30 -070058 <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"GSM дуудлагын тохиргоо (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070059 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA дуудлагын тохиргоо"</string>
Geoff Mendal8f47d722015-04-25 02:48:30 -070060 <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"CDMA дуудлагын тохиргоо (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070061 <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Хандалтын Цэгийн Нэрс"</string>
62 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Сүлжээний тохиргоо"</string>
Bill Yie3c78982016-05-30 19:11:30 -070063 <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"Дуудах бүртгэл"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080064 <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"Дараахаар дуудлага хийх"</string>
65 <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"Дараахаар SIP дуудлага хийх"</string>
66 <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"Эхлэж хандах"</string>
Bill Yi2fa5b7c2016-04-04 15:24:24 -070067 <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"Сүлжээ байхгүй байна"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080068 <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"Тохиргоонууд"</string>
Bill Yie3c78982016-05-30 19:11:30 -070069 <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"Бүртгэл сонгох"</string>
70 <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"Гар утасны бүртгэл"</string>
71 <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"SIP бүртгэл нэмэх"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080072 <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"Акаунтын тохиргоог хийх"</string>
Geoff Mendal1901bd92015-05-25 06:35:42 -070073 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"Дуудлагын эрхтэй бүх бүртгэл"</string>
74 <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"Дуудлага хийх боломжтой бүртгэлээ сонгоно уу"</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -070075 <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Wi-Fi дуудлага"</string>
Baligh Uddin1e04bcb2014-05-26 12:09:35 -070076 <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Суурилагдсан холболтын үйлчилгээ"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070077 <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Дуут шуудан"</string>
Geoff Mendal4d7e1ba2015-04-10 23:24:48 -070078 <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"Дуут шуудан ( <xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g> )"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070079 <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"ДШ:"</string>
Bill Yia6bb7a82017-05-11 09:49:42 -070080 <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"Мэдэгдэл"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080081 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"Онцгой байдлын нэвтрүүлэг"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080082 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Дуудлагын тохиргоо"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070083 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Нэмэлт тохиргоо"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080084 <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"Нэмэлт тохиргоо (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070085 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Нэмэлт зөвхөн GSM дуудлагын тохиргоо"</string>
86 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Нэмэлт CDMA дуудлагын тохиргоо"</string>
87 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Нэмэлт зөвхөн CDMA дуудлагын тохиргоо"</string>
88 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Сүлжээний үйлчилгээний тохиргоо"</string>
89 <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Дуудлага хийгч"</string>
90 <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Тохиргоог ачаалж байна…"</string>
91 <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Залгасан дуудлагуудад дугаарыг нууцална"</string>
92 <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Залгасан дуудлагуудад дугаарыг харуулна"</string>
93 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Гарах дуудлагуудад миний дугаарыг харуулахдаа операторын үндсэн тохиргоог ашиглах"</string>
94 <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Дуудлага хүлээлгэнд"</string>
95 <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Дуудлагын дундуур өөр дуудлага ирвэл надад мэдэгдэх"</string>
96 <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Дуудлагын дундуур өөр дуудлага ирвэл надад мэдэгдэх"</string>
97 <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Дуудлага дамжуулах тохиргоо"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -080098 <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"Дуудлага шилжүүлэх тохиргоонууд (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070099 <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Дуудлага дамжуулах"</string>
100 <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Байнга дамжуулах"</string>
101 <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Байнга энэ дугаарыг ашиглах"</string>
102 <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Бүх дуудлагыг дамжуулж байна"</string>
103 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Бүх дуудлагыг <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> руу дамжуулж байна"</string>
104 <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Дугаар холбогдох боломжгүй"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800105 <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"Идэвхгүй"</string>
106 <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"Завгүй бол"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700107 <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Завгүй үед дугаар"</string>
108 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> руу дамжуулж байна"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800109 <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"Идэвхгүй"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700110 <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Таны оператороос утас завгүй байхад дуудлагыг дамжуулахыг зогсоох үйлчилгээг дэмждэггүй."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800111 <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"Дуудлагыг хүлээн авах боломжгүй бол"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700112 <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Хариулаагүй үед дугаар"</string>
113 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> руу дамжуулж байна"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800114 <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"Идэвхгүй"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700115 <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Таны оператороос утас хариу өгөхгүй байхад дуудлагыг дамжуулахыг зогсоох үйлчилгээг дэмждэггүй."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800116 <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"Холбогдох боломжгүй бол"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700117 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Холбогдохгүй үед дугаар"</string>
118 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> руу дамжуулж байна"</string>
Bill Yi9b568932017-03-05 21:02:49 -0800119 <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"Идэвхгүй"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700120 <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Таны үүрэн холбоо үзүүлэгчээс утас завгүй байхад дуудлагыг дамжуулахыг зогсоох үйлчилгээг дэмждэггүй."</string>
121 <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Дуудлагын тохиргоо"</string>
Geoff Mendal6b93d6e2015-11-04 06:24:05 -0800122 <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"Дуудлагын тохиргоог зөвхөн админ хэрэглэгч солих боломжтой."</string>
Geoff Mendale697aba2015-08-12 06:42:31 -0700123 <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"Тохиргоо (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700124 <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Дуудлагын тохиргооны алдаа"</string>
125 <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Тохиргоог уншиж байна…"</string>
126 <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Тохиргоог шинэчилж байна…"</string>
127 <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Тохиргоог буцааж байна…"</string>
128 <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Сүлжээний гэнэтийн хариу."</string>
129 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Сүлжээ буюу SIM картны алдаа."</string>
Bill Yid1a32e32018-03-28 15:23:48 -0700130 <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS хүсэлтийг ердийн дуудлага болгож өөрчилсөн"</string>
131 <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS хүсэлтийг USSD хүсэлт болгон өөрчилсөн"</string>
132 <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"Шинэ SS хүсэлт рүү өөрчилсөн"</string>
133 <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS хүсэлтийг видео дуудлага болгож өөрчилсөн"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700134 <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Таны Phone апп-н FDN тохиргоо асаалттай байна. Тус шалтгаанаар дуудлагатай холбоотой зарим функц ажиллахгүй."</string>
135 <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Эдгээр тохиргоог харахын өмнө радиог асаана уу."</string>
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700136 <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800137 <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"Асаах"</string>
138 <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"Унтраах"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700139 <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Шинэчлэх"</string>
140 <string-array name="clir_display_values">
141 <item msgid="5560134294467334594">"Сүлжээний тохиргоогоор"</item>
142 <item msgid="7876195870037833661">"Дугаар нууцлах"</item>
143 <item msgid="1108394741608734023">"Дугаар харуулах"</item>
144 </string-array>
145 <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Дуут шуудангийн дугаар өөрчлөгдсөн."</string>
146 <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Дуут шуудангийн дугаарыг өөрчилж чадсангүй.\nАсуудал үргэлжилсээр байвал үүрэн холбооны компанидаа хандана уу."</string>
147 <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Дамжуулах дугаарыг өөрчилж чадсангүй.\nАсуудал үргэлжилсээр байвал үүрэн холбооны компанидаа хандана уу."</string>
148 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Одоогийн дамжуулах дугаарын тохиргоог татаж, хадгалж чадсангүй.\nШинэ үйлчилгээ үзүүлэгч рүү шилжих үү?"</string>
149 <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Ямар ч өөрчлөлт хийгдсэнгүй."</string>
150 <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Дуут шуудангийн үйлчилгээг сонгох"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800151 <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"Таны оператор компани"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700152 <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"Хуучин PIN"</string>
153 <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"Шинэ PIN"</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700154 <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"Түр хүлээнэ үү."</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700155 <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"Шинэ PIN хэт богино байна."</string>
156 <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"Шинэ PIN хэт урт байна."</string>
157 <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"Шинэ PIN хэт амархан байна. Сайн нууц үгэнд үргэлжилсэн дараалал буюу давтагдсан цифр ордоггүй."</string>
158 <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"Хуучин PIN таарахгүй байна."</string>
159 <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"Шинэ PIN-д буруу тэмдэгт агуулагдаж байна."</string>
160 <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"PIN-г өөрчлөх боломжгүй"</string>
Bill Yic5328572016-08-08 06:23:24 -0700161 <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="11795090778411977">"Дэмжигдээгүй зурвасын төрөл, сонсохын тулд <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> руу залгана уу."</string>
Bill Yia9c9c4b2017-04-26 05:43:08 -0700162 <string name="network_settings_title" msgid="514120489499925574">"Мобайл сүлжээ"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700163 <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Боломжтой сүлжээнүүд"</string>
164 <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Хайж байна..."</string>
165 <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Сүлжээ олдсонгүй."</string>
Bill Yi3baff182018-03-16 14:08:48 -0700166 <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"Сүлжээ олдсонгүй. Дахин оролдоно уу."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700167 <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Бүртгэж байна <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
168 <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Таны SIM карт энэ сүлжээнд холбогдохыг зөвшөөрөхгүй байна."</string>
169 <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Сүлжээнд одоо холбогдох боломжгүй байна. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
170 <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Сүлжээнд бүртгэгдсэн."</string>
Bill Yi86a6c482017-09-27 20:13:05 -0700171 <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"Аль хэдийн автомат сонголтонд байна."</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700172 <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"Сүлжээг автоматаар сонгох"</string>
173 <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"Сүлжээ"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700174 <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Автомат бүртгэл…"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700175 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Сүлжээний үндсэн төрөл"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700176 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Сүлжээний ажиллах төлвийг өөрчлөх"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700177 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Сүлжээний үндсэн төрөл"</string>
Bill Yi9132ff22017-10-02 06:53:34 -0700178 <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(хориотой)"</string>
Bill Yi3baff182018-03-16 14:08:48 -0700179 <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"Сүлжээ сонгоно уу"</string>
180 <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"Салсан"</string>
181 <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"Холбогдсон"</string>
182 <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"Холбогдож байна..."</string>
183 <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"Холбогдож чадсангүй"</string>
Bill Yi0ef27fc2017-09-18 11:56:10 -0700184 <string-array name="preferred_network_mode_choices">
185 <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA эхэнд нь"</item>
186 <item msgid="8442633436636425221">"Зөвхөн GSM"</item>
187 <item msgid="2032314385791760810">"Зөвхөн WCDMA"</item>
188 <item msgid="6334554401059422303">"GSM/WCDMA автомат"</item>
189 <item msgid="1462198368200398663">"CDMA/EvDo автомат"</item>
190 <item msgid="3611460019185359968">"CDMA w/o EvDo"</item>
191 <item msgid="545430093607698090">"Зөвхөн EvDo"</item>
192 <item msgid="4286774020869405140">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
193 <item msgid="4006002265696868538">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
194 <item msgid="8973936140318359205">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
195 <item msgid="3471059554252610472">"Олон улсын"</item>
196 <item msgid="2882615514545171802">"LTE"</item>
197 <item msgid="8076204422288290116">"LTE / WCDMA"</item>
198 <item msgid="3982984144824159726">"Зөвхөн TDSCDMA"</item>
199 <item msgid="3686191974505922271">"TDSCDMA/WCDMA"</item>
200 <item msgid="7135671700201836475">"LTE/TDSCDMA"</item>
201 <item msgid="3736619459066330755">"TDSCDMA/GSM"</item>
202 <item msgid="4778666570887216861">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item>
203 <item msgid="2952322596201849456">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
204 <item msgid="115984258536697617">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item>
205 <item msgid="7957991936217192636">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
206 <item msgid="2828588917858484655">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
207 <item msgid="4989979948139945854">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
208 </string-array>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700209 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Давуу сүлжээний төлөв: WCDMA давуутай"</string>
210 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Давуу сүлжээний төлөв: зөвхөн GSM"</string>
211 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Давуу сүлжээний төлөв: зөвхөн WCDMA"</string>
212 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Давуу сүлжээний төлөв: GSM/WCDMA"</string>
213 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Давуу сүлжээний төлөв: CDMA"</string>
214 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Давуу сүлжээний төлөв: CDMA / EvDo"</string>
215 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Давуу сүлжээний төлөв: зөвхөн CDMA"</string>
216 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Давуу сүлжээний төлөв: зөвхөн EvDo"</string>
217 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Давуу сүлжээний төлөв: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
218 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Давуу сүлжээний төлөв: LTE"</string>
219 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Давуу сүлжээний төлөв: GSM/WCDMA/LTE"</string>
220 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Давуу сүлжээний төлөв: CDMA+LTE/EVDO"</string>
221 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Давуу сүлжээний төлөв: Global"</string>
222 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Давуу сүлжээний төлөв: LTE / WCDMA"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800223 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"Хамгийн тохиромжтой горимууд: LTE / GSM / UMTS"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800224 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Давуу сүлжээний төлөв: LTE / CDMA"</string>
Geoff Mendal84c2bca2015-09-07 06:47:43 -0700225 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"Давуу сүлжээний төлөв: TDSCDMA"</string>
Bill Yi0ef27fc2017-09-18 11:56:10 -0700226 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2405154895437348623">"Давуу сүлжээний горим: TDSCDMA / WCDMA"</string>
227 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="2104702896644235637">"Давуу сүлжээний горим: LTE / TDSCDMA"</string>
228 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="4893784445338396204">":Давуу сүлжээний горим: TDSCDMA / GSM"</string>
229 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1815169717046729757">"Давуу сүлжээний горим: LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
230 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2195358773359424099">"Давуу сүлжээний горим: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
231 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1181424059695667803">"Давуу сүлжээний горим LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
232 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2526539326505354382">"Давуу сүлжээний горим: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
233 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8195248059196614939">"Давуу сүлжээний төлөв: CDMA/EvDo/GSM/WCDMAj"</string>
234 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5596733053095592791">"Давуу сүлжээний горим: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700235 <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"Залгаж байна"</string>
236 <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"Сүлжээ"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800237 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"Сайжруулсан 4G LTE горим"</string>
Bill Yic5328572016-08-08 06:23:24 -0700238 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="4871126028907265406">"Сайжруулсан дуудлага"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800239 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"LTE-г ашиглан дуут болон бусад төрлийн харилцаа холбооны хэрэгслийг сайжруул (зөвлөхүйц)"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700240 <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Өгөгдөл идэвхжсэн"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700241 <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Дата ашиглалтыг зөвшөөрөх"</string>
Geoff Mendalf22bfbd2016-03-21 08:14:50 -0500242 <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"Анхааруулга"</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700243 <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"Роуминг"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700244 <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
245 <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Роумингтэй үед дата үйлчилгээнд холбогдох"</string>
Bill Yid1a32e32018-03-28 15:23:48 -0700246 <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"Дата роуминг унтарсан байна. Асаах бол товшино уу."</string>
247 <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"Мобайл дата холболт салсан"</string>
Geoff Mendal45ff7242015-02-09 06:07:44 -0800248 <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"Таны төлбөр өндөр гарах магадлалтайг анхааруулж байна."</string>
Bill Yi0ca4dda2018-01-18 13:52:55 -0800249 <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"Үнийг нь өөрийн сүлжээний нийлүүлэгчээс шалгана уу."</string>
Geoff Mendal45ff7242015-02-09 06:07:44 -0800250 <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"Дата роуминг үйлчилгээг идэвхжүүлэх үү?"</string>
Bill Yid1a32e32018-03-28 15:23:48 -0700251 <!-- no translation found for data_usage_title (4042209259808900283) -->
252 <skip />
The Android Open Source Projectadec6a12017-08-09 04:03:30 -0700253 <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мобайл дата ашигласан <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic5d963e2017-07-13 05:22:27 -0700254 <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"Нарийвчилсан"</string>
Bill Yi6ae51e62017-04-07 11:38:29 -0700255 <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"Оператор компани"</string>
Bill Yi5c315ae2018-02-03 08:29:10 -0800256 <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="6861505396475991277">"үүрэн холбооны компани, esim, sim, euicc, үүрэн холбооны компани сэлгэх, үүрэн холбооны компани нэмэх"</string>
Bill Yi6ae51e62017-04-07 11:38:29 -0700257 <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
The Android Open Source Projectadec6a12017-08-09 04:03:30 -0700258 <string name="mobile_data_settings_title" msgid="4661165467914727157">"Мобайл дата"</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700259 <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"Мобайл сүлжээг ашиглан датанд хандах"</string>
Bill Yic5d963e2017-07-13 05:22:27 -0700260 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="3577275288809667615">"Мобайл датаг унтраах уу?"</string>
261 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="7049424902961844236">"Сонгох шаардлагатай"</string>
262 <string name="sim_change_data_title" msgid="5332425991853799280">"Дата SIM солих уу?"</string>
263 <string name="sim_change_data_message" msgid="2163963581444907496">"Мобайл дата ашиглахын тулд <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>-н оронд <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700264 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="7741961465416430470">"Wi-Fi дуудлага"</string>
265 <string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"Үүрэн компанийн видео дуудлага"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700266 <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS Тохиргоо"</string>
267 <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA Тохиргоо"</string>
268 <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Дата ашиглалт"</string>
269 <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Одоогийн үед дата ашиглана"</string>
270 <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Дата ашиглалтын үе"</string>
271 <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Дата үнэлгээний бодлого"</string>
272 <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</string>
273 <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> үеийн дээд хязгаараас <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) нь\nДараагийн үе <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> өдрийн дотор эхэлнэ (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
274 <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> үеийн дээд хязгаараас <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) нь"</string>
275 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> Хэтэрсэн дээд\nДатаны хувийг <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s хүртэл бууруулсан"</string>
276 <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"Циклийн <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ өнгөрсөн\nДараагийн үе <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> өдрийн дотор эхэлнэ (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
277 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Хэрэв дата ашиглалтын хязгаараас хэтэрвэл дата хувийг <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s хүртэл бууруулах"</string>
Bill Yib4faa1b2017-03-23 06:56:48 -0700278 <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Таны үүрэн холбооны компанийн мобайль сүлжээний дата ашиглалтын бодлогын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700279 <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Үүрэн нэвтрүүлгийн SMS"</string>
280 <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Үүрэн нэвтрүүлгийн SMS"</string>
281 <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Үүрэн нэвтрүүлгийн SMS идэвхжүүлсэн"</string>
282 <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Үүрэн нэвтрүүлгийн SMS идэвхгүйжсэн"</string>
283 <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Үүрэн нэвтрүүлгийн SMS тохиргоо"</string>
284 <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Ослын Нэвтрүүлэг"</string>
285 <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Ослын Нэвтрүүлгийг идэвхжүүлсэн"</string>
286 <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Ослын Нэвтрүүлгийг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
287 <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Захиргааны"</string>
288 <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Захиргааг идэвхжүүлсэн"</string>
289 <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Захиргааг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
290 <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Арчилгаа"</string>
291 <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Арчилгааг идэвхжүүлсэн"</string>
292 <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Арчилгааг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
293 <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Ерөнхий Мэдээ"</string>
294 <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Бизнес болон Санхүүгий Мэдээ"</string>
295 <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Спортын мэдээ"</string>
296 <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Үзвэр үйлчилгээний мэдээ"</string>
297 <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Орон нутгийн"</string>
298 <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Орон нутгийн мэдээг идэвхжүүлсэн"</string>
299 <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Орон нутгийн мэдээг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
300 <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Бүс нутгийн"</string>
301 <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Бүс нутгийн мэдээг идэвхжүүлсэн"</string>
302 <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Бүс нутгийн мэдээг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
303 <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Үндэсний"</string>
304 <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Үндэсний мэдээг идэвхжүүлсэн"</string>
305 <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Үндэсний мэдээг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
306 <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Олон улсын"</string>
307 <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Олон улсын мэдээг идэвхжүүлсэн"</string>
308 <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Олон улсын мэдээг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
309 <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Хэл"</string>
310 <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Мэдээний хэлийг сонгоно уу"</string>
311 <string-array name="list_language_entries">
312 <item msgid="6137851079727305485">"Англи"</item>
313 <item msgid="1151988412809572526">"Франц"</item>
314 <item msgid="577840534704312665">"Испани"</item>
315 <item msgid="8385712091143148180">"Япон"</item>
316 <item msgid="1858401628368130638">"Солонгос"</item>
317 <item msgid="1933212028684529632">"Хятад"</item>
318 <item msgid="1908428006803639064">"Еврей"</item>
319 </string-array>
320 <string-array name="list_language_values">
321 <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
322 <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
323 <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
324 <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
325 <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
326 <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
327 <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
328 </string-array>
329 <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Хэл"</string>
330 <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Орон нутгийн цаг агаар"</string>
331 <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Орон нутгийн Цаг агаарыг идэвхжүүлсэн"</string>
332 <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Орон нутгийн Цаг агаарыг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
333 <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Замын хөдөлгөөний Репорт"</string>
334 <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Замын хөдөлгөөний Репортын идэвхжүүлсэн"</string>
335 <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Замын хөдөлгөөний Репортыг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
336 <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Орон нутгийн нисэх буудлын нислэгийн хуваарь"</string>
337 <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Орон нутгийн нисэх буудлын нислэгийн хуваарийг идэвхжүүлсэн"</string>
338 <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Орон нутгийн нисэх буудлын нислэгийн хуваарийг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
339 <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Ресторан"</string>
340 <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Ресторануудыг идэвхжүүлсэн"</string>
341 <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Ресторануудыг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
342 <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Түр сууцууд"</string>
343 <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Түр сууцыг идэвхжүүлсэн"</string>
344 <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Түр сууцыг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
345 <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Жижиглэнгийн Директор"</string>
346 <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Жижиглэнгийн Директорыг идэвхжүүлсэн"</string>
347 <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Жижиглэнгийн Директорыг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
348 <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Сурталчилгаа"</string>
349 <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Сурталчилгааг идэвхжүүлсэн"</string>
350 <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Сурталчилгааг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
351 <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Хувьцааны ханш"</string>
352 <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Хувьцааны ханшийг идэвхжүүлсэн"</string>
353 <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Хувьцааны ханшийг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
354 <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Ажлын боломж"</string>
355 <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Ажлын Байрыг идэвхжүүлсэн"</string>
356 <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Ажлын Байрыг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
357 <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Эмчилгээ, Эрүүл мэнд, болон Эмнэлэг"</string>
358 <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Эмчилгээ, Эрүүл мэнд, болон Эмнэлэг идэвхжсэн"</string>
359 <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Эмчилгээ, Эрүүл мэнд, болон Эмнэлэг идэвхгүйжсэн"</string>
360 <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Технологийн мэдээ"</string>
361 <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Технологийн мэдээг идэвхжүүлсэн"</string>
362 <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Технологийн мэдээг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700363 <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Олон ангилал"</string>
364 <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Олон-ангилал идэвхжсэн"</string>
365 <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Олон-ангилал идэвхгүйжсэн"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700366 <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (зөвлөмж болгосон)"</string>
367 <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (зөвлөмж болгосон)"</string>
368 <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Глобал"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700369 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Систем сонгох"</string>
370 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"CDMA роуминг төлвийг өөрчлөх"</string>
371 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Систем сонгох"</string>
372 <string-array name="cdma_system_select_choices">
373 <item msgid="176474317493999285">"Зөвхөн Гэрийн"</item>
374 <item msgid="1205664026446156265">"Автомат"</item>
375 </string-array>
376 <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA бүртгэл"</string>
377 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"RUIM/SIM болон NV хооронд өөрчлөх"</string>
378 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"бүртгэл"</string>
379 <string-array name="cdma_subscription_choices">
380 <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
381 <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
382 </string-array>
383 <string-array name="cdma_subscription_values">
384 <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
385 <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
386 </string-array>
387 <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Төхөөрөмжийг идэвхжүүлэх"</string>
388 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Дата үйлчилгээний тохиргоо"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700389 <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Операторын тохиргоо"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700390 <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Тогтвортой Залгах Дугаар"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800391 <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"Тогтсон Дуудлагын Дугаарууд(<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700392 <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN жагсаалт"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800393 <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN жагсаалт (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700394 <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN идэвхжүүлэлт"</string>
395 <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Тогтвортой Залгах Дугааруудыг идэвхжсэн"</string>
396 <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Тогтвортой Залгах Дугааруудыг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
397 <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN идэвхжүүлэх"</string>
398 <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDN-г идэвхгүйжүүлэх"</string>
399 <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2 өөрчлөх"</string>
400 <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDN идэвхгүйжүүлэх"</string>
401 <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN-г идэвхжүүлэх"</string>
402 <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Тогтвортой залгах дугаарыг удирдах"</string>
403 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN хаягийн PIN-г өөрчлөх"</string>
404 <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Утасны дугаарын жагсаалтыг удирдах"</string>
405 <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Дууны нууцлал"</string>
406 <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Сайжруулсан нууцлалын төлвийг идэвхжүүлэх"</string>
407 <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY төлөв"</string>
408 <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY төлвийг тохируулах"</string>
409 <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Автоматаар дахин оролдох"</string>
410 <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Автоматаар дахин оролдох төлвийг идэвхжүүлэх"</string>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700411 <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"Видео дуудлагын үед TTY горимыг өөрчилж үл болно"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700412 <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Харилцагч нэмэх"</string>
413 <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Харилцагчийг засварлах"</string>
414 <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Харилцагч устгах"</string>
Bill Yi57465132017-01-20 12:55:54 -0800415 <string name="menu_dial" msgid="3223106222819685808">"Харилцагч руу залгах"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700416 <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"PIN2-г оруулна уу"</string>
417 <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Нэр"</string>
418 <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Дугаар"</string>
419 <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Хадгалах"</string>
420 <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Тогтвортой залгах дугаар нэмэх"</string>
421 <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Тогтвортой залгах дугаар нэмж байна…"</string>
422 <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Тогтвортой залгах дугаар нэмэв."</string>
423 <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Тогтвортой залгах дугаарыг засах"</string>
424 <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Тогтвортой залгах дугаарыг шинэчилж байна…"</string>
425 <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Тогтвортой залгах дугаарыг шинэчлэв."</string>
426 <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Тогтвортой залгах дугаарыг устгах"</string>
427 <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Тогтвортой залгах дугаарыг устгаж байна…"</string>
428 <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Тогтвортой залгах дугаарыг устгав."</string>
429 <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Та буруу PIN оруулсан учир FDN шинэчлэгдсэнгүй."</string>
Bill Yi5c315ae2018-02-03 08:29:10 -0800430 <string name="fdn_invalid_number" msgid="2062898833049589309">"Дугаар 20 цифрээс хэтэрсэн учир FDN шинэчлэгдээгүй."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700431 <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN шинэчлэгдсэнгүй. PIN2 буруу байсан, эсхүл утасны дугаар зөвшөөрөгдсөнгүй."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700432 <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"ФДН ажиллуулах амжилтгүй."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700433 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"SIM картаас уншиж байна…"</string>
434 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Таны SIM картанд харилцагчид байхгүй байна."</string>
435 <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Оруулах харилцагчдыг сонгоно уу"</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -0700436 <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"Сим картнаас дугаар импортлохын тулд онгоцны горимыг унтраа"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700437 <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"SIM PIN Идэвхжүүлэх/идэвхгүйжүүлэх"</string>
438 <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"SIM PIN өөрчлөх"</string>
439 <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM PIN:"</string>
440 <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Хуучин PIN"</string>
441 <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Шинэ PIN"</string>
442 <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Шинэ PIN-г баталгаажуулах"</string>
443 <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Таны оруулсан хуучин PIN буруу байна. Дахин оролдоно уу."</string>
444 <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Таны оруулсан PIN таарахгүй байна. Дахин оролдоно уу."</string>
445 <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"4-с 8 цифртэй PIN оруулна уу"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800446 <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"SIM-ний PIN-г цэвэрлэх"</string>
447 <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"SIM-ний ПИН-г тохируулах"</string>
448 <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"ПИН-г тохируулж байна..."</string>
449 <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN-г тохирууллаа"</string>
450 <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"PIN цэвэрлэгдсэн"</string>
451 <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"PIN буруу байна"</string>
452 <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN шинэчлэгдсэн"</string>
453 <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"Нууц үг буруу байна. PIN код одоо түгжигдсэн. PUK кодыг авах хүсэлт тавигдсан."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700454 <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
455 <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Хуучин PIN2"</string>
456 <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Шинэ PIN2"</string>
457 <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Шинэ PIN2-г баталгаажуулах"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800458 <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 буруу байна. Дахин оролдоно уу."</string>
459 <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"Хуучин PIN2 буруу байна. Дахин оролдоно уу."</string>
460 <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2s таарахгүй байна. Дахин оролдоно уу."</string>
461 <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"4 - 8 оронгийн PIN2 оруулна уу."</string>
462 <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"8 оронгийн PUK2 оруулна уу."</string>
463 <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 шинэчлэгдсэн"</string>
464 <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"PUK2 кодыг оруулна уу"</string>
465 <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"Нууц үг буруу байна. PIN2 одоо түгжигдсэн. Дахин оролдохыг хүсвэл PIN2-г солино уу."</string>
466 <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"Нууц үг буруу байна. SIM карт одоо түгжигдсэн. PUK2 кодыг оруулна уу."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700467 <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"ПҮК2 бүрмөсөн түгжигдсэн."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800468 <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"Танд <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> оролдлого үлдлээ."</string>
469 <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 түгжээгүй болсон"</string>
Geoff Mendal33ef32f2015-06-08 06:44:32 -0700470 <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"Сүлжээ болон SIM картын алдаа"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700471 <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Дууссан"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700472 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Дуут шуудангийн дугаар"</string>
473 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Залгаж байна"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800474 <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Дахин залгаж байна"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700475 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Утсан хурал"</string>
476 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Ирж буй дуудлага"</string>
477 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Дуудлага дууссан"</string>
478 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Хүлээлгэнд"</string>
479 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Тасалж байна"</string>
480 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Дуудлагатай"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700481 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Шинэ дуут шуудан"</string>
482 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Шинэ дуут шуудан (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
483 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
484 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Дуут шуудангийн дугаар тодорхойгүй"</string>
485 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Үйлчилгээ байхгүй"</string>
486 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Сонгосон сүлжээ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ашиглах боломжгүй"</string>
Bill Yi7efa6912017-04-28 22:30:26 -0700487 <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"Дуудлага хийхийн тулд мобайл сүлжээг асаах, нислэгийн горим буюу батерей хэмнэх горимыг идэвхгүй болгоно уу."</string>
Bill Yi7f9173d2016-12-05 19:09:55 -0800488 <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"Дуудлага хийхийн тулд онгоцны горимыг унтраа."</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -0700489 <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"Дуудлага хийхийн тулд онгоцны горимыг унтраа эсвэл утасгүй интернетэд холбогдоно уу."</string>
Geoff Mendal2b2f9f02015-09-02 05:13:46 -0700490 <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"Яаралтай түргэн тусламжийн бус дуудлага хийхийн тулд яаралтай түргэн тусламжийн callback горимоос гарна уу."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700491 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Сүлжээнд бүртгэгдээгүй."</string>
Bill Yib4faa1b2017-03-23 06:56:48 -0700492 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Мобайль сүлжээ байхгүй."</string>
Bill Yia7d25cd2017-03-30 17:17:35 -0700493 <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"Мобайл сүлжээнд холбогдох боломжгүй байна. Дуудлага хийхийн тулд утасгүй интернетэд холбогдоно уу."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800494 <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Дуудлага хийхийн тулд хүчин төгөлдөр дугаар оруулна уу."</string>
Geoff Mendal81f5ef22016-03-18 19:40:48 -0700495 <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"Дуудлага амжилтгүй болсон."</string>
Bill Yifd62d922017-08-19 09:33:37 -0700496 <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="8878159278947023326">"Дуудлагыг энэ удаад нэмэх боломжгүй. Та зурвас илгээн холбоо тогтоохыг оролдох боломжтой."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800497 <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"Үйлчилгээг дэмждэггүй байна"</string>
498 <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Дуудлагыг солих боломжгүй байна."</string>
499 <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Дуудлагыг салгаж чадахгүй байна."</string>
500 <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Шилжүүлэх боломжгүй байна."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700501 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Утсан хурал хийх боломжгүй."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800502 <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Дуудлага татгалзах боломжгүй байна."</string>
503 <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Дуудлага чөлөөлөх боломжгүй байна."</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600504 <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"Дуудлагыг хадгалах боломжгүй байна."</string>
Geoff Mendal6ae4fe92015-03-21 04:38:38 -0700505 <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"Дуудлага хийхийн тулд утасгүй интернетэд холбогдоно уу."</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700506 <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"Дуудлага хийхийн тулд Wi-Fi дуудлагыг идэвхжүүлнэ үү."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700507 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Ослын дуудлага"</string>
508 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Радиог асааж байна…"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800509 <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ажиллагаагүй байна. Дахин оролдоно уу..."</string>
Bill Yi2fa5b7c2016-04-04 15:24:24 -0700510 <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"Яаралтай дуудлагын дундуур нислэгийн горимд шилжих боломжгүй."</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800511 <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Дуудлага хийх боломжгүй. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> нь түргэн тусламжийн дугаар биш байна."</string>
512 <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Дуудлага хийх боломжгүй. Түргэн тусламжийн дугаар луу залга."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700513 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Залгахдаа гар ашиглах"</string>
514 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Саатуулах"</string>
515 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Дуусгах"</string>
516 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Диалпад"</string>
517 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Дууг хаах"</string>
518 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Дуудлага нэмэх"</string>
519 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Дуудлагуудыг нэгтгэх"</string>
520 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Солих"</string>
521 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Дуудлагуудыг удирдах"</string>
522 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Утсан хурлыг удирдах"</string>
523 <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Аудио"</string>
524 <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Видео хурал"</string>
525 <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Оруулах"</string>
526 <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Бүгдийг оруулах"</string>
527 <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"SIM харилцагчдыг оруулж байна"</string>
528 <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Харилцагчдаас оруулах"</string>
Geoff Mendalf5e4c942015-09-30 06:46:34 -0700529 <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"Импортолсон харилцагчийн жагсаалт"</string>
530 <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"Харилцагчийн жагсаалтыг импортолж чадсангүй"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700531 <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Сонсголын төхөөрөмж"</string>
532 <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Сонсголын төхөөрөмж тааруулагчийг асаана уу"</string>
Bill Yid1a32e32018-03-28 15:23:48 -0700533 <string name="rtt_mode_title" msgid="1708730804251975602">"Шууд мессежлэх (RTT) дуудлага"</string>
534 <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"Дуудлагын дотор зурвас бичихийг зөвшөөрөх"</string>
535 <string name="rtt_mode_more_information" msgid="4813402527238286052">" RTT нь дүлий, хатуу чихтэй, хэл ярианы хөгжлийн бэрхшээлтэй, эсвэл хэн нэгний тусламжтай ярьдаг дуудлага хийгчдэд тусладаг."<br></br>" &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Дэлгэрэнгүй үзэх&lt;/a&gt;\n "<br></br>" - RTT дуудлага нь зурвасын сийрүүлэг хэлбэрээр хадгалагдана "<br></br>" - RTT нь видео дуудлага хийхэд боломжгүй"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700536 <string-array name="tty_mode_entries">
Baligh Uddind3f8fe32016-05-16 21:07:39 -0700537 <item msgid="512950011423868021">"TTY Унтраасан"</item>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700538 <item msgid="3971695875449640648">"TTY Дүүрэн"</item>
539 <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
540 <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
541 </string-array>
Geoff Mendale6c80012015-04-17 23:02:05 -0700542 <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF дохио"</string>
543 <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF аяны уртыг тогтоох"</string>
544 <string-array name="dtmf_tone_entries">
545 <item msgid="899650777817315681">"Энгийн"</item>
546 <item msgid="2883365539347850535">"Урт"</item>
547 </string-array>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800548 <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"Сүлжээний зурвас"</string>
549 <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"Алдаатай зурвас"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700550 <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Утсаа идэвхжүүлнэ үү"</string>
551 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Таны утасны үйлчилгээ идэвхжүүлэхийн тулд тусгай дуудлага хийх шаардлагатай. \n\n“Идэвхжүүлэх” гэснийг дарсны дараа өгч байгаа зааврыг сонсон утсаа идэвхжүүлнэ үү."</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700552 <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Идэвхжүүлж байна..."</string>
553 <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Утас таны мобайл дата үйлчилгээг идэвхжүүлж байна.\n\nҮүнд 5 хүртэл минут орж болно."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700554 <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Идэвхжүүлэхийг алгасах уу?"</string>
555 <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Хэрэв та идэвхжүүлэхийг алгасвал дуудлага хийх буюу мобайль дата сүлжээнд холбогдох (хэдийгээр Wi-Fi сүлжээнд холбогдож болох ч) боломжгүй болно. Таныг утсаа идэвхжүүлэх хүртэл утсаа асаах бүрт идэвхжүүлэхийг хүсэх болно."</string>
556 <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Алгасах"</string>
557 <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Идэвхжүүлэх"</string>
558 <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Утсыг идэвхжүүллээ."</string>
559 <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Идэвхжүүлэхтэй холбоотой асуудал"</string>
560 <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Идэвхжүүлэлт дууссан гэдгийг сонсох хүртлээ хэлж буй зааврыг дагана уу."</string>
561 <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Чанга яригч"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800562 <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"Таны утсыг програмчилж байна..."</string>
563 <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"Таны утсыг програмчилж болсонгүй"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700564 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Таны утсыг идэвхжүүллээ. Үйлчилгээ эхэлтэл 15 хүртэл минут зарцуулагдаж болно."</string>
565 <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Таны утас идэвхжээгүй байна. \nТа сүлжээ илүү сайн барьдаг газар (цонхны ойролцоо буюу гадаа) очих хэрэгтэй. \n\nДахиж оролдох буюу хэрэглэгчийн үйлчилгээний төв рүү залгаж өөр сонголтууд хийнэ үү."</string>
566 <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"ИЛҮҮ SPC АЛДААНУУД"</string>
567 <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Буцах"</string>
568 <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Дахин оролдоно уу"</string>
569 <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Дараах"</string>
570 <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
571 <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Ослын Дуудлага хүлээн авах төлөвт орлоо"</string>
572 <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Ослын Дуудлага хүлээн авах Төлөв"</string>
573 <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Дата холболтыг идэвхгүйжүүлсэн"</string>
Bill Yi9f5df212017-05-16 02:48:08 -0700574 <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> болтол дата холболт байхгүй"</string>
Geoff Mendal1ff136c2015-03-21 05:13:27 -0700575 <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
576 <item quantity="other">Таны гар утас яаралтай түргэн тусламжийн дуудлагын хэлбэрт<xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут байна. Энэ горимд байгаа тохиолдолд интернет холболт ашигладаг ямар ч програмыг ашиглаж үл болно. Та гарахыг хүсэж байна уу?</item>
577 <item quantity="one">Таны гар утас яаралтай түргэн тусламжийн дуудлагын хэлбэрт <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минут байна. Энэ горимд байгаа тохиолдолд интернет холболт ашигладаг ямар ч програмыг ашиглаж үл болно. Та гарахыг хүсэж байна уу?</item>
578 </plurals>
579 <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
580 <item quantity="other">Сонгосон үйлдлийг яаралтай түргэн тусламжийн горимд байгаа үед ашиглах боломжгүй. Таны гар утас энэ горимд <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> минут байх болно. Та гарахыг хүсэж байна уу?</item>
581 <item quantity="one">Сонгосон үйлдлийг яаралтай түргэн тусламжийн горимд байгаа үед ашиглах боломжгүй. Таны гар утас энэ горимд <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> минут байх болно. Та гарахыг хүсэж байна уу?</item>
582 </plurals>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700583 <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Сонгосон үйлдлийг ослын дуудлагын үед гүйцэтгэх боломжгүй."</string>
584 <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Ослын Дуудлага хүлээн авах төлвөөс гарч байна"</string>
585 <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Тийм"</string>
586 <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Үгүй"</string>
587 <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Алгасах"</string>
588 <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Үйлчилгээ"</string>
Bill Yia9c9c4b2017-04-26 05:43:08 -0700589 <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Тохиргоо"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700590 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Тохируулаагүй&gt;"</string>
591 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Бусад дуудлагын тохиргоо"</string>
592 <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>-р залгаж байна"</string>
593 <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"харилцагчийн зураг"</string>
594 <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"хувийн яриа"</string>
595 <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"харилцагч сонгох"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700596 <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Дуугаар залгахыг дэмждэггүй"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700597 <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"залгах"</string>
Geoff Mendal6c601ca2015-06-10 07:27:29 -0700598 <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"Уншиж болохуйц дуут шуудан"</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700599 <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN тохируулах"</string>
Bill Yid8478b62016-06-06 06:37:31 -0700600 <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN өөрчлөх"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700601 <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Хонхны ая &amp; Чичиргээ"</string>
Baligh Uddind673b192014-06-26 10:53:03 -0700602 <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Суурилагдсан SIM карт"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700603 <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Видео дуудлагыг идэвхжүүлэх"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800604 <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"Видео дуудлагыг асаахын тулд сүлжээний тохиргооноос сайжруулсан 4G LTE горимыг идэвхжүүлэх хэрэгтэй."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700605 <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Сүлжээний тохиргоо"</string>
606 <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Хаах"</string>
Geoff Mendal0a0d7932014-11-26 10:55:02 -0800607 <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"Яаралтай дуудлага"</string>
608 <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"Зөвхөн яаралтай дуудлага"</string>
609 <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM карт, оролт: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendala9f77352015-03-16 06:32:00 -0700610 <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"Хандалт"</string>
Bill Yib349a712016-08-19 06:42:42 -0700611 <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"Wi-Fi дуудлага"</string>
Geoff Mendalf0d50242015-04-06 06:22:54 -0700612 <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Wi-Fi дуудлага"</string>
Geoff Mendal8006c8e2016-02-08 07:36:54 -0600613 <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"Нээхийн тулд дахин дарна уу"</string>
Geoff Mendalf0d50242015-04-06 06:22:54 -0700614 <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"Зурвасын кодыг тайлах явцад алдаа гарсан."</string>
Geoff Mendalc446f272015-06-22 05:22:24 -0700615 <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"SIM карт таны үйлчилгээг идэвхжүүлж, утасны роаминг багтаамжийг шинэчиллээ."</string>
Geoff Mendal9a026382016-02-29 07:20:49 -0600616 <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"Хэт олон идэвхтэй дуудлага байна. Шинэ дуудлага хийхийн өмнө одоогийн дуудлагуудыг таслах буюу нэгтгэнэ үү."</string>
Bill Yic86b9a92017-01-09 12:11:59 -0800617 <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"Холбох боломжгүй, хүчинтэй SIM карт оруулна уу."</string>
Bill Yi007ba8f2017-02-08 16:51:59 -0800618 <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Wi-Fi холболт тасарсан. Дуудлага дууссан."</string>
Bill Yid4d41482017-08-27 10:57:10 -0700619 <string name="dialFailed_low_battery" msgid="8760548177088774268">"Цэнэг бага байгаа тул видео дуудлагыг хийх боломжгүй."</string>
620 <string name="callFailed_low_battery" msgid="4913582435905872616">"Цэнэг бага байгаа тул видео дуудлагыг дуусгасан."</string>
Bill Yi6ab22552016-07-19 00:34:16 -0700621 <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"Дуут шуудангийн PIN-г өөрчлөх"</string>
622 <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"Үргэлжлүүлэх"</string>
623 <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"Цуцлах"</string>
624 <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"OK"</string>
625 <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"Хуучин PIN-ээ баталгаажуулна уу"</string>
626 <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"Үргэлжлүүлэхийн тулд дуут шуудангийн PIN оруулна уу."</string>
627 <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"Шинэ PIN тохируулах"</string>
628 <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"PIN <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g> - <xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> цифртэй байх ёстой."</string>
629 <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"PIN кодоо баталгаажуулна уу"</string>
630 <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"PIN код таарахгүй байна"</string>
631 <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"Дуут шуудангийн PIN шинэчлэгдсэн"</string>
632 <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"PIN тохируулах боломжгүй"</string>
Bill Yi4bc27b12017-06-12 00:38:15 -0700633 <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="935636805765823307">"Дата роумингийг идэвхгүй болгосон"</string>
634 <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="1335176927083781041">"Дата роумингийг асаасан"</string>
635 <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="3568412513831673037">"Одоо роумингтэй байна, дата багц шаардлагатай"</string>
636 <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="8721998948811064377">"Одоогоор роуминг, дата багц идэвхтэй"</string>
637 <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="4887747337017565725">"Мобайл дата үлдээгүй байна"</string>
638 <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="7447025165850512683">"Мобайл дата үлдээгүй байна"</string>
639 <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>-р дамжуулан мобайл дата нэмэх"</string>
640 <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"Роумингийн багц байхгүй"</string>
641 <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>-р дамжуулан роумингийн багц нэмэх"</string>
642 <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"Та өөрийн үүрэн компани <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>-р дамжуулан мобайл дата эсвэл роумингийн багц нэмэх боломжтой."</string>
643 <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"Дата нэмэх үү?"</string>
644 <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"Та <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>-р дамжуулан дата нэмэх шаардлагатай болж магадгүй"</string>
645 <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"ДАТА НЭМЭХ"</string>
646 <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"ЦУЦЛАХ"</string>
Bill Yi0ca4dda2018-01-18 13:52:55 -0800647 <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"Дуудлага дууссан"</string>
648 <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="3773036949107147708">"Радио идэвхгүй"</string>
649 <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="757650590524277969">"SIM карт байхгүй эсвэл SIM картын алдаа"</string>
650 <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="3974373603657193827">"Мобайл сүлжээ байхгүй"</string>
651 <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="7635996793232604064">"Оноогоогүй (хуваарилаагүй) дугаар"</string>
652 <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="8561586745288855167">"Чиглэлд хүрэх замнал байхгүй"</string>
653 <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="8048626924246611459">"Сувгийг хүлээн авах боломжгүй"</string>
654 <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="6889705714244076823">"Оператор саатуулсан гэж тодорхойлсон"</string>
655 <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="2810975267106345820">"Энгийн дуудлага арилгалт"</string>
656 <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="2736095995784746915">"Хэрэглэгч завгүй"</string>
657 <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="1421543095873040084">"Хариу өгөх хэрэглэгч байхгүй"</string>
658 <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="6606245970376797447">"Хэрэглэгчийн анхааруулга, хариу байхгүй"</string>
659 <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="8001665478195793223">"Дуудлагыг тасалсан"</string>
660 <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="5127909898925154242">"Дугаар өөрчлөгдсөн"</string>
661 <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="6864702416751338567">"Давуу эрх"</string>
662 <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="8725898326616836656">"Сонгосон хэрэглэгчийн арилгалт байхгүй"</string>
663 <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="6626355413556362437">"Чиглэл ажиллагаагүй"</string>
664 <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="6987646655639655370">"Дугаарын формат буруу (дугаар дутуу)"</string>
665 <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="4539787567476563415">"Төхөөрөмж татгалзсан"</string>
666 <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="178503536263624366">"ТӨЛӨВИЙН ХҮСЭЛТИЙН хариу"</string>
667 <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="2777574148560245427">"Энгийн, тодорхойлоогүй"</string>
668 <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="2894749820848784700">"Боломжтой сүлжээ/суваг байхгүй"</string>
669 <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="807472585030492179">"Сүлжээ ажиллагаагүй"</string>
670 <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="1985847623937655151">"Түр зуурын алдаа"</string>
671 <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="465517139462928431">"Сэлгэх төхөөрөмж гацсан"</string>
672 <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="132851305339579892">"Хандалтын мэдээллийг устгасан"</string>
673 <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="2316345471851443847">"Хүссэн сүлжээ/сувгийг ашиглах боломжгүй"</string>
674 <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="4460267429142724322">"Ашиглах боломжтой нөөц байхгүй, тодорхойлоогүй"</string>
675 <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="7315823047206338755">"Үйлчилгээний чанарыг ашиглах боломжгүй"</string>
676 <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="1688438372518949530">"Хүссэн төхөөрөмж бүртгэгдээгүй"</string>
677 <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="3922231620226043342">"Ирж буй дуудлага CUG дотор саатсан"</string>
678 <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="6515594235334537340">"Эзэмшигчийн чадавхийг зөвшөөрөөгүй"</string>
679 <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="8013567156449692135">"Эзэмшигчийн чадавхийг одоогоор мэдэх боломжгүй"</string>
680 <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="8663374141880847414">"Үйлчилгээ эсвэл сонголт байхгүй, тодорхойлоогүй"</string>
681 <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="2772484977847973583">"Эзэмшигчийн үйлчилгээ хийгдээгүй"</string>
682 <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="2192709279981159761">"ACM нь ACMmax-с их буюу тэнцүү"</string>
683 <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="406404292085779118">"Хүссэн төхөөрөмж ажиллаагүй"</string>
684 <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="4817899794531157207">"Зөвхөн хязгаарлагдмал дижитал мэдээлэл эзэмшигчийн чадавхийг ашиглах боломжтой"</string>
685 <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="2968655784896862505">"Үйлчилгээ эсвэл сонголтыг гүйцэтгээгүй, тодорхойлоогүй"</string>
686 <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="3843478518660918642">"Гүйлгээний таниулагчийн утга буруу"</string>
687 <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="8462852903153938988">"Хэрэглэгч CUG-н гишүүн биш"</string>
688 <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="2580750652910253219">"Нийцэхгүй чиглэл"</string>
689 <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="6589916900457111005">"Дамжих сүлжээний сонголт буруу"</string>
690 <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="2329284157442218683">"Утгын хувьд буруу зурвас"</string>
691 <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="9081556111928912676">"Заавал байх мэдээлэл буруу"</string>
692 <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="2641350895896546715">"Зурвасын төрөл байхгүй эсвэл хэрэгжээгүй"</string>
693 <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="6598180735494982466">"Зурвасын төрөл протоколын горимтой нийцэхгүй"</string>
694 <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="4725610801664706983">"Мэдээллийн бүрдэл байхгүй эсвэл хэрэгжээгүй"</string>
695 <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="9140031076499566143">"Нөхцөлт IE алдаа"</string>
696 <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="6586005128633024271">"Зурвас протоколын горимтой нийцэхгүй"</string>
697 <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="3680765722923600294">"Хугацаа хэмжигч дуусах үед сэргээх"</string>
698 <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="8294907817156524790">"Протоколын алдаа, тодорхойлоогүй"</string>
699 <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="8838850798491763729">"Харилцан үйлчилж буй, тодорхойлоогүй"</string>
Bill Yi3d7aa5e2018-02-18 22:28:44 -0800700 <string name="labelCallBarring" msgid="3452870940716226978">"Дуудлага хаах"</string>
701 <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="6804489690436703488">"Идэвхтэй"</string>
702 <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5900772179198857783">"Идэвхгүй"</string>
703 <string name="call_barring_baoc" msgid="1199843944333106035">"Бүх гарч буй"</string>
704 <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="8112118391869380361">"Бүх гарч буй дуудлагыг хориглохыг идэвхгүй болгох уу?"</string>
705 <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="7806697133004697974">"Бүх гарч буй дуудлагыг хориглох уу?"</string>
706 <string name="call_barring_baoic" msgid="3162154267825211826">"Гарч буй олон улсын"</string>
707 <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="2634377543147258105">"Гарч буй олон улсын дуудлагуудыг хориглохыг идэвхгүй болгох уу?"</string>
708 <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5817895648306183464">"Гарч буй олон улсын дуудлагуудыг хориглох уу?"</string>
709 <string name="call_barring_baoicr" msgid="8951699885885742076">"Гарч буй олон улсын роуминг"</string>
710 <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="2519630715322138317">"Гарч буй олон улсын роумингыг хориглохыг идэвхгүй болгох уу?"</string>
711 <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="5831267468931377699">"Гарч буй олон улсын роумингыг хориглох уу?"</string>
712 <string name="call_barring_baic" msgid="5272726081458339912">"Бүх ирж буй"</string>
713 <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="2457134916223203380">"Бүх ирж буй дуудлагыг хориглохыг идэвхгүй болгох уу?"</string>
714 <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="6945604947500275636">"Бүх ирж буй дуудлагыг хориглох уу?"</string>
715 <string name="call_barring_baicr" msgid="5728784220691481693">"Ирж буй олон улсын роуминг"</string>
716 <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="6533336994391716127">"Бүх ирж буй олон улсын роумингыг хориглохыг идэвхгүй болгох уу?"</string>
717 <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="6746329853943256566">"Ирж буй олон улсын роумингыг хориглох уу?"</string>
718 <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="5269788384941003415">"Бүгдийг идэвхгүй болгох"</string>
719 <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4972365443287257704">"Бүх дуудлага хаах тохиргоог идэвхгүй болгох"</string>
720 <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="8014685598632000936">"Дуудлага хаахыг идэвхгүй болгосон"</string>
721 <string name="call_barring_change_pwd" msgid="6887420609726284232">"Нууц үг солих"</string>
722 <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="5505087790260233953">"Дуудлага хаах нууц үгийг өөрчлөх"</string>
723 <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="7630770327645349957">"Дуудлага хаах нууц үгийг өөрчлөх боломжгүй."</string>
724 <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="6716711689350314525">"Нууц үг таарахгүй байна"</string>
725 <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="2902966502520410446">"4 дугаартай нууц үг оруулна уу"</string>
726 <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="3278310763742760321">"Нууц үгийг өөрчилсөн"</string>
727 <string name="call_barring_old_pwd" msgid="6080515987320238522">"Хуучин нууц үг"</string>
728 <string name="call_barring_new_pwd" msgid="7048532299150269547">"Шинэ нууц үг"</string>
729 <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="1947167278466285411">"Нууц үг баталгаажуулах"</string>
730 <string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"Нууц үг оруулна уу"</string>
731 <string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"Дуудлага хаах тохиргоо"</string>
732 <string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"Бүх дуудлага хаах тохиргоог идэвхгүй болгох уу?"</string>
733 <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"Дуудлагыг шилжүүлсэн."</string>
734 <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"Дуудлагыг дамжуулсан."</string>
735 <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"Дуудлагыг хүлээлгэж байна."</string>
736 <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="1581851661582189045">"Дугаар хориглохоос татгалзсан."</string>
737 <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="5761735840904590950">"Хаалттай хэрэглэгчийн групп дуудлага."</string>
738 <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="3248813207307882723">"Ирж буй дуудлагыг хаасан."</string>
739 <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="1962644621292054081">"Гарах дуудлагыг хаасан."</string>
740 <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="1253134771682248735">"Дуудлага дамжуулахыг идэвхжүүлсэн."</string>
741 <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="5228624725214727315">"Нэмэлт дуудлагыг дамжуулсан."</string>
742 <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="6396964292513707102">"Ил дуудлагыг шилжүүлж дууссан."</string>
743 <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="5443373059716058480">"Ил дуудлагыг шилжүүлж байна."</string>
744 <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="1478976782361795422">"Дуудлага хүлээлгэсэн."</string>
745 <string name="supp_service_call_resumed" msgid="1656475289958070674">"Дуудлагыг үргэлжлүүлсэн."</string>
746 <string name="supp_service_deflected_call" msgid="138970419873492166">"Дуудлагыг шилжүүлсэн."</string>
747 <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"Дамжуулсан дуудлага."</string>
748 <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"Хурлын дуудлагад нэгдэж байна."</string>
749 <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"Хүлээлгэсэн дуудлагыг холбосон."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700750</resources>